Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

PHONES
0 (800) 800 130
(050) 462 0 130
(063) 462 0 130
(067) 462 0 130
CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories |
CAR AUDIO — Car audio speakers • Amplifiers • Subwoofers • Processors • Crossovers • Headphones • Accessories | TRIP COMPUTERS — Universal computers • Model computers • Accessories |
GPS NAVIGATORS — Portable GPS • Built-in GPS • GPS modules • GPS trackers • Antennas for GPS navigators • Accessories | VIDEO — DVR • TV sets and monitors • Car TV tuners • Cameras • Videomodules
• Transcoders • Car TV antennas • Accessories | SECURITY SYSTEMS — Car alarms • Bike alarms • Mechanical blockers • Immobilizers • Sensors • Accessories | OPTIC AND LIGHT — Xenon • Bixenon • Lamps
• LED • Stroboscopes • Optic and Headlights • Washers • Light, rain sensors • Accessories | PARKTRONICS AND MIRRORS — Rear parktronics • Front parktronics • Combined parktronics • Rear-view mirrors
• Accessories | HEATING AND COOLING — Seat heaters • Mirrors heaters • Screen-wipers heaters • Engine heaters • Auto-refrigerators • Air conditioning units • Accessories | TUNING — Vibro-isolation
• Noise-isolation • Tint films • Accessories | ACCESSORIES — Radar-detectors • Handsfree, Bluetooth • Windowlifters • Compressors • Beeps, loudspeakers • Measuring instruments • Cleaners • Carsits
• Miscellaneous | MOUNTING — Installation kits • Upholstery • Grilles • Tubes • Cable and wire • Tools • Miscellaneous | POWER — Batteries • Converters • Start-charging equipment • Capacitors
• Accessories | MARINE AUDIO AND ELECTRONICS — Marine receivers • Marine audio speakers • Marine subwoofers • Marine amplifiers • Accessories | CAR CARE PRODUCTS — Additives • Washer fluid •
Care accessories • Car polish • Flavors • Adhesives and sealants | LIQUID AND OIL — Motor oil • Transmission oil • Brake fluid • Antifreeze • Technical lubricant
In store "130" you can find and buy almost all necessary goods for your auto in
Kyiv and other cities, delivery by ground and postal services. Our experienced
consultants will provide you with exhaustive information and help you to chose
the very particular thing. We are waiting for you at the address
https://130.c om.ua
Internet store of
autogoods
SKYPE
km-130

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KS-DR3002

  • Seite 1 Internet store of PHONES SKYPE 0 (800) 800 130 autogoods km-130 (050) 462 0 130 (063) 462 0 130 (067) 462 0 130 CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories | CAR AUDIO —...
  • Seite 2 при прикосновении. ‫قد يؤدي إلى إحداث دائرة كهربائية قصيرة ثم استبدل‬ namelijk heet en kan brandwonden veroorzaken indien u het 12 V CC avec mise à la masse NÉGATIVE. JVC vous recommande de ВΗИΜΑΗИΕ .‫المنصهر القديم بواحد بنفس التصنيف‬ aanraakt.
  • Seite 3 INSTALLATION TERMINAL CONNECTION ③ ① ② COLLEGAMENTO DEI TERMINALI English Deutsch • При свердленні отворів в багажнику для встановлення пристрою, переконайтесь, що існує достатньо вільного місця, Per fissare saldamente i collegamenti si suggerisce di usare terminali INSTALLATION EINBAU щоб не просвердлити бензобак. ad anello (non forniti).
  • Seite 4: Power Supply Connection

    ❶ Подсоедините к металлическому кузову или шасси. * No suministrado c Wit (gestreept) “FRONT LEFT (–)” ❷-a When you use JVC car receiver with REMOTE OUTPUT, connect ❷-a В случае использования автомобильного приемника JVC с d Wit “FRONT LEFT (+)”...
  • Seite 5: Speaker Connections

    SPEAKER CONNECTIONS ① ② ③ ‫فارسی‬ English Nederlands Україна ‫اتصال منبع تغذيه‬ SPEAKER CONNECTIONS AANSLUITEN VAN LUIDSPREKERS ПІДКЛЮЧЕННЯ ГУЧНОМОВЦІВ ‫وصل شده‬ POWER ‫سیم برق صحیح که به هر کدام از ترمینال‬ The proper lead connected to each SPEAKER OUTPUT terminal is AWG AWG 18 tot AWG 12 is het juiste draad dat met iedere SPEAKER Для...
  • Seite 6: Элементы Управления

    CONTROLS ③ ② ① INPUT SENS. ‫فارسی‬ English Deutsch Svenska ‫كنترل ها‬ CONTROLS BEDIENELEMENTE REGLAGE ‫نشانگر‬ ① POWER indicator ① POWER-Anzeige ① POWER POWER-lampa .‫هنگامی که دستگاه روشن باشد، المپ سبز روشن خواهد بود‬ The green lamp lights while the unit is turned on. Das grüne Lämpchen leuchtet auf, während das Gerät eingeschaltet Den gröna indikatorn lyser medan slutsteget är påslaget.
  • Seite 7: Устранение Неисправностей

    TROUBLESHOOTING ‫فارسی‬ English Deutsch Svenska ‫عيب يابی ورفع ايرادا ت‬ TROUBLESHOOTING FEHLERSUCHE FELSÖKNING The POWER indicator does not light. Das POWER-Lämpchen leuchtet nicht auf. POWER-lampan lyser inte. .‫روشن نيست‬ ‫نشانگر‬ POWER • Change the fuses if the current one is blown. • Die Sicherungen auswechseln, wenn die jetzige durchgebrannt ist.
  • Seite 8: Технические Характеристики

    SPECIFICATIONS ‫فارسی‬ English Deutsch Svenska ‫مشخصات‬ SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN SPECIFIKATIONER Power Output Ausgangsleistung Uteffekt ‫قدرت خروجی‬ Normal Mode: 65 W RMS × 2 channels at 4 Ω and Normaler Modus: 65 W eff. × 2 Kanäle bei 4 Ω und Normal koppling: 65 W RMS ×...
  • Seite 9: Fcc Warning

    Сертификат Соответствия 30.11.2020 действителен до: Компанія Джей Ві Сі КЕНВУД Корпорейшн встановлює термін служби виробів JVC, що дорівнює 5 рокам, за умови дотримання правил експлуатації і забезпечує технічну підтримку і постачання запасних частин на протязі цього терміну. Соответствует требованиям ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических...

Inhaltsverzeichnis