Herunterladen Diese Seite drucken

Yapool 47608 Aufbauanleitung Seite 13

Werbung

einzelne Bohlen ü-
van uw sauna met
bereinanderzuschic
elkaar overlappende
hten, kann es zu
planken kunnen er
Höhenunter-
hoogteverschillen bij
schieden
in
den
de
wanden
Wänden
kommen.
voorkomen.
Deze
Diese sind unerheb-
zijn
van
geen
lich, da Ihre Sauna
belang, omdat uw
durch den oberen
sauna
met
Kranz eine einheitli-
kranslijst
bovenop
che Höhe erhält.
één geheel vormt.
Reihenfolge
Auf-
Volgorde opbouw:
Als eerste moet de
bau:
Als
erstes
sollten
glazen deur volgens
Sie die Türscheibe
de
bijgaande
handleiding aan het
nach
anliegender
deurkozijn
worden
Anleitung mit dem
Türrahmen
verbin-
bevestigd.
den.
Daarna
volgt
Dann folgt die Mon-
montage
van
saunacabine met de
tage
des
Sauna-
afdeklatten
grundkörpers
mit
Leistenset
sowie
Türgriff. Bauen Sie
danach die Innen-
einrichtung wie O-
fenschutz,
Liegen
usw..
Abb.:
-->
Abbil-
Abb.:
-->
afbeel-
dung
ding
Abb.: 1
Abb.: 1
Hier ist eine bemaß-
Hier is een over-
te Draufsicht darge-
zichtstekening
stellt.
maten
weergege-
ven.
Abb.: 2
Afb.: 2
Die Wände beste-
De wanden bestaan
hen aus 38 mm
uit 38 mm planken
Blockbohlen
(Pos.
(pos. A-E) met veer
A-F) mit Nut und
en groef. Deze wor-
Feder. Diese wer-
den bij de hoeken
den an den Sauna-
van de sauna via
ecken durch Pos. H
pos. H met elkaar
untereinander
ver-
verbonden.
bunden. Jede Bohle
plank wordt met 2
wird mit 2 Spax an
spax-schroeven op
08.02.2010/hell/85440
cularité
de
votre
sauna,
sauna, peut provo-
tablones
quer des différences
sobrepuestos,
de
hauteur
des
pueden
murs. Celles-ci sont
diferencias de altura
négligeables dans la
en
las
mesure où la cou-
Éstas carecen de
ronne
assure
au
importancia
que su sauna recibe
de
sauna une hauteur
uniforme.
una altura unitaria
por
la
superior.
Ordre de montage:
Secuencia
Monter d'abord la
montaje:
vitre de la porte sur
Primero una la hoja
le cadre de porte
de la puerta con el
selon la notice de
marco
según
montage jointe.
instrucciones
Ensuite
vient
le
adjuntas.
de
montage du corps
Después realice el
de
du sauna avec le set
montaje del cuerpo
de plinthes ainsi que
base de la sauna
la poignée de porte.
con
el
juego
Procéder
enfin
à
listones así como la
l'assemblage
de
empuñadura.
l'aménagement inté-
Posteriormente
rieur tel que protec-
monte
el
tion du poêle, bancs
interior,
etc.
protección
horno, bancos, etc.
Fig.: --
Ilust.:
Figure
ción
Fig.: 1
Ilust. : 1
Aperçu général mé-
Aquí se representa
met
tré.
una vista en planta
dimensionada.
Fig.: 2
Ilust. : 2
Les murs sont com-
Las
posés de madriers
constan de tablones
de 38 mm (pos. A-F)
en bloque de 38 mm
avec rainure et lan-
(Pos.
A-F)
guette. Ils sont reliés
lengüeta y ranura.
entre eux aux an-
Éstos se unen a las
gles du sauna par la
esquinas
Elke
pos. H. Chaque ma-
sauna entre sí por la
drier est relié à cha-
posición
que extrémité à la
tablón
se
diferentes
navrstvovať
sauny,
jednotlivé
fošně,
jednotlivé
se
môže
dôjsť
k
může
výškovým
výškovým rozdílům
producir
diferenciám
v
ve
paredes.
stenách.
Tieto
nemají
nemajú
význam,
význam,
dado
pretože sauna získa
sauna získá horní
vrchným okrajovým
okrajovou
vencom
jednotlivú
jednotnou výšku.
corona
výšku.
de
Poradie zloženia:
Pořadí složení:
Jako první by jste
Ako prvé, by ste
mali
spojiť
dvere
měli spojit dveře dle
