Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Haier HW-BA101ABT Betriebs Und Installationsanleitung

Haier HW-BA101ABT Betriebs Und Installationsanleitung

Kabelgebundener controller

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 57
HW-BA101ABT
Wired Controller Operation & Installation Manual
Telecomando via cavo Manuale di Operazione & Installazione
Contrôleur câblé Manuel d'Utilisation et d'Installation
Kabelgebundener Controller Betriebs- und Installationsanleitung
Controlador alámbrico Manual de Operación & Instalación
Controlador com fio Manual de Operação e Instalação
Bedrade controller Gebruiks- en installatiehandleiding
Руководство по экслпуатации и монтажу проводного контроллера
• Please read this operation manual before using the air conditioner.
• Please keep this manual carefully and safely.
English
Italiano
Français
Deutsch
Español
Português
Nederlands
Русский

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Haier HW-BA101ABT

  • Seite 1 HW-BA101ABT Wired Controller Operation & Installation Manual English Telecomando via cavo Manuale di Operazione & Installazione Italiano Contrôleur câblé Manuel d’Utilisation et d’Installation Français Kabelgebundener Controller Betriebs- und Installationsanleitung Deutsch Controlador alámbrico Manual de Operación & Instalación Español Controlador com fio Manual de Operação e Instalação Português...
  • Seite 3 Wired Controller Operation & Installation Manual HW-BA101ABT CONTENT Parts and Functions..........................1 Operation ............................4 Wired Controller Wiring Instruction ....................13 • Please read this operation manual before using the air conditioner. • Please keep this manual carefully and safely.
  • Seite 4: Parts And Functions

