Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gema OptiFlex Pro B Kurzbedienungsanleitung

Handbeschichtungsgerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DE
Rev. 00
1017 556
Kurzbedienungsanleitung
Handbeschichtungsgerät
OptiFlex Pro B
Detaillierte Informationen sowie detaillierte Ersatzteillisten sind
in der entsprechenden Betriebsanleitung zu finden: via Gema-
App oder
www.gemapowdercoating.com/de/support/betriebsanleitungen.
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gema OptiFlex Pro B

  • Seite 1 Rev. 00 1017 556 Kurzbedienungsanleitung Handbeschichtungsgerät OptiFlex Pro B Detaillierte Informationen sowie detaillierte Ersatzteillisten sind in der entsprechenden Betriebsanleitung zu finden: via Gema- App oder www.gemapowdercoating.com/de/support/betriebsanleitungen. Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 2 Die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Informationen sind nach bestem Wissen und Gewissen am Tage der Veröffentlichung richtig und zutreffend. Der Inhalt stellt jedoch keine bindende Verpflichtung für Gema Switzerland GmbH dar und das Recht auf Änderungen ohne Ankündigung bleibt vorbehalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Darstellung des Inhalts ................... 7 Sicherheit Allgemeines ......................9 Grundlegende Sicherheitshinweise ................ 9 Produktspezifische Sicherheitshinweise ............... 10 OptiFlex Pro B Bestimmungsgemässe Verwendung ..............15 Aufbau ........................16 Lieferumfang ......................17 Typische Eigenschaften – Charakteristika der Funktionen ........17 Technische Daten ....................19 Montage / Anschluss Anschlussanleitung ....................
  • Seite 4 Cartridge-Wechsel ....................63 Störungsbehebung Störungen ......................65 Ersatzteilliste Bestellen von Ersatzteilen ..................67 OptiFlex Pro B – Ersatzteilliste ................68 OptiFlex Pro B – Ersatzteile ................. 69 Fluid-/Ansaugeinheit ..................... 70 Fluid-/Ansaugeinheit – Ersatzteile ................ 71 Pneumatikgruppe ....................72 Spülmodul-Set** ....................73 Pistolensteuerung OptiStar CG21 ................
  • Seite 5: Über Diese Anleitung

    Über diese Anleitung Allgemeines Diese Betriebsanleitung enthält alle wichtigen Informationen, die Sie für die Arbeit mit OptiFlex Pro B benötigen. Sie wird Sie durch die Inbetriebnahme führen und Ihnen Hinweise und Tipps zur optimalen Verwendung in Ihrem Pulverbeschichtungssystem geben. Die Informationen über die Funktionsweise der einzelnen Systemkomponenten finden Sie in den jeweiligen beiliegenden Dokumentationen.
  • Seite 6: Aufbau Der Sicherheitshinweise

    Jeder Hinweis besteht aus 4 Elementen: – Signalwort – Art und Quelle der Gefahr – Mögliche Folgen der Gefahr – Vermeiden der Gefahr SIGNALWORT Art und Quelle der Gefahr! Mögliche Folgen der Gefahr ► Vermeiden der Gefahr 6  Über diese Anleitung OptiFlex Pro B...
  • Seite 7: Darstellung Des Inhalts

    Rev. 00 03/19 Darstellung des Inhalts Positionsangaben im Text Positionsangaben in Abbildungen werden als Verweis in beschreibendem Text verwendet. Beispiel: "Die Hochspannung (H), in der Pistolenkaskade erzeugt, wird zur Mittelelektrode geleitet." Über diese Anleitung  7 OptiFlex Pro B...
  • Seite 8 Rev. 00 03/19 8  Über diese Anleitung OptiFlex Pro B...
  • Seite 9: Sicherheit

    Hersteller nicht; das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer. Wenn dieses Produkt abweichend von unseren Vorgaben für andere Betriebsverhältnisse und/oder andere Stoffe eingesetzt werden soll, so ist das Einverständnis der Firma Gema Switzerland GmbH einzuholen. – Die Inbetriebnahme (d.h. die Aufnahme des bestimmungsgemässen...
  • Seite 10: Produktspezifische Sicherheitshinweise

    Hersteller nicht - das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer. Falls dieses Produkt abweichend von unseren Vorgaben für andere Betriebsverhältnisse und/oder andere Stoffe eingesetzt werden soll, so ist das Einverständnis der Firma Gema Switzerland GmbH einzuholen. Zur bestimmungsgemässen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs-, Wartungs- und Instandhaltungsbedingungen.
  • Seite 11: Allgemeine Gefahren

    Reparaturen dürfen nur durch einen Fachmann oder durch autorisierte Gema-Reparaturstellen vorgenommen werden. Eigenmächtige, unbefugte Eingriffe können zu Körperverletzungen und Sachschäden führen, und die Gewährleistung durch Gema Switzerland GmbH erlischt. Elektrische Gefahren Die Verbindungskabel zwischen der Steuerung und der Sprühpistole müssen so verlegt werden, dass sie während des Betriebs nicht beschädigt werden können.
  • Seite 12: Statische Aufladung

