Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Ronda 110 Smart - Roma 110 Smart
GEBRAUCHSANWEISUNG
2
2
MANUEL D'UTILISATION
36
3
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Qlima Ronda 110 Smart

  • Seite 1 Ronda 110 Smart - Roma 110 Smart GEBRAUCHSANWEISUNG MANUEL D’UTILISATION...
  • Seite 2: Wichtige Komponenten

    RONDA 110 SMART - ROMA 110 SMART WICHTIGE KOMPONENTEN ANZEIGE, 7 TASTEN PELLET-LADEKLAPPE RECHTE TANKKLEMME OBERSEITE LINKE TANKKLEMME DÜSE D80 VERBRENNUNGSKAMMER LINKE RAUMLUFTABDECKUNG PANEL OBERE RAUMLUFTABDECKUNG LUFTLEITUNGSKAPPE FLAMMENSTOPP INNENWAND GITTER REINIGUNGSKLAPPE TÜR KOHLEBECKEN KOHLEBECKEN-HALTERUNG ASCHELADE UNTERE ABDECKUNG FRONTALE INNENWAND UNTERE VERBRENNUNGSKAMMER RAUCHAUSLASS-LÜFTER...
  • Seite 3 Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Qlima-Ofens. Es handelt sich hierbei um ein hochwertiges Produkt, dass Ihnen viele Jahre lang Komfort und Freude bereiten wird. Um eine möglichst lange Lebensdauer und eine sichere Verwendung dieses Qlima- Heizgeräts sicherzustellen, lesen Sie zunächst diese Gebrauchsanleitung sorgfältig.
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    1. SICHERHEITSANWEISUNGEN: ACHTUNG! Alle Abbildungen in dieser Gebrauchsanleitung und auf der Verpackung dienen ausschließlich als Beispiele und können ggf. vom gekauften Gerät abweichen. Nur die tatsächliche Form ist entscheidend. Durch Nichtbefolgen der Anforderungen in dieser Gebrauchsanleitung können gefährliche Situationen auftreten und die Garantie kann erlöschen.
  • Seite 5 jeweils strengeren Anweisungen zu befol- gen. Der Hersteller und der Händler haf- ten ausdrücklich nicht in dem Fall, dass die Installation die örtliche/nationale Gesetz- gebung nicht erfüllt und/oder in dem Fall, dass keine ausreichende Belüftung und Ventilation vorhanden ist und/oder bei unsachgemäßer Verwendung.
  • Seite 6 Ofens sowie mindestens 800 mm von der Vorderseite des Ofens entfernt sein. • Der Ofen wurde als freistehender Ofen konzipiert und ist nicht für den Einbau ge- eignet. Bewahren Sie einen Abstand von 200  mm zwischen feuerfesten Wänden und den Seiten/der Rückseite des Ofens. •...
  • Seite 7: Verwenden Sie Ausschließlich Trockene

    wurden und die damit verbundenen Ge- fahren verstehen. • Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dür- fen das Gerät nicht einstecken, einstellen und reinigen oder eine Benutzerwartung durchführen. • Während des Gebrauchs des Ofens kön- nen seine Außenflächen sehr heiß werden. Verwenden Sie angemessene, hitzbestän- dige persönliche Schutzkleidung, wie bei- spielsweise hitzebeständige Handschuhe,...
  • Seite 8 mm. Länge max. 30 mm. • Verwenden Sie keine anderen Brennstoffe als die beschriebenen Holz-Pellets. Andere Brennstoffe, wie zum Beispiel Holzabfälle mit Leim und/oder Lösungsmitteln, Holz- abfälle im Allgemeinen, Karton, flüssige Brennstoffe, Alkohol, Petroleum, Benzin, Abfälle oder Müll usw. sind verboten. •...
  • Seite 9 Dieser Ofen erfordert zusätzlich eine elektri- sche Stromversorgung. Lesen Sie die folgen- den Warnhinweise und Anmerkungen auf- merksam: • Verwenden Sie keine beschädigten Netz- kabel. • Ein beschädigtes Netzkabel darf aus- schließlich durch den Hersteller oder durch eine befugte Person eines autorisierten Serviceunternehmens ausgetauscht wer- den.
  • Seite 10: Bevor Sie Den Apparat Anschließen, Prüfen

