de Sicherheit Sicherheit Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Ge- rät sicher gebrauchen zu können. Allgemeine Hinweise Hier finden Sie allgemeine Informationen zu dieser Anleitung. ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das Gerät sicher und effizient verwenden. ¡...
Sicherheit de Einschränkung des Nutzerkreises Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
Seite 6
de Sicherheit ▶ Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan- schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. ¡ Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist ge- fährlich. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wärmequellen in Kontakt bringen. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen.
Seite 7
Sicherheit de ▶ Keine Wasch-Trocken-Säule auf ein Podest aufstellen, die Geräte können kippen. WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf zie- hen oder sich darin einwickeln und ersticken. ▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! ¡...
de Sicherheit Sicherer Gebrauch Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät ver- wenden. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ¡ Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschluss- leitung ist gefährlich. ▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
Seite 9
Sicherheit de WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Waschmittel und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftun- gen führen. ▶ Bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat einholen. ▶...
de Sicherheit VORSICHT ‒ Verbrühungsgefahr! Die Waschlauge wird beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. ▶ Nicht die heiße Waschlauge berühren. VORSICHT ‒ Verätzungsgefahr! Beim Öffnen der Waschmittelschublade können Waschmittel und Pflegemittel aus dem Gerät spritzen. Ein Kontakt mit den Augen oder der Haut kann zu Reizungen führen. ▶...
Seite 11
Sicherheit de WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Das Verwenden von nicht Original-Ersatzteilen und Original- Zubehör ist gefährlich. ▶ Nur Original-Ersatzeile und Original-Zubehör des Herstellers verwenden. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Beim Verwenden von lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln können giftige Dämpfe entstehen. ▶ Keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
de Sachschäden vermeiden Darauf achten, dass die Länge ▶ Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden des Gewindes am Anschluss zum Wasserhahn mindestens Beachten Sie diese Hinweise, um Sachschäden vermeiden 10 mm beträgt. Sachschäden und Geräteschäden zu ¡ Ein zu geringer oder zu hoher vermeiden. Wasserdruck kann die Gerätefunk- tion beeinträchtigen.
Umweltschutz und Sparen de Das Gerät nur mit Wasser und Waschmittel entsprechend des Ver- ▶ einem weichen, feuchten Tuch schmutzungsgrads der Wäsche "do- reinigen. sieren" → Seite 33. Bei Kontakt mit dem Gerät so- ▶ Für leichte bis normale Verschmut- fort alle Waschmittelreste, zung ist eine geringere Menge Sprühnebelreste oder Rückstän- Waschmittel ausreichend.
de Aufstellen und Anschließen ACHTUNG! Energiesparmodus In der Trommel verbleibende Gegen- Wenn Sie das Gerät längere Zeit stände, die nicht für den Betrieb im nicht bedienen, schaltet sich das Ge- Gerät vorgesehen sind, können zu rät automatisch in den Energiespar- Sachschäden und Geräteschäden modus.
Aufstellen und Anschließen de Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Voll- ständigkeit der Lieferung. Anforderungen an den Auf- Waschmaschine stellort Begleitunterlagen Das Gerät kann beim Schleudern Wasserzulaufschlauch wandern. Beachten Sie die Hinweise zum Aufstellort. Abdeckkappen Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit"...
Seite 16
de Aufstellen und Anschließen Aufstellort Anforderungen WARNUNG Stromschlaggefahr! Auf einer Holzbalken- Das Gerät auf einer Das Gerät enthält spannungsführen- decke wasserbeständigen de Teile. Das Berühren von span- Holzplatte aufstellen, nungsführenden Teilen ist gefährlich. die fest mit dem Fuß- Nicht das Gerät ohne Abdeckplatte ▶...
Aufstellen und Anschließen de Die Netzanschlussleitung aus der Transportsicherungen entfer- Halterung ziehen. Das Gerät ist für den Transport mit Transportsicherungen auf der Gerä- terückseite gesichert. Hinweise ¡ Beachten Sie die Informationen zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermeiden" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher ge- brauchen zu können.
de Aufstellen und Anschließen Die 4 Abdeckkappen runter Den Wasserzulaufschlauch am drücken. Wasserhahn (26,4 mm = 3/4") an- schließen. ¾˝ min. 10 mm min. 17 mm Gerät anschließen Den Wasserhahn vorsichtig öffnen und prüfen, ob die Anschlussstel- Schließen Sie Ihr Gerät an das Strom- len dicht sind.
