Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5TX (2021.05) PS / 311
1 609 92A 5TX
GNH Professional
18V-64 | 18V-64 M
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GNH 18V-64 Professional

  • Seite 1 GNH Professional 18V-64 | 18V-64 M Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5TX (2021.05) PS / 311 1 609 92A 5TX de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Srpski ..........Strana 222 Slovenščina ..........Stran 231 Hrvatski ..........Stranica 240 Eesti..........Lehekülg 248 Latviešu ..........Lappuse 257 Lietuvių k..........Puslapis 266 한국어 ..........페이지 275 ‫482 الصفحة ..........عربي‬ ‫392 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 (10) (11) (12) (13) (14) (15) GNH 18V-64 Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 4 (12) (16) (12) (17) (13) (14) (14) (13) (12) (19) (20) (21) (18) GNH 18V-64 M (15) 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 (19) (18) GNH 18V-64 (14) (13) (12) (17) Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 6 (10) 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Deutsch

    Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Für Eintreibgeräte

    Schmutz, Wasser und Feuchtigkeit. Es be- steht Explosions- und Kurzschlussgefahr. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    − ● kehr Eintreibgegenstand – Typ Stauchkopfnägel Stauchkopfnägel – Länge 32−64 32−64 – Durchmesser – Winkel 20° 20° max. Magazin-Fassungsvermögen Maße (ohne Akku) – Höhe – Breite – Länge mit Werkstückschoner Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 10: Akku Laden

    Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung. zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- werkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Ar- beitsabläufe. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Betrieb

    Position gehalten werden. Anschließend onsteile des Elektrowerkzeugs wie Magazin, Mündung und muss die Auslösesicherung fest auf das Werkstück gesetzt Schusskanal sind auf Klammern, Nägel und Stifte von Bosch Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 12 Trennen Sie ein defektes oder nicht einwandfrei arbeitendes Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme Elektrowerkzeug sofort von der Energiezufuhr und kontaktie- verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerk- ren Sie eine autorisierte Bosch-Kundendienststelle. zeugs. Führen Sie keine unvorschriftsmäßigen Manipulationen am Akku einsetzen Elektrowerkzeug durch. Demontieren oder blockieren Sie keine Teile des Elektrowerkzeugs, wie z. B.
  • Seite 13: Wartung Und Service

    Druckluft aus. Sicherstellen, dass die Auslösesicherung Fördert Ihre Arbeitssicherheit und einen – Blasen Sie den Mechanismus der Aus- (2) ordnungsgemäß funktioniert. effizienten Einsatz des Elektrowerk- lösesicherung täglich mit Druckluft zeugs. aus. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 14: Behebung Von Störungen

    (Nägel, Klammern etc.) verwendet werden, die in der Tabelle „Techni- sche Daten“ spezifiziert sind. Das Magazin (12) ist leer. – Bestücken Sie das Magazin wieder. (siehe „Magazin bestücken (siehe Bil- der A1−A4)“, Seite 11) 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    – Kontaktieren Sie eine autorisierte gen. Bosch-Kundendienststelle. Lassen Sie dort das Bauteil austauschen. Kundendienst und Anwendungsberatung Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Anwendungsberatung: Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- Tel.: (0711) 40040460...
  • Seite 16: Entsorgung

    Distractions can cause you to lose control. If devices are provided for the connection of dust ex- traction and collection facilities, ensure these are con- 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Tacker Safety Warnings

    There is a risk of explosion and curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addi- short-circuiting. tionally seek medical help. Liquid ejected from the bat- tery may cause irritation or burns. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 18: Product Description And Specifications

    20° Max. magazine capacity Dimensions (without battery) – Height – Width – Length with workpiece protector Weight according to 3.3−4.3 3.3−4.3 EPTA-Procedure 01:2014 Recommended ambient temperature during °C 0 to +35 0 to +35 charging 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 19 Battery Charging tool. Do not use force to do this. Use only the chargers listed in the technical data. Only these chargers are matched to the lithium-ion battery of your power tool. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 20: Battery Charge Indicator

    Remove the rechargeable battery before adjusting the duct, are matched to Bosch staples, nails and brads. Other tool settings, changing accessories, or storing the manufacturers use different steel grades and sizes.
  • Seite 21: Working Advice

    Avoid any tampering and damage to the power tool, e. g. Single nails can become jammed in the shot duct. If this from: should occur frequently, please contact an authorised Bosch after-sales service centre. – Imprinting or engraving, Note: If the driver blade does not return after clearing a jam, –...
  • Seite 22: Maintenance And Service

    – Wait until the battery has reached the too low. optimal operating temperature again. The battery contacts are contaminated – Contact an authorised Bosch after- or defective. sales service centre. Have the com- ponent replaced there. The magazine (12) is empty.
  • Seite 23 English | 23 Problem Cause Corrective measures The discharge lock-off (2) is bent. – Contact an authorised Bosch after- sales service centre. Have the com- ponent replaced there. The electronic system is defective. – Contact an authorised Bosch after- sales service centre.
  • Seite 24: Français

    Do not dispose of power tools and batteries/re- The Bosch product use advice team will be happy to help you chargeable batteries into household waste! with any questions about our products and their accessor- ies.
  • Seite 25 à ces instructions, en tenant compte priées réduiront les blessures de personnes. des conditions de travail et du travail à réaliser. L’utili- sation de l’outil pour des opérations différentes de celles Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 26: Avertissements De Sécurité Des Agrafeuses

    électriques et peut endommager l’isolant mode de déclenchement individuel avec séquence de sécuri- des câbles électriques en provoquant ainsi un choc élec- té. trique ou des risques d’incendie. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 27: Éléments Constitutifs

    EPTA-Procedure 01:2014 Températures ambiantes recommandées pour °C 0 ... +35 0 ... +35 la charge Températures ambiantes admissibles pendant °C –15 ... +50 –15 ... +50 B)C) l'utilisation et pour le stockage Accus recommandés GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 28 électroportatif est à l’arrêt. l’accu Lithium-Ion de votre outil électroportatif. Pour afficher le niveau de charge, appuyez sur le bouton de l'indicateur de niveau de charge . L’affichage du ni- 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 29: Mise En Marche

    (5) reste enfoncée, il est possible de déclen- nez d’éjection et le canal d'éjection conviennent aux agrafes, clous et broches de Bosch. Les autres fabricants utilisent cher une projection par application de l’outil sur un autre em- placement.
  • Seite 30 électroportatif défectueux ou fonctionnant mal et Il est possible de régler la profondeur d’enfoncement au contactez un centre de service Bosch agréé. moyen de la molette de réglage de profondeur (4). Ne procédez pas à des manipulations incorrectes sur l’outil électrique.
  • Seite 31: Entretien Et Service Après-Vente

    Si ce problème se produit fréquemment, veuillez placer dans une position inhabituelle. contacter un centre de service Bosch agréé. À votre poste de travail, ne portez l’outil électroportatif que Remarque : Si le poinçon ne revient pas en place après l’éli- par sa poignée (8), avec la gâchette (5) non actionnée.
  • Seite 32 Les contacts de l’accu sont sales ou dé- – Consultez un Service Après-Vente fectueux. agréé pour outillage Bosch. Faites alors remplacer le composant. Le magasin (12) est vide. – Remplissez à nouveau le magasin. (voir « Chargement du magasin (voir figures A1−A4) », Page 29)
  • Seite 33 Vous trouverez des vues éclatées et des infor- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en mations sur les pièces de rechange sur le site : moins de 5 jours, grâce à...
  • Seite 34: Élimination Des Déchets

    Tel.: 09 70 82 12 26 (Numéro non surtaxé au prix d'un ap- Español pel local) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un revendeur, contactez : Indicaciones de seguridad Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif Advertencias de peligro generales para 126, rue de Stalingrad herramientas eléctricas 93705 DRANCY Cédex Tel.
  • Seite 35 El líquido del acumulador puede irritar la piel o pro- No sobrecargue la herramienta eléctrica. Utilice la he- ducir quemaduras. rramienta eléctrica adecuada para su aplicación. Con Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 36: Utilización Reglamentaria

    (19) Estado del interruptor de conexión/desconexión (in- Existe riesgo de explosión y cortocircuito. terfaz de usuario) 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 37: Datos Técnicos

    Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745-2-16. El nivel de ruido valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a: Nivel de presión sonora dB(A) Nivel de potencia acústica dB(A) Inseguridad K Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 38: Carga Del Acumulador

    Luz permanente 1× verde 5−20 % En caso de una desconexión automática, no mantenga Luz intermitente 1× verde 0−5 % accionado el disparador. El acumulador podría dañarse. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 39: Puesta En Marcha

    Otros En el modo disparo por contacto también se puede clavar fabricantes emplean acero de una calidad y dimensiones di- un clavo con un disparo individual.
  • Seite 40: Instrucciones Para La Operación

    Desconecte inmediatamente una herramienta eléctrica de- – Los clavos se clavan con demasiada fectuosa o que no funcione correctamente de la red eléctrica y póngase en contacto con un servicio técnico Bosch autori- profundidad: Para reducir la profundi- zado. dad de clavado, gire la rueda de ajuste (4) en el sentido contrario a las agujas del No realice manipulaciones indebidas en la herramienta eléc-...
  • Seite 41: Mantenimiento Y Servicio

    (de nuevo) la temperatura óptima de funcionamiento. Los contactos del acumulador están su- – Acuda a un servicio técnico Bosch au- cios o defectuosos. torizado. Solicite la sustitución del componente allí mismo. E cargador (12) está vacío.
  • Seite 42 42 | Español Problema Causa Remedio La interfaz del usuario (9) está defectuo- – Acuda a un servicio técnico Bosch au- torizado. La herramienta eléctrica está lista para Posible defecto de los siguientes compo- – Acuda a un servicio técnico Bosch au-...
  • Seite 43: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Las herramientas eléctricas, acumuladores, ac- se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com cesorios y embalajes deberán someterse a un El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- proceso de recuperación que respete el medio mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus ambiente.
  • Seite 44: Português

    Cabos melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta danificados ou emaranhados aumentam o risco de um eléctrica apropriada na área de potência indicada. choque eléctrico. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 45 Líquido que escapa do também contra uma permanente radiação acumulador pode levar a irritações da pele ou a solar, fogo, sujidade, água e humidade. Há queimaduras. risco de explosão ou de um curto-circuito. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 46: Utilização Adequada

    Prego de cabeça recalcada Prego de cabeça recalcada – Comprimento 32–64 32–64 – Diâmetro – Ângulo 20° 20° Capacidade máx. do carregador Dimensões (sem bateria) – Altura – Largura – Comprimento com protetor de peça 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 47: Carregar A Bateria

    A bateria pode ficar vibrações, como por exemplo: manutenção de ferramentas danificada. elétricas e acessórios, manter as mãos quentes e Observe as indicações sobre a eliminação de forma organização dos processos de trabalho. ecológica. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 48: Retirar A Bateria

    Enquanto o disparador (5) Utilize apenas acessórios originais Bosch. As peças de precisão da ferramenta elétrica como o carregador, o bocal estiver premido, podem ser desencadeados mais processos de fixação, apoiando a ferramenta noutro local.
  • Seite 49: Colocação Em Funcionamento

    Colocar a bateria autorizado da Bosch. – Introduza a bateria (7) carregada no respetivo Não efetue quaisquer manipulações irregulares na compartimento da ferramenta elétrica, até a bateria estar ferramenta elétrica.
  • Seite 50: Manutenção E Assistência Técnica

