Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Velo
Product & Training Manual
EN
Battery Operated Backpack Vacuum Cleaner
Produkt- & træningsmanual
DA
Batteridrevet rygsækstøvsuger
Produkt- und Schulungshandbuch
DE
Batteriebetriebener Rucksackstaubsauger
Tuote- ja koulutusopas
FI
Akkutoiminen reppuimuri
Manuel de Formation et d'Entretien du Produit
FR
Aspirateur dorsal à batterie
Product- & trainingshandboek
NL
Batterijbediende rugstofzuiger
Produkt- och utbildningshandbok
SV
Batteridriven dammsugare med ryggsäck
pacvac.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pacvac Velo

  • Seite 1 Velo Product & Training Manual Battery Operated Backpack Vacuum Cleaner Produkt- & træningsmanual Batteridrevet rygsækstøvsuger Produkt- und Schulungshandbuch Batteriebetriebener Rucksackstaubsauger Tuote- ja koulutusopas Akkutoiminen reppuimuri Manuel de Formation et d’Entretien du Produit Aspirateur dorsal à batterie Product- & trainingshandboek Batterijbediende rugstofzuiger Produkt- och utbildningshandbok Batteridriven dammsugare med ryggsäck...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CAUTION Read this Product & Training Manual before using the machine and instruct operators if applicable. RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. This manual applies to the Pacvac velo battery backpack vacuum cleaner and should be read in conjunction with the most recent version of the Battery and Battery Charger...
  • Seite 3 FORSIGTIG Læs produkt- & træningsmanualen før du bruger maskinen og instruér brugerne om nødvendigt. OPBEVAR TIL FREMTIDIG REFERENCE. Denne vejledning er til Pacvac velo batteridrevet rygsækstøvsuger og skal læses sammen med den nyeste udgave af produkt- og træningsvejledningen til batteriet og...
  • Seite 4: Produkt- Und Schulungshandbuch

    VORSICHT Lesen Sie dieses Produkt- und Schulungshandbuch, bevor Sie das Gerät verwenden, und weisen Sie den Bediener gegebenenfalls an. Dieses Handbuch gilt für den Pacvac Velo-Batterie-Rucksackstaubsauger und sollte in Verbindung mit der neuesten Version des Produkt- und Schulungshandbuchs für Batterien und Ladegeräte gelesen werden.
  • Seite 5 Takuu ................................40 Varaosat ..............................41 VAROITUS Lue tuote- ja koulutusopas ennen koneen käyttöä ja perehdytä käyttäjät tarvittaessa. SÄILYTÄ TULEVAA TARVETTA VARTEN. Tämä opas koskee akkutoimista Pacvac velo -reppuimuria, ja se pitää lukea yhdessä akun ja akkulaturin tuote- ja koulutusoppaan uusimman version kanssa.
  • Seite 6 ATTENTION Veuillez lire le Manuel de Formation et d’Entretien du Produit avant d’utiliser l’appareil et former les opérateurs, le cas échéant. CONSERVEZ-LE POUR CONSULTATION FUTURE. Ce manuel s’applique à l’aspirateur dorsal à batterie velo de Pacvac et devrait être lu conjointement à la version la plus récente du Manuel de Formation et d’Entretien du...
  • Seite 7 LET OP Lees het product- & trainingshandboek voor gebruik van de machine en geef operatoren instructies indien van toepassing. BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. Deze handleiding heeft betrekking op de Pacvac Velo batterijbediende rugstofzuiger en dient te worden gelezen in samenhang met de recentste versie van het product- &...
  • Seite 8 VARNING Läs produkt- och utbildningshandboken innan du använder maskinen och utbilda operatörerna vid behov. BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS. Denna handbok gäller Pacvac velo batteriryggsäck och dammsugare och bör läsas i samband med den senaste versionen av batteri- och batteriladdarens produkt- och...
  • Seite 10: English

    Authorised Pacvac Service 22. Use only the manufacturer’s recommended and Warranty Agent for a safety check. attachments and/or replacement parts.
  • Seite 11: Product Specific Safety Instructions

