Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
GRILL ELEKTRYCZNY GR-6103
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
UK
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
D
Bedienanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RU
Руководство пользования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CZ
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SK
Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
BG
Ръководство за експлоатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
UA
Інструкція з обслуговування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
RO
Instrucţiuni de folosire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für OPTi GR-6103

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    GRILL ELEKTRYCZNY GR-6103 Instrukcja obsługi ............7 Operating Instructions .
  • Seite 2: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA NR ....Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nazwa sprzętu: Grill elektryczny Typ, model: GR-6103 Nr fabryczny: ..................Data sprzedaży: ................. Rachunek nr: ............................pieczątka i podpis sprzedawcy SERWIS ARCONET ul. Dr Jana Huberta 41 05-300 MIŃSK MAZOWIECKI tel. (25)759-12-31, INFOLINIA: 0801-44-33-22 LISTA PUNKTÓW SERWISOWYCH: www.arconet.pl IMPORTER / DYSTRYBUTOR: Expo-service Sp. z o. o.
  • Seite 3 WARUNKI 24 MIESIĘCZNEJ GWARANCJI 1. S przedawca ponosi odpowiedzialność za wady fizyczne przedmiotu w okresie 24 miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja dotyczy wyrobów zakupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie przez wymienione w karcie gwarancyjnej zakła- dy serwisowe w terminach nie dłuższych niż 14 dni od daty dostarczenia sprzętu do zakładu serwisowego (na podstawie prawidłowo wypełnionej przez punkt sprzedaży niniejszej karty gwarancyjnej). W wyjątko- wych przypadkach termin ten może być wydłużony do 21 dni - jeżeli naprawa wymaga sprowadzenia części od producenta. 2. R eklamujący powinien dostarczyć sprzęt do punktu przyjęć najlepiej w orginalnym opakowaniu fabrycznym lub innym odpowiednim do zabezpieczenia przed uszkodzeniami. Dotyczy to również wysyłki sprzętu. Jeżeli w pobliżu miejsca zamieszkania nie ma punktu przyjęć, reklamujący może wysłać pocztą sprzęt do naprawy w centralnym punkcie serwisowym w Mińsku Mazowieckim, na koszt gwaranta. 3. Zgłoszenie wady lub uszkodzenia sprzętu przyjmowane są przez punkty serwisowe. 4. Nabywcy przysługuje prawo wymiany sprzętu na nowy lub zwrot gotówki tylko w przypadku gdy: • w serwisie stwierdzono wadę fabryczną niemożliwą do usunięcia • w okresie gwarancji wystąpi konieczność dokonania 3 napraw, a sprzęt nadal wykazuje wady uniemożliwia- jące eksploatację zgodną z przeznaczeniem. 5. W przypadku wymiany sprzętu, okres gwarancji dla sprzętu liczy się od daty jego wymiany. 6. P ojęcie ”naprawa” nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji obsługi (np. bieżąca konserwacja, odkamienianie), do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik we własnym zakresie.
  • Seite 7: Zasady Bezpieczeństwa

    Grill elektryczny GR-6103 INSTRUKCJA OBSŁUGI Drogi Kliencie, • N ie używać plastikowych sztućców do przewracania zapoznaj się dokładnie z poniższą instrukcją przed użyciem i zdejmowania żywności. urządzenia. • N ie przechowywać i nie używać materiałów łatwopalnych Informacje te są ważne dla twojego bezpieczeństwa i zapewniają lub rozpylanych cieczy w pobliżu używanego urządzenia.
  • Seite 8: Przewód Zasilający

