Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GYS CUTTER 70 CT Handbuch

GYS CUTTER 70 CT Handbuch

Dreiphasiges plasmaschneidgerät cortador
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
FR
2 / 3-12 / 83-88
EN
2 / 13-22 / 83-88
DE
2 / 23-32 / 83-88
ES
2 / 33-42 / 83-88
RU
2 / 43-52 / 83-88
NL
2 / 53-62 / 83-88
IT
2 / 63-72 / 83-88
PL
2 / 73-82 / 83-88
73502_V5_24/02/2022
CUTTER 70 CT
Découpeur plasma triphasé
Three-phase plasma cutter
Dreiphasiges Plasmaschneidgerät
Cortador al plasma trifásico
Трехфазный аппарат плазменной резки
Driefasen Plasmasnijder
Macchine da taglio plasma trifase
Trójfazowa przecinarka plazmowa
www.gys.fr
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GYS CUTTER 70 CT

  • Seite 1 2 / 3-12 / 83-88 CUTTER 70 CT 2 / 13-22 / 83-88 Découpeur plasma triphasé 2 / 23-32 / 83-88 Three-phase plasma cutter Dreiphasiges Plasmaschneidgerät Cortador al plasma trifásico 2 / 33-42 / 83-88 Трехфазный аппарат плазменной резки Driefasen Plasmasnijder Macchine da taglio plasma trifase Trójfazowa przecinarka plazmowa...
  • Seite 2 CUTTER 70 CT FIG-1 FIG-2...
  • Seite 23: Sicherheitsanweisungen

    CUTTER 70 CT SICHERHEITSANWEISUNGEN ALLGEMEIN Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen und Hinweise kann zu schweren Personen- und Sachschä- den führen. Nehmen Sie keine Wartungarbeiten oder Veränderungen am Gerät vor, die nicht in der Anleitung gennant werden. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung dieses Gerätes enstanden sind.
  • Seite 24: Brand- Und Explosionsgefahr

    CUTTER 70 CT Achtung! Bei Schneidarbeiten in kleinen Räumen müssen Sicherheitsabstände besonders beachtet werden. Beim Schneiden von Blei, auch in Form von Überzügen, verzinkten Teilen, Kadmium, «kadmierte Schrauben», Beryllium (meist als Legierungsbestandteil, z.B. Beryllium-Kupfer) und andere Metalle entstehen giftige Dämpfe. Erhöhte Vorsicht gilt beim Schneiden von Behältern. Entleeren und reinigen Sie diese zuvor. Um die Bildung von Giftgasen zu vermeiden bzw.
  • Seite 25: Transport Der Schweissstromquelle

    CUTTER 70 CT • Achten Sie darauf, dass sich die Kabel, den Brenner oder die Masseklemme nicht um Ihren Körper wickeln; • Stehen Sie niemals zwischen Masse- und Brennerkabel. Die Kabel sollten stets auf einer Seite liegen; • Verbinden Sie die Massezange mit dem Werkstück möglichst nahe der Schweißzone;...
  • Seite 26: Aufbau Und Funktion

    Dieses Gerät kann IP23 gemäß im Freien benützt werden. Die Versogung-, Verlängerung- und Schneidkabel müssen komplett abgerollt werden um Überhitzerisiko zu verhindern. Der Hersteller GYS haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung dieses Gerätes entstanden sind. WARTUNG / HINWEISE Trennen SIe das Gerät von der Stromversorgung und warten Sie bis der Lüfter nicht mehr läuft.
  • Seite 27: Generatorbetrieb

    CUTTER 70 CT BEDIENFELD (ABB. 2) Anzeige zum Thermoschutz Anzeige "Lochblechmodus" Anzeige "Ausschaltung wegen Manipuliation am Brenner" Drehregler für Spannungseinstellung Anzeige einer Störung Bar-Graph, Druckanzeige Anzeige "Vollblechmodus" Anzeige "unzureicheder Druck" Modusauswahltaste Taste zum Testen und Einstellen des Luftdrucks Anzeige "Vollblechmodus mit Verriegelung der Brennertaste für Anzeige "laufende Luftdrucktest"...
  • Seite 28: Auswahl Der Verschleissteile