    Se isso acontecer com frequência, entre em contacto com e num local seco e quente. um posto de serviço pós-venda autorizado da Bosch. Se não vai usar a ferramenta elétrica durante um período de Nota: Se o punção não voltar para trás depois de se desfazer tempo prolongado, aplique uma camada fina de óleo nas...
  • Seite 51: Eliminação De Falhas

    Todos os contactos da bateria estão – Entre em contacto com um posto de sujos ou com defeito. serviço pós-venda autorizado da Bosch. Mande substituir lá o componente. O carregador (12) está vazio. – Carregue de novo o carregador.(ver "Carregar o carregador (ver figuras A1−A4)", Página 48)
  • Seite 52 Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer 1800 Lisboa todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com.
  • Seite 53: Italiano

    Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi- duali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. Indos- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 54 Non rivolgere l’utensile verso se stessi, né verso altre da persone non dotate di sufficiente esperienza. persone nelle vicinanze. In caso di attivazione acciden- 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 55: Utilizzo Conforme

    Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l’uso. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 56: Dati Tecnici

    1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 57: Ricarica Della Batteria

    Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimen- nenti di precisione dell’elettroutensile, quali caricatore, apertura di espulsione e canale di espulsione, sono concepiti per graffe, chiodi e spine di Bosch. Altri produttori utilizzano Rimozione della batteria qualità di acciaio e dimensioni diverse.
  • Seite 58: Messa In Funzione

    Inserimento della batteria e contattare un Centro Assistenza Clienti autorizzato Bosch. – Una volta ricaricata la batteria (7), spingerla nel vano bat- Non eseguire operazioni improprie sull’elettroutensile. Non teria dell’elettroutensile fino a bloccarla in modo sicuro.
  • Seite 59 – utilizzo come martello, Se dovesse capitare molto spesso, contattare un Centro As- – qualsiasi tipo di azione violenta. sistenza Clienti autorizzato Bosch. Controllare cosa c'è sotto il pezzo in lavorazione o dietro di Avvertenza: se il punzone non rientra dopo lo sbloccaggio esso.
  • Seite 60: Manutenzione Ed Assistenza

    I contatti della batteria sono sporchi o di- – Contattare un Centro Assistenza fettosi. Clienti autorizzato Bosch. Far sostitui- re il componente al Centro Assisten- Il caricatore (12) è vuoto. – Rifornire nuovamente il caricatore. (vedi «Rifornimento del caricatore (vedere figg.
  • Seite 61 La molla del cursore di spinta del carica- – Contattare un Centro Assistenza tore è troppo debole o difettosa. Clienti autorizzato Bosch. Far sostitui- re il componente al Centro Assisten- Gli elementi di fissaggio utilizzati non so- – Utilizzare solamente accessori origi- no consentiti.
  • Seite 62: Nederlands

    (vedi «Trasporto», Pagina 62). Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla...
  • Seite 63 Het gebruik van elektri- instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- gereedschap kan tot verwondingen leiden. passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 64: Beoogd Gebruik

    Afgebeelde componenten sche kabels beschadigen en zodoende een elektrische De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van schok of brandgevaar veroorzaken. het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 65: Technische Gegevens

    Aanbevolen oplaadapparaten GAL 18... GAL 18... GAX 18V... GAX 18V... GAL 36... GAL 36... A) afhankelijk van gebruikte accu B) beperkt vermogen bij temperaturen <0 °C C) Beperkt vermogen met GBA 18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 66: Informatie Over Geluid En Trillingen

    De Lithium-Ion-accu kan op elk moment worden opgeladen Permanent licht 3× groen 60−100 % zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van Permanent licht 2× groen 30−60 % het opladen schaadt de accu niet. Permanent licht 1× groen 5−30 % 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 67: Ingebruikname

    Zolang de spijkers en pennen van Bosch. Andere fabrikanten gebrui- activeringsknop (5) wordt ingedrukt, kunnen verdere inslag- ken andere staalkwaliteiten en afmetingen.
  • Seite 68 – Maak het magazijn leeg (12). met een erkende Bosch-klantenservicewerkplaats. – Spijkers worden er te diep ingescho- Voer geen ongeoorloofde manipulaties bij het elektrische ge- ten: Om de inslagdiepte te verminderen, reedschap uit.
  • Seite 69: Onderhoud En Service

    Aanwijzing: Wanneer de slagstempel na het losmaken van Aanwijzing: Een vervangende werkstukbeschermer kan op de klem zittende inslagvoorwerpen niet meer terugloopt, de bovenkant van het magazijn (12) worden opgeborgen. neem dan contact op met een erkende Bosch-klantenservi- Schuif de werkstukbeschermer hiervoor in het opbergvak cewerkplaats. (10).
  • Seite 70 – Laad de accu helemaal op of vervang ingeschoten. defect. de accu. Inslagvoorwerpen zijn te lang. – Gebruik uitsluitend originele acces- soires. Er mogen uitsluitend de inslag- voorwerpen (spijkers, nieten enz.) 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 71 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Afvalverwijdering Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Elektrische gereedschappen, accu’s, accessoi- onze producten en accessoires. res en verpakkingen moeten op een voor het Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- milieu verantwoorde wijze gerecycled worden.
  • Seite 72: Dansk

    HFI‑relæ. Brug af et ler, om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ik- HFI‑relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. ke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadi- 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 73: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Illustrerede komponenter befæstelseselementet. Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til Vær forsigtig ved fjernelse af et fastsiddende befæ- illustrationen af el‑værktøjet på illustrationssiden. stelseselement. Mekanismen kan være under tryk, og Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 74: Tekniske Data

    GAX 18V... GAX 18V... GAL 36... GAL 36... A) afhængigt af den anvendte akku B) begrænset ydelse ved temperaturer <0 °C C) Begrænset ydelse med GBA 18V... Støj-/vibrationsinformation GNH 18V-64 GNH 18V-64 M Støjemissionsværdier fundet iht. EN 60745-2-16. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 75: Opladning Af Batteri

    Akkuen kan blive beskadiget. Konstant lys 2× grøn 20–40 % Læs og overhold henvisningerne mht. bortskaffelse. Konstant lys 1× grøn 5–20 % Blinkende lys 1× grøn 0–5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 76 Brug kun originalt Bosch-tilbehør. Præcisionsdelene på el- værktøjet som f.eks. magasin, munding og skudkanal er Ibrugtagning afstemt efter klammer og søm fra Bosch. Andre fabrikanter Fjern akkuen, før du foretager indstillinger, skifter til- benytter andre stålkvaliteter og dimensioner. behørsdele eller lægger el-værktøjet fra dig. Denne...
  • Seite 77 – foretage ændringer, som ikke er godkendt af producenten Enkelte søm kan gå fast i skudkanalen. Hvis det sker, skal du – anvende skabeloner, som er fremstillet af hårdmetal som kontakte en autoriseret Bosch-kundeserviceafdeling. f.eks. stål Bemærk! Hvis slagstemplet ikke længere kører tilbage, efter –...
  • Seite 78: Vedligeholdelse Og Service

    Akkuen er for varm eller kold. – Vent, indtil akkuen (igen) har nået den optimale driftstemperatur. Akku-kontakterne er snavsede eller de- – Kontakt en autoriseret Bosch-kunde- fekte. serviceafdeling. Få udskiftet kompo- nenten der. Magasinet (12) er tomt. – Fyld magasinet op igen.(se "Opfyld- ning af magasin (se billede A1–A4)",...
  • Seite 79 Telegrafvej 3 vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo- 2750 Ballerup sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- på: www.bosch-pt.com ler oprettes en reparations ordre. Bosch-anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne, Tlf. Service Center: 44898855 hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele.
  • Seite 80: Transport

    Använd inte elverktyget i explosionsfarliga Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor, kläder eller smycken. Håll håret, kläderna och 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 En kortslutning fukt. Explosions- och kortslutningsrisk. av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand. Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 82 – Diameter – Vinkel 20° 20° max. magasinkapacitet Mått (utan batteri) – Höjd – Bredd – Längd med materialskydd Vikt enligt 3,3–4,3 3,3–4,3 EPTA-Procedure 01:2014 Rekommenderad omgivningstemperatur vid °C 0 ... +35 0 ... +35 laddning 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 83 Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium- De tre gröna LED-lamporna på indikeringen för batteristatus jonbatteri som används i elverktyget. visar batteriets laddningsnivå. Av säkerhetsskäl kan man endast kontrollera batteristatus när elverktyget är stilla. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 84: Första Användningen

    – Skjut in det laddade batteriet (7) i elverktygets precisionsdelar, som magasin, mynning och kanal är batterifack tills batteriet sitter säkert fast. anpassade till klamrar, spikar och stift från Bosch. Andra tillverkare använder andra stålkvaliteter och dimensioner. Slå på och stänga av (se bild B1−B2) Användning av otillåtet material kan skada elverktyget och...
  • Seite 85 (4) medsols. och muttrar sitter fast. Koppla från elverktyget omedelbart om det inte fungerar – Fyll på magasinet igen. felfritt eller är defekt och kontakta en auktoriserad Bosch – Testa det nya anslagsdjupet på en provbit. kundtjänst. Upprepa stegen vid behov.
  • Seite 86: Underhåll Och Service

    Batteriets temperatur är för hög eller för – Vänta tills batteriet återfår optimal låg. driftstemperatur. Batterikontakterna är smutsiga eller – Kontakta en auktoriserad Bosch- defekta. kundtjänst. Låt dem byta ut komponenten. Magasinet (12) är tomt. – Fyll på magasinet igen.(se „Fylla på...
  • Seite 87 Svensk | 87 Problem Orsak Åtgärd Främmande partiklar har samlats i – Kontakta en auktoriserad Bosch- skjutmekanismen. kundtjänst. Låt dem byta ut komponenten. Främmande partiklar har samlats i – Rengör mynningen (15) eller mynningen (15) eller i magasinet (12). magasinet (12).
  • Seite 88: Norsk

    10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger Svenska kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader. Bosch Service Center Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen. Telegrafvej 3 Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes 2750 Ballerup nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne...
  • Seite 89 Ikke bruk denne stiftepistolen til å feste eller har andre skader som virker inn på strømledninger. Den er ikke beregnet for montering av elektroverktøyets funksjon. Få reparert Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 90: Forskriftsmessig Bruk

    3 601 D81 0.. Nominell spenning Utløsingssystemer – Utløse én gang med sikring ● ● – Utløse ved kontakt, med automatisk retur – ● Festemateriale – Type Dykkerter Dykkerter – Lengde 32–64 32–64 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 91: Lade Batteriet

    Merknad: Batteriet er delvis ladet ved levering. For å sikre er slått av, eller går, men ikke faktisk er i bruk. Dette kan full effekt fra batteriet må du lade det helt opp i laderen før første gangs bruk. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 92 Ingen flere festemidler skytes ut. presisjonsdeler som magasin, munning og skuddkanal er Ikke fortsett å trykke på utløseren etter en automatisk tilpasset til spikre og stifter fra Bosch. Andre produsenter utkobling. Batteriet kan skades. bruker andre stålkvaliteter og mål.
  • Seite 93 Hvis elektroverktøyet er defekt eller ikke fungerer feilfritt, I modusen Utløsing ved kontakt kan en spiker også skytes må du umiddelbart koble det fra strømforsyningen og kontakte et autorisert Bosch-verksted. inn med enkeltuløsing. Du må ikke foreta noen ikke-forskriftsmessige tilpasninger Ta i bruk på...
  • Seite 94: Service Og Vedlikehold