    Bevor Sie den Apparat anschließen, prüfen Sie, ob: • die Anschlussspannung den Angaben auf dem Typenschild entspricht. • die Steckdose und das Stromversorgung für den Apparat geeignet sind. • der Netzstecker am Netzkabel in die Steck- dose passt. Lassen Sie die Elektroinstallation von einem Fachmann prüfen, wenn Sie unsicher sind.
  • Seite 11: Vorgehen In Notfällen Oder Bei Einem Schorn- Steinbrand

    Heißluft mit einer Temperatur von bis zu 80 °C geeignet ist. 4. ERSTE INBETRIEBNAHME Die erste Inbetriebnahme muss durch einen autorisierten Qlima-Servicetechniker erfolgen. Sollten die Arbeiten nicht von einem zugelassenen Qlima-Techniker durchgeführt werden, so könnte dies gegen gesetzliche Anforderungen...
  • Seite 12 Ändern Sie die Service-Parameter im Servicemenü niemals selbst. Dadurch erlischt die Garantie, und es können schwerwiegende Schäden am Ofen auftreten. Die Einstellung des Ofens darf ausschließlich von einem durch Qlima autorisierten Servicetechniker vorgenommen werden. AUFGABEN VOR UND WÄHREND DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Nach Neubau oder einem Umbau: Lassen Sie das Gebäude stets gut...
  • Seite 13 Brennstufen kontrollieren. Siehe auch Abbildung 1. Regeln Sie das Luft-/Brennstoffverhältnis nach, sofern erforderlich. Die Nachregelung des Luft-/Brennstoffverhältnisses darf ausschließlich durch einen Qlima-Servicetechniker ausgeführt werden. Prüfen Sie den Schornsteinabzug mit einem Druckdifferenzsensor. Regeln Sie die Stickklappe des Schorsteins, sofern installiert.
  • Seite 14: Normale Verwendung Des Ofens

    Die Betriebseinstellung des Ofens durch einen von Qlima autorisierten Techniker hat folgende Vorteile: • Es tritt weniger Rußbildung auf, sodass der Schornstein und der Ofen langsamer verschmutzen. • Der Ofen verbraucht weniger Brennstoff. • Der Wirkungsgrad des Ofens ist optimal.
  • Seite 15 BEDIENTASTEN Taste „Set”: Mit dieser Taste können Sie das Einstellungsmenü aufrufen und geänderte Einstellungen speichern. Taste „Auto”: Taste zum Ein- und Ausschalten des Wochentimers. Taste : Taste zum Ein- und Ausschalten des Ofens/Zurücksetzen einer Störungsmeldung/Verlassen des Menüs ohne Speicherung der Einstellung. Taste +: Taste zum Erhöhen der eingestellten Temperatur.
  • Seite 16: Wlan-Anschluss

    Wenn dieses Vorgehen nicht zu einem gut brennenden Feuer führt, müssen die Installationsparameter des Ofens von einem Fachmann geändert werden. Wenden Sie sich an einen durch Qlima autorisierten Installateur. 5.4 TEMPERATUR EINSTELLEN Die gewünschte Raumtemperatur kann mit den Tasten - und + eingestellt werden (4 und 5).
  • Seite 17: Normales Ausschaltverfahren

    5.6 NORMALES AUSSCHALTVERFAHREN Der Ofen kann ausgestaltet werden, indem Sie die Taste 3 drücken, bis „afkoelen gestart” (Abkühlen Start) auf dem Display angezeigt wird. Während der Ausschaltphase wird die Förderung von Holz-Pellets in die Brennerkammer gestoppt. Das Abgasgebläse und der Raumlüfter laufen noch eine Weile lang nach, nachdem die Abkühlphase deaktiviert wurde.
  • Seite 18 Sie können das Einstellungsmenü aufrufen, indem Sie die Taste „Set“ (1) gedrückt halten, bis das Menü „SET DATUM-TIJD“ (Datum-Uhrzeit einstellen) auf dem Display erscheint. Mit der Taste „+” (4) können Sie durch die verschiedenen Menüs blättern. Mit der Taste „-” (5) können Sie rückwärts durch die verschiedenen Menüs blättern.
  • Seite 19: Beispiel Für Die Einstellung Der Timer-Funktion

