Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Waschmaschine
WAN28040
de Gebrauchs- und Aufstellanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WAN28040

  • Seite 1 Waschmaschine WAN28040 de Gebrauchs- und Aufstellanleitung...
  • Seite 2: Ihre Neue Waschmaschine

    Nicht beachten kann zum Tod oder Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. zu Verletzungen führen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Achtung! Marke Bosch gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk Dieses Signalwort weist auf eine verlässt, sorgfältig auf Funktion und möglicherweise gefährliche Situation einwandfreien Zustand geprüft.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Bestimmungsgemäßer Gerät bedienen ... . . 32 Gebrauch .
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Transport des Geräts ..49 Bestimmungsgemä- ßer Gebrauch Verbrauchswerte... . 51 Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■ Technische Daten ... 52 B e s t i m m u n g s g e m ä...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Sicherheitshinweise ■ Gerät keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten ohne Auf- D ie folgenden Sicherheitshin- sicht ausführen. S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Halten Sie Kinder unter 3 Sie und Ihr Umfeld vor Verlet-...
  • Seite 6: Installation

    Sicherheitshinweise Warnung Installation Vergiftungssgefahr! Warnung Wasch- und Pflegemittel kön- Stromschlaggefahr/Brandge- nen bei Verzehr zu Vergiftun- fahr/Sach- und Gerätescha- gen führen. den! Holen Sie bei versehentlichem Eine unsachgemäße Installation Verschlucken ärztlichen Rat des Geräts ist gefährlich. ein. Bewahren Sie Wasch- und Stellen Sie Folgendes sicher: Pflegemittel für Kinder unzu- gänglich auf.
  • Seite 7 Sicherheitshinweise Beim Verwenden eines Warnung ■ Fehlerstrom-Schutzschalters Verletzungsgefahr/Sach- und darf nur ein Typ mit dem Geräteschaden! Zeichen z eingesetzt Das Gerät kann während des ■ werden. Nur dieses Zeichen Betriebs vibrieren oder sich garantiert die Erfüllung der bewegen und zu Verletzun- heute gültigen Vorschriften.
  • Seite 8: Betrieb

    Sicherheitshinweise Durch unsachgemäße Verle- Das Gerät ist für den Trans- ■ ■ gung der Schlauch- und port mit Transportsicherun- Netzleitungen besteht Stol- gen gesichert. Nicht per- und Verletzungsgefahr. entfernte Transportsicherun- Schläuche und Leitungen so gen können das Gerät beim verlegen, dass keine Stolper- Betrieb beschädigen.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise Warnung Warnung Verletzungsgefahr! Augen-/Hautreizungen! Beim Aufstützen/Aufsetzen Beim Öffnen der Waschmittel- ■ auf die geöffnete Tür kann schublade während des das Gerät kippen und Betriebs kann Wasch-/Pflege- Verletzungen verursachen. mittel rausspritzen. Stützen Sie sich nicht auf die Spülen Sie bei Kontakt mit geöffnete Gerätetür.
  • Seite 10: Reinigung/Wartung

    Sicherheitshinweise Reinigung/Wartung Warnung Vergiftungssgefahr! Warnung Durch lösungsmittelhaltige Lebensgefahr! Reinigungsmittel, z.B. Wasch- Das Gerät wird mit elektri- benzin, können giftige Dämpfe schem Strom betrieben. Bei entstehen. Kontakt mit spannungsführen- Verwenden Sie keine lösungs- den Teilen besteht Strom- mittelhaltigen Reinigungsmittel. schlaggefahr. Beachten Sie deshalb: Warnung Stromschlaggefahr/Sach- und...
  • Seite 11 Sicherheitshinweise Achtung! Sach- und Geräteschaden Reinigungsmittel und Mittel zur Vorbehandlung von Wäsche (z.B. Fleckenmittel, Vorwasch- sprays, ...) können bei Berührung die Oberflächen des Geräts beschädigen. Beachten Sie deshalb: Bringen Sie diese Mittel nicht ■ mit den Oberflächen des Geräts in Berührung. Reinigen Sie das Gerät nur ■...
  • Seite 12: Gerät Aufstellen Und Anschließen