    3. ATTENTION Transportation and Storage. Please visit www.iata.org for further details regarding the transportation of the rechargeable battery pack. RETAIN THESE SAFETY INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Specifications Model Name Velo Model No. 01VE001VB Motor 250W single-stage flow through BLDC Volt/Frequency 36V DC Noise Level (at 1.5m)
  • Seite 12: Operating Instructions

    Contact your local waste authority for information regarding available recycling and/or disposal options. Or contact Pacvac by emailing support@pacvac.com or phone +61 8 9479 1444 for the latest information. USA and Canada Only - In some jurisdictions Call2Recyle will accept up to 12Ah batteries. Recycling your old batteries is free and easy with the Call2Recycle program.
  • Seite 13: Safety And Maintenance Checks

    ENGLISH Safety and Maintenance Checks Daily routine check 1. Remove, empty and 2. Remove the filter and clean the dust bag. tap gently to clean. LOCK UNLOCK 3. Check the battery pack for possible damage 4. Check the floor tool, or warpage, and any sign of damage to the wand, handpiece and battery charger cable.
  • Seite 14: Wear Right

    Adjust the chest strap to the correct position for you, and click together to secure. Correct posture Make sure the machine is fitted comfortably to your frame. If the backpack feels heavy or uncomfortable, it is likely you are not wearing it IMPORTANT correctly. Contact Pacvac for further advice.
  • Seite 15: Troubleshooting

    Service Requirements Our products are designed and built to be functional and durable. For information on use and maintenance please read this Product & Training Manual thoroughly. Should you require servicing contact your nearest Authorised Pacvac Service and Warranty Agent.
  • Seite 16: Warranty

    To make a claim under warranty, take the product with proof of purchase to the place of purchase. If the place of purchase does not satisfactorily rectify the matter, please contact Pacvac. Pacvac has the right to request pictures of warranty product failures or to request for those parts be returned to Pacvac's office in Western Australia.
  • Seite 17: Spare Parts

    ENGLISH Spare Parts Quote these part numbers when ordering spare parts. No. Part Name Part No. Dusting brush 32mm ACC001 Crevice tool 32mm ACC002 Wand tool holder CLI007 Reusable SMS dust bag 2.5L (grey) DUB024 Disposable sealed paper dust bag 2.5L (10pk) DUB026 HEPA hi-flow filter FIL025...
  • Seite 18: Dansk

    22. Brug kun producentens anbefalede Pacvac service- og garanticenter til et mundstykker og/eller reservedele. sikkerhedseftersyn. 11. Brug ikke maskinen til at opsamle brandfarlige eller brandbare væsker såsom benzin el.lign og undlad at bruge den i områder, hvor sådanne...
  • Seite 19: Produktspecifikke Sikkerhedsanvisninger

    2. Kun til brug med BP001BP01A01 Rechargeable lithium-ion battery 18V. 3. VIGTIGT Transport og opbevaring Gå ind på www.iata.org for yderligere oplysninger vedrørende transport af det genopladelige batteri. BEHOLD DISSE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER TIL FREMTIDIG BRUG. Specifikationer Modelnavn Velo Model nr. 01VE001VB Motor 250W et-trins gennemstrømning BLDC Volt/Frekvens 36V DC Støjniveau (ved 1,5 m)
  • Seite 20: Brugervejledning

    Sikker bortskaffelse Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om mulighederne for genbrug og/eller bortskaffelse. Eller kontakt Pacvac ved at sende en e-mail til support@pacvac.com eller ringe på +61 8 9479 1444 for at få de seneste oplysninger. Kun USA og Canada - I visse retskredse vil Call2Recyle acceptere op til 12 Ah batterier. Genbrug af dine gamle batterier er gratis og let med Call2Recycle-programmet.
  • Seite 21: Sikkerheds- Og Vedligeholdelseskontroller