    Parts and Functions Interface Display...
  • Seite 5 Parts and Functions On/Off key Auto mode key Cooling mode key Heating mode key Fan mode key Dry mode key Swing key Decrease/Increase key Quiet key Fan speed key Icon Auto mode Cooling mode Heating mode...
  • Seite 6 Parts and Functions Fan mode Dry mode Display temperature setpoint / ambient Temperature / parameter Swing function Quiet function Lock icon Central Control icon Child lock Error icon Low fan speed Medium fan speed High fan speed Auto Fan ( Four dots on the right side of fan speed icon will display dynamically)
  • Seite 7 Operation Dip Switch Definition Dip Switch On/off status Function description Default settings Slave wired controller SW3-1 Master wired controller Display ambient temperature SW3-2 Do not display ambient temperature Collect ambient temperature form the PCB of indoor unit SW3-3 Collect ambient temperature from wired controller Non-volatile memory invalid SW3-4 Non-volatile memory valid...
  • Seite 8 Operation Initialization After turning the power of wired controller on or resetting the wired controller, all icons of the wired controller will display first and then the program version No. will display, then 88.8 will be displayed in order till the initialization completed. If the wired controller can’t communicate with the indoor unit PCB normally after powering on, the initialization will be finished in 4 minutes, and then the communication malfunction can be checked from the malfunction inquiry function.
  • Seite 9 Operation Swing on/off Press to switch on or switch off the swing function. When swing function is turned on, the swing icon will be lit. When swing function is turned off, the swing icon will be dimmed. Quiet Function Press to switch on or switch off the quiet function.
  • Seite 10 Operation (2) Setting ECO parameter of heating Turn on the wired controller and select heating mode, adjust the setpoint temperature to 16°C. Hold for 5s to set the ECO parameter of heating which will appear in temperature display area and the default value is 26. The parameter can be adjusted by ranging from 16 to 30.
  • Seite 11 Operation Temperature compensation This function is used for calibration and compensation of ambient temperature. When wired controller is off, hold 5s to set ambient temperature compensation after the backlight is lit. Parameter will appear in the temperature display area and the default value is 0 which can be adjusted by ranging from -4°C to +4°C(-8 to +8°F).
  • Seite 12 Operation Setting mode range When the wired controller is off, hold for 5s to enter mode range setting interface. The default parameter value is 0 in the temperature display area which can be adjusted by from 0 to 6. After completing the adjustment, press to confirm the change.
  • Seite 13 Operation Control / Lock function If central controller is connected and central control function is activated, the icon will display on the wired controller. As a result, only on/off key of wired controller is available and other keys are invalid. If central controller is connected and central controller locked the wired controller, the icon will display on the wired controller.
  • Seite 14 Operation Check Parameter After backlight is lit, hold for 5s to check parameter. The parameter value will show in temperature display area. The indoor unit NO. will be displayed 0 to F ( hexadecimal) at the bottom right of the parameter value. LED light dot quantity from 1 to 6 matches parameter category from A to F.
  • Seite 15 Operation Reset Click the round hole on the left side of the wired controller with small sharp objects such as pin. After the reset key is pressed, the wire controller will be reset.
  • Seite 16 Wired Controller Wiring Instruction Wiring Connections of Wire Controller Indoor 1 Indoor 2 Indoor N Indoor 15 Indoor 16 (master unit) Wire controller Wire controller Wire controller Wire controller Wire controller Control wiring of wire controller, polar. Wire controller Indoor 1 Indoor 1 Wire controller Wire controller...
  • Seite 17 Wired Controller Wiring Instruction There are four methods to connect wired controller to the indoor units: 1. Group control shown as Figure A and D: One wired controller can control up to 16 indoor units. 3 pieces of polar wire must be used to connect the wired controller and the master unit (the indoor unit connected with wire controller directly).
  • Seite 18 Wired Controller Wiring Instruction Installation 1. Use a flat-blade screwdriver to pry open the A and B positions and separate the front and rear panels of the wired controller. 2. Use the screws to secure the wired controller back panel. 3.
  • Seite 19 Wired Controller Wiring Instruction 4. Clamp the buckles at the C and D of the front panel to the card slots at the C and D positions on the rear panel, press the bottom of the wired controller, and fasten the front and rear panels of the remote control.
  • Seite 20 Wired Controller Wiring Instruction 5. Finish installation...
  • Seite 21 Telecomando via cavo Manuale di Operazione & Installazione HW-BA101ABT Indice Parti e funzioni ............................1 Funzionamento ...........................4 Istruzioni di cablaggio del controller cablato ..................13 • Leggi questo manuale operativo prima di utilizzare il condizionatore d'aria. • Si prega di conservare questo manuale con attenzione e sicurezza.
  • Seite 22: Parti E Funzioni