    Gerät aufstellen und anschließen ( Netzleitung Gerät aufstellen und 0 Krümmer zum Fixieren des Was- anschließen serablaufschlauchs 8 Wasserablaufschlauch G erät vorbereiten @ Wasserzulaufschlauch G e r ä t a u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n H Beutel: Verpackungsmaterial und Schutzhül- len komplett vom Gerät entfernen.
  • Seite 13 Gerät aufstellen und anschließen Warnung Gerät auf einen Sockel aufstellen: Verletzungsgefahr/Sach- und Geräte- Achtung! schaden! Geräteschaden Beim Anheben oder Schieben des Das Gerät kann beim Schleudern wan- Geräts an vorstehenden Bauteilen (z. B. dern und vom Sockel kippen/stürzen. Gerätetür) können die Bauteile abbre- Befestigen Sie die Gerätefüße unbe- chen und Verletzungen verursachen.
  • Seite 14 Gerät aufstellen und anschließen Alle 4 Schrauben der Transportsi- Warnung cherungen mit einem Schrauben- Lebensgefahr! schlüssel SW13 lösen und Bei Kontakt mit spannungsführenden entfernen. Teilen besteht Stromschlaggefahr. Entfernen Sie nicht die Geräte-Abdeck- platte. Transportsicherungen Achtung! Sach- und Geräteschaden Das Gerät ist für den Transport mit Transportsicherungen gesichert.
  • Seite 15: Gerät Anschließen

    Gerät aufstellen und anschließen Abdeckkappen einsetzen und durch Schlauch- und Leitungslängen Druck auf den Rasthaken fest verrie- Rechtsseitiger Anschluss geln. ■ Gerät anschließen Linksseitiger Anschluss ■ Achtung! Sach- und Geräteschaden Ein zu geringer oder zu hoher ■ Wasserdruck kann die Gerätefunk- tion beeinträchtigen sowie zu Sach- und Geräteschäden führen.
  • Seite 16 Gerät aufstellen und anschließen Wasserzulauf Achtung! Wasserschaden Warnung Der Ablaufschlauch steht beim Abpum- Lebensgefahr! pen unter hohem Wasserdruck und Bei Kontakt mit spannungsführenden kann aus dem Waschbecken oder aus Teilen besteht Stromschlaggefahr. der Anschlussstelle rutschen. Tauchen Sie das Aquastop-Sicherheits- Sichern Sie den Ablaufschlauch gegen ventil nicht in Wasser (enthält ein elektri- Herausrutschen.
  • Seite 17 Gerät aufstellen und anschließen Ablauf in einen Siphon Elektrischer Anschluss ■ Anschluss-Stelle muss mit Schlauch- Warnung schelle, ∅ 24 - 40 mm (Fachhandel) Stromschlaggefahr/Brandgefahr/ gesichert werden. Sach- und Geräteschaden! Eine unsachgemäße Installation des Geräts ist gefährlich. Stellen Sie Folgendes sicher: Die Netzspannung an Ihrer Steck- ■...
  • Seite 18: Gerät Ausrichten

    Gerät aufstellen und anschließen Gerät ausrichten Kontermuttern mit einem Schrauben- schlüssel SW17 handfest gegen das Gehäuse festziehen. Den Fuß dabei Hinweise festhalten und in der Höhe nicht ver- Alle Gerätefüße müssen fest auf dem ■ stellen. Boden stehen. Bei falsch ausgerichteten Geräten ■...
  • Seite 19: Optionales Zubehör

    Gerät aufstellen und anschließen Tür schließen. Waschmittelschublade einschieben. Programm Baumwolle 90 °C einstellen. Waschmittelschublade herausziehen. Auf Start/Nachlegen drücken. Nach Programmende Gerät aus- schalten oder ersten Waschgang starten. Ca. 1 L Wasser in die linke Kammer Optionales Zubehör einfüllen. Bestellen Sie das optionale Zubehör beim Kundendienst: Podest mit Schublade ■...
  • Seite 20: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Kurzanleitung H inweis: K u r z a n l e i t u n g Das Gerät muss sachgemäß aufgestellt und angeschlossen werden. ~ Seite 12 Vor Programmstart: Wäsche sortieren. Gerät einschalten. -------- Programm einstellen. Bei Bedarf: Program- Wäsche einlegen.
  • Seite 21: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen Geräteübersicht G e r ä t k e n n e n l e r n e n Waschmittelschublade Bedien- und Anzeigefeld Serviceklappe Tür...
  • Seite 22: Blende

    Gerät kennen lernen Blende Programme Programmwähler Gerät ein-/ausschalten ■ Programm einstellen ■ Display Anzeige von Einstellungen und Informationen Tasten für Programmeinstellungen und Zusatzfunktionen/Geräteeinstellungen...
  • Seite 23: Display