    Herzschrittmachern sich auf keinen Fall in dem Bereich aufhalten dürfen mit Herzschrittmacher wo starke Hochspannungs- und elektromagnetische Felder entstehen. verboten Personen mit Herzschrittmachern sollten sich grundsätzlich nicht in der Nähe von den in Betrieb befindlichen Pulversprüheinrichtungen aufhalten! 12  Sicherheit OptiFlex Pro B...
  • Seite 13: Fotoaufnahmen Mit Blitzlicht

    Filterklasse FFP2 entspricht. Das Bedienungspersonal muss elektrisch leitfähige Fussbekleidung tragen (z.B. Ledersohlen) mit Schutzkappen. Das Bedienungspersonal sollte die Pistole in der blossen Hand halten. Werden Handschuhe getragen, so müssen diese elektrisch leitfähig sein. Sicherheit  13 OptiFlex Pro B...
  • Seite 14 Rev. 00 03/19 14  Sicherheit OptiFlex Pro B...
  • Seite 15: Optiflex Pro B

    über die Gefahren unterrichtet sind. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäss. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht, das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer! OptiFlex Pro B  15 OptiFlex Pro B...
  • Seite 16: Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung

    Steuergerät OptiStar 4.0 Sämtliche Informationen über das Steuergerät OptiStar 4.0 (Typ CG21) finden Sie in der entsprechenden, beiliegenden Betriebsanleitung! Injektor OptiFlow Sämtliche Informationen über den Injektor OptiFlow finden Sie in der entsprechenden, beiliegenden Betriebsanleitung! 16  OptiFlex Pro B OptiFlex Pro B...
  • Seite 17: Lieferumfang

    Frei drehbarer Kopfteil Das Handbeschichtungsgerät bietet dem Bediener die Möglichkeit, sich seinen Arbeitsplatz bei der Bedienung und Einstellung ergonomisch einzurichten. Der Kopfteil lässt sich problemlos in 45°-Schritten drehen und arretieren. Abb. 3 OptiFlex Pro B  17 OptiFlex Pro B...
  • Seite 18 Brückenbildungen, welche zu Kurzschluss führen können, eliminiert. In feuchten oder tropischen Umgebungen wird allfällige Feuchtigkeit aus dem Injektor, Pulverschlauch und der Pistole ausgetrieben. Der Farbwechsel wird bei nicht extremen Farbwechseln beschleunigt. Abb. 4 18  OptiFlex Pro B OptiFlex Pro B...
  • Seite 19: Technische Daten

    II 3 D * Länderspezifisch vorbereitet Pneumatische Daten OptiFlex Pro B Druckluftanschluss 8 mm Max. Eingangsdruck 5,5 bar / 80 psi Max. Wasserdampfgehalt der Druckluft 1,3 g/m³ Max. Öldampfgehalt der Druckluft 0,1 mg/m³ OptiFlex Pro B  19 OptiFlex Pro B...
  • Seite 20: Abmessungen

    Einsätzen. Verschiedene Umgebungsverhältnisse, Verschleiss und andere Pulverarten können die Tabellenwerte verändern. Schlauch-Innendurchmesser Ø 11 (mm) Schlauchlänge (m) Gesamtluft (Nm³/h) Pulverausstoss (g/min) Pulverausstoss 135 150 100 185 215 145 235 270 185 280 320 220 20  OptiFlex Pro B OptiFlex Pro B...
  • Seite 21 80 % für Temperaturen bis 31 °C, Höchste relative Luftfeuchte linear abnehmend bis 50 % relativer Luftfeuchte bei 40 °C Umgebung nicht für nasse Umgebung Verschmutzungsgrad der 2 (gemäss DIN EN 61010-1) vorgesehenen Umgebung OptiFlex Pro B  21 OptiFlex Pro B...
  • Seite 22: Typenschild

    Der angegebene Wert gilt nur für das Produkt alleine ohne externe Lärmquellen und ohne Abreinigungsimpulse. Je nach Ausführung des Produkts sowie nach räumlichen Platzverhältnissen kann der Schallwert verschieden ausfallen. Typenschild Abb. 5 22  OptiFlex Pro B OptiFlex Pro B...
  • Seite 23: Montage / Anschluss

    Rev. 00 03/19 Montage / Anschluss Anschlussanleitung Abb. 6: Anschlussanleitung – Übersicht Pistolenkabel Injektor Handpistole Spülmodul (Option) Elektrodenspülluft-Schlauch 10 Druckluftschlauch Pulverschlauch 11 Fluidisierluft-Schlauch Zusatzluft-Schlauch 12 Wartungseinheit Förderluft-Schlauch 13 Steuergerät OptiStar Steuersignalkabel 14 Spülluft-Schlauch Montage / Anschluss  23 OptiFlex Pro B...
  • Seite 24: Kopfteil Einstellen