    Parti e funzioni Visualizzazione dell'interfaccia...
  • Seite 23 Parti e funzioni Chiave Interruttore ON/OFF Tasto di modalità automatica Tasto di modalità di raffreddamento Tasto di modalità di riscaldamento Tasto di modalità di ventilazione Tasto di modalità di deumidificazione Tasto di swing Tasto di Ridurre / Aumentare Chiave di silenzio Tasto di velocità...
  • Seite 24 Parti e funzioni Modalità di ventilatore Modalità di deumidificazione Visualizzazion del punto della temperatura impostata / temperatura ambiente / parametro Funzione Swing Funzione di Silenzio Icona di blocco Icona di controllo centrale Blocco bambini Icona Errore Bassa velocità del vento Media velocità...
  • Seite 25 Funzionamento Definizione di Dip Switch Dipswitch Stato on / off Descrizione della funzione Impostazioni predefinite Comando cablato secondario SW3-1 Comando cablato principale Visualizzazion della temperatura ambiente SW3-2 Non visualizzare temperatura ambiente Raccolta della temperatura ambiente dal PCB dell'unità interna SW3-3 Raccogli la temperatura ambiente dal controller cablato Memoria non volatile invalido...
  • Seite 26 Funzionamento Inizializzazione Dopo aver acceso il controller cablato o aver ripristinato il controller cablato, verranno visualizzate prima tutte le icone del controller cablato, quindi verrà visualizzato il numero di versione del programma, quindi 88.8 verrà visualizzato in ordine fino al completamento dell'inizializzazione. Se il controller cablato non riesce a comunicare con la scheda dell'unità...
  • Seite 27 Funzionamento Swing on/off Premiv per attivare o disattivare la funzione di swing. Quando la funzione di swing è attivata, l'icona dello swing si accende. Quando la funzione di swing è disattivata, l'icona dello swing si oscura. Funzione di silenzio Premi per attivare o disattivare la funzione di silenzio.
  • Seite 28 Funzionamento (2) Impostazione del parametro ECO di riscaldamento Accendi il controller cablato e seleziona la modalità di riscaldamento, regola il punto della temperatura impostata a 16 ° C. Tenere premuto per 5 secondi per impostare il parametro ECO di riscaldamento che apparirà nell'area di visualizzazione della temperatura e il valore predefinito è 26. Il parametro può...
  • Seite 29 Funzionamento Compensazione della temperatura Questa funzione viene utilizzata per la calibrazione e la compensazione della temperatura ambiente. Quando il controller cablato è spento, tieni premuto e per 5 secondi per impostare la compensazione della temperatura ambiente dopo l'accensione della luce posteriore. Il parametro apparirà...
  • Seite 30 Funzionamento Intervallo della modalità di impostazione Quando il controller cablato è spento, tieni premuto per 5 secondi per accedere all'interfaccia di impostazione della gamma di modalità. Il valore del parametro predefinito è 0 nell'area di visualizzazione della temperatura che può essere regolata da da 0 a 6.
  • Seite 31 Funzionamento Regolazione dei gradi ESP Quando il controller cablato è spento, tieni premuto per 5 secondi per regolare i gradi ESP dopo l'accensione della luce posteriore. Il valore del parametro dei gradi ESP apparirà nell'area di visualizzazione della temperatura che può essere regolata premendo il tasto e il numero delle unità...
  • Seite 32 Funzionamento Quando il controller cablato è spento, in modalità riscaldamento, tieni premuto per 10 secondi per accenderlo e attivare la funzione di riscaldamento forzato con “HH” lampeggiante nell'area di visualizzazione della temperatura che visualizza la modalità di riscaldamento, il punto della temperatura impostata a 30 °...
  • Seite 33 Funzionamento Categoria di parametri Definizioni Metodo di conteggio Temperatura dal sensore dell'unità interna Tai decimale Temperatura dal sensore dell'unità interna Tc1 decimale Temperatura dal sensore dell'unità interna Tc2 decimale Unità interna PMV apertura/2 esadecimale indirizzo dell'unità interna esadecimale Indirizzo di controllo centrale dell'unità interna esadecimale Ricerca e impostazione dell'indirizzo Dopo l'accensione della luce posteriore, tieni premuto...
  • Seite 34 Istruzioni di cablaggio del controller cablato Collegamenti di cablaggio del controller cablato Unità interna N Interna 1 Interna 2 Interna 15 Interna 16 (unità principale) Controller filo Controller filo Controller filo Controller filo Controller filo Controllo di cablaggio del controller cablato, polare. Controller filo Interna 1 Interna 1...
  • Seite 35 Istruzioni di cablaggio del controller cablato Esistono quattro metodi per collegare il controller cablato alle unità interne: 1. Controllo di gruppo mostrato come Figura A e D: Un controller cablato può controllare fino a 16 unità interne. È necessario utilizzare 3 pezzi di cavo polare per collegare il controller cablato e l'unità master (l'unità...
  • Seite 36 Istruzioni di cablaggio del controller cablato Installazione 1. Utilizza un cacciavite a lama piatta per aprire le posizioni A e B e separa i pannelli anteriore e posteriore del controller cablato. 2. Utilizza le viti per fissare il pannello posteriore del controller cablato. 3.
  • Seite 37 Istruzioni di cablaggio del controller cablato 4. Fisse le fibbie in corrispondenza della C e D del pannello anteriore agli slot per schede nelle posizioni C e D sul pannello posteriore, premi la parte inferiore del controller cablato e fissa i pannelli anteriore e posteriore del telecomando.
  • Seite 38 Istruzioni di cablaggio del controller cablato 5. Completazione dell'installazione...
  • Seite 39 Contrôleur câblé Manuel d’utilisation et d’installation HW-BA101ABT CONTENU Pièces et Fonctions ..........................1 Opération ............................4 Instruction de câblage du contrôleur câblé ..................13 • Veuillez lire attentivement ce manuel d’opération avant d’utiliser le climatiseur. • Veuillez conserver attentivement le présent manuel de manière sûre.
  • Seite 40: Pièces Et Fonctions

