Herunterladen Diese Seite drucken

RAVAK SONATA Montageanleitung

Acrylwanne
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SONATA:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
SONATA
SONATA PU Plus
1 – A-A
1
1800/1700
740/690
320
740/690
240
A
A
B
B
390
950/850
20
1800/1700
1 – B-B
2
MAX 20
3
700/650
300x300
4
230 max
5
16
÷
18 mm
170
800/750
Æ 5,5x16
Æ 5,5x16
Ø
70
Ø
45
I=565
88
80

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für RAVAK SONATA

  • Seite 1 SONATA SONATA PU Plus 1 – A-A 1800/1700 740/690 740/690 950/850 1800/1700 1 – B-B MAX 20 700/650 300x300 230 max ÷ 18 mm 800/750 Æ 5,5x16 Æ 5,5x16 Ø Ø I=565...
  • Seite 2 We recommend the use of the RAVAK SERIES of speciality chemicals : RAVAK CLEANER is used to remove old and dried on debris from glass surfaces, shower frames, enamel and acrylic bathtubs, washbasins and water taps; RAVAK DISINFECTANT a special cleaning agent with outstanding germicidal and anti-fungal effects.
  • Seite 3 ACRYLWANNE SONATA Die rechteckige Badewanne kann mit einer Frontverkleidung aus Kunststoff versehen oder ummauert BASISMONTAGESATZ werden. Sie ist in 2 Grössen lieferbar. Die Innenmasse der Ummauerung der Wanne dürfen dabei an den Seitenwänden "x” und "y” maximal um Blechträger 650/700 mm 2 Stk.
  • Seite 4 - Die Produkte sind für die Verwendung im Innenbereich vorgesehen. Garantiebedingungen: "Der Hersteller RAVAK gewährt eine Garantie von 24 Monaten ab dem Monat des durch schriftlichen Kaufbeleg nachgewiesenen Verkaufs an das Handwerk. Die Produkte sind zur Verwendung im Innenbereich vorgesehen. Zur Reinigung der Produkte dürfen keine lösemittelhaltigen Reiniger, Azeton, Schleifpasten oder ähnlich aggressive Mittel verwendet werden.
  • Seite 5 - do czyszczenia nie u¿ywaæ koncentratów oraz œrodków zawieraj¹cych cz¹stki cierne. Zalecamy zastosowanie wytworzonych specjalnie do tego celu œrodków czyszcz¹cych takich jak RAVAK DESINFEKTANTdo dezynfekcji systemu hydromasa¿u i RAVAK CLEANER o czyszczenia i konserwacji brodzików, baterii, wanien.Je¿eli na powierzchni wanny s¹ mechaniczne zanieczyszczenia (np po jej instalacji lub po malowaniu ³azienki) nale¿y postêpowaæ w/g poni¿szych zasad: "...
  • Seite 6 A rögzítõ kampókat Ø 4x40 mm-s csavarokkal fogja oda. (1. ábra – A-A metszet) A kádat javasoljuk RAVAK lefolyórendszerrel (5. ábra) szerelni, melyet a káddal együtt meg tud vásárolni. A 40 mm-s lefolyót a szifon közelében helyezze el. Szerelje föl a kádra a lefolyórendszert, melynek szerelési útmutatója a csomagban található.
  • Seite 7 4 x 40 ìì. Ðèñ. 1 – ñå÷åíèå A-A ÷òîáû íå ïîâðåäèòü äíî âàííû. Âàííó ðåêîìåíäóåì óêîìïëåêòîâàòü ñòî÷íûì êîìïëåêòîì RAVAK (Ðèñ. 5) , êîòîðûé ìîæåòå êóïèòü îäíîâðåìåííî ñ âàííîé. Òðóáû äëÿ ñëèâà âîäû 40 ìì ïîäâåäèòå ê ñîåäèíåíèþ ñ ñèôîíîì.
  • Seite 8 : RAVAK CLEANER ñëóæè çà îòñòðàíÿâàíå íà ñòàðà ìðúñîòèÿ îò ñòúêëåíà ïîâúðõíîñò, îò ðàìêà íà äóø êàáèíà, åìàéëèðàíè è àêðèëàòîâè âàíè, óìèâàëíèöè è âîäíè áàòåðèè. RAVAK DESINFEKTANT å ñïåöèàëíî ñðåäñòâî çà ÷èñòåíå ñúñ ñèëíî àíòèáàêòåðèàëíî äåéñòâèå è äåéñòâèå ïðîòèâ ïëåñåí.
  • Seite 9 - manchas de agua se pueden eliminar usando agua con vinagre, pequeños arañones se pueden eliminar usando medios pulidores El productor recomienda: RAVAK CLEANER sirve para eliminar suciedades viejas de la superficie de vidrios, marcos de las mámparas, bañeras de esmalte y acrilato, lavamanos y grifos de agua;...
  • Seite 10: Installation De La Baignoire

    Le fabricant recommande: RAVAK CLEANER une préparation à haut pouvoir activant qui a été conçue spécialement pour l'élimination des impuretés grasses, des restes de savons et des dépôts aqueux; RAVAK DESINFECTANT un produit de nettoyage spécial aux effets antibactériels et anti-moissure marqués.
  • Seite 11 înlãturate prin spãlarea cu apã cu oþet, iar unele zgârieturi mici pot fi netezite cu soluþii de lustruit Producãtorul recomandã folosirea produselor: RAVAK CLEANER - înlãturã depunerile vechi ºi uscate de pe suprafeþele din sticlã, ramele de duº, cãzile emailate sau din acrilat, chiuvete ºi baterii;...
  • Seite 12 Príchytky priskrutkujte pomocou skrutiek 4 x 40 mm. (Obr. 1 – øez A-A). Ø Vaòu doporuèujeme vybaviť odtokovým kompletom RAVAK (Obr. 5) , ktorý si môžete zakúpiť súèastne s vaòou. Odpadové potrubie o 40 mm pripravte k napojeniu v mieste sifónu.
  • Seite 13 Pøíchytky pøišroubujte pomocí vrutù Ø 4 x 40 mm. Obr. 1 – øez A-A Vanu doporuèujeme vybavit odtokovým kompletem RAVAK (Obr. 5) , který mùžete zakoupit souèasnì s vanou. Odpadní potrubí o Ø 40 mm pøipravte k napojení v místì sifonu.
  • Seite 16 RAVAK a.s., Obecnická 285, 261 01 Pøíbram I tel.: +420 318 427 200, 318 427 111 fax: +420 318 427 269 e-mail: info@ravak.cz, www.ravak.com, www.ravak.cz...

Diese Anleitung auch für:

Sonata pu plus