    Enkelte spikre kan sette seg fast i skuddkanalen. Kontakt et det, og ikke transporter det med aktivert utløser (5). autorisert Bosch-verksted hvis dette skjer ofte. Oppbevar elektroverktøyet alltid atskilt fra batteriet og på et Merknad: Hvis slagstempelet ikke går tilbake etter at tørt, varmt sted.
  • Seite 95 Batteritemperaturen er for høy eller for – Vent til batteriet (igjen) har optimal lav. driftstemperatur. Batterikontakter er skitne eller defekte. – Kontakt et autorisert Bosch-verksted. Be verkstedet skifte ut komponenten. Magasinet (12) er tomt. – Fyll magasinet igjen.(se „Fylle magasinet (se bilde A1−A4)“, Side 92)
  • Seite 96: Suomi

    å bruke festemidler (spikre, stifte osv.) som er spesifisert i tabellen "Tekniske data". Fjæren til magasinskyveren er for svak – Kontakt et autorisert Bosch-verksted. eller defekt. Be verkstedet skifte ut komponenten. Spikrene setter seg ofte fast i De benyttede festemidlene er ikke tillatt. – Bruk bare originalt tilbehør. Det er skuddkanalen.
  • Seite 97 Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nes- löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet tettä. Vältä tämän nesteen koskettamista. Jos nes- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 98: Määräystenmukainen Käyttö

    (21) Kosketuslaukaisun näyttö (käyttöliittymä) lialta, vedeltä ja kosteudelta. Räjähdys- ja oi- GNH 18V-64 M kosulkuvaara. a) Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikeohjelmastamme. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 99: Tekniset Tiedot

    <2,5 <2,5 Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä- ja melupäästötiedot luun. Ne soveltuvat myös tärinä- ja melupäästöjen alustavaan on mitattu standardissa määritetyn mittausmenetelmän mu- arviointiin. kaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertai- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 100: Akun Lataus

    Sen jälkeen se ei ammu sen. enää nauloja. Käytä vain alkuperäisiä Bosch-tarvikkeita. Sähkötyökalun Älä paina liipaisinta enää sähkötyökalun toiminnan au- tarkkuusosat, kuten lipas, suuosa ja iskukanava, on tomaattisen katkaisun jälkeen. Akku saattaa vahingoit- suunniteltu Bosch-tarvikevalikoiman hakasille, nauloille ja...
  • Seite 101: Käyttöönotto

    Irrota viallinen tai väärin toimiva sähkötyökalu välittömästi Käyttöönotto virtalähteestä ja ota yhteys valtuutettuun Bosch-huoltopis- Irrota akku, ennen kuin säädät laitetta, vaihdat tarvik- teeseen. keita tai asetat sähkötyökalun syrjään. Tämä varotoi- Älä tee luvattomia muutoksia sähkötyökaluun. Älä pura tai lu- menpide estää...
  • Seite 102: Hoito Ja Huolto

    Bosch-huoltopisteeseen. Huolto ja puhdistus Huomautus: jos iskutanko ei siirry takaisin jumittuman pois- Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- ton jälkeen, ota yhteys valtuutettuun Bosch-huoltopistee- tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, seen. jne.). Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja –...
  • Seite 103: Vikojen Korjaus

    Akku on liian kuuma tai kylmä. – Odota, kunnes akku on (taas) opti- maalisessa käyttölämpötilassa. Akun koskettimet ovat likaisia tai vialli- – Ota yhteys valtuutettuun Bosch-huol- sia. topisteeseen. Anna sen vaihtaa kysei- nen osa. Lipas (12) on tyhjä.
  • Seite 104 Huomioi myös mahdolliset tätä pi- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot demmälle menevät maakohtaiset määräykset. ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Hävitys vikkeita koskeviin kysymyksiin. Sähkötyökalut, akut, lisätarvikkeet ja pakkauk- Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- set tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uu-...
  • Seite 105: Ελληνικά

    ή κινούμενα εξαρτήματα. Τυχόν χαλασμένα ή αυτές είναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ηλεκτροπληξίας. ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 106 συνδετήρες χαρτιών, νομίσματα, κλειδιά, καρφιά, εκραγεί.Αφήστε να μπει φρέσκος αέρας και επισκεφτείτε βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορούν να βραχυκυκλώσουν τις επαφές της έναν γιατρό σε περίπτωση που έχετε ενοχλήσεις. Οι 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 107 Συστήματα ενεργοποίησης – Ξεχωριστή ενεργοποίηση με σειρά ασφαλείας ● ● – Ενεργοποίηση επαφής με αυτόματη − ● επιστροφή Αντικείμενο καρφώματος – Τύπος Καρφιά μικρής κεφαλής Καρφιά μικρής κεφαλής – Μήκος 32–64 32–64 Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 108 κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου αποκλίνουν. Αυτό διατήρηση ζεστών των χεριών, οργάνωση της εκτέλεσης των μπορεί να αυξήσει σημαντικά την εκπομπή κραδασμών και διάφορων εργασιών. θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 109 Η μπαταρία (7) διαθέτει δυο βαθμίδες ασφάλισης, οι οποίες γεμιστήρας, στόμιο και κάννη είναι προσαρμοσμένα στους πρέπει να εμποδίζουν, την πτώση της μπαταρίας, όταν πατηθεί συνδετήρες και στα καρφιά της Bosch. Άλλοι κατασκευαστές κατά λάθος το πλήκτρο απασφάλισης της μπαταρίας (6). Όταν χρησιμοποιούν διαφορετικές ποιότητες χάλυβα και...
  • Seite 110: Θέση Σε Λειτουργία

    επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης GNH 18V-64 M: Το μεμονωμένο κάρφωμα είναι πελατών Bosch. ενεργοποιημένο, η ένδειξη (20) ανάβει λευκή. Μην εκτελέσετε καμία μη ενδεδειγμένη παραποίηση στο ηλεκτρικό εργαλείο. Μην αποσυναρμολογήσετε ή μην 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 111 κομμάτι σας. Μην καρφώσετε κανένα καρφί σε τοίχους, αυτό συμβαίνει τακτικά, επικοινωνήστε με ένα οροφές ή δάπεδα, όταν από πίσω βρίσκονται άτομα. Τα εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Bosch. καρφιά μπορούν να ξετρυπήσουν το επεξεργαζόμενο κομμάτι Υπόδειξη: Εάν το έμβολο κρούσης μετά την άρση της...
  • Seite 112: Συντήρηση Και Σέρβις

    μπαταρία (ξανά) την ιδανική θερμοκρασία λειτουργίας. Οι επαφές της μπαταρίας είναι λερωμένες – Επικοινωνήστε με ένα ή ελαττωματικές. εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Bosch. Αναθέστε εκεί την αντικατάσταση του εξαρτήματος. Ο γεμιστήρας (12) είναι άδειος. – Γεμίστε τον γεμιστήρα ξανά.(βλέπε «Γέμισμα του γεμιστήρα...
  • Seite 113 Το ηλεκτρικό εργαλείο είναι σε ετοιμότητα Πιθανό ελάτωμμα των ακόλουθων – Επικοινωνήστε με ένα λειτουργίας, αλλά δεν καρφώνεται κανένα εξαρτημάτων: εξουσιοδοτημένο κέντρο καρφί. εξυπηρέτησης πελατών της Bosch. – Σκανδάλη (5) Αναθέστε εκεί την αντικατάσταση του – Έμβολο κρούσης εξαρτήματος. – Κινητήρας ή κινητήριος ιμάντας – Ηλεκτρονικά...
  • Seite 114 βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com αεροπορικώς ή με εταιρία μεταφορών) πρέπει να τηρούνται Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως διάφορες ιδιαίτερες απαιτήσεις για τη συσκευασία και τη τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
  • Seite 115: Türkçe

    çarpma tehlikesini artırır. Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Kabloya zarar vermeyin. Elektrikli el aletini Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak onarılmalıdır. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 116: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Bu uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına, sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden getirirsiniz. olunabilir. Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 117: Usulüne Uygun Kullanım

    Şarj sırasında önerilen ortam sıcaklığı °C 0 ... +35 0 ... +35 B)C) Çalışma ve depolama sırasında izin verilen °C –15 ... +50 –15 ... +50 ortam sıcaklığı Tavsiye edilen aküler GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 118: Akünün Şarj Edilmesi

    Not: Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir. Aküden tam Şarj durumu göstergesi tuşuna basıldıktan sonra hiçbir LED performansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü yanmazsa, akü arızalı demektir ve değiştirilmesi gerekir. şarj cihazında tam olarak şarj edin. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 119 önce aküyü çıkarın. Bu önlem elektrikli el aletinin istenmeden çalışmasını önler. Çalıştırma Sadece orijinal Bosch aksesuar kullanın. Magazin, çıkış Aletin kendinde ayarlama işleri yapmadan, aksesuar ağzı ve atış kanalı gibi elektrikli el aletinin hassas parçaları parçalarını değiştirmeden veya elektrikli el aletini Bosch zımbalarla, çivilerle ve pimlerle uygun hale...
  • Seite 120: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    – Çiviler yeteri kadar derine çakılmadı: Arızalı ya da yanlış çalışan elektrikli el aletini enerji Çakma derinliğini azaltmak için ayarlama beslemesinden hemen ayırın ve yetkili bir Bosch müşteri düğmesini (4) saat yönünde döndürün. servisi ile iletişime geçin. Elektrikli el aletinde usulüne aykırı manipülasyonlar yapmayın.
  • Seite 121: Bakım Ve Servis

    Akünün sıcaklığı çok yüksek ya da çok – Akü (tekrar) optimum işletim düşük. sıcaklığına ulaşana kadar bekleyin. Akü bağlantı noktaları kirli ya da arızalı. – Yetkili bir Bosch müşteri servisiyle iletişime geçin. Bileşenin burada değiştirilmesini sağlayın. Magazin (12) boş. – Magazini tekrar doldurun.(Bakınız „Magazinin doldurulması...
  • Seite 122 122 | Türkçe Sorun Neden Çözüm Elektrikli el aleti işletime hazır fakat çivi Aşağıdaki bileşenlerin muhtemel arızası: – Yetkili bir Bosch müşteri servisiyle atışı gerçekleşmiyor. iletişime geçin. Bileşenin burada – Tetik (5) değiştirilmesini sağlayın. – İşaretleme damgası – Motor ya da motor kayışı...
  • Seite 123 Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Merkez / Erzincan belirtin. Tel.: +90 446 2230959 Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Fax: +90 446 2240132 parçaları 7 yıl hazır tutar. E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş.
  • Seite 124: Polski

    Sadece AB ülkeleri için: i lodówki. Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia 2012/19/EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü prądem elektrycznym. tamamlamış elektrikli el aletleri ve 2006/66/EC yönetmeliği 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 125 Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach o równowagi. Dzięki temu można będzie łatwiej zapano- parametrach określonych przez producenta. W przy- wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu- padku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania acjach. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 126: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Tego zszywacza nie wolno używać do mocowania kabli GNH 18V-64 M: Podczas pracy na rusztowaniu, drabinie lub elektrycznych. Nie jest on przeznaczony do mocowania innego rodzaju platformie, gdy wymagana jest zmiana pozy- cji roboczej, nie należy używać elektronarzędzia w trybie 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 127: Dane Techniczne