    • W rzadkich przypadkach ptaki w klatkach, ze względu na swój Termostat układ oddechowy, mogą mieć alergię na opary z przypalonego Wymaganą temperaturę grillowania można ustawić w zakresie mięsa. Dlatego zaleca się nie umieszczać klatek z ptakami od „min” do „max”. Zmienna regulacja termostatu umożliwia w pomieszczeniu, w którym żywność jest grillowana. automatyczne zachowanie tej temperatury. Instalacja elektryczna Lampka kontrolna • P odłączać urządzenie wyłącznie do jednofazowego prądu Lampka kontrolna włącza się, gdy urządzenie jest podłączone zmiennego o napięciu podanym na tabliczce znamionowej. do sieci. • U rządzenie jest zgodne z wytycznymi EWG EN55014 dotyczącymi zakłóceń odbiorników radiowych i telewi- Rozwiązywanie problemów: zyjnych.
  • Seite 9 Ekologia – Ochrona Środowiska Symbol „przekreślonego pojemnika na śmieci” umieszczony na sprzęcie elektrycznym lub opako- waniu wskazuje na to, że urządzenie nie może być traktowane jako ogólny odpad domowy i nie powinno być wyrzucane do przeznaczonych do tego celu pojemników. Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektryczne powin- no być dostarczone do specjalnie wyznaczonych do tego celu punktów zbiorczych, zorganizowanych przez lokalną...
  • Seite 10: Safety Information

    INSTRUCTION MANUAL BARBECUE TABLE GRILL GR-6103 Dear customer, • D o not use the appliance in flammable atmospheres (e.g. in Please read the following information carefully before using the vicinity of combustible gases or spray cans). Explosion the appliances. and fire hazard! This is important for your own personal safety and proper use • T he appliance should not be placed under operating extractor of the appliance. hoods or hanging cupboards. • T he use of accessories that are not recommended or sold by SAFETY INFORMATION the manufacturer must be avoided for safety reasons. • T he appliance must only be used as described in the instructions • T he appliance is not intended for use by young children for use. Use for any other purposes is inadmissable! Any...
  • Seite 11: Power Cord

    • T he appliance complies with EEC regulations EN55014 CLEANING concerning radio and T.V interference. • B efore cleaning the appliance, disconnect the plug from the socket. When the appliance has cooled down, remove the POWER CORD control part with the heating element. • P osition the power cord so that it does not pose a tripping • T he water tray, grill rack and housing can be cleaned with hazard and possibility cause the appliance to be knocked over.
  • Seite 12: Sicherheitsvorkehrungen

    Elektrogrill GR-6103 Bedienanleitung Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, • K ein Plastikbesteck für das Umwenden und Herausnehmen lesen Sie bitte sorgfältig die nachfolgende Bedienungsanleitung der gegrillten Lebensmittel verwenden! vor der Inbetriebnahme des Gerätes. • K eine leichtentzündlichen Stoffe in der Nähe des Gerätes Die Informationen sind wichtig für Ihre Sicherheit und aufbewahren bzw.
  • Seite 13: Reinigung

    • I n seltenen Fällen können Vögel, die in Käfigen gehalten Thermostat werden, aufgrund ihres Atemsystems allergisch gegen Dünste • D ie gewünschte Grilltemperatur kann im Bereich zwischen aus verbranntem Fleisch reagieren. Daher wird empfohlen, „min.“ und „max.“ eingestellt werden. Wechselregelung des keine Käfige mit Vögeln in Räume zu stellen, wo gegrillt Thermostats ermöglicht eine automatische Aufrechterhaltung wird.
  • Seite 14 Ökologie - Umweltschutz Das auf einem Elektrogerät oder seiner Ver- packung angebrachte Symbol eines gestrichenen Müllcontainers weist darauf hin, dass das Gerät nicht als Hausmüll gehandhabt und in Hausmüllcontainer hineingeschmissen werden darf. Nicht mehr benötigte oder verbrauchte Elektrogeräte sind speziellen Sammelstellen zuzuführen, die von den örtlichen Behörden eingerichtet und zur Entgegennahme recycelbarer Elektrogeräte bestimmt werden. Auf diese Weise trägt ein jeder Haushalt der Herabsetzung eventueller negativer Einflüsse auf die Umwelt bei und ermöglicht es, Werkstoffe, aus welchen das jeweilige Produkt hergestellt wurde, wieder zu erhalten.
  • Seite 15: Руководство Пользования