    Pièces et Fonctions Affichage d’Interface...
  • Seite 41 Pièces et Fonctions Bouton Touche On/Off Touche de mode automatique Touche de mode de refroidissement Touche de mode de chauffage Touche de mode de ventilateur Touche de mode de séchage Touche d’oscillation Touche de Diminution / Augmentation Touche de silence Touche de vitesse du ventilateur Icône Mode automatique...
  • Seite 42 Pièces et Fonctions Mode de Ventilateur Mode de séchage Affichage de la consigne de température / température ambiante / paramètre Fonction de commutation Fonction de Silence Icône de verrouillage Icône de contrôle central Verrouillage de sécurité d’enfant Icône Erreur Vitesse faible du ventilateur Vitesse moyenne du ventilateur Vitesse élevée du ventilateur Ventilateur automatique (quatre points sur le côté...
  • Seite 43 Opération Définition du commutateur Dip Commutateur Dip État On/off Description de Fonction Configuration par défaut Contrôleur câblé esclave SW3-1 Contrôleur câblé principal Afficher la température ambiante SW3-2 Ne pas afficher la température ambiante Recueillir la température ambiante du PCB de l’unité intérieure SW3-3 Collectez la température ambiante du contrôleur câblé...
  • Seite 44 Opération Initialisation Après la mise sous tension ou la réinitialisation du contrôleur câblé, toutes les icônes du contrôleur câblé s’affichent en premier, puis le numéro de version du programme, puis 88,8 dans l’ordre jusqu’à la fin de l’initialisation. Si le contrôleur câblé ne peut pas communiquer avec PCB de l’unité intérieure normalement après la mise sous tension, l’initialisation sera terminée en 4 minutes, puis le dysfonctionnement de la communication pourra être vérifié...
  • Seite 45 Opération Oscillation on/off Appuyez sur pour activer ou désactiver la fonction d’oscillation. Lorsque la fonction d’oscillation est activée, l’icône d’oscillation s’allume. Lorsque la fonction d’oscillation est désactivée, l’icône d’oscillation est grise. Fonction de Silence Appuyez sur pour activer ou désactiver la fonction de silence. Lorsque la fonction de silence est activée, l’icône de silence s’allumera.
  • Seite 46 Opération (2) Réglage du paramètre ECO de chauffage Activez le régulateur câblé et sélectionnez le mode de chauffage, réglez la température de consigne à 16°C. Maintenez pendant 5s pour régler le paramètre ECO du chauffage qui apparaîtra dans la zone d’affichage de la température et la valeur par défaut est de 26. Le paramètre peut être réglé...
  • Seite 47 Opération Compensation de la température Cette fonction est utilisée pour l’étalonnage et la compensation de la température ambiante. Lorsque le contrôleur câblé est éteint, maintenez pendant 5s pour régler la compensation de la température ambiante après l’allumage du rétroéclairage. Le paramètre apparaîtra dans la zone d’affichage de la température et la valeur par défaut est 0, qui peut être ajustée par de -4°C à...
  • Seite 48 Opération Plage du mode de réglage Lorsque le contrôleur câblé est éteint, maintenez pendant 5s pour entrer dans l’interface de réglage de la plage de mode. La valeur par défaut du paramètre est 0 dans la zone d’affichage de la température qui peut être ajustée par la touche de 0 à...
  • Seite 49 Opération Ajustement des grades ESP Lorsque le contrôleur câblé est éteint, maintenez pendant 5s pour ajuster les grades ESP après l’allumage du rétro-éclairage. La valeur du paramètre des grades ESP apparaîtra dans la zone d’affichage de température qui peut être ajustée en appuyant sur les touches et les numéros des unités intérieures s’afficheront en bas à...
  • Seite 50 Opération Lorsque le contrôleur câblé est éteint, en mode de chauffage, maintenez pendant 10s pour le mettre en marche et activer la fonction de chauffage forcé avec « HH » clignotant dans la zone d’affichage de la température, affichant le mode de chauffage, la température de consigne de 30°C et la vitesse élevée du ventilateur.
  • Seite 51 Opération Catégorie de paramètre Définitions Méthode de comptage Température du capteur de l’unité intérieure Tai décimale Température du capteur de l’unité intérieure Tc1 décimale Température du capteur de l’unité intérieure Tc2 décimale Fonctionnement de PMV de l’unité intérieure/2 hexadécimal Adresse de l’unité intérieure hexadécimal Adresse de contrôle central de l’unité...
  • Seite 52 Instruction de câblage du contrôleur câblé Connexions de câblage du contrôleur câblé Intérieur 1 Intérieur 2 Intérieur N Intérieur 15 Intérieur (unité principale) Contrôleur câblé Contrôleur câblé Contrôleur câblé Contrôleur câblé Contrôleur câblé Câblage de contrôle du contrôleur câblé, Contrôleur câblé polaire.
  • Seite 53 Instruction de câblage du contrôleur câblé Il existe quatre méthodes pour connecter le contrôleur câblé aux unités intérieures : 1. Le contrôle de groupe est illustré par les figures A et D : Un contrôleur câblé peut contrôler au maximum 16 unités intérieures. Utilisez 3 morceaux de câble polaire pour connecter le contrôleur câblé...
  • Seite 54 Instruction de câblage du contrôleur câblé Installation 1. Utilisez un tournevis à lame plate pour ouvrir les positions A et B et séparer les panneaux avant et arrière du contrôleur câblé. 2. Utilisez les vis pour fixer le panneau arrière du contrôleur câblé. 3.
  • Seite 55 Instruction de câblage du contrôleur câblé 4. Fixez les boucles aux points C et D du panneau avant aux emplacements de carte aux positions C et D du panneau arrière, appuyez sur le bas de la télécommande filaire et fixez les panneaux avant et arrière du contrôleur à...
  • Seite 56 Instruction de câblage du contrôleur câblé 5. Terminer l’installation...
  • Seite 57 Kabelgebundener Controller Betriebs- und Installationsanleitung HW-BA101ABT INHALTSVERZEICHNIS Teile und Funktionen ..........................1 Operation ............................4 Verkabelungsanleitung für die kabelgebundene Steuerung .............13 • Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie die Klimaanlage benutzen. • Bitte bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig und sicher auf.
  • Seite 58: Teile Und Funktionen