    EPTA-Procedure 01:2014 Zalecana temperatura otoczenia podczas łado- °C 0 ... +35 0 ... +35 wania Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas °C –15 ... +50 –15 ... +50 B)C) pracy i podczas przechowywania Zalecane akumulatory GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 128: Ładowanie Akumulatora

    – W celu wyjęcia akumulatora (7) nacisnąć przycisk odblo- Ładowanie akumulatora kowujący (6) i wyjąć akumulator z elektronarzędzia. Nie Należy stosować wyłącznie ładowarki wyszczególnio- należy przy tym używać siły. ne w danych technicznych. Tylko te ładowarki są odpo- 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 129: Wskaźnik Stanu Naładowania Akumulatora

    (5) i przytrzymać go w tej pozycji. Następnie na- gazynek, wylot czy kanał wylotowy, są przystosowane do leży mocno przyłożyć do obrabianego elementu zabezpie- zszywek, gwoździ i sztyftów firmy Bosch. Pozostali produ- czenie przed strzałem, aby zwolnić element mocujący. Do- cenci oferują zszywki o innych wymiarach oraz wyproduko- póki wyzwalacz (5) jest naciśnięty, możliwe jest wykonanie...
  • Seite 130: Wskazówki Dotyczące Pracy

    ży wyjąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega Uszkodzone lub nieprawidłowo działające elektronarzędzie należy natychmiast odłączyć od zasilania i skontaktować się niezamierzonemu uruchomieniu elektronarzędzia. z autoryzowanym serwisem firmy Bosch. Wkładanie akumulatora Nie wolno wykonywać żadnych niezgodnych z instrukcją ma- – Wsunąć naładowany akumulator (7) we wnękę akumula- nipulacji przy narzędziu.
  • Seite 131: Konserwacja I Serwis

    Jeżeli będzie się to zdarzać często, należy skontakto- ciała. wać się z autoryzowanym serwisem firmy Bosch. Na miejsce pracy elektronarzędzie należy przenosić, trzyma- Wskazówka: Jeżeli po usunięciu blokady stempel udarowy jąc je za rękojeść (8) i nie naciskając przy tym wyzwalacza nie cofnie się, należy skontaktować...
  • Seite 132 Styki akumulatora są zabrudzone lub – Skontaktować się z autoryzowanym uszkodzone. serwisem firmy Bosch. Wymienić część w serwisie. Magazynek (12) jest pusty. – Ponownie napełnić magazynek.(zob. „Napełnianie magazynka (zob. rys. A1−A4)“, Strona 129) Zabezpieczenie przed strzałem (2) jest...
  • Seite 133: Transport

    Transport Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Załączone w dostawie akumulatory litowo-jonowe podlegają oraz ich osprzętem. wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecz- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- nych.
  • Seite 134: Utylizacja Odpadów

    Nepřeceňujte své síly. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektrické Děti a jiné osoby udržujte při použití elektrického nářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. nářadí v bezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 135 Akumulátor používejte pouze v produktech výrobce. způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo přetížením. požár. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 136 – délka 32–64 32–64 – průměr – úhel 20° 20° Max. obsah zásobníku Rozměry (bez akumulátoru) – výška – šířka – délka s chráničem obrobku 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 137: Nabíjení Akumulátoru

    Pokud je akumulátor Nabíjení akumulátoru nasazený do elektrického nářadí, drží ho v příslušné poloze pružina. Používejte pouze nabíječky uvedené v technických údajích. Jen tyto nabíječky jsou přizpůsobené pro Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 138 ústí příslušenství nebo elektrické nářadí odložíte, a nastřelovací kanál, jsou uzpůsobené pro sponky, hřebíky odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání a hřeby Bosch. Jiní výrobci používají ocel jiných kvalit neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí. a rozměrů. Nasazení akumulátoru Při používání neschválených nastřelovacích prvků může dojít –...
  • Seite 139: Pracovní Pokyny

    Vadné nebo nesprávně pracující elektrické nářadí ihned odpojte od přívodu elektrického proudu a obraťte se na – Hřebíky nejsou nastřelené dostatečně autorizovaný servis Bosch. hluboko: Pro zvětšení hloubky nastřelení Neprovádějte na elektrickém nářadí úpravy, které otočte kolečko (4) po směru hodinových neodpovídají...
  • Seite 140: Údržba A Servis

    Kontakty akumulátoru jsou znečištěné – Kontaktujte autorizovaný servis nebo vadné. Bosch. Nechte zde součást vyměnit. Zásobník (12) je prázdný. – Znovu naplňte zásobník.(viz „Naplnění zásobníku (viz obrázky A1−A4)“, Stránka 138) Pojistka nastřelení (2) je ohnutá.
  • Seite 141 Bosch. Elektrické nářadí je připravené Mohou být poškozené následující – Kontaktujte autorizovaný servis k provozu, ale nevystřelují se hřebíky. součásti: Bosch. Nechte zde součást vyměnit. – Spoušť (5) – Úderník – Motor nebo hnací řemen – Elektronika V nastřelovacím mechanismu se – Kontaktujte autorizovaný servis nashromáždila cizí...
  • Seite 142: Slovenčina

    Dodržujte pokyny uvedené v části Přeprava (viz „Přeprava“, Bosch Service Center PT Stránka 142). K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Slovenčina Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
  • Seite 143 Starostlivé používanie akumulátorového náradia Kým zapnete elektrické náradie, odstráňte z neho na- Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách, ktoré odpo- stavovacie nástroje alebo kľúče. Nastavovací nástroj rúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka ur- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 144 Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodbor- ného používania môžu z akumulátora vystupovať (6) Tlačidlo na odistenie akumulátora škodlivé výpary. Akumulátor môže horieť alebo vybuc- (7) Akumulátor hnúť. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prípade (8) Rukoväť (izolovaná úchopová plocha) 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 C) Obmedzený výkon s GBA 18V... Informácia o hlučnosti/vibráciách GNH 18V-64 GNH 18V-64 M Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 60745-2-16. Hladina akustického tlaku elektrického náradia pri použití váhového filtra A je typicky: Hladina akustického tlaku dB(A) Hladina akustického výkonu dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 146: Nabíjanie Akumulátorov

    Toto preventívne opatrenie za- isťovacieho tlačidla (6) akumulátor vypadol. Kým sa akumu- braňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 147: Uvedenie Do Prevádzky

    Prv než pristúpite k nastavovaniu zariadenia, výmene vací kanálik, sú prispôsobené sponkám, klincom a kolíkom príslušenstva alebo odloženiu elektrického náradia, od firmy Bosch. Iní výrobcovia používajú inú kvalitu ocele vyberte akumulátor. Toto preventívne opatrenie za- a iné rozmery. braňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia.
  • Seite 148 148 | Slovenčina chybne, okamžite odpojte od prívodu energie a skontaktujte – Klince sa vsadia príliš hlboko: Hĺbku sa s autorizovaným zákazníckym servisom Bosch. vsadenia znížite otáčaním nastavova- S elektrickým náradí nemanipulujte v rozpore s predpismi. cieho kolieska (4) smerom doľava. Nedemontujte alebo nezablokujte časti elektrického náradia, napr.
  • Seite 149: Údržba A Čistenie

    – Počkajte, kým akumulátor (znova) do- alebo príliš nízka. siahne optimálnu prevádzkovú teplo- Kontakty akumulátora sú znečistené – Skontaktujte sa s autorizovaným zá- alebo chybné. kazníckym servisom Bosch. Dajte tam diel vymeniť. Zásobník (12) je prázdny. – Zásobník znova naplňte.(pozri „Plne- nie zásobníka (pozri obrázky A1−A4)“, Strán- ka 146)
  • Seite 150 (13) a zabezpečte, aby zásobník (12) nebol znečistený. Pružina posúvača zásobníka je príliš – Skontaktujte sa s autorizovaným zá- slabá alebo chybná. kazníckym servisom Bosch. Dajte tam diel vymeniť. Použité vsadzovacie prvky nie sú – Používajte len originálne príslušen- schválené. stvo. Používať sa smú iba vsadzovacie prvky (klince, svorky atď.), ktoré...
  • Seite 151: Magyar

    10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Biztonsági tájékoztató Slovakia Általános biztonsági előírások az elektromos Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. kéziszerszámokhoz Tel.: +421 2 48 703 800 Olvassa el valamennyi biztonsági...
  • Seite 152 Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a kumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet. por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be- rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 153: Rendeltetésszerű Használat

    A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá- energiaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos veze- sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található téket a berendezéssel megérint, az tűzhöz és áramütés- képére vonatkozik. hez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 154: Műszaki Adatok

    Javasolt töltőkészülékek GAL 18... GAL 18... GAX 18V... GAX 18V... GAL 36... GAL 36... A) az alkalmazásra kerülő akkumulátortól függ B) <0 °C hőmérsékletek esetén korlátozott teljesítmény C) A GBA 18V... esetén korlátozott teljesítmény 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 A Li-ion-akkumulátort az „Electronic Cell Protection“ (ECP) Tartós fény, 1× zöld 5−30 % védi a túl erős kisülés ellen. Üres akkumulátor esetén azt a Villogó fény, 1× zöld 0−5 % terméket, amelyben az akkumulátor alkalmazásra kerül, egy Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 156 Az elektromos kéziszerszám precíziós alkatrészei, mint a ma- vábbi szögbehajtásokat lehet végrehajtani. gazin, a torkolat és a belövőcsatorna Bosch gyártmányú kap- Az Érintkezéses kioldás üzemmódban egy szöget egyen- csok, szögek és csapok kilövésére vannak optimalizálva. Más kénti kioldással is be lehet hajtani.
  • Seite 157: Munkavégzési Tanácsok

    – Ürítse ki a (12) magazint. szerszámot azonnal el kell választani az energiaforrástól és – A készülék a szögeket túl mélyre lövi kapcsolatba kell lépni egy erre feljogosított Bosch elektro- be: A belövési mélység csökkentésére mos szerszám ügyfélszolgálattal. forgassa el a (4) szabályozókereket az Ne hajtson végre az előírásoknak nem megfelelő...
  • Seite 158: Karbantartás És Szerviz

    üzemi hőmér- sékletet. Az akkumulátor-érintkezők elszennye- – Lépjen kapcsolatba egy erre feljogosí- ződtek vagy meghibásodtak. tott Bosch elektromos szerszám ügy- félszolgálattal. Cseréltesse ki az érin- tett alkatrészt. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 159: Hibaelhárítás

    – Töltse ismét fel a magazint.(lásd „A magazin feltöltése (lásd a A1 − A4 ábrát)”, Oldal 156) A (2) kioldási biztosíték meggörbült. – Lépjen kapcsolatba egy erre feljogosí- tott Bosch elektromos szerszám ügy- félszolgálattal. Cseréltesse ki az érin- tett alkatrészt. Az elektronika meghibásodott. – Lépjen kapcsolatba egy erre feljogosí- tott Bosch elektromos szerszám ügy-...
  • Seite 160 és egyéb információk a következő címen találhatók: Szállítás www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és A benne található lithium-ionos-akkumulátorokra a veszélyes azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasználók az ak- segítséget.
  • Seite 161: Русский

    – не использовать с перебитым или оголённым электри- понятие «электроинструмент» распространяется на элек- ческим кабелем троинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и – не использовать при появлении дыма непосредствен- но из корпуса изделия Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 162 Квалифицированный персонал в соответствии с насто- троинструмента в сыром помещении, подключайте ящим руководством подразумевает лиц, которые зна- электроинструмент через устройство защитного от- комы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуата- цию обслуживанием электроинструмента. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 устройствах, рекомендуемых изготовителем. За- удару и опасности возникновения пожара. рядное устройство, предусмотренное для определен- Используйте соответствующие металлоискатели ного вида аккумуляторов, может привести к пожарной для нахождения спрятанных в стене труб или про- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 164: Технические Данные