    Display Display D i s p l a y Symbol Beschreibung Informationen z.B. 1:05 Programmdauer Voraussichtliche Programmdauer in Stunden und Minuten. z.B.: Š kg Beladungsempfehlung Ihr Gerät zeigt, abhängig vom eingestellten Programm, die maximale Beladungsmenge an. Waschen leuchtet: Statusanzeige Spülen à...
  • Seite 24 Display ~ ~~ - 1400 Schleuderdrehzahl ~ ~~ Spülstopp = ohne Endschleudern, ohne Abpumpen 400 - 1400= Schleuderdrehzahl in U/min 0 = ohne Endschleudern, nur Abpumpen Kindersicherung leuchtet: Kindersicherung ist aktiviert ■ blinkt: Keine Bedienung der Blende möglich. Kin- ■ dersicherung ist aktiv.
  • Seite 25: Programmübersicht

    Programmübersicht Programmübersicht P r o g r a m m ü b e r s i c h t Programme und Textilien maximale Verwendung von Beladung Weichspülmittel 20°/40°/60°/90° Baumwolle 6 kg / 4 kg* Strapazierfähige Textilien aus Baumwolle, Leinen und Mischge- webe.
  • Seite 26 Programmübersicht Wolle W 30° 2 kg Hand- und maschinenwaschbare Textilien aus Wolle oder mit Wolleanteil. Besonders schonendes Waschprogramm mit längeren Programmpausen, geeignet um ein Schrumpfen der Wäsche zu vermeiden. Verwenden Sie für Maschinenwäsche geeignetes Hinweis: Wollwaschmittel. Pflegeleicht 30°/40° 4 kg Textilien aus Synthetik und Mischgewebe.
  • Seite 27: Mögliche Programmeinstellungen

    Programmübersicht Mögliche Programmeinstellungen Programm 20°/40°/60°/90° Baumwolle 1400 Ú Ú Ú û/ú Baumwolle 1400 - Ú 40° Baumwolle + Vorwäsche 1400 Ú Ú Ú ExtraKurz 15’/30’ 30° 1200 Ú Ú Schnell/Mix 40° 1400 Ú Ú Ú Fein/Seide 30° Ú Ú Ú Wolle W 30°...
  • Seite 28: Einstellungen

    Programmübersicht Einstellungen Programmeinstellung Funktion Nachdem Sie ein Programm eingestellt haben, werden Ihnen voreingestellte Programmeinstellungen angezeigt. Diese sind Empfehlungen für das eingestellte Programm und variieren. Sie können die Programmeinstellungen anpassen, um einen optimalen Waschprozess für Ihre Wäsche zu erreichen. Eine Übersicht der möglichen Programmeinstellungen finden Sie auf ~ Seite 27 Wie Sie Programmeinstellungen anpassen können, erfahren Sie auf ~ Seite 32 Anpassen der Schleuderdrehzahl (in U/min;...
  • Seite 29: Wäsche

    Wäsche Wäsche sortieren Wäsche Sortieren Sie Ihre Wäsche gemäß den W äsche vorbereiten Pflegehinweisen und Angaben des W ä s c h e Herstellers auf den Pflegeetiketten nach Achtung! folgenden Kriterien: Schäden an Trommel und Textilien Gewebe-/Faserart ■ Wenn Sie Gegenstände in den Taschen Farbe: ■...
  • Seite 30: Umweltfreundliches Waschen

    Umweltfreundliches Waschen Sie können bei leicht und normal Umweltfreundliches verschmutzter Wäsche Energie und Waschmittel sparen: Waschen Waschtemperatur reduzieren. ■ A chtung! Ohne Vorwäsche waschen. U m w e l t f r e u n d l i c h e s W a s c h e n ■...
  • Seite 31: Richtige Waschmittelauswahl

    Umweltfreundliches Waschen Richtige Waschmittelauswahl Wollwaschmittel ■ geeignet für Wolle Beachten Sie bei der Auswahl Ihrer Programm: Wolle / Wasch- und Pflegemittel die Hinweise kalt bis 40°C der Hersteller. Waschmittel dosieren Verschiedene Flüssigwaschmittel ■ nicht mischen. Die optimale Dosierung der Wasch- und Keine lösemittelhaltigen, ätzenden ■...
  • Seite 32: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Programmeinstellungen Gerät bedienen Wenn Sie ein Programm eingestellt Das Gerät muss sachgemäß H inweis: haben, werden Ihnen die empfohlenen G e r ä t b e d i e n e n aufgestellt und angeschlossen werden. Programmeinstellungen angezeigt. ~ Seite 12 Abhängig vom Programm und Programmfortschritt, können Sie die...
  • Seite 33: Wäsche In Die Trommel Legen