Aufstellen und Anschließen de Die Kontermuttern im Uhrzeiger- Ablauf in ein Wasch- sinn mit einem Schraubenschlüs- becken. sel SW17 lösen. Den Wasserablauf- schlauch mit einem "Krümmer" → Seite 29 fixieren und sichern. Ablauf in ein Kunst- stoffrohr mit Gummi- muffe. Den Wasserablauf- schlauch mit einem "Krümmer"...
Seite 20
de Aufstellen und Anschließen Die Kontermuttern mit einem Schraubenschlüssel SW17 hand- fest gegen das Gehäuse festzie- hen. Den Gerätefuß dabei festhalten und nicht in der Höhe verstellen.
Kennenlernen de Kennenlernen Kennenlernen Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen. Kennenlernen Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. "Transportsicherungen" → Seite 17 "Wartungsklappe der Laugenpumpe" → Seite 42 Tür "Waschmittelschublade"...
de Kennenlernen Waschmittelschublade Kammer II: ¡ Waschmittel für die Hauptwäsche Hier finden Sie eine Übersicht über ¡ Enthärter den Aufbau der Waschmittelschubla- ¡ Bleiche ¡ Fleckensalz Kammer ¡ Weichspüler ¡ Flüssige Stärke ¡ Imprägniermittel Kammer I: ¡ Waschmittel für die Vorwäsche ¡...
Display de Display Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Display Hinweistexte. Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Rest- Ungefähre voraussichtliche Programmdauer oder zeit des Programms Restzeit des Programms. Fertig in - Zeit Das Programmende wurde festgelegt und die verblei- benden Stunden werden angezeigt.
Seite 24
de Display Anzeige Benennung Beschreibung – –– Spülstopp Programmstatus Programmende Programmstatus Kindersicherung ¡ leuchtet: Die Kindersicherung ist aktiviert. ¡ blinkt: Die Kindersicherung ist aktiviert und der Programmwähler wurde verstellt. → "Kindersicherung deaktiveren", Seite 38 SpeedPerfect Waschen mit verkürzter Zeit aktiviert. → "Tasten", Seite 25 ...
Tasten de Tasten Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Tasten Die Auswahl der Programmeinstellungen ist abhängig vom eingestellten Pro- gramm. Die Auswahlmöglichkeiten für jedes Programm sehen Sie in der Über- sicht für → "Programme", Seite 26. Taste Auswahl Beschreibung Start/Bijvullen /...
Seite 26
de Programme Centrifugeren / Essorage – –– (Spülstopp) Speed Perfect max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Beladung (kg)
Seite 27
Programme de Centrifugeren / Essorage – –– (Spülstopp) Speed Perfect max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Beladung (kg)
Seite 28
de Programme Centrifugeren / Essorage – –– (Spülstopp) Speed Perfect max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Beladung (kg)
Zubehör de Zubehör Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hier erhalten Zubehör Sie einen Überblick über das Zubehör Ihres Geräts und dessen Verwendung. Verwendung Bestellnummer Verlängerung Wasserzulauf- Kaltwasser- oder Aquastop-Was- WMZ2381 schlauch serzulaufschlauch verlängern (2,50 m). Haltelaschen Standsicherheit des Geräts ver- WMZ2200 bessern.
Seite 30
de Vor dem ersten Gebrauch Die Waschmittelschublade heraus- Das Pulvervollwaschmittel in die ziehen. Kammer II einfüllen. Um Schaumbildung zu vermeiden, Etwa 1 Liter Leitungswasser in die verwenden Sie nur die Hälfte der Kammer II füllen. vom Waschmittelhersteller empfoh- lenen Waschmittelmenge für leich- te Verschmutzung.