    и т.д.), указанные в таблице «Технические данные». Технические данные Аккумуляторный гвоздезабивной писто- GNH 18V-64 GNH 18V-64 M лет Товарный номер 3 601 D81 1.. 3 601 D81 0.. Номинальное напряжение Режимы забивания 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 165 полнения других работ с применением непредусмотрен- пригодны для предварительной оценки уровня вибрации ных изготовителем рабочих инструментов или техниче- и шумовой эмиссии. ское обслуживание не будет отвечать предписаниям, то значения уровня вибрации и шумовой эмиссии могут Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 166: Зарядка Аккумулятора

    детали электроинструмента, такие как магазин, выходное троинструменте, пружина держит его в соответствующем отверстие и спусковой канал подходят для использова- положении. ния скоб, гвоздей и штифтов Bosch. Другие изготовители – Чтобы извлечь аккумуляторную батарею (7), нажмите применяют другие марки стали и размеры. на кнопку разблокировки (6) и извлеките аккумулятор...
  • Seite 167: Эксплуатация

    лежности или откладывать электроинструмент в предохранительные и спусковые устройства функциони- сторону. Эта мера предосторожности предотвращает руют надлежащим образом, а все винты и гайки затяну- непреднамеренное включение электроинструмента. ты. Немедленно отсоедините дефектный или неисправный Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 168 168 | Русский электроинструмент от электросети и обратитесь в автори- – Гвозди забиты слишком глубоко: зованный сервисный центр Bosch. Чтобы уменьшить глубину забивания, Не выполняйте никаких манипуляций с электроинстру- поверните регулировочное колесико ментом, не предусмотренных руководством. Не сни- (4) против часовой стрелки.
  • Seite 169: Техобслуживание И Очистка

    лен в рукоятку до щелчка. Температура аккумулятора чрезмерна – Дождитесь достижения (возврата) или недостаточна. оптимальной рабочей температуры аккумулятора. Контакты аккумулятора загрязнены – Обратитесь в авторизированную или неисправны. сервисную мастерскую Bosch. За- мените соответствующий компо- нент. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 170 Устранение Магазин (12) пуст. – Снова заполните магазин.(см. „За- полнение магазина (см. рис. A1−A4)“, Страница 166) Спусковая скоба (2) деформирована. – Обратитесь в авторизированную сервисную мастерскую Bosch. За- мените соответствующий компо- нент. Электронный блок управления неис- – Обратитесь в авторизированную правен.
  • Seite 171 ди, скобы и т.д.), указанные в та- блице «Технические данные». Пружина толкателя магазина ослабла – Обратитесь в авторизированную или неисправна. сервисную мастерскую Bosch. За- мените соответствующий компо- нент. Гвозди часто застревают в спусковом Используемый крепеж недопустим. – Используйте только оригиналь- канале.
  • Seite 172: Українська

    бо исчерпавшие себя аккумуляторы/батарейки нужно со- електричним струмом. бирать отдельно и сдавать на экологически чистую реку- Захищайте електроінструменти від дощу і вологи. перацию. Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 173 електроінструментами, що працюють на рукавиці до деталей електроінструмента, що акумуляторних батареях рухаються. Просторий одяг, довге волосся та Заряджайте акумуляторні батареї лише в прикраси можуть потрапити в деталі, що рухаються. заряджувальних пристроях, рекомендованих Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 174 закріплення електропроводки. Він не призначений GNH 18V-64 M: Не використовуйте електроінструмент в для прокладення електропроводки, може пошкодити режимі контактного спрацьовування з автоматичним ізоляцію електрокабелю і призвести внаслідок цього поверненням під час роботи на риштуванні, сходах або 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 175 Рекомендована температура навколишнього °C 0 ... +35 0 ... +35 середовища при заряджанні Допустима температура навколишнього °C –15 ... +50 –15 ... +50 B)C) середовища при експлуатації і при зберіганні Рекомендовані акумуляторні батареї GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 176 кнопку розблокування (6) і витягніть акумулятор з електроінструмента. Не застосовуйте при цьому Заряджання акумуляторної батареї силу. Використовуйте лише зарядні пристрої, зазначені в технічних даних. Лише на ці зарядні пристрої розрахований літієво-іонний акумулятор, що використовується у Вашому приладі. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 177 пусковий гачок (5), подальші процеси руху можна магазин, вихідний отвір та спусковий канал, підходять запустити, натиснувши ще раз в іншій точці. для використання скоб і цвяхів Bosch. Інші виробники У режимі «Контактне спрацьовування» цвях також використовують сталь іншої якості та інші розміри.
  • Seite 178: Вказівки Щодо Роботи

    – Для увімкнення електроінструмента натискайте Негайно від’єднайте дефектний або несправний кнопку увімкнення/вимкнення (18) протягом електроінструмент від електромережі та зверніться до принаймні 1 секунди. авторизованого сервісного центру Bosch. Індикатор увімкнення/вимкнення (19) світиться Не виконуйте жодних маніпуляцій з зеленим кольором. електроінструментом, не передбачених керівництвом з...
  • Seite 179: План Технічного Обслуговування

    акумулятора та у сухому, теплому місці. Якщо це трапляється часто, зверніться в авторизовану Якщо електроінструмент не використовуватиметься сервісну майстерню Bosch. протягом тривалого періоду часу, вкрийте деталі Вказівка: якщо бойок не рухається назад після усунення сталевого інструменту дрібним шаром масла. Це...
  • Seite 180: Усунення Несправностей

    – Зачекайте, поки акумулятор (знову) висока або занадто низька. досягне оптимальної робочої температури. Контакти акумулятора забруднені або – Зверніться в авторизовану сервісну пошкоджені. майстерню Bosch. Фахівці замінять деталь. Магазин (12) порожній. – Знову заповніть магазин.(див. „Заповнення магазину (див. мал. A1−A4)“, Сторінка 177) Спускова скоба (2) зігнута.
  • Seite 181 запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування адміністративному і кримінальному порядку. Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Україна запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій Бош Сервісний Центр електроінструментів вул. Крайня 1 щодо використання продукції із задоволенням відповість...
  • Seite 182: Қазақ

    дейін тасымалдау рұқсат етілген. Салыстырмалы нұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін. ылғалдылық 100 %-дан аспауы тиіс. Сəйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар. Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында жəне қосымшада көрсетілген. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 183: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    немесе бытысып кеткен кабель тоқ соғу қауіпін шығарыңыз немесе алып – салмалы жоғарылатады. аккумуляторды ажыратыңыз. Осы әрекет арқылы Электр құралын сыртта пайдаланғанда сыртқы бақыланбайтын қайта іске қосылудың алдын аласыз. жайлар үшін сай кабельді пайдаланыңыз. Сыртта Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 184 мүмкін. Су құбырын зақымдау материалдық зиянға Батарея құралын пайдалану және күту алып келуі мүмкін. Тек өндіруші сипаттаған зарядтағышмен қайта Аккумулятор зақымдалған немесе дұрыс зарядтаңыз. Батарея жинағының бір түріне сай пайдаланылмаған жағдайда, одан бу шығуы 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 185: Техникалық Мәліметтер

    3 601 D81 0.. Номиналды кернеу Іске қосу жүйелері – Қорғаныс реттілігі бар бір рет іске қосу ● ● тетігі – Автоматты кері қозғалысы бар түйіспелі − ● іске қосу тетігі Қағылатын зат Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 186 аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәндері өзгереді. Бұл бүкіл жұмыс уақыты үшін тербелу және шуыл шығаруды қатты көтеруі мүмкін. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 187 Тек түпнұсқа Bosch керек-жарақтарын тұрады. пайдаланыңыз. Электр құралының қорап, ауыз және – Аккумуляторды (7) шығару үшін босату түймесін (6) итергіш канал сияқты дәл бөліктері Bosch ұсынған басыңыз және аккумуляторды электр құралынан қапсырма, шеге мен штифтеріне сәйкестендірілген. тартып шығарыңыз. Бұл ретте күш салмаңыз.
  • Seite 188: Қолданысқа Енгізу

    бұрандалар мен гайкалардың берік бекітіліп тұрғанын электр құралының кенет іске қосылуына жол тексеріңіз. бермейді. Бұзылған немесе дұрыс жұмыс істемеген электр құралын дереу электр желісінен ажыратып, өкілетті Bosch қызмет Аккумуляторды орнату көрсету орталығына хабарласыңыз. – Зарядталған аккумуляторды (7) электр құралының Электр құралында нұсқаулардан тыс өзгерістерді...
  • Seite 189 әлсізденуіне немесе зақымдалуына жол бермеңіз: қараңыз) – соғу немесе ою, Шегелер итергіш каналда қысылуы мүмкін. Бұл мәселе жиі орын алса, өкілетті Bosch қызмет көрсету орталығына – өндіруші рұқсат етпеген құрылымын өзгерту, хабарласыңыз. – болат сияқты қатты материалдан жасалған Нұсқау: егер қысылған жерді босатқаннан кейін, таңба...
  • Seite 190: Ақаулықтарды Жою

    Аккумулятор температурасы тым – Аккумулятор оңтайлы жұмыс жоғары немесе тым төмен. температурасына (қайта) жеткенше күтіңіз. Аккумулятор контакттері ластанған – Өкілетті Bosch қызмет көрсету немесе бұзылған. орталығына хабарласыңыз. Сол жерде бөлікті алмастырыңыз. Қорап (12) іші бос. – Қорапты қайта жабдықтаңыз. (қараңыз „Қорапты жабдықтау...
  • Seite 191 орталығына хабарласыңыз. Сол жерде бөлікті алмастырыңыз. Электроника бұзылған. – Өкілетті Bosch қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Пайдаланушы интерфейсі (9) ақаулы. – Өкілетті Bosch қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Электр құралы жұмысқа дайын, бірақ Төмендегі құрамдас бөліктердің – Өкілетті Bosch қызмет көрсету шегелер шығарылмай жатыр.
  • Seite 192 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша E-Mail: ptka@bosch.com қолжетімді: www.bosch-pt.com Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және пунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзекті олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан береді.
  • Seite 193: Română

    Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru Аккумуляторлар/батареялар: mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat Литий-иондық: pentru mediul exterior diminuează riscul de Тасымалдау бөліміндегі нұсқауларды орындаңыз electrocutare. (қараңыз „Тасымалдау“, Бет 193). Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 194 Plecaţi întotdeauna de la premisa să unealta conţine accesorii sau de a depozita sculele electrice. Această material de capsare. Manevrarea neatentă a măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice. capsatorului poate duce la împuşcarea accidentală a 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 195: Utilizarea Conform Destinaţiei

    şi umezeală. În (15) Vârf caz contrar, există pericolul de explozie şi (16) Bandă de cuie scurtcircuit. (17) Arcul magaziei (18) Tasta comutatorului de pornire/oprire (interfaţă pentru utilizator) Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 196: Date Tehnice

    Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745-2-16. Nivelul de zgomot al sculei electrice evaluat după curba de filtrare A este în parametri normali: Nivel de presiune sonoră dB(A) Nivel de putere sonoră dB(A) Incertitudinea K Poartă căşti antifonice! 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 197: Încărcarea Acumulatorului