    DANSK Sikkerheds- og vedligeholdelseskontroller Dagligt rutineeftersyn 1. Udtag, tøm og rengør 2. Udtag filteret og bank støvposen. forsigtigt for at rense. LOCK UNLOCK 3. Kontrollér batteriet for mulig skade eller 4. Kontrollér at mundstykket, skævhed, og eventuelle tegn på beskadigelse røret, den bukkede del af af batteriopladerkablet.
  • Seite 22: Bær Den Rigtigt

    Justér brystremmen til den rigtige stilling for sig og klik sammen for at fastgøre. Korrekt kropsholdning Sørg for at maskinen sidder bekvemt på din krop. Hvis rygsækken føles tung eller ubehagelig, har du den sandsynligvis ikke rigtigt på. VIGTIGT Kontakt Pacvac for at få yderligere rådgivning.
  • Seite 23: Fejlfinding

    Vores produkter er designet og bygget til at være funktionelle og holdbare. For oplysninger om brug og vedligeholdelse, bedes du læse produkt- & træningsvejledningen grundigt Hvis du har brug for service, skal du kontakte det nærmeste autoriserede Pacvac service- og garanticenter.
  • Seite 24: Garanti

    Det følgende forklarer betingelserne, og hvad du skal gøre i tilfælde af krav om garantidækning: Pacvac vil erstatte dele, hvis det fastlægges, at de er defekte. Dette dækker dog ikke rimeligt slitage, som må forventes ved normal brug af forbrugsmaterialer, såsom, men ikke begrænset til, poser, filtre, batterier, kulbørster og mundstykker, mv.
  • Seite 25: Reservedele

    DANSK Reservedele Anfør disse varenumre ved bestilling af reservedele. Nr. Delnavn Artikelnr. Dusting brush 32mm ACC001 Crevice tool 32mm ACC002 Wand tool holder CLI007 Reusable SMS dust bag 2.5L (grey) DUB024 Disposable sealed paper dust bag 2.5L (10pk) DUB026 HEPA hi-flow filter FIL025 Combination floor tool 260mm FLT016...
  • Seite 26: Deutsch

    Flüssigkeiten ausgesetzt wurde, ist es zur wenn sie beaufsichtigt oder Anweisungen zur Sicherheitsüberprüfung an den autorisierten Verwendung des Geräts auf sichere Weise Pacvac Service- und Garantiebeauftragten vor erhalten haben und die damit verbundenen Ort zu schicken. Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit 11.
  • Seite 27: Produktspezifische Sicherheitshinweise

    3. ACHTUNG Transport und Lagerung. Bitte suchen Sie die Website www.iata.org auf, um weitere Informationen in Bezug auf den wiederaufladbaren Batteriepack zu erhalten. DIESE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUFHEBEN. Spezifikationen Modellname Velo Modellnummer 01VE001VB Motor 250W single-stage flow through BLDC Volt/Frequenz 36V DC Geräuschpegel (bei 1,5 m)
  • Seite 28: Betriebsanleitung

    Sichere Entsorgung Wenden Sie sich an Ihre örtliche Abfallbehörde, um Informationen über die verfügbaren Recycling- bzw. Entsorgungsmöglichkeiten zu erhalten. Oder kontaktieren Sie Pacvac per E-Mail unter support@pacvac.com oder telefonisch unter +61 8 9479 1444, um die neuesten Informationen zu erhalten.
  • Seite 29: Sicherheits- Und Wartungskontrollen

    DEUTSCH Sicherheits- und Wartungskontrollen Tägliche Routinekontrolle 1. Staubbeutel entfernen, 2. Den Filter entfernen und leeren und reinigen. zum Reinigen vorsichtig abklopfen. LOCK UNLOCK 3. Den Akku auf mögliche Schäden oder 4. Bodenwerkzeug, Rohr, Verformungen sowie auf Anzeichen von Handstück und Schlauch Schäden am Kabel des Ladegeräts überprüfen.
  • Seite 30: Korrektes Tragen