Wäsche de auszuschalten. – Gardinenröllchen und Bleibän- → "Grundlegende Bedienung", der entfernen oder ein Wäsche- netz verwenden Seite 34 – für kleine Wäschestücke, z. B. Kindersocken, ein Wäschenetz verwenden Wäsche Wäsche – Wäsche auseinander falten und auflockern Sie können in Ihrem Gerät alle Textili- Wäsche –...
de Waschmittel und Pflegemittel Verschmutzungsgrad Verschmutzung Beispiele normal Verschmutzungen oder leichte Fle- ¡ T-Shirts, Hemden oder Blusen cken sind sichtbar sind durchgeschwitzt oder wur- den mehrfach getragen ¡ Handtücher oder Bettwäsche, die bis zu einer Woche benutzt wurden stark Verschmutzungen oder Flecken Geschirrhandtücher, Babywäsche sind deutlich sichtbar oder Berufsbekleidung...
Waschmittel und Pflegemittel de Waschmittelempfehlung Die Informationen helfen Ihnen, das richtige Waschmittel für die Textlien auszu- wählen. Waschmittel Textilien Programm Temperatur Vollwaschmittel mit opti- kochfeste weiße Textilien Baumwolle von kalt bis 90 °C schen Aufhellern aus Leinen oder Baumwolle Buntwaschmittel ohne Blei- bunte Textilien aus Leinen Baumwolle von kalt bis 60 °C...
de Grundlegende Bedienung Verschmutzung leicht normal stark Wasserhärte: weich / mittel 40 ml 55 ml 80 ml Wasserhärte: hart / sehr hart 55 ml 80 ml 105 ml Die Dosiermengen finden Sie auf der Programm einstellen Verpackung des Herstellers. Den Programmwähler auf das ge- ¡ Passen Sie die Dosiermengen der wünschte "Programm"...
Grundlegende Bedienung de Wäsche einlegen Dosierhilfe für Flüssigwasch- mittel einsetzen Hinweise ¡ Beachten Sie die Informationen Wenn Sie die Dosierhilfe als Zubehör zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 bestellen, müssen Sie die Dosierhilfe und "Sachschäden vermeiden" einsetzen. → Seite 12, um Ihr Gerät sicher ge- Den Einsatz runterdrücken und die brauchen zu können.
de Grundlegende Bedienung Waschmittel und Pflegemittel Fertig in-Zeit vor Programm- einfüllen start anpassen Sie können die eingestellte Fertig in- Hinweise ¡ Beachten Sie die Informationen Zeit vor Programmstart erneut anpas- sen. zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermeiden" Auf Start/Bijvullen / Départ/Rajout → Seite 12, um Ihr Gerät sicher ge- drücken.
Grundlegende Bedienung de Die Wäsche nachlegen oder ent- Die Tür öffnen. nehmen. Die Wäsche entnehmen. Die Tür schließen. Auf Start/Bijvullen / Départ/Rajout drücken. Programm abbrechen Nach Programmstart können Sie das Programm jederzeit abbrechen. Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermei- den"...
de Kindersicherung Die Tür und die Waschmittelschub- lade offen lassen, damit Restwas- ser abtrocknen kann. Kindersicherung Kindersicherung Sichern Sie Ihr Gerät gegen ein ver- Kindersicherung sehentliches Bedienen an den Be- dienelementen. Kindersicherung aktivieren Auf beide Tasten 3 sec. ca. 3 ▶...
Grundeinstellungen de Grundeinstellungen Grundeinstellungen Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Grundeinstellungen Übersicht der Grundeinstellungen Hier finden Sie eine Übersicht der Grundeinstellungen des Geräts. Grundein- Programmpositi- Wert Beschreibung stellung Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals nach Program- 1 (leise) mende einstellen.
de Reinigen und Pflegen Grundeinstellungen ändern Reinigen und Pflegen Reinigen und Pflegen Den Programmwähler auf Position Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig Reinigen und Pflegen 1 einstellen. bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig. Tipps zur Gerätepflege Um die Funktion Ihres Geräts dauer- haft zu erhalten, beachten Sie die Tipps zur Gerätepflege.