    80−100 % După deconectarea automată, nu mai apăsa de culoare verde declanşatorul. Acumulatorul s‑ar putea deteriora. Aprindere continuă de 4 ori cu iluminare 60−80 % Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea. de culoare verde Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 198: Punerea În Funcţiune

    într-un alt canalul de ejectare sunt destinate utilizării cu capse, cuie şi loc. ştifturi ale Bosch. Alţi producători folosesc alte calităţi de În modul Declanşare prin contact, un cui poate fi introdus şi oţel şi dimensiuni.
  • Seite 199: Instrucţiuni De Lucru

    Deconectează imediat de la sursa de alimentare cu energie o în sens antiorar. sculă electrică defectă sau care nu funcţionează impecabil şi contactează un centru de service Bosch autorizat. – Cuiele nu sunt introduse suficient de adânc: Pentru a creşte adâncimea de Nu manipula incorect scula electrică.
  • Seite 200: Întreţinere Şi Service

    (din nou) temperatura optimă de funcţionare. Contactele acumulatorului sunt murdare – Contactează un centru de service sau defecte. Bosch autorizat. Solicită înlocuirea componentei. Magazia (12) este goală. – Alimentează din nou magazia.(vezi „Alimentarea magaziei (consultă imaginile A1−A4)“, Pagina 198) Siguranţa de declanşare (2) este îndoită.
  • Seite 201 Scula electrică este pregătită pentru Posibilă defectare a următoarelor – Contactează un centru de service funcţionare, dar nu sunt ejectate cuie. componente: Bosch autorizat. Solicită înlocuirea componentei. – Declanşatorul (5) – Poansonul percutor – Motorul sau cureaua de transmisie – Sistemul electronic În mecanismul de tragere s-au acumulat...
  • Seite 202: Български

    Nu aruncaţi sculele electrice şi acumulatorii/ Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi bateriile în gunoiul menajer! accesoriile acestora.
  • Seite 203 използвайте електроинструмента, когато сте умо- пълнителни приспособления, както и когато про- рени или под влиянието на наркотични вещества, дължително време няма да използвате електроинс- алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсея- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 204 от силни удари. Може да бъде предизвикано вътреш- падне електролит, изплакнете мястото обилно с во- но късо съединение и акумулаторната батерия може да да. Ако електролит попадне в очите Ви, след неза- 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 205: Технически Данни

    – Единично активиране с предпазител ● ● – Контактно активиране с автоматично връ- − ● щане Крепежен елемент – Вид Пневматични пирони Пневматични пирони – Дължина 32–64 32–64 – Диаметър – Ъгъл 20° 20° Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 206: Зареждане На Акумулаторната Батерия

    ки данни зарядни устройства. Само тези зарядни уст- За по-точното оценяване на вибрациите и шума трябва да ройства са подходящи за използваната във Вашия се отчитат и периодите, в които електроинструментът е 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 207: Изваждане На Акумулаторната Батерия

    Прецизните части на електроинструмента като пълнител, изходен отвор и канал са съгласувани за скобите, пиро- Акумулаторната батерия (7) разполага с две степени на ните и щифтовете на Bosch. Други производители изпол- блокиране, които трябва да предотвратяват при неволно зват различни марки стомана и класове на точност на...
  • Seite 208: Пускане В Експлоатация

    Веднага разкачете дефектния или работещият с пробле- ми електроинструмент от енергозахранването и се свър- – За включване на електроинструмента натиснете буто- жете с оторизиран клиентски сервиз на Bosch. на на пусковия прекъсвач (18) най-малко за 1 секун- Не извършвайте манипулации по електроинструмента, да.
  • Seite 209 детайл. Не изстрелвайте пирони в стени, тавани или по- заклещването вече не се връща назад, свържете се с ото- дове, ако зад тях има хора. Пироните могат да преминат ризиран клиентски сервиз на Bosch. през детайла и да наранят някого. – Отпуснете спусъка (5).
  • Seite 210: Поддържане И Почистване

    батерия (отново) достигне оптимал- ка. на работна температура. Акумулаторните контакти са замърсе- – Обърнете се към оторизиран сервиз ни или дефектни. за електроинструменти на Bosch. Там осигурете смяна на компонен- та. Пълнителят (12) е празен. – Заредете пълнителя отново.(вж. „Зареждане на пълнителя (вж.
  • Seite 211 пълнителят (12) не е замърсен. Пружината на избутвача на пълнителя – Обърнете се към оторизиран сервиз е твърде слаба или дефектна. за електроинструменти на Bosch. Там осигурете смяна на компонен- та. Използваните предмети за забиване са – Използвайте само оригинални при- неразрешени.
  • Seite 212: Македонски

    ция за резервните части ще откриете и на: Не изхвърляйте електроинструменти и аку- www.bosch-pt.com мулаторни или обикновени батерии при би- Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще товите отпадъци! Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- Само за страни от ЕС: дукти...
  • Seite 213 шлем или заштита за уши, кои се користат за електричниот алат на поправка пред да го соодветни услови, ќе доведат до намалување на лични користите. Многу несреќи се предизвикани заради повреди. несоодветно одржување на моќните алати. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 214 се вклучи доколку не е исклучена од струја. за заштита од бучава и сандаци. Бидете внимателни при отстранување на заглавена Смее да се користи само муниција (шајки, хефт-иглици спојница. Механизмот може да биде под притисок, а 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 215: Технички Податоци

    – Должина со штитникот на делот за обработка Тежина согласно 3,3–4,3 3,3–4,3 EPTA-Procedure 01:2014 Препорачана околна температура при °C 0 ... +35 0 ... +35 полнење Дозволена околна температура при °C –15 ... +50 –15 ... +50 B)C) работење и при складирање Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 216 организирање на текот на работата. Батеријата (7) има два степена на блокирање што спречуваат да испадне при невнимателно притискање на копчето за отклучување на акумулаторската батерија (6). Сѐ додека е вметната акумулаторската батерија во 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 217 пoнатамошните процеси на набивање може да се каналот за пукање се прилагодени на хефт-иглиците, активираат со повторно допирање на друга точка. шајките и клинците на Bosch. Другите производители употребуваат друг квалитет на челик и димензии. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 218 работата исклучете го електричниот алат, извадете ја обработува, сè додека осигурувачот за активирање (2) акумулаторската батерија и по можност испразнете го не се притисне целосно. магацинот. Притоа ќе се испука една шајка. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 219 Напомена: Доколку втиснувачот не се враќа назад по ослободувањето на заглавената муниција, контактирајте Одржување и чистење ја овластената сервисна служба на Bosch. Пред било каква интервенција на електричниот – Отпуштете го чкрапалото (5). алат (на пр. одржување, замена на алат итн.) како и...
  • Seite 220 батерија (повторно) не ја постигне оптималната работна температура. Контактите на акумулаторската – Контактирајте ја овластената батерија се извалкани или дефектни. сервисна служба на Bosch. Оставете таму да се замени тој дел. Магацинот (12) е празен. – Повторно наполнете го магацинот. (види „Полнење на магацинот (види...
  • Seite 221 информации за резервните делови исто така ќе најдете Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во на: www.bosch-pt.com врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 222: Srpski

    Upotreba kabla pogodnog za upotrebu na otvorenom smanjuje rizik od Батерии: električnog udara. Литиум-јонски: Ako ne možete da izbegnete rad sa električnim alatom u vlažnoj okolini, koristite zaštitni uređaj 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 223 U rukama predmet obrade. Ako alat nije u kontaktu sa predmetom neobučenih korisnika električni alati postaju opasni. obrade, pričvršćivač se može odbiti od vaše mete. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 224 / plafonskih programu pribora. Tehnički podaci Akumulatorski zakivač GNH 18V-64 GNH 18V-64 M Broj artikla 3 601 D81 1.. 3 601 D81 0.. Nominalni napon Sistemi okidanja 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 225 Međutim, ako se električni ali nije zaista u upotrebi. Ovo može značajno redukovati alat upotrebljava za druge namene, sa drugim umetnim Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 226: Punjenje Akumulatora

    Ova mera opreza sprečava nenamerno pokretanje električnog alata. Nakon automatskog isključivanja, više ne pritiskajte Koristite samo originalni Bosch pribor. Precizni delovi okidač. Akumulator se može oštetiti. električnog alata, kao što su magacin, otvor i kanal za Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje đubreta.
  • Seite 227 Električni alat koji je neispravan ili ne radi besprekorno Ubacivanje akumulatora odmah razdvojite sa dovoda energije i kontaktirajte – Napunjen akumulator (7) gurajte u pregradu za ovlašćeni Bosch korisnički servis. akumulator električnog alata, sve dok se akumulator Ne vršite nikakve nepropisne manipulacije na električnom sigurno ne zaključa.
  • Seite 228: Održavanje I Servis

    Otklanjanje zaglavljivanja (videti slike E1−E2) Pojedinačni ekseri mogu se zaglaviti u kanalu za ispaljivanje. Izvadite bateriju pre svih radova na električnom alatu Ukoliko se to često dešava, kontaktirajte ovlašćeni Bosch (na primer održavanja, promene pribora itd.) kao i kod korisnički servis.
  • Seite 229: Otklanjanje Smetnji

    Temperatura akumulatora je previsoka ili – Sačekajte dok akumulator (opet) ne preniska. dostigne optimalnu radnu temperaturu. Kontakti akumulatora su zaprljani ili – Kontaktirajte ovlašćeni Bosch neispravni. korisnički servis. Tamo zamenite komponentu. Magacin (12) je prazan. – Opet opremite magacin.(videti „Opremanje magacina (videti slike A1−A4)“, Strana 226)
  • Seite 230 Tel.: +381 11 644 8546 delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Tel.: +381 11 744 3122 Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Tel.: +381 11 641 6291 ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Fax: +381 11 641 6293 priboru.
  • Seite 231: Slovenščina

    Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno. nesreče. Nered in neosvetljena delovna mesta povečajo možnost Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje orodja, nezgod. preden orodje vklopite. Ključ ali izvijač, ki ga ne Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 232 če Akumulatorska baterija se lahko vname ali eksplodira. ga boste uporabljali za polnjenje drugačnih Poskrbite za dovod svežega zraka in se v primeru težav akumulatorskih baterij. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 233 – Kontaktna sprožitev s samodejnim − ● povratkom Element za pribijanje – Tip Žeblji s topo glavico Žeblji s topo glavico – Dolžina 32–64 32–64 – Premer – Kot 20° 20° Najv. kapaciteta vlagalnika Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 234: Polnjenje Akumulatorske Baterije

    Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika električno orodje izklopi s pomočjo zaščitnega stikala. pred vplivi tresljajev, npr. vzdrževanje električnega orodja in Elementi za pribijanje se nehajo pribijati. nastavkov, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 235 S tem previdnostnim ukrepom boste preprečili nenameren zagon električnega orodja. Odstranitev akumulatorske baterije Uporabljajte le originalni pribor Bosch. Fini deli Akumulatorska baterija (7) ima dve stopnji zaklepa, ki električnega orodja, kot so npr. vlagalnik, ustje in preprečujeta, da bi akumulatorska baterija izpadla, če izstreljevalni kanal, so združljivi s sponkami, žeblji in žičniki...
  • Seite 236: Navodila Za Delo