    Timer-Indikator ein/aus „On“ (Ein) - Der Ofen wird am eingestellten Tag zur eingestellten Uhrzeit eingeschaltet. „Off“ (Aus) - Der Ofen wird am eingestellten Tag zur eingestellten Uhrzeit ausgeschaltet. Möglichkeit zur Einstellung, ob das Einstellungsmenü in der Timer-Funktion verwendet werden soll. „Aan“...
  • Seite 20 Drücken Sie die Taste „set“ (1), bis „SET DATUM-TIJD“ (Datum-Uhrzeit einstellen) auf dem Display erscheint. Drücken Sie die Taste „+“ (4), bis „WEEK PROGRAMMA“ (Wochenprogramm) auf dem Display erscheint. Betätigen Sie anschließend die Taste „set“ (1), um das Timer-Menü F01 aufzurufen.
  • Seite 21: C Thermostatmodus Einstellen

    Garantie, und es können schwerwiegende Schäden am Ofen auftreten. Die Einstellung des Ofens darf ausschließlich von einem durch Qlima autorisierten Servicetechniker vorgenommen werden. Drücken Sie die Taste „set“ (1), bis „SET DATUM-TIJD“ (Datum-Uhrzeit einstellen) auf dem Display erscheint.
  • Seite 22: Differenztemperatur

    Mit den Tasten „+“ (4) und „-“ (5) können Sie den eingestellten Wert erhöhen oder verringern. Verringern des Werts: Der Raumlüfter läuft langsamer. Erhöhen des Werts: Der Raumlüfter läuft schneller. Betätigen Sie die Taste „set“ (1), um den eingestellten Wert zu speichern. Betätigen Sie die Taste (3), um zum Betriebsmenü...
  • Seite 23: Kindersicherung Einstellen

    Drücken Sie die Taste „set“ (1), bis „SET DATUM-TIJD“ (Datum-Uhrzeit einstellen) auf dem Display erscheint. Drücken Sie die Taste „+“ (4) mehrmals, bis „ALARM LIJST“ (Alarmliste) auf dem Display erscheint. Betätigen Sie die Taste „set“ (1). Die zuletzt aufgetretene Störung wird angezeigt.
  • Seite 24 - hohe Unterhaltskosten Auch wenn gute, genormte Pellets verwendet werden, sind Unterschiede bezüglich der Verfeuerungsdauer, der Aschebildung und der Rußbildung normal. Falls andere Pellets verwendet werden als bei der Erstinbetriebnahme muss der Ofen erneut durch einen von Qlima autorisierten Servicetechniker eingestellt werden.
  • Seite 25: So Nutzen Sie Die Luftrohre (Falls Vorhanden)

    Lagern Sie und transportieren Sie die Pellets in absolut trockener Umgebung. Holz-Pellets können deutlich anschwellen, wenn sie in Kontakt mit Wasser kommen. Mehr Informationen zu Pellets erhalten Sie von Ihrem Qlima-Händler oder von einem durch Qlima autorisierten Installateur. 6.2 PELLETTRICHTER BEFÜLLEN Öffnen Sie den Deckel des Pellettrichters an der Oberseite des Ofens und befüllen...
  • Seite 26: Wartung

    8. WARTUNG Aufgrund der Wärme, der Asche und den Rückständen, die bei der Verfeuerung von Brennstoffen entstehen, sind eine regelmäßige Reinigung und Wartung durch den Endnutzer sowie durch einen autorisierten Techniker erforderlich. Die regelmäßige Reinigung des Ofens spielt eine wichtige Rolle für die Sicherheit und die Effizienz des Ofens und sie verlängert die Lebensdauer des Ofens.
  • Seite 27: Sichtscheibe Reinigen

    8.3 SICHTSCHEIBE REINIGEN Das Sichtglas der Ofentür muss vor jedem Einschalten gereinigt werden, um ein Einbrennen von Aschepartikeln und Ruß zu vermeiden. Das Glas ist hitzebeständig, kann aber bei schnellen Temperaturveränderungen platzen. Lassen Sie das Sichtfenster deshalb vollständig abkühlen, bevor Sie sie reinigen.
  • Seite 28: Dichtung Der Feuertür Prüfen