    Teile und Funktionen Benutzeroberfläche...
  • Seite 59 Teile und Funktionen Schlüssel Ein / Aus Taste Auto-Modus Taste Kühlmodus Taste Heizmodus Taste Lüftermodus Taste Trockenmodus Taste Schwung Taste Verringern / Erhöhen Taste Rhuiger Taste Lüftergeschwindigkeit Taste Symbol Automatikmodus Kühlmodus Heizmodus...
  • Seite 60 Teile und Funktionen Lüftermodus Trockenmodus Temperatur-Sollwert / Umgebungstemperatur / Parameter anzeigen Schwung Funktion Ruhige Funktion Schlosssymbol Symbol für die zentrale Steuerung Kindersicherung Fehlersymbol Niedrige Lüftergeschwindigkeit Mittlere Lüftergeschwindigkeit Hohe Lüftergeschwindigkeit Automatischer Lüfter (Vier Punkte auf der rechten Seite des Lüftergeschwindigkeit Symbol werden dynamisch angezeigt.)
  • Seite 61 Operation DIP-Schalter Definition DIP Schalter Ein / Aus-Status Bedienungsanleitung Standardeinstellungen Verkabelte Neben-Steuerung (Slave) SW3-1 Master-Kabelsteuerung Umgebungstemperatur anzeigen SW3-2 Umgebungstemperatur nicht anzeigen Sammeln Sie die Umgebungstemperatur von der Leiterplatte des Innengeräts SW3-3 Sammeln Sie die Umgebungstemperatur vom kabelgebundenen Controller Nichtflüchtiger Speicher ungültig SW3-4 Nichtflüchtiger Speicher gültig Reserviert...
  • Seite 62: Initialisierung