    Stellen Sie den Brustgurt auf die richtige Position ein und zum Sichern zusammenklicken. Richtige Körperhaltung Sicherstellen, dass das Gerät bequem an Ihrem Rahmen montiert ist. Wenn sich der Rucksack schwer oder unbequem anfühlt, ist es wahrscheinlich, dass Sie WICHTIG ihn nicht richtig tragen. Kontaktieren Sie Pacvac für weitere Informationen.
  • Seite 31: Fehlerbehebung

    Unsere Produkte sind so konzipiert und gebaut, dass sie funktional und langlebig sind. Für Informationen zur Verwendung und Wartung bitte das vorliegende Produkt- und Schulungshandbuch sorgfältig durchlesen. Sollte eine Wartung erforderlich sein, an den nächstgelegenen autorisierten Pacvac-Service- und Garantiebeauftragten wenden...
  • Seite 32: Garantie

    Qualität ist und der Fehler nicht auf einen schwerwiegenden Fehler zurückzuführen ist.“ Zusätzlich zu den Garantien nach dem Australischen Verbrauchergesetz gewährt Pacvac für alle Geräte und deren Komponenten eine Garantie auf Material- bzw. Verarbeitungsfehler von einem Jahr für die Batterie und das Ladegerät und von zwei Jahren für den Rest des Geräts ab dem Datum des Kaufs durch den...
  • Seite 33: Ersatzteile

    DEUTSCH Ersatzteile Geben Sie diese Teilenummer an, wenn Sie Ersatzteile bestellen.bestellen. No. Teilebezeichnung Teilenr. Dusting brush 32mm ACC001 Crevice tool 32mm ACC002 Wand tool holder CLI007 Reusable SMS dust bag 2.5L (grey) DUB024 Disposable sealed paper dust bag 2.5L (10pk) DUB026 HEPA hi-flow filter FIL025...
  • Seite 34: Suomi

    10. Jos kone on pudonnut, vaurioitunut, jätetty ulos tai altistunut nesteille, toimita se paikalliseen valtuutettuun Pacvac-huolto- tai takuupalveluun turvallisuustarkastuksen tekemistä varten. 11. Konetta ei saa käyttää syttyvien tai räjähtävien nesteiden, kuten bensiinin, imurointiin eikä sitä saa käyttää tiloissa, joissa niitä voi olla.
  • Seite 35: Tuotekohtaiset Turvallisuusohjeet

    2. Käytettäväksi vain akun BP001BP01A01 Rechargeable lithium-ion battery 18V. 3. HUOMIO Kuljetus ja säilytys Vieraile osoitteessa www.iata.org, josta löytyy lisätietoa ladattavan akun kuljetukseen. SÄILYTÄ NÄMÄ TURVALLISUUSOHJEET TULEVAA TARVETTA VARTEN. Tekniset tiedot Mallinimi Velo Mallinro 01VE001VB Moottori 250W yksivaiheinen läpivirtaus BLDC Voltit/taajuus 36V DC Melutaso (1,5 m:n täisyydessä) 65dB(A)
  • Seite 36: Käyttöohjeet

    Turvallinen hävittäminen Tiedustele paikalliselta jätehuoltoviranomaiselta mahdollisia kierrätys- ja/tai hävittämisvaihtoehtoja. Tai kysy uusinta informaatiota Pacvacilta sähköpostitse support@pacvac.com tai puhelimitse +61 8 9479 1444. Vain USA ja Kanada - joillakin hallintoalueilla Call2Recyle hyväksyy 12 Ah -akut. Vanhojen akkujen kierrätys on ilmaista ja helppoa Call2Recycle-ohjelmalla. Call2Recycle on tuotevastuuohjelma, joka tarjoaa ilmaisia akkujen ja matkapuhelinten kierrätysratkaisuja Yhdysvalloissa ja Kanadassa.
  • Seite 37: Turvallisuus- Ja Huoltotarkastukset

    SUOMI Turvallisuus- ja huoltotarkastukset Päivittäinen säännöllinen tarkastus 1. Poista, tyhjennä ja 2. Irrota suodatin ja puhdista pölypussi. puhdista se kevyesti taputtelemalla. LOCK UNLOCK 3. Tarkasta akku mahdollisten vaurioiden tai 4. Tarkasta lattiasuulake, muodonmuutosten varalta ja akkulaturin kaapeli varsi, käsikappale ja letku vaurioiden varalta.
  • Seite 38: Pue Oikein