    Reinigen Sie die Innenrohre mit einer Drahtbürste (Abb. 19) Verwenden Sie einen Aschensauger (Qlima), um die Asche aus der Verbrennungskammer (Abb. 20), hinter den Austauschrohren (Abb. 21) und im Kohlebeckenträger (Abb. 22) zu entfernen Wiederholen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge, um den Ofen wieder zusammenzusetzen.
  • Seite 29: Durch Autorisierten Techniker Auszuführende Wartungsarbeiten

    8.10 DURCH AUTORISIERTEN TECHNIKER AUSZUFÜHRENDE WARTUNGSARBEITEN Aufgabe Häufigkeit Allgemeine professionelle Zweimal pro Saison, das erste Mal zu Beginn Inspektion und Wartung des Ofens der Heizsaison und/oder nach 1.200 (und des Rauchkanals) Brennstunden, wenn der Ofen „SERV“ anzeigt Schornstein/Abgassystem reinigen/ Zweimal pro Saison, das erste Mal zu fegen Beginn der Saison Austausch von Komponenten, die...
  • Seite 30: Technische Wartung Und Originalersatzteile

    Wenn Sie Ihren Händler, das Technische Servicecenter oder einen autorisierten Heiztechniker kontaktieren, sollten Sie die Modell- und Seriennummer zur Hand haben. Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile von Qlima. Bei Verwendung anderer Komponenten, die nicht Originalersatzteile von Qlima sind, erlischt die Garantie. 10. PROBLEMBEHEBUNG 10.1 STÖRUNGSLISTE Ein Fehlercode kann zurückgesetzt werden, indem Sie die Taste „3“...
  • Seite 31: Displayanzeige

    DISPLAY-ANZEIGE: Fehlercode Nr. Der Ofen hat während Der Zündmechanismus ist defekt. der Startphase seine Die Außentemperatur ist zu Keine Zün- Mindesttemperatur nicht niedrig. dung Nur erreicht. Die Holz-Pellets sind feucht. während des Einschaltens Die elektronische Leiterplatte ist möglich defekt. Der Pellet-Behälter ist leer. Der Brennertopf oder die Bren- nerkammer sind verschmutzt.
  • Seite 32: Technische Daten

    SAVE-Modus aktiviert ist und die eingestell- te Temperatur erreicht wurde. 11. TECHNISCHE DATEN Name des Lieferanten oder der Handelsmarke Qlima Ronda 110 Smart - Modell Roma 110 Smart Energieeffizienzklasse Ofentyp Holz-Pellets Direkte Warmeleistung (*) 10,3 Indirekte Warmeleistung Energieeffizienzindex Stromverbrauch (Zündung/normaler Betrieb)
  • Seite 33: Garantiebestimmungen

    Risiko gehen stets zu Lasten des Käufers. Die Garantie ist ausschließlich dann gültig, wenn der Ofen durch einen durch Qlima autorisierten Fachmann installiert wurde und wenn das unterzeichnete Protokoll der Inbetriebnahme vorgelegt werden kann. Um unnötige Kosten zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, zunächst die Gebrauchs- anleitung sorgfältig zu lesen.
  • Seite 34: Konformitätserklärung

    Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der fol- genden EU-Richtlinien erfüllt: Produktbeschreibung: Heizgerät für Wohnräume Heizung durch Holz-Pellets Marke: Qlima Typenbezeichnung des Produkts: Ronda 110 Smart - Roma 110 Smart Anwendbare EG-Richtlinien: Niederspannungsrichtlinie (NSR) 2014/35/EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EC EC Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EC...
  • Seite 35 Thermischer Durchschnittlicher Partikelgehalt bei Kapazität kW Wirkungsgrad % 13% O2 mg/Nm³ Ronda 110 Nominal Smart - 89,0 10,3 14,9 Roma 110 Smart Angewandte harmonisierte Normen: EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019 + A1:2021 EN 61000-3-3:2013 + A1:2019 EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+A13:2017+ A1:2019+A2:2019+A14:2019 EN 60335-2-102:2016...
  • Seite 79 WiFi...
  • Seite 80 Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (www.qlima.com). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (you find its phone number on www.qlima.com) Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il...

Diese Anleitung auch für:

Roma 110 smart

Inhaltsverzeichnis