podľa
priloženého
přiloženého návodu
návodu
s
rámom
s
rámem
las
dverí.
Potom
Potom
montáž
nasleduje
montáž
základného
telesa
tělesa
sauny so sadou líšt,
sadou lišt, a klik od
ako i kľučiek dverí.
dveří.
Potom
smontujte
zmontujte
de
vnútorné zariadnie,
zařízení,
ako
je
ochrana
ochrana
pece, ležadlá, atď
lehátka, atď.
equipo
como
del
Ilustra-
Obr.:
Obr.:
Obrázok
Obrázek
Obr. 1
Obr. 1
Tuná je nakreslený
Zde je zobrazený
dimenzova-ný
dimenzovaný
pôdorys.
půdorys
Obr. 2
Obr. 2
Steny sa skladajú zo
Stěny se skládají ze
paredes
38 mm blokových
38 mm blokových
fošien (poz. A-F) s
fošen (poz. A-F) s
con
drážkou
a
drážkou a pružinou.
perom.Tieto sa na
Tyto se na koutech
rohoch sauny spoja
sauny spojí poz. H.
de
la
poz. H. Každá fošňa
Každá
sa spojí 2 skrutkami
spojí 2 šrouby Spax
H.
Cada
Spax
na
každom
na
une
a
konci s poz. H.
poz. H.
navrstvovat
individual
boards
fošny,
over one another,
dojít
k
differences
in
the
height of the walls
stěnách.
Tyto
may arise. This is of
žádný
no
importance,
protože
since the upper face
ensures that your
lištou
sauna has a uniform
height.
Assembly
proce-
dure:
Firstly, you should
attach the door plate
dveří.
to the door frame as
následuje
described in the ac-
základního
companying instruc-
sauny
se
tions.
Then assemble the
Potom
sauna cabin with the
vnitřní
ledge set and the
jako
je
door handle. This is
pece,
followed by the inte-
rior equipment, such
as the oven protec-
tion, benches, etc.
Fig.: -->
Figure
Fig. 1
This figure is a top
view
showing
the
dimensions.
Fig. 2
The walls consist of
38 mm block boards
(pos.
A-E)
with
tongue and groove.
These
are
joined
under each other at
fošna
se
the corners of the
sauna by pos. H.
každém
konci
Each board is at-
tached
with
two
Sauna si potrebbero
de enskilda plankor-
avere differenze di
na placeras på va-
altezza delle pareti a
randra kan vägghö-
seguito del sovrap-
jden variera något.
porsi delle assi.
Detta spelar emel-
Ciò è inevitabile, in
lertid ingen roll ef-
quanto la sauna ot-
tersom man får en
tiene un'altezza o-
enhetlig höjd genom
mogenea
con
il
kranslisterna.
marcapiano superio-
re.
Montare seguendo
Monteringsföljd:
Först förbinder du
le istruzioni:
Per prima cosa fis-
dörrskivan enligt an-
sare il vetro della
visningen med dörr-
porta agli stipiti della
amen.
Sedan följer monte-
porta, come indicato
ringen av bastuns
nelle istruzioni alle-
gate.
grundstomme
Segue quindi il mon-
listsatsen
samt
taggio del corpo del-
dörrhandtaget.
dan monterar du de
la sauna, con il set
invändiga
delarna
di listelli e la mani-
glia
della
porta.
som
ugnsskyddet,
Quindi
arredare
bänkarna osv.
l'interno, con la pro-
tezione per la stufa,
le panche ecc.
Imm.
Fig: -->
Immagine
Bild
Imm. 1
Fig: 1
Qui viene rappre-
Här visas en vy up-
sentata una pianta
pifrån med måttup-
con le quote.
pgifter.
Imm. 2
Abb: 2
Le pareti sono fatte
Väggarna består av
di assi da 38 mm
38
mm
timmer-
(pos. A-E) ad inca-
plankor (pos A-F)
stro. Esse vengono
med not och spont.
collegate tra loro a-
Dessa förbinds med
gli angoli della sau-
varandra i hörnen
na con gli elementi
med pos H . Varje
in pos. H. Ogni asse
planka förbinds med
viene fissata con 2
2
spax-skruvar
viti a croce ad o-
varje ända med pos
med
Se-
i

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Yapool 47608