    Электрический гриль GR-6103 РУКОВОДСТВО ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ Уважаемый Клиент, • В ажное! Применяя электрический гриль, никогда перед применением устройства внимательно ознакомьтесь не следует применять древесный уголь и подобные с нижеприведенной инструкцией. топлива. Эта информация является особенно важной для Вашей • Н и под каким предлогом не следует размещать на полке безопасности, а также обеспечивает соответствующее...
  • Seite 16: Решение Проблем

    • Н е следует выбрасывать оригинальной упаковки! Это касается, прежде всего, применения кабельного Она может служить для хранения и предохранения от барабана. повреждений во время транспортировки! • Н е сгибайте провода, не протягивайте его по острым • Н еобходимо соответствующим способом удалить граням и не размещайте его над плитой для подогрева...
  • Seite 17 ствующим способом! СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ • В се ремонты должен выполнять авторизованный рабочий персонал! О проведении всех ремонтов необходимо заявлять авторизованному продавцу устройства! Важное! Всякие попытки несанкционированного вмешательства в устройство будут приносить в результате аннулирование гарантии. • Р емонты, проведенные несоответствующим способом и неквалифицированными лицами, могут иметь серьезные последствия! 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl Importer address: real,-Hypermarket OOO, Leningradskoye shosse 71G, 125445, Moscow, Russia...
  • Seite 18: Návod K Obsluze

    Elektrický gril GR-6103 NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, • N eumísťujte gril pod zapnutou digestoří nebo zavěšenými před prvním použitím spotřebiče se důkladnĕ seznamte skříňkami. s tímto návodem. • Z bezpečnostních důvodů se snažte nepoužívat příslušenství, Tyto informace jsou důležité pro Vaši bezpečnost a zaručují které není doporučeno nebo prodáváno výrobcem.
  • Seite 19: Poprodejní Servis

    Závada: Kontrolní lampička nesvítí. Možné příčiny: a) O vládací panel není správně připevněn k plášti spotřebiče. Řešení: a) Z kontrolujte, zda je ovládací panel správně připevněn 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 k plášti spotřebiče. fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl ČIŠTĚNÍ www.opti.hoho.pl Importer: • P řed čištěním spotřebiče vytáhněte vidlici z elektrické Česká Republika zásuvky. Po vychladnutí grilu vyjměte ovládací panel a topné MAKRO Cash&Carry ČR s.r.o. těleso. Jeremiášova 1249/7, 155 80 Praha 515, Česká Republika...
  • Seite 20: Bezpečnostné Pokyny

    Elektrický gril GR-6103 NÁVOD NA OBSLUHU Vážený Klient, • V zhľadom na bezpečnosť nepoužívajte príslušenstvo, ktoré pred samotným používaním spotrebiča si pozorne prečítajte neodporúča alebo nemá v ponuke výrobca. tento návod. • T ento spotrebič nesmú používať deti ani osoby s Tieto informácie sú dôležité pre Vašu bezpečnosť a zaručujú...
  • Seite 21: Prevádzkové Pokyny

    S kontrolujte, či je kontrolný panel vhodne upevnený v plášti. 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 ČISTENIE AGD@expo-service.com.pl • P red čistením spotrebiča vytiahnite zástrčku zo zásuvky. www.opti.hoho.pl Po vychladnutí spotrebiča vyberte kontrolný panel s Importer: Slovenská Republika ohrievacím prvkom. METRO Cash&Carry Slovakia s.r.o. • T ácku na vodu, rošt na grilovanie a plášť môžete čistiť teplu Senecká cesta 1881 vodu. Ak chcete predísť poškriabaniu, nepoužívajte kovové...
  • Seite 22: Ръководство За Експлоатация

    Електрическият грил GR-6103 РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Скъпи Клиенти, • Н е използвайте пластмасови прибори за обръщане Запознайте се внимателно с долуподаденото ръководство, и сваляне на храната. преди да употребявате уреда. • Н е съхранявайте и не използвайте леснозапалими Тези информации е важна за вашата безопасност и материали или запалими течности в близост до...
  • Seite 23 • В редки случаи, птици в клетки, от гледна точка на • И зползвайте уреда единствено заедно с добавената табла тяхната дихателна система, могат да имат алергия от за вода. пáрите на запечено месо. Затова се препоръчва да не Термостат поставяте клетки с прици в помещението, в което се • Ж...
  • Seite 24 за връщане на електрически уреди подлежащи на преработка. По този начин всяко семейство се присъединява към намаляването на евентуалните негативни последици влияещи върху околната среда и позволява да се възвърнат материалите, от които е бил съставен продукта. Тегло: 1.85кг 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl Вносител; Метро Кеш енд Кери България ЕООД ЕИК: BG 121644736 София 1784, бул. Цариградско шосе 7-11км Тел. 02/ 9762 333...
  • Seite 27: Інструкція З Обслуговування