    Gerät bedienen Wäsche in die Trommel legen Tür schließen. Warnung Explosions- und Brandgefahr! Mit lösungsmittelhaltigen Reinigungsmit- teln, z.B. Fleckenentferner/Waschben- zin, vorbehandelte Wäsche kann in der Trommel zu einer Explosion führen. Spülen Sie die Wäsche vor dem Waschen gründlich mit Wasser aus. Beachten Sie die max.
  • Seite 34: Wasch- Und Pflegemittel Einfüllen

    Gerät bedienen Wasch- und Pflegemittel Waschmittelschublade herausziehen. einfüllen Achtung! Sach- und Geräteschaden Ein Fehldosieren von Wasch- und Reinigungsmitteln kann zu Sach- und Geräteschäden führen. Wasch-/Pflege-/Reinigungsmittel und Weichspüler nach den Anweisungen der Hersteller verwenden. Achtung! Wasch- und/oder Pflegemittel für Sach- und Geräteschaden Wäsche einfüllen.
  • Seite 35: Programm Starten

    Gerät bedienen Einweichen Hinweise Informieren Sie sich über die ■ Wenn Sie ihre Wäsche vor dem optimale Dosierung für Wasch- und Waschen einweichen möchten, gehen Pflegemittel. ~ Seite 31 Sie wie folgt vor: Dickflüssige Weich- und Formspüler ■ mit etwas Wasser verdünnen, das Gerät einschalten und das verhindert Verstopfungen im gewünschte Programm einstellen.
  • Seite 36: Programm Abbrechen

    Gerät bedienen Nach dem Programmstart können Sie Programmende bei Bedarf Wäsche nachlegen oder Im Display erscheint “Ÿš. entnehmen und das Programm ändern oder anpassen: Wäsche entnehmen und Gerät Auf Start/Nachlegen drücken. ausschalten Das Gerät pausiert und prüft, ob ein Nachlegen oder Entnehmen möglich Wäsche entnehmen.
  • Seite 37: Geräteeinstellungen

    Geräteeinstellungen Start / Nachlegen loslassen. Geräteeinstellungen Der Einstellmodus ist aktiviert. Die Grundeinstellungen sind folgenden S ie können die Kindersicherung und G e r ä t e e i n s t e l l u n g e n Grundeinstellungen (z.B. Signale) Programmpositionen zugeordnet: anpassen oder aktivieren/deaktivieren.
  • Seite 38: Sensorik

    Sensorik Sensorik Reinigen und warten M engenautomatik R einigung/Wartung S e n s o r i k R e i n i g e n u n d w a r t e n Die Mengenautomatik passt den Warnung Wasserverbrauch und die Programm- Lebensgefahr! dauer optimal der Textilart und der Das Gerät wird mit elektrischem Strom...
  • Seite 39: Trommel Reinigen

    Reinigen und warten Gerät entkalken Warnung Verletzungsgefahr/Sach- und Bei richtiger Waschmitteldosierung Geräteschaden! müssen Sie Ihr Gerät nicht entkalken. Das Verwenden von nicht Original- Falls Sie dennoch Entkalkungsmittel Ersatzteilen und -Zubehör ist gefährlich verwenden möchten, beachten Sie die und kann zu Verletzungen sowie Anwendungshinweise des Herstellers.
  • Seite 40 Reinigen und warten Einsatz herunterdrücken und Einsatz aufsetzen und einrasten Waschmittelschublade (Zylinder auf Führungsstift stecken). herausziehen. Gehäuse der Waschmittelschublade Einsatz von unten nach oben im Gerät reinigen. herausdrücken. Waschmittelschublade einschieben. Einspülschale und Einsatz mit Lassen Sie die Hinweis: Wasser und Bürste reinigen. Waschmittelschublade geöffnet, Anschließend abtrocknen.
  • Seite 41: Störungen, Was Tun

    Reinigen und warten Soll die Wäsche dennoch entnommen Störungen, was tun? werden, Tür wie folgt öffnen: Wasserhahn schließen. Warnung Gerät ausschalten. Verbrühungsgefahr! Netzstecker des Geräts vom Beim Waschen mit hohen Temperaturen Stromnetz trennen. kann es bei Berührung mit heißer Serviceklappe öffnen. Waschlauge, z.B.
  • Seite 42 Reinigen und warten Entleerungsschlauch aus der Entleerungsschlauch in die Halterung nehmen. Halterung einsetzen. Verschlusskappe abziehen und Notentriegelung betätigen Lauge in geeignetes Gefäß abfließen Notentriegelung mit einem Werkzeug lassen. nach unten ziehen und loslassen. Achtung! Verschlusskappe aufdrücken. Wasserschäden Auslaufendes Wasser kann zu Wasserschäden führen.
  • Seite 43 Reinigen und warten Serviceklappe einsetzen und einrasten. Serviceklappe schließen.
  • Seite 44: Hilfe Zum Gerät