    Erdverbindungskabel mit der Klemmzange an die Kabine oder an die Aufhängevorrichtung klemmen! – Erdverbindungen mit Ohm-Meter überprüfen und max. 1 MOhm sicherstellen! Die Druckluft muss öl- und wasserfrei sein! Unbenutzte Anschlüsse mit mitgelieferten Deckeln verschliessen! Kopfteil einstellen 24  Montage / Anschluss OptiFlex Pro B...
  • Seite 25: Inbetriebnahme

    Bei eventuellen Fehlern siehe die Fehlersuchanleitung oder die Betriebsanleitung der Pistolensteuerung! Abb. 7 Das weitere Vorgehen zur Inbetriebnahme der Pistole ist in der Betriebsanleitung der Pistolensteuerung OptiStar CGxx (Kapitel "Erstinbetriebsetzung" und "Inbetriebnahme") ausführlich beschrieben! Inbetriebnahme  25 OptiFlex Pro B...
  • Seite 26: Gerätetyp Einstellen

    Wird das Steuergerät als Bestandteil eines Handbeschichtungsapparates ausgeliefert, ist der Systemparameter dementsprechend vom Werk richtig eingestellt. ACHTUNG Eine falsche Parametrierung führt zu verschiedenen Fehlfunktionen! ► Mehr dazu siehe in der Betriebsanleitung der Pistolensteuerung OptiStar CGxx! 26  Inbetriebnahme OptiFlex Pro B...
  • Seite 27: Bedienung / Betrieb

    Absaugeinheit beschichtet, kann der aufgewirbelte Staub des Beschichtungspulvers Atembeschwerden verursachen oder zu Rutsch-/Sturzgefahr führen. ► Das Handgerät darf nur vor einer entsprechend dimensionierten Absaugeinheit (wie z.B. Gema-Classic-Open-Kabine) betrieben werden. Fluid-/Ansaugeinheit auf die Seite schwenken Das geöffnete Pulvergebinde auf den Vibrationstisch stellen...
  • Seite 28: Vordefinierte Betriebsart (Preset Mode) Wählen

    Pistolensteuerung mit Taste on einschalten Programmtaste drücken Gewünschtes Programm (01-20) wählen Programm 20 aktiv Gegebenenfalls Beschichtungsparameter ändern Die Programme 01-20 sind werksseitig mit Voreinstellungen belegt, können jedoch geändert und automatisch gespeichert werden. 28  Bedienung / Betrieb OptiFlex Pro B...
  • Seite 29: Pulverausstoss Und Pulverwolke Einstellen

    Anzeige und vorübergehender Fehlermeldung darauf aufmerksam gemacht! Einstellung der Gesamtluftmenge Gesamtluftmenge an der Pistolensteuerung mit Tasten T3/T4 einstellen – Die Gesamtluftmenge wird den Beschichtungsanforderungen entsprechend eingestellt gute Pulverwolke zu wenig Gesamtluft Einstellung der Pulverausstossmenge ODER Bedienung / Betrieb  29 OptiFlex Pro B...
  • Seite 30: Elektrodenspülluft Einstellen

    Richtige Elektrodenspülluft anhand der verwendeten Mundstücke (Prallteller, Flachstrahldüse) einstellen ≈ 0,1 Nm³/h ≈ 0,5 Nm³/h zu viel Elektrodenspülluft Falls in dieser Anzeige-Ebene während 3 Sekunden keine Bedienung stattfindet, wird selbständig zur ersten Anzeige-Ebene umgeschaltet. 30  Bedienung / Betrieb OptiFlex Pro B...
  • Seite 31: Fluidisierung Einstellen

    Falls in dieser Anzeige-Ebene während 3 Sekunden keine Bedienung stattfindet, wird zur ersten Anzeige-Ebene umgeschaltet – Das Pulver soll nur leicht, dafür regelmässig "kochen" und gegebenenfalls ist mit einem Stab im Pulver zu rühren Einfülldeckel wieder schliessen Bedienung / Betrieb  31 OptiFlex Pro B...
  • Seite 32: Spülmodus

    Beim Handbeschichtungsgerät Typ F muss der Injektor für den Reinigungsvorgang abgezogen werden, beim Typ B muss die Ansaugeinheit angehoben werden und beim Typ S muss der Pulverbehälter leer sein. Injektor abziehen ODER START = 32  Bedienung / Betrieb OptiFlex Pro B...
  • Seite 33: Handgeräte Mit Optionalem Spülmodul (Systemparameter P01=1 Oder P01=2)

