Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Haarglätter
Hair straightener
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Art. 18261021

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pepcare 18261021

  • Seite 1 Haarglätter Hair straightener  Bedienungsanleitung  Instruction manual Art. 18261021...
  • Seite 2  Inhalt .................. Content ................ Die Bedienungsanleitung für dieses Produkt ist als PDF-Datei unter www.aquarius-service.com erhältlich.  The operating instructions for this product are available as PDF on www.aquarius-service.com. Importiert von / Imported by: Aquarius Deutschland GmbH Weißenburger Str. 25 · 81667 München / Germany ...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 01. Sicherheitshinweise ............... 2 02. Zu dieser Anleitung ............... 6 03. Übersicht ................7 04. Lieferumfang ................. 7 05. Bedienung ................8 06. Reinigung ................10 07. Problemlösungen ..............10 08. Technische Daten ..............11 09. Konformitätserklärung ............11 10.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    01. Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Haarglätter ist ausschließlich zum Glätten und Stylen von echten, menschlichen Kopfhaaren vorgesehen. Verwenden Sie das Gerät nur für trockene Haare. Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert und darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden. Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden.
  • Seite 5: Gefahr Von Stromschlag Durch Feuchtigkeit

    • Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Bade wannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen, die Wasser enthalten. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
  • Seite 6: Gefahr Durch Stromschlag

    GEFAHR durch Stromschlag • Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät oder das Kabel sichtbare Schäden aufweist oder wenn das Gerät zuvor fallen gelassen wurde. • Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungs gemäß installierte, gut zugängliche Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht.
  • Seite 7 GEFAHR - Brandgefahr • Lassen Sie das angeschlossene Gerät niemals unbeauf- sichtigt. • Gerät niemals abdecken oder auf weichen Gegenständen (wie z. B. Handtüchern) ablegen. Legen Sie das eingeschaltete / heiße Gerät immer auf einen festen, ebenen, hitzebeständigen Untergrund. • Verwenden Sie niemals Benzin, Spiritus oder andere brennbare Reinigungsmittel.
  • Seite 8: Zu Dieser Anleitung

    VORSICHT! Sachschäden • Legen Sie das Gerät niemals auf heiße Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder in die Nähe von Wärmequellen oder offenem Feuer. • Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel. • Setzen Sie das Gerät nicht Temperaturen unter –10 °C oder über +40 °C aus.
  • Seite 9: Übersicht

    03. Übersicht 1 LED-Kontrollleuchte 2 360 ° Drehgelenk 3 Kabel mit Netzstecker 4 Reisesicherung 5 Ein-/Ausschalter I / 0 6 Stufenloser Temperaturregler (100 °C–220 °C) 7 Keramikbeschichtete Glätterplatten 04. Lieferumfang HINWEIS: Überprüfen Sie, ob das Gerät unbeschädigt ist. 1 Haarglätter 1 Bedienungsanleitung ...
  • Seite 10: Bedienung

    05. Bedienung WARNUNG! Verwenden Sie das Gerät nur für trockene Haare. HINWEIS: Vor dem ersten Gebrauch schalten Sie das Gerät einige Minuten ein. Dabei kann fabrikationsbedingt eine leichte Geruchsbildung entstehen. Diese ist unbedenklich und tritt nur bei Erstgebrauch auf. Sorgen Sie für eine gute Durchlüftung des Raumes. •...
  • Seite 11: Ausschalten Und Abkühlen

    HINWEIS: Wählen Sie beim ersten Gebrauch des Gerätes immer eine niedrige Temperatur. Für sehr dickes, lockiges und schwer zu glättendes Haar eine mittlere bis hohe Temperatur einstellen. Für normales und leicht welliges Haar wird eine niedrige bis mittlere Temperatureinstellung empfohlen. Beachten Sie, dass hohe Temperaturen blondes, gebleichtes oder coloriertes Haar angreifen können.
  • Seite 12: Reinigung