    Reinigen und warten Hilfe zum Gerät Störungen Ursache/Abhilfe Gerät startet nicht Überprüfen Sie den Netzstecker und die Sicherungen. Programm startet nicht Stellen Sie sicher, dass die Tür geschlossen ist ■ die E 3 Sek. (Kindersicherung) deaktiviert ist ■ auf Start/Nachlegen gedrückt wurde ■...
  • Seite 45 Reinigen und warten Kein Wassereinlauf Überprüfen Sie, ob Start/Nachlegen gedrückt ist Waschmittel nicht eingespült ■ der Wasserhahn geöffnet ist ■ das Sieb im Wasserzulauf verstopft ist ~ Seite 48 ■ der Zulaufschlauch geknickt oder eingeklemmt ist ■ Geruchsbildung im Gerät Führen Sie das Programm Baumwolle 90 °C ohne Wäsche durch.
  • Seite 46: Laugenpumpe Entleeren Und Reinigen

    Reinigen und warten Laugenpumpe entleeren und Entleerungsschlauch aus der Halterung nehmen. reinigen Wasserhahn schließen. Gerät ausschalten. Netzstecker des Geräts vom Stromnetz trennen. Serviceklappe öffnen. Verschlusskappe abziehen und Lauge in geeignetes Gefäß abfließen lassen. Serviceklappe abnehmen. Verschlusskappe aufdrücken. Geeignetes Gefäß unter die Serviceöffnung schieben.
  • Seite 47 Reinigen und warten Entleerungsschlauch in die Pumpendeckel wieder einsetzen und Halterung einsetzen. verschrauben. Griff muss senkrecht Hinweis: stehen. Pumpendeckel vorsichtig abschrauben. Restwasser kann Serviceklappe einsetzen und Hinweis: auslaufen. einrasten. Innenraum, Gewinde des Serviceklappe schließen. Pumpendeckels und Pumpengehäuse reinigen. Das Flügelrad der Laugen- Hinweis: pumpe muss sich drehen lassen.
  • Seite 48: Ablaufschlauch Am Siphon Reinigen

    Reinigen und warten Wasserhahn öffnen. Netzstecker Ablaufschlauch wieder aufstecken einstecken und Gerät einschalten. und Anschluss-Stelle mit 1 Liter Wasser in Kammer II gießen Schlauchschelle sichern. und das Programm Schleudern/ Abpumpen starten. Dies verhindert, dass beim nächsten Waschen Waschmittel ungenutzt in den Ablauf fließt.
  • Seite 49: Transport Des Geräts

    Transport des Geräts Sieb mit kleiner Bürste reinigen. Transport des Geräts G erät wie folgt für Transport T r a n s p o r t d e s G e r ä t s vorbereiten: Wasserhahn schließen. Wasserdruck im Zulaufschlauch abbauen.~ "Sieb im Wasserzulauf reinigen"...
  • Seite 50 Transport des Geräts Alle 4 Transportsicherungen Schlauch an den Halterungen einsetzen. festklemmen. Schrauben einsetzen und mit einem Vor erneuter Inbetriebnahme: Schraubenschlüssel SW13 festziehen. Hinweise Unbedingt die Transportsicherun- ■ gen entfernen! Ca. 1 Liter Wasser in Kammer II ■ gießen, Programm Schleudern/ Abpumpen starten.
  • Seite 51: Verbrauchswerte

    Verbrauchswerte Verbrauchswerte ( ungefähre Angaben) V e r b r a u c h s w e r t e Programm Beladung Energiever- Wasserver- Pro- ungefähre brauch* brauch* gramm- Restfeuch- dauer* teangaben*** in kg in kWh in l in Std in % Baumwolle 20 °C 0,37...
  • Seite 52: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Kundendienst W enn Sie eine Störung durch Aus- und A bmessungen: T e c h n i s c h e D a t e n K u n d e n d i e n s t 850 x 600 x 550 mm Einschalten des Geräts nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte...
  • Seite 53: Aquastop-Garantie

    Aquastop-Garantie Aquastop-Garantie N ur für Geräte mit Aquastop A q u a s t o p - G a r a n t i e Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- chen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Gerätegarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen: Sollte durch einen Fehler unseres Aquastop-Systems ein Wasserscha-...
  • Seite 56 Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen 089 69 339 339 0810 550 511 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst- Verzeichnis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001392642* 9001392642 (9807)

Inhaltsverzeichnis