    Nach Beendigung der Spülprozedur wechselt die Steuerung in den Beschichtungsmodus zurück. Handgeräte mit optionalem Spülmodul (Systemparameter P01=1 oder P01=2) Dieser Spülmodus kann nur aus dem Ruhezustand (Prozessparameteranzeige, kein Pulveraustrag) aktiviert werden. ODER START = Bedienung / Betrieb  33 OptiFlex Pro B...
  • Seite 34 Der Bediener steuert die Anzahl und die Länge der Manual Spülimpulse durch erneutes Drücken des (manuell) Pistolenabzugs STOPP = ODER ODER der Reinigungsmodus wird automatisch beendet. Nach Beendigung der Spülprozedur wechselt die Steuerung in den Beschichtungsmodus zurück. 34  Bedienung / Betrieb OptiFlex Pro B...
  • Seite 35: Farbwechsel

    Pistole zerlegen und reinigen (siehe dazu die Betriebsanleitung der Pistole) Injektor reinigen (siehe dazu die Betriebsanleitung des Injektors) 10. Schwenkarm abnehmen und mit einer Druckluftpistole abblasen 11. Handbeschichtungsgerät mit neuem Pulver zur Inbetriebnahme vorbereiten Bedienung / Betrieb  35 OptiFlex Pro B...
  • Seite 36 Rev. 00 03/19 36  Bedienung / Betrieb OptiFlex Pro B...
  • Seite 37: Ausserbetriebnahme / Lagerung

    Beschichtung beenden Steuergerät ausschalten Die Einstellungen für Hochspannung, Pulverausstoss und Elektrodenspülluft bleiben gespeichert. Bei Nichtbenutzung während mehreren Tagen Anlage mittels Hauptschalter ausschalten Pistolen, Injektoren und Pulverschläuche reinigen (siehe dazu entsprechende Betriebsanleitung) Hauptdruckluftzufuhr unterbrechen Ausserbetriebnahme / Lagerung  37 OptiFlex Pro B...
  • Seite 38 Rev. 00 03/19 38  Ausserbetriebnahme / Lagerung OptiFlex Pro B...
  • Seite 39: Wartung / Instandsetzung

    Wöchentliche Wartung Fluid-/Ansaugeinheit, Injektor, Spülmodul** und Pistole reinigen. Fluid-/Ansaugeinheit erst vor Wiederaufnahme des Betriebes in das Pulver stecken Erdverbindungen des Steuergerätes mit der Beschichtungskabine, der Aufhängevorrichtung der Objekte, bzw. der Förderkette kontrollieren Wartung / Instandsetzung  39 OptiFlex Pro B...
  • Seite 40: Bei Nichtbenutzung Während Mehrerer Tage

    Wartung der Pistole Die Pistole ist so konstruiert, dass nur eine minimale Wartung durchgeführt werden muss. Pistole mit trockenem Lappen reinigen, siehe Kapitel "Reinigung" Anschlussstellen zu den Pulverschläuchen prüfen. Pulverschläuche ersetzen, wenn nötig. 40  Wartung / Instandsetzung OptiFlex Pro B...
  • Seite 41: Reinigung

    Pistole vom Anschluss her in Durchflussrichtung mit Druckluft durchblasen Pistole vom Anschluss her in Durchflussrichtung mit Druckluft durchblasen Wenn nötig das integrierte Pistolenrohr mit mitgelieferter Rundbürste reinigen Pistole nochmals mit Druckluft durchblasen Pulverschlauch reinigen Pistole wieder komplettieren und anschliessen Wartung / Instandsetzung  41 OptiFlex Pro B...
  • Seite 42: Reinigung Der Fluid-/Ansaugeinheit

    Reinigung der Fluid-/Ansaugeinheit Injektor abnehmen Spülmodul** abnehmen Fluid-/Ansaugeinheit abnehmen Fluid-/Ansaugeinheit mit Druckluft reinigen. Das Pulversaugrohr ebenfalls mit Druckluft durchblasen Injektor reinigen (siehe dazu die Betriebsanleitung des Injektors) Spülmodul** reinigen Einzelteile wieder zusammensetzen 42  Wartung / Instandsetzung OptiFlex Pro B...
  • Seite 43: Störungsbehebung

    Steuergerät und gedrücktem Injektor oder Düse am Injektor, Entsprechendes Teil reinigen Pistolenabzug kein Pulver Pulverschlauch oder Pistole verstopft Fangdüse im Injektor verstopft Reinigen/ersetzen Fluidisierung funktioniert nicht siehe unten Druckventil im Steuergerät Ersetzen defekt Störungsbehebung  43 OptiFlex Pro B...
  • Seite 44 Fluidluft richtig einstellen eingestellt Motordrossel defekt Lokale Gema-Vertretung kontaktieren Vibrator/Kondensator defekt Lokale Gema-Vertretung Vibrator funktioniert nicht kontaktieren Vibratorkabel nicht eingesteckt einstecken Falscher Gerätetyp eingestellt Parameter P00 einstellen (siehe Betriebsanleitung der Handpistolensteuerung, Kapitel "Inbetriebnahme – Gerätetyp einstellen") 44  Störungsbehebung OptiFlex Pro B...
  • Seite 45: Optistar Cg21