    CUTTER 70 CT AUSWAHL DER VERSCHLEISSTEILE Die passenden Verschleißteile sind auf der Tabelle auf der Seite des Geräts abgebildet. Manueller Schnitt 20-50 A 037571 (x 5) 037564 037557 037588 70 A Zum Schneiden: (x 5) 037601 037625 (x 5) Zwei verschiedene Größen sind verfügbar: Automatischer Schnitt - leichte Arbeit mit der 20-50A-Schneiddüse «45A»...
  • Seite 29: Auswahl Des Schneidmodus

    CUTTER 70 CT AUSWAHL DES SCHNEIDMODUS Die Auswahl des Schneidmodus erfolgt durch die Taste Schneiden / Fugenhobeln von Vollblechen Das ist der am meisten benutzte Modus. Durch Drücken auf die Brennertaste wird der Lichtbogen gezündet. Der Lichtbogen erlischt, wenn die Brennertaste losgelassen wird oder durch Entfernen vom Werkstück (der Lichtbogen erlischt von selbst) Erneutes Zünden durch Loslassen und erneutes Drücken der Brennertaste.
  • Seite 30 CUTTER 70 CT DURCHSTECHEN EINES WERKSTÜCKS: Halten Sie den Brenner vor dem Zünden in einem Winkel von ca. 30 ° mit ange- brachter Masseklemme. Halten Sie den Brenner zum Werkstück geneigt, wenn Sie ihn zünden. Drehen Sie ihn langsam, bis er in einem rechten Winkel (90°) steht.
  • Seite 31: Veränderung Des Fugenhobelprofils

    CUTTER 70 CT VERÄNDERUNG DES FUGENHOBELPROFILS Breite Tiefe Vergröße- Verringerung rung des Steigerung Verringerung des Abstands Vergröße- Verkleine- Steigerung Verringerung Abstands Lösungen der Ges- der Ges- zwischen rung des rung des der Stroms- der Stroms- zwischen chwindigkeit chwindigkeit Brenner und...
  • Seite 32 • Durch Umwelteinflüsse entstandene Defekte (Verschmutzung, Rost, Staub). Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvoranschlages durch den Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückversand an den Fachhändler.
  • Seite 83 CUTTER 70 CT PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO / ЗАПЧАСТИ / PEZZI DI RICAMBIO / RESERVE ONDERDELEN Poignée / Handle / Handgriff / Mango / Handvat / Ручка / Impugnatura / Uchwyt 56014 Interrupteur / Switch / Netzschalter / Interruptor / Schakelaar / Выключатель...
  • Seite 85 CUTTER 70 CT SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / TECHNISCHE GEGEVENS / ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ / SPECIFICHE TECNICHE / DANE TECHNICZNE PLASMA CUTTER CUTTER 70 CT Primaire / Primary / Primär / Primario / Первичка / Primario / Primaire / Podstawowy Tension d’alimentation / Power supply voltage / Stromversorgung / Tensione di alimentazione / Напряжение...
  • Seite 86 CUTTER 70 CT ICÔNES / SYMBOLS / SYMBOLE / ICONOS / ZEICHENERKLÄRUNG / PICTOGRAMMEN / ИКОНКИ / ICONE / IKONY - Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation. - Внимание! Прочтите инструкцию перед использованием. - Caution ! Read the user manual.
  • Seite 87 CUTTER 70 CT - Matériel conforme aux directives européennes. La déclaration UE de conformité est disponible sur notre site (voir à la page de couverture). - Device(s) compliant with European directives. The certificate of compliance is available on our website.

Inhaltsverzeichnis