    Znova ga trdno pritisnite ob želeno mesto. Nastavitev omejevalnika globine (glejte sliko D) Globino pribijanja žebljev lahko nastavite z nastavitvenim Navodila za delo kolescem (4). Pred nastavljanjem orodja, zamenjavo delov pribora – Izpraznite vlagalnik (12). ali odlaganjem električnega orodja odstranite 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 237: Vzdrževanje In Servisiranje

    Odpravljanje motenj Težava Vzrok Ukrepi Električno orodje ni pripravljeno na Akumulatorska baterija je izpraznjena ali – Akumulatorsko baterijo povsem uporabo. okvarjena. napolnite ali jo zamenjajte. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 238 (znova) doseže optimalno delovno temperaturo. Kontakti na akumulatorski bateriji so – Kontaktirajte pooblaščen servis umazani ali okvarjeni. podjetja Bosch. Naj zamenjajo komponento. Vlagalnik (12) je prazen. – Vlagalnik znova napolnite.(glejte „Polnjenje vlagalnika (glejte slike A1−A4)“, Stran 235) Zaščita pred nenamerno sprožitvijo (2) –...
  • Seite 239 (žebljev, sponk itd.), navedenih v preglednici „Tehnični podatki“. Vzmet pomikala vlagalnika je oslabela ali – Kontaktirajte pooblaščen servis okvarjena. podjetja Bosch. Naj zamenjajo komponento. Žeblji se pogosto zatikajo v Uporabljeni elementi za pribijanje niso – Uporabljajte le originalni pribor. izstreljevalnem kanalu.
  • Seite 240: Hrvatski

    Električni alat koji se više ne može uključivati vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz i isključivati opasan je i mora se popraviti. mrežne utičnice. Priključni kabel držite dalje od 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 241: Namjenska Uporaba

    Uvijek pretpostavite da alat sadrži pričvršćivače. Električni alat je namijenjen za spajanje tijekom Neoprezno rukovanje pribijačem može dovesti do krovopokrivačkih radova, oplata i letava te u proizvodnji neočekivanog izbacivanja pričvršćivača i osobnih ozljeda. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 242 Težina prema 3,3–4,3 3,3–4,3 EPTA-Procedure 01:2014 Preporučena temperatura okoline kod punjenja °C 0 ... +35 0 ... +35 B)C) Dopuštena temperatura okoline pri radu °C –15 ... +50 –15 ... +50 kod skladištenja Preporučene aku-baterije GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 243: Informacije O Buci I Vibracijama

    Kako bi se zajamčio puni učinak aku-baterije, prije prve uporabe aku-bateriju napunite do kraja u punjaču. Litij-ionska aku-baterija može se u svakom trenutku puniti bez skraćenja njenog vijeka trajanja. Prekid u procesu punjenja neće oštetiti aku-bateriju. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 244 U načinu rada kontaktno okidanje također se može zabiti alata. čavao s pojedinačnim okidanjem. Koristite samo originalan Bosch pribor. Precizni dijelovi električnog alata, kao što su spremnik, otvor i kanal za Puštanje u rad izbacivanje, prilagođeni su Bosch spajalicama, čavlima i Izvadite aku-bateriju prije namještanja alata, zamjene...
  • Seite 245: Upute Za Rad

    Izbjegavajte svako slabljenje i oštećenje električnog alata, Pojedinačni čavli mogu se zaglaviti u kanalu za izbacivanje. npr. zbog: Ako se to češće događa, kontaktirajte ovlašteni Bosch servis. – zabijanja ili graviranja, Napomena: Ako se udarni žig više ne vrati natrag nakon –...
  • Seite 246: Održavanje I Servisiranje

    Temperatura aku-baterije je previsoka ili – Pričekajte da aku-baterija (ponovno) preniska. postigne optimalnu radnu temperaturu. Kontakti aku-baterije su zaprljani ili – Kontaktirajte ovlašteni Bosch servis. neispravni. Tamo zamijenite sastavni dio. Spremnik (12) je prazan. – Ponovno napunite spremnik.(vidi „Punjenje spremnika (vidjeti slike A1−A4)“, Stranica 244)
  • Seite 247 Hrvatski | 247 Smetnja Uzrok Pomoć Električni alat je spreman za rad, ali ne Mogući kvar sljedećih sastavnih dijelova: – Kontaktirajte ovlašteni Bosch servis. izbacuje čavle. Tamo zamijenite sastavni dio. – okidača (5) – udarnog žiga – motora ili pogonskog remena –...
  • Seite 248: Eesti

    Litij-ionske: www.bosch-pt.com Pridržavajte se uputa u poglavlju Transport (vidi „Transport“, Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Stranica 248). pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
  • Seite 249 Kui vedelik seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti. satub silma, pöörduge lisaks arsti poole. Lekkiv akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 250: Nõuetekohane Kasutamine

    Plahvatus- ja lühiseoht. (21) Kontaktlöögi näidik (kasutajaliides) (GNH 18V-64 M) a) Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 251: Tehnilised Andmed

    <2,5 <2,5 Selles juhendis toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu omavaheliseks võrdlemiseks. Need sobivad ka väärtused on mõõdetud standardset mõõtemeetodit vibratsioonitaseme ja mürapäästu esialgseks hindamiseks. kasutades ja neid saab kasutada elektriliste tööriistade Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 252 Kasutage ainult Bosch i originaaltarvikuid. Elektrilise kinnitusvahendeid enam välja ei lasta. tööriista täppisosad, nagu salv, suue ja lasukanal, on ette nähtud kasutamiseks Bosch klambrite, naelte ja tihvtidega. Pärast automaatset väljalülitumist ärge vajutage Teised tootjad kasutavad teistsuguse kvaliteediga terast ja enam edasi päästikule. Aku võib kahjustuda.
  • Seite 253 Tehke kindlaks, mis asub töödeldava detaili all või taga. Ärge kaetud töödeldava detaili pinnakaitset (1) tugevasti vastu laske naelu seintesse, lagedesse või põrandatesse, mille detaili seni, kuni päästikukaitse (2) on täiesti sisse vajutatud. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 254: Hooldus Ja Korrashoid

    ühendust Boschi volitatud klienditeenindusega. Korrahoiuplaan – Puhastage salv (12). Eemaldage plastik- või puitlaastud, mis töötamise ajal võivad salve koguneda. Puhastage elektrilist tööriista regulaarselt suruõhuga. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 255: Tõrgete Kõrvaldamine

    – Võtke ühendust Boschi volitatud defektne. klienditeenindusega. Laske detail seal välja vahetada. Kasutatud sisselöödavad – Kasutage üksnes originaaltarvikuid. kinnitusvahendid ei ole lubatud. Lubatud on kasutada üksnes neid sisselöödavaid kinnitusvahendeid (naelad, klambrid jne), mis on Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 256 Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. www.bosch-pt.com/serviceaddresses Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildil olev 10‑kohaline tootenumber. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 257: Latviešu

    (ar elektrokabeli), gan arī uz Strādājot ar elektroinstrumentu, pat viens neuzmanības akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa). mirklis var būt par cēloni nopietnam savainojumam. Lietojiet individuālo darba aizsargaprīkojumu. Darba laikā vienmēr nēsājiet aizsargbrilles. Individuālo darba Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 258 Nepalaidiet instrumentu, pirms tas nav cieši ietekmēt elektroinstrumenta darbību. Ja piespiests stiprināmajam priekšmetam. Ja instruments elektroinstruments ir bojāts, nodrošiniet, lai tas pirms 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 259: Paredzētais Lietojums

    Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma triecienam vai nopietnam savainojumam. piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 260: Tehniskie Dati

    EN 60745-2-16, kā ir norādīts tālāk: <2,5 <2,5 Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis un instrumenta noteiktajai procedūrai un var tikt izmantota radītā trokšņa vērtība ir izmērīta atbilstoši standartā elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To var 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 261: Akumulatora Uzlāde

    Ievērojiet norādījumus par atbrīvošanos no nolietotajiem Izmantojiet tikai oriģinālos  Bosch piederumus. izstrādājumiem. Elektroinstrumenta precīzijas daļas, piemēram, magazīna, stobrs un iedzīšanas kanāls, ir paredzētas Bosch skavām, Akumulatora izņemšana naglām un tapām. Citās firmās ražo cita izmēra elementus no Akumulatoram (7) ir divu pakāpju fiksators, kas neļauj tam citas kvalitātes tērauda.
  • Seite 262: Ekspluatācijas Sākšana

    – Iebīdiet uzlādētu akumulatoru (7) elektroinstrumenta ir stingri pievilkti. akumulatora nodalījumā tā, lai tas droši nofiksējas. Elektroinstrumentu, kuram radušies bojājumi vai darbības traucējumi, nekavējoties atvienojiet no barošanas avota un sazinieties ar Bosch pilnvarotu remonta darbnīcu. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 263 Nosprostojumu likvidēšana (skatiet E1−E2 att.) – sitieni vai iegravējumi; Atsevišķas naglas var iesprūst iedzīšanas kanālā. Ja tā bieži gadās, sazinieties ar pilnvarotu Bosch remonta darbnīcu. – ražotāja neapstiprināti pārveidojumi; Norāde: ja pēc nosprostojuma likvidēšanas triecienstienis – no cieta materiāla, piemēram, tērauda, izgatavotu veidņu vairs nepārvietojas uz aizmuguri, sazinieties ar Bosch...
  • Seite 264: Apkalpošana Un Apkope

    Akumulatora temperatūra ir pārāk augsta – Pagaidiet, līdz akumulators (atkal) vai zema. sasniedz optimālo darba temperatūru. Akumulatora kontakti ir netīri vai bojāti. – Sazinieties ar Bosch pilnvarotu remonta darbnīcu. Lieciet šai darbnīcai nomainīt attiecīgo daļu. Magazīna (12) ir tukša. – Atkal uzpildiet magazīnu.(skatīt „Magazīnas uzpildīšana...
  • Seite 265 Magazīnas bīdnis (13) ir bojāts. – Ja nepieciešams, notīriet magazīnas bīdni (13), un pārliecinieties, ka magazīna (12) nav netīra. Magazīnas bīdņa atspere ir pārāk vāja vai – Sazinieties ar Bosch pilnvarotu bojāta. remonta darbnīcu. Lieciet šai darbnīcai nomainīt attiecīgo daļu. Izmantots neatbilstīgs stiprinājuma –...
  • Seite 266: Lietuvių K

    Lūdzam ievērot sadaļā "Transportēšana" sniegtos rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 266). www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Lietuvių k. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz...
  • Seite 267 Naudojant dulkių nu- siurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių po- veikis. Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas Neperkraukite elektrinio įrankio. Naudokite jūsų dar- bui tinkamą elektrinį įrankį. Su tinkamu elektriniu įra- Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 268: Naudojimas Pagal Paskirtį

    Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp- lektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- reikalavimus. Nesilaikant saugos nuorodų ir mos įrangos programoje. reikalavimų gali trenkti elektros smūgis, kilti 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 269: Techniniai Duomenys

    Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis ir triukšmo emisi- juos galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti. Jie taip ja buvo išmatuoti pagal standartizuotą matavimo metodą, ir pat skirti vibracijos ir triukšmo emisijai iš anksto įvertinti. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 270: Montavimas