    Електричний гриль GR-6103 ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ Шановний Клієнт, • О бробляючи грилем жирне м’ясо, необхідно звертати перед застосуванням пристрою уважно ознайомтеся з увагу на жир, який може розбризкуватися. Небезпека нижче приведеною інструкцією. виникнення опіку! Ця інформація є особливо важливою для Вашої безпеки, • Щ об запобігти пошкодженню пристрою, ніколи не слід...
  • Seite 28 • Н е застосовувати пристрою у приміщеннях з ванною, • У пристрої повинна завжди знаходитися вода душем або басейном, а також поблизу умивальників. (небезпека виникнення перегріву!). Не виставляти пристрій на дощ та дію вологи. • Н іколи не поливайте водою нагрівальний елемент та • В становити гриль на твердій і стабільній основі, щоб контрольну...
  • Seite 29 збірний пункт, організований місцевою публічною адміністрацією, передбачений для зберігання електро- обладнання, що підлягає утилізації. Цим способом кожне домашнє господарство сприяє зменшенню можливих негативних наслідків, що впливають на навколишнє середовище та дозволяє відновити матеріали, з яких виготовлений даний продукт. Вага: 1.85кг 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl Iмпортер: ТОВ “Експо-сервіс Україна” 01103, Україна, м. Київ, бульвар Дружби Народів, 10 Що до листів: 01103, Україна, м. Київ 103, а.с. 18 UA@expo-service.com.pl тел. 045 2290660...
  • Seite 30: Instrucţiuni De Folosire

    GRILL ELECTRIC GR-6103 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE Stimaţi clienţi, • N u folosiţi tacâmuri din plastic pentru a întoarce sau a lua citiţi cu atenţie broşura cu instrucţiunile de folosire înainte de produsele de pe grătar. a pune în funcţiune aparatul. • N u depozitaţi si nu folosiţi materiale inflamabile sau lichide Informaţiile oferite aici sunt importante pentru siguranţa volatile în apropierea aparatului atunci când acesta este pornit. Pericol de incendiu!
  • Seite 31 • Î n cazuri izolate, păsările din apartamente pot prezenta Termostatul manifestări de alergie la fumul de grătar, din cauza • T emperatura dorită la care doriţi să preparaţi grătarul poate fi caracteristicilor aparatului lor respirator. De aceea nu este setată între limitele „min.” şi „max.”. Datorită termostatului recomandat să puneţi coliviile păsărilor în încăperea în care nivelul temperaturii poate fi menţinut în mod automat. preparaţi grătarul. Instalaţia electrică: Lampa de control • C onectaţi aparatul doar la o sursă de curent alternativ cu • L ampa de control se aprinde atunci când aparatul este valoare a tensiunii ce corespunde celei înscrise în tabelul...
  • Seite 32 în punctele de colectare destinate special acestui scop, amenajate de către administraţia locală, şi care au ca scop colectarea aparaturii pentru refolosire. Astfel fiecare gospodărie va putea participa la minimaliza- rea efectelor ce influenţează negativ mediul înconjurător şi, deasemenea, va ajuta la refolosirea materialelor ce intră în componenţa produsului respectiv. Masa: 1.85kg 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl IMPORTATOR: • METRO Cash&Carry România S.R.L. Bd Theodor Pallady 51N, Building C6, Frame A, OP 72-19, cod 032258 Sector 3 Bucuresti (România) • Metro Cash &Carry Moldova, bd.Stefan cel Mare si Sfant nr. 65 Chisinau • Rombiz Impex Srl Bucureşti (România)

Inhaltsverzeichnis