    Pue oikein Noudata näitä yksinkertaisia periaatteita valmistellessasi laitteen pukemista. Käytä reppuimuria mukavasti puettuna Löyhennä olkahihnoja ja säädä pituutta tarvittaessa. Nosta reppua yhdestä olkahihnasta ja työnnä vapaa käsivarsi toisen hihnan sisään. Kiristä valjaiden lantiovyö Tämä on valinnainen ominaisuus. Jos olet liittänyt koneeseen valjaiden lantiovyön, kierrä...
  • Seite 39: Vianetsintä

    Tarkasta varaustaso virtapainiketta painamalla. Poista ja Heikko akku. lataa akut. Huoltovaatimukset Tuotteemme on suunniteltu ja valmistettu toimiviksi ja kestäviksi. Saat lisätietoa käytöstä ja huollosta lukemalla lävitse tuote- ja koulutusoppaan. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun Pacvac-huolto- ja takuuliikkeeseen.
  • Seite 40: Takuu

    Seuraavassa on selitys ehdoista ja siitä, mitä tehdä vahinkotapauksessa. Pacvac vaihtaa vialliset osat, mutta tämä ei kuitenkaan kata kuluvien osien normaalissa käytössä syntyvää kohtuullista kulumista sisältäen seuraavat niihin kuitenkaan rajoittumatta: pussit, suodattimet, letkut, akut, hiiliharjat ja lattiasuulakkeet yms.
  • Seite 41: Varaosat

    SUOMI Varaosat Mainitse nämä osanumerot, kun tilaat varaosia. Nro Osan nimi Osanro Dusting brush 32mm ACC001 Crevice tool 32mm ACC002 Wand tool holder CLI007 Reusable SMS dust bag 2.5L (grey) DUB024 Disposable sealed paper dust bag 2.5L (10pk) DUB026 HEPA hi-flow filter FIL025 Combination floor tool 260mm FLT016...
  • Seite 42: Français

    à l'emploi de l'appareil en toute sécurité et remettez-le au représentant de votre service de comprennent les risques qui y sont liés. Les garantie Pacvac agréé local pour qu'il effectue un enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. contrôle de sécurité.
  • Seite 43: Consignes De Sécurité Spécifiques Au Produit

    VEUILLEZ PRENDRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ EN CONSIDÉRATION DANS LE CADRE DE VOS ACTIVITÉS FUTURES. Caractéristiques Nom du modèle Velo N° modèle 01VE001VB Moteur BLDC 250W à un étage, à courant continu Volts/Fréquence 36V DC Niveau sonore (à...
  • Seite 44: Instructions D'utilisation

    Contactez l’autorité locale chargée des déchets pour des informations sur les options disponibles de recyclage et/ou élimination. En alternative, contactez Pacvac en écrivant un e-mail à support@pacvac.com ou en téléphonant au numéro +61 8 9479 1444, pour obtenir les informations les plus récentes.
  • Seite 45: Contrôles De Sécurité Et D'entretien

    FRANÇAIS Contrôles de sécurité et d'entretien Contrôle de routine quotidien 1. Enlevez, videz et 2. Enlevez le filtre et nettoyez le sac à tapotez-le doucement poussière. pour le nettoyer. LOCK UNLOCK 3. Vérifiez que le bloc batterie n’est pas 4. Vérifiez que l'outil de endommagé...
  • Seite 46: Instructions Pour Un Port Correct

    Posture correcte Vérifiez que l’installation de l’appareil est confortable et qu’elle correspond à votre stature. Si l’aspirateur à dos semble lourd ou inconfortable, alors il est possible qu’il ne soit pas IMPORTANT installé correctement. Contactez Pacvac pour recevoir des conseils supplémentaires.
  • Seite 47: Résolution Des Problèmes