    06. Reinigung GEFAHR! • Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. • Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel. • Verwenden Sie niemals Benzin, Spiritus oder andere brennbare Reinigungsmittel. • Wischen Sie das Gehäuse und die Glätterplatten mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab, anschließend trocken reiben.
  • Seite 13: Technische Daten

    08. Technische Daten Artikelnummer 18261021 Netzspannung 100–240 V ~ 50–60 Hz Schutzklasse Leistung 45 W Temperaturbereich 100 °C bis 220 °C Umgebungstemperatur –10 °C bis +40 °C Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir uns technische und optische Veränderungen am Gerät und am Zubehör vor.
  • Seite 14: Entsorgung

    10. Entsorgung Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeich- nete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
  • Seite 15 ...
  • Seite 17 Content 01. Safety instructions ............... 16 02. About these Instructions ............. 20 03. Overview ................21 04. Scope of delivery ..............21 05. Operation ................22 06. Cleaning ................23 07. Troubleshooting ..............24 08. Technical data ..............24 09. Conformity ................24 10.
  • Seite 18: Safety Instructions

    01. Safety instructions Intended purpose The hair straightener is intended exclusively for straightening and styling real human scalp hair. Only use the device for dry hair. The device is designed for private home use and must not be used for commercial purposes.
  • Seite 19: Danger For Children

    • Do not use this appliance in the vicinity of bath- tubs, showers, washbasins or other vessels contai- ning water. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Seite 20: Danger Of Electric Shock

    DANGER of electric shock • Do not operate the device if it or the cable shows visible signs of damage or if the device has been dropped. • Only connect the mains plug to a properly installed socket, which is easily accessible and supplies voltage matching the rating plate.
  • Seite 21 DANGER - Fire hazard • Never leave the device unattended while plugged in. • Never cover the device or place it on soft objects (e.g. bath towels). Always place the switched-on/hot device on a solid, level, heat-re- sistant surface. • Never use petroleum, alcohol or other inflammable cleaning agents. •...
  • Seite 22: About These Instructions

    CAUTION! Material damage • Never place the device on hot surfaces (e.g.  hob plates) or near heat sources or open fire. • Do not use any harsh or abrasive cleaning agents. • Do not expose the device to temperatures below –10 °C or above +40 °C.
  • Seite 23: Overview

    03. Overview 1 LED indicator light 2 360 ° swivel joint 3 Cable with mains plug 4 Travel lock 5 On-off switch I / 0 6 Continuous temperature control (100 °C–220 °C) 7 Ceramic-coated heating plates 04. Scope of delivery NOTE: Check that the device is undamaged.
  • Seite 24: Operation

    05. Operation WARNING! Only use the device for dry hair. NOTE: Before using for the first time, switch the device on for a few minutes. As a result of the manufacturing process, a slight odour may be produced. This is not harmful and only occurs during initial use.
  • Seite 25: Cleaning

    Straightening 1. Dry the hair. 2. Comb the hair well. 3. Separate a strand of hair and comb it smooth. 4. Beginning at the roots of the hair, place the strand between the heating plates. When doing so, ensure an adequate distance is maintained from the scalp! 5.
  • Seite 26: Troubleshooting

    Fault: Please check the following: No function • Is the power supply secured? • On/off switch to I? 08. Technical data Article no. 18261021 Mains voltage 100–240 V ~ 50–60 Hz Protection class Output 45 W Temperature range 100 °C to 220 °C Ambient temperature –10 °C to +40 °C...
  • Seite 27: Disposal

    10. Disposal This symbol indicates that the product must be disposed of in a separate waste collection within the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol. Products marked as such may not be discarded with normal domestic waste, but must be taken to a collection point for recycling electrical and electronic devices.
  • Seite 28 Aquarius Deutschland GmbH Weißenburger Str. 25 . 81667 München Germany Black (K 60) Ausgabe 02 / 2018 · PO 1800005...

Inhaltsverzeichnis