Reinigen und Pflegen de Das Programm Katoen / Coton Die Waschmittelschublade und ▶ 90° ohne Wäsche durchführen. den Einsatz mit Wasser und Bürste reinigen und abtrocknen. Verwenden Sie Pulvervollwaschmit- tel. Waschmittelschublade reini- Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermei- den"...
de Reinigen und Pflegen Die Wartungsklappe abnehmen. Entkalken Wenn Sie Waschmittel richtig dosie- ren, müssen Sie Ihr Gerät nicht ent- kalken. Falls Sie dennoch Entkal- kungsmittel verwenden möchten, be- achten Sie die Anwendungshinweise des Herstellers. ACHTUNG! Das Verwenden von ungeeigneten Entkalkungsmitteln, wie z. B. für Kaf- feemaschinen, kann das Gerät be- schädigen.
Seite 43
Reinigen und Pflegen de Laugenpumpe reinigen VORSICHT - Verbrühungsge- fahr! Die Waschlauge wird beim Hinweis: Beachten Sie die Informa- Waschen mit hohen Temperaturen tionen zum Thema "Sicherheit" heiß. → Seite 4 und "Sachschäden vermei- Nicht die heiße Waschlauge berüh- den" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher ▶ ren.
de Reinigen und Pflegen Die Wartungsklappe einsetzen und Die Schlauchschelle lösen und einrasten. den Wasserablaufschlauch vor- sichtig abziehen. Die Wartungsklappe schließen. Restwasser kann auslaufen. Vor dem nächsten Waschen Den Wasserablaufschlauch und den Siphonstutzen reinigen. Um zu verhindern, dass beim nächs- ten Waschen Waschmittel ungenutzt in den Ablauf fließt, führen Sie das Programm Afpompen / Vidange durch, nachdem Sie die Laugenpum-...
Reinigen und Pflegen de Das Sieb mit einer kleinen Bürste Siebe im Wasserzulauf reini- reinigen. gen. Reinigen Sie das Sieb im Wasserzu- lauf bei Verstopfungen oder bei zu geringem Wasserdruck. Wasserzulaufschlauch leeren Den Wasserhahn schließen. Ein Programm einstellen, außer Spoelen / Rinçage , Centrifuge- ren / Essorage oder Afpompen / Vidange .
Seite 46
de Reinigen und Pflegen Den Schlauch an der Geräterück- Den Schlauch anschließen und auf seite abnehmen. Dichtheit prüfen. Das Sieb mit einer Zange heraus- nehmen. Das Sieb mit einer kleinen Bürste reinigen. Das Sieb wieder einsetzen.
Störungen beheben de Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung → "Laugenpumpe reinigen", "E:36 / -25 / -26" Laugenpumpe ist verstopft. ▶ Seite 42 Wasserdruck ist gering. Keine Behebung möglich. Siebe im Wasserzulauf sind "Reinigen Sie die Siebe im Wasser- ▶ zulauf" → Seite 45. verstopft. Wasserhahn ist geschlos- Öffnen Sie den Wasserhahn.
Seite 49
Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Gerät funktioniert nicht. Stromversorgung ist ausge- Prüfen Sie, ob die Raumbeleuch- ▶ fallen. tung oder andere Geräte im Raum funktionieren. Programm startet nicht. Start/Bijvullen / Départ/Ra- Drücken Sie Start/Bijvullen / ▶ jout wurde nicht gedrückt. Départ/Rajout.
Seite 50
de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Waschlauge wird nicht abge- Abflussrohr oder Wasserab- Stellen Sie sicher, dass das Abluss- ▶ pumpt. laufschlauch ist geknickt rohr und der Wasserablaufschlauch oder eingeklemmt. nicht geknickt oder eingeklemmt sind. → "Laugenpumpe reinigen", Laugenpumpe ist verstopft. ▶ Seite 42 – ––...
Seite 51
Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Mehrmaliges Anschleudern. Unwuchtkontrollsystem Kein Fehler - keine Handlung not- ▶ gleicht Unwucht durch mehr- wendig. maliges Verteilen der Wä- Hinweis: Legen Sie beim Beladen sche aus. möglichst große und kleine Wäsche- stücke zusammen in die Trommel. Ver- schieden große Wäschestücke vertei- len sich beim Schleudern besser.