    Nos produits sont conçus et fabriqués de manière à ce qu'ils fonctionnent correctement pendant longtemps. Pour de plus amples informations sur l'emploi et l'entretien, veuillez lire l'intégralité du manuel de formation et d'entretien du produit. Pour toute intervention d'entretien, veuillez contacter votre service de garantie Pacvac agréé le plus proche.
  • Seite 48: Garantie

    La garantie ne couvre pas les appareils ni les composants qui ont été altérés, trafiqués, négligés, modifiés, utilisés avec des pièces qui ne sont pas d'origine Pacvac ou qui n'ont pas été utilisés et entretenus comme indiqué dans le manuel de formation et d'entretien du produit.
  • Seite 49: Pièces Détachées

    FRANÇAIS Pièces détachées Veuillez indiquer ces références de pièces lorsque vous commandez des pièces détachées. N° Désignation Référence Dusting brush 32mm ACC001 Crevice tool 32mm ACC002 Wand tool holder CLI007 Reusable SMS dust bag 2.5L (grey) DUB024 Disposable sealed paper dust bag 2.5L (10pk) DUB026 HEPA hi-flow filter FIL025...
  • Seite 50: Nederlands

    Pacvac service- en gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet spelen garantieagent voor een veiligheidscontrole. met het apparaat. Reiniging en onderhoud door 11.
  • Seite 51: Productspecifieke Veiligheidsinstructies

    2. Alleen voor gebruik met het BP001BP01A01 Rechargeable lithium-ion battery 18V. 3. LET OP Transport en opslag Ga naar www.iata.org voor meer informatie over het transport van de oplaadbare accu. BEWAAR DEZE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. Specificaties Modelnaam Velo Modelnr. 01VE001VB Motor 250W eentraps doorstroming 36V BLDC Volt/frequentie...
  • Seite 52: Gebruiksaanwijzing

    Neem contact op met uw lokale afvaldienst voor informatie over de beschikbare recycling- en/of verwijderingsmogelijkheden. Of neem contact op met Pacvac door een e-mail te sturen naar support@ pacvac.com of te bellen naar +61 8 9479 1444 voor de recentste informatie.
  • Seite 53: Veiligheids- En Onderhoudscontroles

    NEDERLANDS Veiligheids- en onderhoudscontroles Dagelijkse routinecontrole 1. Verwijder, ledig en 2. Verwijder de filter en maak de stofzuigerzak tik voorzichtig om te schoon. reinigen. LOCK UNLOCK 3. Controleer het accupack op mogelijke schade 4. Controleer het of vervorming en tekenen van schade aan de vloergereedschap, de acculaadkabel.
  • Seite 54: Correcte Manier Van Dragen

    Juiste houding Zorg ervoor dat de machine comfortabel op het frame past. Als de rugstofzuiger zwaar of oncomfortabel aanvoelt, is het waarschijnlijk dat u hem niet BELANGRIJK correct draagt. Neem contact op met Pacvac voor verder advies.
  • Seite 55: Problemen Oplossen

    Onze producten zijn ontworpen en gebouwd om functioneel en duurzaam te zijn. Voor informatie over gebruik en onderhoud, leest u de product- en trainingshandleiding grondig door. Indien u onderhoud nodig heeft, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde geautoriseerde Pacvac service- en garantieagent.
  • Seite 56: Garantie

    Neem contact op met Pacvac via de onderstaande contactgegevens indien de plaats van aankoop de zaak niet naar tevredenheid kan oplossen. Pacvac heeft het recht om foto’s op te vragen van defecte garantieproducten of om te verzoeken dat deze onderdelen worden geretourneerd aan het kantoor van Pacvac in West-Australië.
  • Seite 57: Onderdelen

    NEDERLANDS Onderdelen Vermeld deze onderdeelnummers wanneer u reserveonderdelen bestelt. Nr. Onderdeelnaam Onderdeelnr. Dusting brush 32mm ACC001 Crevice tool 32mm ACC002 Wand tool holder CLI007 Reusable SMS dust bag 2.5L (grey) DUB024 Disposable sealed paper dust bag 2.5L (10pk) DUB026 HEPA hi-flow filter FIL025 Combination floor tool 260mm FLT016...
  • Seite 58: Svenska