    Rev. 00 03/19 OptiStar CG21 Für weiterführende Informationen siehe auch die entsprechende Betriebsanleitung, die sich auf der beigefügten CD befindet. Aufbau und Funktion Gesamtansicht Abb. 8 Frontplatte mit Bedien- und Rückwand mit Anschlüssen Anzeigeelementen Gehäuse OptiStar CG21  45 OptiFlex Pro B...
  • Seite 46: Bedienelemente

    Remote-Betrieb, keine lokale Bedienung möglich – S12 remote Remote-Betrieb wird als Tastatursperre verwendet, eingeschränkte Bedienung möglich Pistolenfreigabe S14 system Systemfreigabe durch externe Freigabe Anzeige von vordefinierten Betriebsarten oder vom Reinigungsmodus während der Reinigung 46  OptiStar CG21 OptiFlex Pro B...
  • Seite 47: Eingabetasten Und Schalter

    Bluetooth-Modul mit einem mobilen Endgerät (grün) – Anzeige einer aktiven Verbindung (blau) Abb. 10: Anzeigen und LEDs, Ebene 2 Bezeichnung Funktion Elektrodenspülluft (Anzeige in Nm³/h) Anzeigen-Hintergrundbeleuchtung (0-8) Eingabetasten und Schalter Abb. 11: Eingabetasten und Schalter OptiStar CG21  47 OptiFlex Pro B...
  • Seite 48 Aktivierung der Kopplungsbereitschaft vom Bluetooth-Modul zum mobilen Endgerät (Drücken für mindestens 2 Sek.) – Anzeige der ID-Nummer (kurzzeitiges Drücken) – Einschalten des Spülmodus (PowerClean) mit optionalem Spülmodul – Beenden des Spülmodus (PowerClean) mit optionalem Spülmodul 48  OptiStar CG21 OptiFlex Pro B...
  • Seite 49: Störungsbehebung

    Hier die Auflistung der Hilfecodes aller möglichen Fehlfunktionen der Pistolensteuerung: Code Beschreibung Kriterium Abhilfe Pneumatik: – PowerClean-Ventil ist Teile anschliessen oder nicht angeschlossen ersetzen – Ventil defekt PowerClean-Ventil – Anschlusskabel defekt Gema-Service kontaktieren – Mainboard defekt Störungsbehebung  49 OptiFlex Pro B...
  • Seite 50 EEPROM (Gerätespeicher): EEPROM-Fehler Gema-Service kontaktieren EEPROM Inhalt ungültig Timeout beim Schreiben EEPROM-Fehler Gema-Service kontaktieren des EEPROM Werte beim Ausschalten EEPROM-Fehler Gema-Service kontaktieren nicht korrekt ins EEPROM gesichert EEPROM Verifikation EEPROM-Fehler Gema-Service kontaktieren fehlerhaft 50  Störungsbehebung OptiFlex Pro B...
  • Seite 51: Auftreten Von Fehlern

    Auftreten von Fehlern Es besteht die Möglichkeit, dass ein Fehler nur kurz erscheint und dies nach der Quittierung wieder in Ordnung ist. In diesem Fall wird empfohlen, das Steuergerät aus- und wieder einzuschalten (Reset durch Neustart). Störungsbehebung  51 OptiFlex Pro B...
  • Seite 52 Rev. 00 03/19 52  Störungsbehebung OptiFlex Pro B...
  • Seite 53: Optiselect Pro Gm04

    Betriebsanleitung, die sich auf der beigefügten CD befindet. Aufbau Gesamtansicht Abb. 12: Zerstäubersystem Pistolenkabel Überwurfmutter Pulverschlauch-Anschluss Schaft 10 Schnellanschluss für Pulverschlauch (geerdet) Heckteil mit Haken 11 Elektrodenspülluft- Fernbedienung Anschluss SuperCorona-Anschluss 12 Pistolenabzug Pistolengriff OptiSelect Pro GM04  53 OptiFlex Pro B...
  • Seite 54: Verfügbares Zubehör

    – Applikationsbecher 150 und 500 ml – Multispray-Adapter – Spülmodul (nur mit entsprechendem Steuergerät OptiStar) – Diverse Adapter zum Anschluss an frühere Steuergeräte- Generationen – Handschuhe, antistatisch **für nähere Informationen siehe Ersatzteilliste 54  OptiSelect Pro GM04 OptiFlex Pro B...
  • Seite 55: Technische Daten