Seite 52
de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Starke Schaumbildung. Waschmitteldosierung ist zu Sofortmaßnahme: Mischen Sie ▶ hoch. einen Esslöffel Weichspüler mit 0,5 Liter Wasser und füllen Sie die Mi- schung in die linke Kammer ein (nicht bei Outdoor-, Sportswear- und Daunen-Textilien). Verringern Sie beim nächsten ▶...
Störungen beheben de Geräusche Störung Ursache Störungsbehebung Rauschendes, zischendes Wasser wird unter Druck in Kein Fehler - normales Betriebsge- ▶ Geräusch. die Waschmittelschublade räusch. gespült. Laute Geräusche während Gerät ist nicht korrekt ausge- Gerät ausrichten ▶ des Schleuderns. richtet. Gerätefüße sind nicht fixiert. Fixieren Sie die Gerätefüße.
de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Schleuderergebnis ist nicht Abflussrohr oder Wasserab- Stellen Sie sicher, dass das Abluss- ▶ zufriedenstellend. Die Wä- laufschlauch ist geknickt rohr und der Wasserablaufschlauch sche ist zu nass / zu feucht. oder eingeklemmt. nicht geknickt oder eingeklemmt sind.
Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Am Wasserablaufschlauch Wasserablaufschlauch ist Schließen Sie den Wasserablauf- ▶ läuft Wasser aus. nicht korrekt angeschlos- schlauch korrekt an. Anschlussar- sen. ten Wasserablauf Gerüche Störung Ursache Störungsbehebung → "Trommel reinigen", Seite 40 Im Gerät haben sich Gerü- Feuchtigkeit und Waschmit- ▶...
de Transportieren, Lagern und Entsorgen Notentriegelung → "Wasserzulaufschlauch leeren", Um die Wäsche z. B. bei einem Seite 45. Stromausfall zu entnehmen, können Das Gerät ausschalten. Sie die Tür manuell entriegeln. Den Netzstecker des Geräts zie- hen. Tür entriegeln Die restliche Waschlauge ablas- Voraussetzung: "Die Laugenpumpe sen.
Transportieren, Lagern und Entsorgen de Die 4 Hülsen einsetzen. Den Schlauch in die Halterung ein- setzen. Alle Schrauben der 4 Transportsi- cherungen einsetzen und leicht an- Gerät erneut in Betrieb neh- ziehen. Die Transportsicherungen entfer- nen. Ca. 1 Liter Wasser in die Kammer II der Waschmittelschublade füllen.
de Kundendienst Den Netzstecker der Netzan- sere Geräte mit Ersatzteilen, Ergän- schlussleitung ziehen. zungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind Die Netzanschlussleitung durch- und dadurch ein Defekt verursacht trennen. wird. Das Gerät umweltgerecht entsor- Funktionsrelevante Original-Ersatztei- gen. le gemäß der entsprechenden Öko- Dieses Gerät ist entsprechend design-Verordnung erhalten Sie bei der europäischen Richtlinie...
Verbrauchswerte de Verbrauchswerte Verbrauchswerte Die folgenden Informationen werden gemäß der EU-Ökodesign-Verordnung ge- Verbrauchswerte geben. Die angegebenen Werte für andere Programme als Eco 40-60 sind nur Richtwerte und wurden in Anlehnung an die geltende Norm EN60456 ermittelt. Programm Bela- Pro- Energie- Wasser- Maxima- Schleu- Rest-...
de Technische Daten der Drucklegung noch nicht veröffent- Technische Daten Technische Daten licht war. Bitte folgen Sie dann den Anweisungen der Modelsuche. Die Zahlen und Fakten zu Ihrem Gerät Technische Daten Modellkennung ergibt sich aus den finden Sie hier. Zeichen vor dem Schrägstrich der Er- zeugnisnummer (E-Nr.) auf dem Ty- Gerätehöhe 85,0 cm...
Seite 64
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.