    22. Använd endast tillverkarens rekommenderade utomhus eller utsatts för vätska ska du tillbehör och/eller reservdelar. returnera den till din lokala auktoriserade Pacvac service- och garantiagent för en säkerhetskontroll. 11. Använd inte maskinen för att plocka upp brandfarliga eller brännbara vätskor som bensin etc., och använd inte i områden där de kan...
  • Seite 59: Produktspecifika Säkerhetsinstruktioner

    2. Endast för användning med BP001BP01A01 Rechargeable lithium-ion battery 18V. 3. OBS Transport och lagring Besök www.iata.org för mer information om transport av det laddningsbara batteripaketet. BEHÅLL DESSA SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS. Specifikationer Modellnamn Velo Modellnr 01VE001VB Motor 250W enstegsgenomströmning 36V BLDC Volt/frekvens 36V DC Ljudnivå...
  • Seite 60: Bruksanvisningar

    Säker bortskaffning Kontakta din lokala avfallsmyndighet för information om tillgängliga återvinnings- och/eller bortskaffningsalternativ. Eller kontakta Pacvac via e-post support@pacvac.com eller telefon +61 8 9479 1444 för den senaste informationen. Endast USA och Kanada - I vissa jurisdiktioner kommer Call2Recyle att acceptera upp till 12Ah-batterier.
  • Seite 61: Säkerhets- Och Underhållskontroller

    SVENSKA Säkerhets- och underhållskontroller Daglig rutinkontroll 1. Ta bort, töm och rengör 2. Ta bort filtret och knacka dammpåsen. försiktigt för att rengöra det. LOCK UNLOCK 3. Kontrollera batteripaketet för eventuella skador 4. Kontrollera golvverktyget, eller buktigheter, och eventuella tecken på staven, handstycket och skador på...
  • Seite 62: Att Bära Rätt

    Justera bröstbandet till rätt position för dig och klicka ihop för att säkra. Rätt hållning Se till att maskinen sitter bekvämt på ramen. Om ryggsäcken känns tung eller obekväm är det troligtvis för att du inte bär den korrekt. VIKTIGT Kontakta Pacvac för ytterligare råd.
  • Seite 63: Fejlfinding

    Ta bort batterierna och ladda. Underhållskrav Våra produkter är designade och byggda för att vara funktionella och hållbara. För information om användning och underhåll, läs produkt- och utbildningshandboken noggrant. Kontakta din närmaste auktoriserade Pacvac-service och garantiagent om du behöver service.
  • Seite 64: Garanti

    För att göra anspråk på garantin tar du produkten med bevis på köp till butiken där den köptes. Om köpplatsen inte hanterar saken på tillfredsställande sätt, vänligen kontakta Pacvac på följande sätt. Pacvac har rätt att begära bilder på produktfel i garantin eller att begära att dessa delar återlämnas till Pacvacs kontor i Western Australia.
  • Seite 65: Reservdelar

    SVENSKA Reservdelar Ange dessa artikelnummer när du beställer reservdelar. Nr. Artikelnamn Artikelnummer Dusting brush 32mm ACC001 Crevice tool 32mm ACC002 Wand tool holder CLI007 Reusable SMS dust bag 2.5L (grey) DUB024 Disposable sealed paper dust bag 2.5L (10pk) DUB026 HEPA hi-flow filter FIL025 Combination floor tool 260mm FLT016...
  • Seite 66: Online Manual

    Online Manual Visit academy.pacvac.com or scan the QR code to access the online manual. Revised: March 2021 MAN014-210315-velo-manual Pacvac Pty Ltd ABN: 60 709 396 593 7 Mackay Street, Kewdale WA 6105 AUSTRALIA support@pacvac.com pacvac.com +61 8 9479 1444...

Diese Anleitung auch für:

01ve001vb

Inhaltsverzeichnis