    Max. Oberflächentemperatur 85 °C (+185 °F) Schutzart IP64 Zulassungen 0102 II 2 D PTB 19 ATEX 5001 Abmessungen OptiSelect Pro GM04 Gewicht 550 g Verarbeitbare Pulver OptiSelect Pro GM04 Kunststoffpulver Metallic-Pulver Email-Pulver nein OptiSelect Pro GM04  55 OptiFlex Pro B...
  • Seite 56 Rev. 00 03/19 56  OptiSelect Pro GM04 OptiFlex Pro B...
  • Seite 57: Störungsbehebung

    Pulverschlauch oder Pistole verstopft Fangdüse/Cartridge im Injektor Reinigen/ersetzen verstopft Druckventil im Steuergerät Ersetzen defekt Magnetventil im Steuergerät Ersetzen defekt Keine Förderluft: – Motordrossel defekt Lokale Gema-Vertretung – kontaktieren Magnetventil defekt Frontplatte defekt Lokale Gema-Vertretung kontaktieren Störungsbehebung  57 OptiFlex Pro B...
  • Seite 58 Gesamtluft falsch eingestellt Gesamtluftmenge am schlechtes Sprühbild Steuergerät erhöhen Luftzuleitungen zum Injektor Luftzuleitungen zum Injektor geknickt oder beschädigt prüfen Fangdüse/Cartridge im Injektor Ersetzen oder einsetzen verschlissen oder nicht eingesetzt Fluidisierung funktioniert nicht siehe oben 58  Störungsbehebung OptiFlex Pro B...
  • Seite 59: Optiflow Ig07

    Rev. 00 03/19 OptiFlow IG07 Für weiterführende Informationen siehe auch die entsprechende Betriebsanleitung, die sich auf der beigefügten CD befindet. Aufbau Gesamtansicht Abb. 14 Rückschlageinheit Injektorgehäuse (Zusatzluft) Druckknopf Pulverschlauchanschluss Rückschlageinheit Pulverbehälteranschluss (Förderluft) OptiFlow IG07  59 OptiFlex Pro B...
  • Seite 60: Pulvermenge-Einstellung Für Injektor Optiflow

    Sind sehr grosse Pulverausstösse gefordert, empfiehlt es sich, den Pulverschlauch-Innendurchmesser grösser zu wählen (Ø 12 mm). Es ist zu beachten, dass bei unregelmässiger oder pumpender Förderung in der Regel die Gesamtluft zu tief eingestellt ist! 60  OptiFlow IG07 OptiFlex Pro B...
  • Seite 61: Wartung / Instandsetzung

    Schlauchanschluss mit öl- und wasserfreier Pressluft reinigen und auf Abnützung kontrollieren Injektorgehäuse mit öl- und wasserfreier Pressluft reinigen. – Eventuelle Verunreinigungen sind durch die Öffnung des Pulverbehälteranschlusses sichtbar Bei starker Verschmutzung den Injektor zerlegen Wartung / Instandsetzung  61 OptiFlex Pro B...
  • Seite 62: Reinigung Der Rückschlageinheiten

    Reinigung der Rückschlageinheiten ACHTUNG Beschädigung oder Funktionsbeeinträchtigung! Teile der Rückschlageinheit können beim Auseinandernehmen beschädigt werden. ► Filterelemente von innen nach aussen durchblasen! ► Filterelemente nicht in Flüssigkeiten oder Lösungsmittel einlegen! ► Stützring nie demontieren! 62  Wartung / Instandsetzung OptiFlex Pro B...
  • Seite 63: Stützring

    Rev. 00 03/19 Abb. 16 Stecker Filterelement O-Ring 3.1 Stützring Cartridge-Wechsel Wartung / Instandsetzung  63 OptiFlex Pro B...
  • Seite 64 Rev. 00 03/19 64  Wartung / Instandsetzung OptiFlex Pro B...
  • Seite 65: Störungsbehebung

    Pulverschlauch oder ersetzen eingeschaltetem Pulverpistole sind Steuergerät kein verstopft Pulver Zu geringes Pulvermenge Pistole erzeugt Fördervakuum und/oder schlechtes Gesamtluftmenge Sprühbild am Steuergerät erhöhen Cartridge Cartridge ersetzen verschlissen, oder einsetzen. verstopft oder nicht eingesetzt Störungsbehebung  65 OptiFlex Pro B...
  • Seite 66 Rev. 00 03/19 66  Störungsbehebung OptiFlex Pro B...
  • Seite 67: Ersatzteilliste

    Ø 8/6 mm, 8 mm Aussendurchmesser / 6 mm Innendurchmesser ACHTUNG Verwendung von nicht original Gema-Ersatzteilen Durch die Verwendung von Fremdteilen wird der Ex-Schutz nicht gewährleistet. Bei eventuellen Schäden entfällt auch jeglicher Garantieanspruch! ► Immer nur original Gema-Ersatzteile verwenden! Ersatzteilliste  67 OptiFlex Pro B...
  • Seite 68: Optiflex Pro B - Ersatzteilliste

