4.
5.
(ES) 1. Activación / Desactivación
Activar: colocar el agua
Desactivar: sacar del agua y secar con un paño suave y limpio.
2. Modo ahorro
Apagado automático en el agua después de 4 minutos aprox. Para reactivar, sacar del
agua 5 segundos, sacudir el exceso de agua y colocar de nuevo en el agua.
3. Caminar sobre la tierra
Poner boca abajo sobre una superficie plana y tocar los sensores de carbono del
caparazón. Las aletas se mueven, arrastrándose por el suelo. NOTA: Dejará de caminar
después de 5.12 segundos aprox. Tocar los sensores para reactivarla.
4. Natación
Dejar la tortuga en el agua, los sensores activarán el movimiento de las aletas.
a. ALETAS
b. SENSORES DE CARBONO
c. TAPA DE LAS PILAS
d. DENTRO
e. COMPARTIMENTO DE LAS PILAS
5. Cambio de pilas
(EN) 1. Robo Turtle On/Off Activation
To TURN ON Robo Turtle simply place it in the water.
To TURN OFF Robo Turtle or play with it outside the tank, take it out of the water and dry
with a soft, clean cloth.
2. Power Save Mode
To SAVE battery POWER Robo Turtle will automatically switch off in water after
approximately 4 MINUTES. To REACTIVATE take Robo Turtle out of the water for 5
seconds, shake off excess water and place back in the water.
3. To Walk on Land
To walk simply place the Turtle stomach down on a flat surface and lightly touch the carbon
sensors on the Turtle's back. Its flippers will automatically begin to move and it will crawl
across the ground. NOTE: The Turtle will stop walking after approximately 5-12 seconds.
Touch the carbon sensors to begin walking again.
4. Swimming
To swim simply drop your Turtle in the water, the carbon sensors will activate the flipper
movement and the Turtle will begin to swim.
a. FLIPPERS
b. CARBON SENSORS
c. BATTERY DOOR
d. INSIDE
e. BATTERY COMPARTMENT
5. To replace batteries
roboturtle
a.
b.
c.
d.
LR44 2X1.5V
(FR) 1. Mise en marche / Arrêt
Mettre en marche : la mettre dans l'eau
Arrêt : sortir de l'eau et sécher avec un chiffon doux et propre.
2. Mode économique fonctionnant dans l'eau au bout de 4 minutes environ.
Pour la remettre en marche, la sortir de l'eau pendant 5 secondes, secouer pour retirer le
surplus d'eau et remettre dans l'eau.
3. La faire marcher sur le sol
La poser sur une surface plate et toucher les capteurs carbone situés sur la carapace. Les
pattes commenceront à bouger. REMARQUE : Elle s'arrêtera de marcher au bout de 5 à 12
secondes environ. Toucher les capteurs pour la remettre en marche.
4. Pour la faire nager
Mettre la tortue dans l'eau, les capteurs activeront le mouvement des pattes.
a. PATTES
b. CAPTEURS CARBONE
c. COUVERCLE PILES
d. INTÉRIEUR
e. COMPARTIMENT À PILES
5. Changement des piles
(DE) 1. Anschalten / Ausschalten
Anschalten: ins Wasser setzen
Ausschalten: aus dem Wasser nehmen und mit einem weichen, sauberen Tuch abtrocknen.
2. Sparmodus
Selbstabschaltung im Wasser nach ca. 4 Minuten. Zur Reaktivierung für etwa 5 Sekunden
aus dem Wasser nehmen, überschüssiges Wasser abschütteln und erneut ins Wasser
setzen.
3. An Land gehen
Mit dem Gesicht nach unten auf eine flache Oberfläche stellen und die Carbon-Sensoren
auf dem Panzer berühren. Die Flossen bewegen sich und die Schildkröte kriecht über den
Boden. HINWEIS: hört nach ca. 5-12 Sekunden auf zu gehen. Zur Reaktivierung Sensoren
berühren.
4. Schwimmen
Schildkröte ins Wasser setzen; die Sensoren aktivieren die Flossenbewegung.
a. FLOSSEN
b. CARBON-SENSOREN
c. DECKEL DES BATTERIEFACHS
d. INNEN
e.BATTERIEFACH
5. Batteriewechsel
(IT) 1. Attivazione / Disattivazione
Attivare: inserire in acqua.
Disattivare: togliere dall'acqua ed asciugare con un panno morbido e pulito.
2. Modalità risparmio
Spegnimento automatico in acqua dopo circa 4 minuti. Per riattivare il gioco estrarlo
dall'acqua per 5 secondi, rimuovere l'acqua in eccesso e immergere di nuovo.
3. Camminare sulla terra
Mettere a pancia in giù su una superficie piatta e toccare i sensori di carbonio sul guscio. Le
pinne iniziano a muoversi e strisciano per terra. NOTA: Si fermerà dopo 5.12 secondi circa.
Toccare i sensori per farla ripartire.
4. Nuoto
Immergere la tartaruga in acqua e i sensori azioneranno il movimento delle pinne.
a. PINNE
b. SENSORI IN CARBONIO
c. COPERCHIO DELLE PILE
d. INTERNO
e. VANO PILE
5. Sostituzione pile
e.