    Elektriniam įrankiui išsijungus automatiškai, paleidi- nės elektrinio įrankio dalys, pvz., apkaba, žiotys ir šūvio ka- mo mygtuko nebespauskite. Taip galite sugadinti ličio nalas, yra pritaikytos Bosch sąsagėlėms, vinims ir vinims be jonų akumuliatorių. galvučių. Kiti gamintojai naudoja kitokios kokybės plieną ir Laikykitės pateiktų...
  • Seite 271 Pažeistą ar netinkamai veikiantį elektrinį įrankį nedelsdami atjunkite nuo energijos tiekimo sistemos ir susisiekite su įga- Prieš pradėdami prietaisą reguliuoti, keisti papildomą liota Bosch klientų aptarnavimo tarnyba. įrangą ar prieš padėdami elektrinį įrankį, išimkite aku- Neatlikite jokių neleistinų elektrinio įrankio pakeitimų. Ne- muliatorių.
  • Seite 272: Techninės Priežiūros Planas

    Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros Pavienės vinys šūvio kanale gali užstrigti. Jei taip atsitinka darbus (atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį dažnai, susisiekite su įgaliota Bosch klientų aptarnavimo tar- ir t. t.), o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir nyba.
  • Seite 273: Trikčių Šalinimas

    Per aukšta arba per žema akumuliato- – Palaukite, kol akumuliatorius (vėl) pa- riaus temperatūra. sieks optimalią darbinę temperatūrą. Užteršti arba pažeisti akumuliatoriaus – Susisiekite su įgaliota Bosch klientų kontaktai. aptarnavimo tarnyba. Patikėkite spe- cialistams pakeisti konstrukcinę dalį. Apkaba (12) yra tuščia.
  • Seite 274 – Gylio ribotuvą nustatykite pagal pa- geidaujamą gylį.(žr. „Gylio ribotuvo nustatymas (žr. D pav.)“, Pus- lapis 272) Susidėvėjęs amortizatorius. – Susisiekite su įgaliota Bosch klientų aptarnavimo tarnyba. Patikėkite spe- cialistams pakeisti konstrukcinę dalį. Vinys nepakankamai giliai įšaunamos. Akumuliatorius neįkrautas arba pažeis- – Kiek galima įkraukite akumuliatorių...
  • Seite 275: 한국어

    작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시 전동공구를 사용하기 전에 조절하는 툴이나 키 오. 작업장 환경이 어수선하거나 어두우면 사고 등을 빼 놓으십시오. 회전하는 부위에 있는 툴이 를 초래할 수 있습니다. 나 키로 인해 상처를 입을 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 276 호흡기가 자극될 수 있습니다. 기만을 사용하여 재충전해야 합니다. 특정 제품 의 배터리를 위하여 제조된 충전기에 적합하지 배터리를 분해하지 마십시오. 단락이 발생할 위 험이 있습니다. 않은 다른 배터리를 충전할 경우 화재 위험이 있 습니다. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 277 – 자동으로 되돌아오는 기능이 적용된 − ● 연발 작동 패스너 – 타입 브래드 네일 브래드 네일 – 길이 32−64 32−64 – 직경 – 각도 20° 20° 매거진 최대 용량 치수(배터리 미포함) – 높이 Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 278 배터리 충전상태 표시기 매거진 장착하기(그림 A1−A4 참조) 배터리 충전상태 표시기에 있는 녹색 LED는 배터리 공구 설정을 적용거나 액세서리 교환 또는 전동 의 충전 상태를 나타냅니다. 안전상의 이유로 전동 공구를 분리하기 전에 배터리를 분리하십시오. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 279 순정 Bosch 액세서리만 사용하십시오. 매거진, 발 초기 작동 사구 및 발사 통로 등의 전동공구 정밀 부품은 Bosch 의 클램프, 못 및 핀에 맞게 제조되었습니다. 공구 설정을 적용거나 액세서리 교환 또는 전동 타 제조사는 다른 강종과 치수를 사용합니다. 공구를 분리하기 전에 배터리를 분리하십시오.
  • Seite 280 쪽에 보관할 수 있습니다. 이를 위해 가공물 손상 방 – 매거진 스프링을 아래로 내려누르고 못이 매거진 지 캡을 보관함 (10) 쪽에 끼우십시오. (12) 에서 네일 푸셔 (14) 를 지나 이동하도록 하 십시오. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 281 다음과 같은 부품에 결함이 있을 – 보쉬 고객 서비스센터에 연락하 지만, 못이 발사되지 않습니다. 수 있습니다. 십시오. 서비스 센터에서 부품을 교체하십시오. – 트리거 (5) – 펀치 스탬프 – 모터 또는 구동 벨트 – 전자장치 Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 282 못이 발사 통로에 너무 자주 끼입 사용한 타정 제품이 허용되지 않는 – 순정 액세서리만 사용하십시오. 니다. 제품입니다. (못, 클램프 등) 타정하는 요소 는 "기술자료" 표에 명시된 것만 사용하십시오. – 보쉬 고객 서비스센터에 연락하 십시오. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 283 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Seite 284 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 285 ‫باستمرار ومن النار واالتساخ والماء‬ ‫حيث ينشأ خطر االنفجار وخطر‬ .‫والرطوبة‬ ‫احرص على إصالح عدتك الكهربائية فقط‬ .‫حدوث دائرة قصر‬ ‫بواسطة الفنيين المتخصصين وباستعمال‬ ‫يضمن ذلك المحافظة‬ .‫قطع الغيار األصلية فقط‬ .‫علی أمان الجهاز‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 286 – ‫الزاوية‬ – 20° 20° ‫سعة الخزانة القصوی‬ (‫األبعاد )دون مركم‬ ‫مم‬ ‫االرتفاع‬ – ‫مم‬ ‫العرض‬ – ‫مم‬ ‫الطول مع واقية قطعة الشغل‬ – ‫كجم‬ ‫الوزن حسب‬ 3,3−4,3 3,3−4,3 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 287 .‫والعدة الكهربائية متوقفة‬ ‫قد يتسبب استخدام أدوات دسر غير مسموح بها في‬ ‫لعرض حالة‬ ‫أو‬ ‫اضغط على زر مبين حالة الشحن‬ .‫اإلضرار بالعدة الكهربائية ووقوع إصابات‬ .‫الشحن. يمكن هذا أيضا والمركم مخرج‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 288 ‫تمنع هذه اإلجراءات االحترازية بدء‬ .‫الكهربائية جان ب ًا‬ ‫قبل كل مرة تبدأ فيها العمل تأكد من أداء تجهيزات‬ .‫تشغيل العدة الكهربائية بشكل غير مقصود‬ ‫التأمين واإلطالق لوظيفتهم بشكل سليم، وتأكد من‬ 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 289 ‫المقبض اليدوي‬ ‫ضبط محدد العمق )انظر الصورة‬ ‫احتفظ بالعدة الكهربائية في مكان دافئ وجاف مع‬ ‫يمكن ضبط مصد العمق الخاص بالمسامير عن طريق‬ .‫فصل المركم‬ ‫طارة الضبط‬ ‫قم بتفريغ الخزانة‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 290 ‫الزناد‬ – ‫سنبك الدق‬ – ‫المحرك أو سير اإلدارة‬ – ‫الوحدة اإللكترونية‬ – ‫اتصل بأحد مراكز خدمة عمالء‬ – .‫تجمع أجسام غريبة في آلية اإلطالق‬ ‫بوش المعتمدة. اطلب منهم‬ .‫تغيير القطعة‬ 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 291: الصفحة

    ‫تستعصي المسامير كثي ر ًا في قناة‬ ‫األصلية. يجوز فقط استخدام‬ .‫مسموح بها‬ .‫اإلطالق‬ ‫أدوات الدسر )مسامير، دبابيس‬ ‫وما شابه(، المحددة في جدول‬ .«‫»المواصفات الفنية‬ ‫اتصل بأحد مراكز خدمة عمالء‬ – .‫بوش المعتمدة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 292 ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Seite 293 ‫برای هر کاری، از ابزار برقی‬ .‫خودداری کنید‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫بکار گرفتن ابزار‬ .‫مناسب با آن استفاده کنید‬ ‫کابلهای رابط مناسب‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 294 ‫ممکن است اتصالی داخلی رخ دهد و باتری‬ .‫ببیند‬ ‫در صورت آلوده شدن چشم با‬ .‫آب بشوئید‬ ‫آتش گیرد، دود کند، منفجر شود یا بیش از حد‬ ‫مایع‬ .‫این مایع، باید به پزشک مراجعه کنید‬ .‫داغ گردد‬ 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 295: User Interface

    3 601 D81 1.. ‫ولتاژ نامی‬ ‫سیستم ماشه‬ ‫شلیک تکی همراه با توالی ایمنی‬ – ● ● ‫شلیک تماسی با برگشت خودکار‬ – ● − ‫متعلقات اتصال‬ ‫پرچ‬ ‫میخ‬ ‫پرچ‬ ‫میخ‬ ‫نوع‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 296 .‫فشار دادن مجدد ماشه خودداری کنید‬ .‫ممکن است باتری قابل شارژ آسیب ببیند‬ ‫به نكات مربوط به نحوه از رده خارج كردن باتری‬ .‫توجه كنید‬ ‫ظرفیت‬ ‫ها‬ 60−100 % ‫چراغ ممتد سبز‬ 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 297 .‫نیروی زیاد )فقط با نیروی انگشت( به عقب کشید‬ ‫حرکت سخت کشویی خشاب باعث می شود که میخ‬ ‫شلیک میخ − شلیک تکی )رجوع کنید به تصویر‬ .‫ها در زاویه نادرست شلیک شوند‬ − .‫ابزار برقی را روشن کنید‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 298 – ،‫استفاده به عنوان چکش‬ – .‫هرگونه ا ِعمال فشار‬ – ،‫از آنچه در زیر یا پشت قطعه کار شما قرار دارد‬ ،‫مطمئن شوید. در صورت وجود افراد در پشت دیوار‬ 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 299 .‫باتری درست جا نیفتاده است‬ ‫شارژ روی دستگیره جا افتاده‬ .‫است‬ ‫تا رسیدن به دمای بهینه کار‬ – ‫دمای باتری خیلی زیاد یا خیلی کم‬ ‫باتری قابل شارژ )دوباره( صبر‬ .‫است‬ .‫کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 300 .‫روی عمق مورد نظر تنظیم کنید‬ .‫عمیق تنظیم شده است‬ .‫شلیک شده و فرو می روند‬ ‫)رجوع کنید به „نحوه تنظیم خط‬ ‫کش تعیین عمق سوراخ )رجوع‬  ‫(“, صفحه‬ ‫کنید به تصویر‬ 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 301 ‫خطر می باشند. کاربر می تواند باتریها را بدون‬ .‫برقی اطالع دهید‬ .‫استفاده از روکش در خیابان حمل کند‬ ‫ایران‬ ‫در صورت ارسال توسط شخص ثالث )مانند: حمل و‬ ‫نقل هوایی یا زمینی( باید تمهیدات مربوط به بسته‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 302: صفحه

    ‫بایستی جداگانه و‬ 2006/66/EC ‫آیین نامه ی اروپایی‬ ‫متناسب با محیط زیست جمع آوری شوند‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش‬ ‫)رجوع کنید به „حمل‬ .‫توجه کنید‬  ‫دستگاه“, صفحه‬ 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 303 | 303 Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 304 – You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attri- bution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 305 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 306 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 307 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü çivi Ürün kodu ederiz. tabancası Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 308 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorski Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. pribijač za čavle Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 309 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 06.04.2021 Bosch Power Tools 1 609 92A 5TX | (10.05.2021)
  • Seite 310 1 609 92A 5TX | (10.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 311 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Diese Anleitung auch für:

Gnh 18v-64 m professional

Inhaltsverzeichnis