    Rev. 00 03/19 OptiFlex Pro B – Ersatzteilliste Pistolensteuereinheit OptiStar CG21 – komplett (siehe entsprechende Betriebsanleitung) Handpistole OptiSelect Pro GM04 – komplett (siehe entsprechende Betriebsanleitung) Injektor OptiFlow IG07 – komplett (siehe entsprechende Betriebsanleitung) Pneumatikverbindung Zusatzluft – komplett (inkl. Pos. 4.1, 4.2 und 4.3) 1008 029 Schnellkupplung –...
  • Seite 69: Optiflex Pro B - Ersatzteile

    Rev. 00 03/19 OptiFlex Pro B – Ersatzteile Abb. 17: Ersatzteilliste  69 OptiFlex Pro B...
  • Seite 70: Fluid-/Ansaugeinheit

    1008 031 Schnellkupplung – NW5, Ø 6 mm 200 840 Mutter mit Knickschutz – M10x1 mm, Ø 6 mm 201 308 Kunststoffrohr – Ø 6/4 mm, schwarz 1001 973 * Bitte Länge angeben # Verschleissteil 70  Ersatzteilliste OptiFlex Pro B...
  • Seite 71: Fluid-/Ansaugeinheit - Ersatzteile

    Rev. 00 03/19 Fluid-/Ansaugeinheit – Ersatzteile Abb. 18: Fluid-/Ansaugeinheit – Ersatzteile Ersatzteilliste  71 OptiFlex Pro B...
  • Seite 72: Pneumatikgruppe

    Doppelnippel – 1/4", 1/4", teilbar 261 165 Manometer – 0-10 bar, 1/8" 1008 049 Verteilerblock 1017 816 Einschraubnippel – 1/4", Ø 8 mm 265 136 Stopfen – Ø 8 mm 238 023 # Verschleissteil Abb. 19: Pneumatikgruppe 72  Ersatzteilliste OptiFlex Pro B...
  • Seite 73: Spülmodul-Set

    Schnellkupplung – NW5-Ø 8 mm 1008 027 Kunststoffrohr – Ø 8/6 mm, schwarz 103 152* O-Ring – Ø 16x2 mm, NBR70, antistatisch (2x) (nicht abgebildet) Kabelbinder (nicht abgebildet) * Bitte Länge angeben # Verschleissteil Abb. 20: Spülmodul-Set** Ersatzteilliste  73 OptiFlex Pro B...
  • Seite 74: Pistolensteuerung Optistar Cg21

    Rev. 00 03/19 Pistolensteuerung OptiStar CG21 Pistolensteuerung OptiStar CG21 – komplett, ohne Pos. 4 1015 203 Frontplatte – komplett, siehe entsprechende Ersatzteilliste Gehäuse Rückwand – komplett, siehe entsprechende Ersatzteilliste Abdeckung 1015 249 4 ––––– Abb. 21 74  Ersatzteilliste OptiFlex Pro B...
  • Seite 75: Frontplatte Und Netzteil

    Schraube – M4x16 mm 1013 925 Frontplattendichtung 1015 236 Folientastatur Distanzhülse – Ø 3,6/7x5 mm Display 1015 220 Unterlegscheibe – Ø 3,2/7x0,5 mm Sicherungsmutter – M3 Netzteil – 24 VDC 1009 849 Abb. 22 Ersatzteilliste  75 OptiFlex Pro B...
  • Seite 76: Rückwand Innen

    O-Ring – Ø 8x4 mm, NBR70 1001 521 Fluidkerze – 1/8" 237 264 Schraube – M4x16 mm 1013 925 Kunststoffrohr – Ø 8/6 mm 103 152* Motordrossel – komplett 1008 012 * Bitte Länge angeben 76  Ersatzteilliste OptiFlex Pro B...
  • Seite 77: Rückwand Innen

    Rev. 00 03/19 Rückwand innen Abb. 23: OptiStar CG21 Ersatzteilliste  77 OptiFlex Pro B...
  • Seite 78: Anschlussmaterial

    Netzkabel – CH 382 493 Netzkabel – Schuko 382 485 Netzkabel – USA 382 507 Netzkabel – GB 382 515 Netzkabel – AUS 382 523 Netzkabel – China 1000 993 * Bitte Länge angeben 78  Ersatzteilliste OptiFlex Pro B...
  • Seite 79: Anschlussmaterial

    Rev. 00 03/19 Anschlussmaterial Abb. 24 Ersatzteilliste  79 OptiFlex Pro B...
  • Seite 80: Optiselect Pro Gm04 - Ersatzteilliste

    Schlauchanschluss Ø 9-10 mm – komplett (inkl. Pos. 15.1) 1002 030 # 15.1 O-Ring für Pos. 15 1000 822 # Überwurfmutter (siehe entsprechende Ersatzteilliste) Düse (siehe entsprechende Ersatzteilliste) Kabelsicherung 1017 685 Schraube – M3x20 mm 1017 674 Kontaktplatte 1018 707 80  Ersatzteilliste OptiFlex Pro B...
  • Seite 81 Schlauchanschluss – komplett, für Schlauch Innen-Ø 9-10 mm 1002 030 Pulverschlauch – Ø 10 mm (nicht gezeigt) 1001 673*# Pulverschlauch – Ø 11 mm (nicht gezeigt) 105 139*# * Bitte Länge angeben # Verschleissteil Abb. 25: OptiSelect Pro GM04 – Ersatzteile Ersatzteilliste  81 OptiFlex Pro B...
  • Seite 82: Spülmodul (Option)

    Spülmodul – komplett 1009 528 Elastomer-Ventil 1000 089# O-Ring – Ø 16x2 mm, antistatisch 1007 794# Fluidrohrlager 1007 356 Fluidrohr 1007 355 Haltebügel 1009 524 O-Ring – Ø 27x2 mm 1009 525 # Verschleissteil Abb. 26 82  Ersatzteilliste OptiFlex Pro B...
  • Seite 83: Supercorona

    Rev. 00 03/19 SuperCorona SuperCorona PC.. 1018 291# # Verschleissteil Abb. 27 Ersatzteilliste  83 OptiFlex Pro B...
  • Seite 84: Zubehör

    1007 683 (Vertiefungen); NF22 gezielte 1008 140 Beschichtung NF22 1008 145 Profile/grosse NF40 Flachteile 1018 166 (Standarddüse) NF40* 1018 165 1008 326 NF24 grosse Oberflächen 1008 142 NF24* 1008 147 * nicht für Winkelmundstücke geeignet 84  Ersatzteilliste OptiFlex Pro B...
  • Seite 85: Rundstrahldüsen - Übersicht (Verschleissteile)

    A + B Überwurfmutter Prallplatten Ø 16 mm Geeignet für NS04 331 341 grosse 1008 150 Oberflächen Ø 24 mm NS04 1008 152 331 333 1008 151 1007 229 Ø 32 mm 331 325 Ersatzteilliste  85 OptiFlex Pro B...
  • Seite 86 Koppelung von mehr als zwei Verlängerungen ist nicht zulässig, da die auftretenden Hebelkräfte die Pistole beschädigen könnten. ► Die Verlängerungen (150 mm/300 mm) dürfen bei Bedarf zusätzlich NUR MIT EINER WEITEREN Verlängerung (150 mm/300 mm) gekoppelt werden. 86  Ersatzteilliste OptiFlex Pro B...
  • Seite 87: Düsen Für Verlängerungen - Übersicht (Verschleissteile)

    1007 744 Vertiefungen NF26 1007 742 1007 740 Ø 16 mm Geeignet für NS09 331 341 grosse 1008 259 Oberflächen NS09 Ø 24 mm 1008 258 1008 257 331 333 Ø 32 mm 331 325 Ersatzteilliste  87 OptiFlex Pro B...
  • Seite 88: Pulverschläuche - Übersicht

    Ø 12/18 mm 1001 674 - hoher Pulverfluss * Bitte Länge angeben Sonstiges Zubehör 150 ml 500 ml Applikationsbecher 1004 552 1002 069 Pistolen- Verlängerungskabel L=6 m 1002 161 Handschuhe, antistatisch (1 Paar) 800 254 88  Ersatzteilliste OptiFlex Pro B...
  • Seite 89: Optiflow Ig07 - Ersatzteilliste

    Pulverschlauch – Typ 66, POE, Ø 16/11 mm, mit Leitstreifen (Standard) 105 139*# Pulverschlauch – Typ 74, POE, Ø 15/10 mm, mit Leitstreifen 1001 673*# Pulverschlauch – Typ 75, POE, Ø 18/12 mm, mit Leitstreifen 1001 674*# * Bitte Länge angeben # Verschleissteil Ersatzteilliste  89 OptiFlex Pro B...
  • Seite 90: Optiflow Ig07 - Ersatzteile

    Rev. 00 03/19 OptiFlow IG07 – Ersatzteile Abb. 28 90  Ersatzteilliste OptiFlex Pro B...
  • Seite 91 Technische Daten ..........55 Typenschild ............22 Gesamtansicht ..........45 Grundlegende Sicherheitshinweise ....9 Über diese Anleitung ......... 5 Umweltbedingungen ........21 Inbetriebnahme ..........25 Instandsetzung ........... 39, 61 Wartung ............. 39, 61 Lagerung ............37 Index  91 OptiFlex Pro B...
  • Seite 92 Rev. 00...

Inhaltsverzeichnis