    Operation Initialisierung Nach dem Einschalten der Stromversorgung des verkabelten Steuergeräts oder dem Zurücksetzen des verkabelten Steuergeräts werden zuerst alle Symbole des verkabelten Steuergeräts und dann die Programmversions-Nr. angezeigt, dann wird 88,8 in der Reihenfolge angezeigt, bis die Initialisierung abgeschlossen ist. Wenn das verdrahtete Steuergerät nach dem Einschalten nicht normal mit der Platine der Inneneinheit kommunizieren kann, wird die Initialisierung in 4 Minuten abgeschlossen, und dann kann die Kommunikationsstörung über die Störungsabfragefunktion überprüft werden.
  • Seite 63 Operation Ein- / Ausschalten Drücken Sie , um die Swing-Funktion ein- oder auszuschalten. Wenn die Schwung-Funktion aktiviert ist, leuchtet das Schwung-Symbol. Wenn die Schwung-Funktion ausgeschaltet ist, wird das Schwung-Symbol abgeblendet. Ruhige Funktion Drücken Sie , um die ruhige Funktion ein- oder auszuschalten. Wenn die ruhige Funktion aktiviert ist, leuchtet das leise Symbol.
  • Seite 64: Kindersicherung

    Operation (2) Einstellen des ECO-Parameters der Heizung Schalten Sie den Kabelregler ein und wählen Sie den Heizmodus. Stellen Sie die Solltemperatur auf 16 °C ein. Halten Sie 5 Sekunden lang gedrückt, um den ECO-Parameter für die Heizung einzustellen, der im Temperaturanzeigebereich angezeigt wird und dessen Standardwert 26 ist. Der Parameter kann durch Drücken von um 16 bis 30 eingestellt werden.
  • Seite 65 Operation Temperaturkompensation Diese Funktion dient zur Kalibrierung und Kompensation der Umgebungstemperatur. Wenn das kabelgebundene Steuergerät ausgeschaltet ist, halten Sie 5s gedrückt, um die Umgebungstemperatur Kompensation einzustellen, nachdem die Hintergrundbeleuchtung leuchtet. Der Parameter wird im Temperaturanzeigebereich angezeigt und der Standardwert ist 0, der mit oder um -4 °C bis + 4 °C (-8 bis + 8 °F) eingestellt werden kann.
  • Seite 66: Einstell-Modusbereich

    Operation Einstell-Modusbereich Wenn das kabelgebundene Steuergerät ausgeschaltet ist, halten Sie die Taste gedrückt und warten Sie 5 Sekunden, um in die Einstelloberfläche für den Modus-Bereich zu gelangen. Der Standardparameterwert ist 0 im Temperaturanzeigebereich, der durch Taste oder 0 bis 6 eingestellt werden kann. Drücken Sie nach Abschluss der Einstellung, um die Änderung zu bestätigen.
  • Seite 67 Operation Anpassen der ESP-Noten Wenn das kabelgebundene Steuergerät ausgeschaltet ist, halten Sie für 5 Sekunden lang gedrückt, um die ESP-Werte nach dem Aufleuchten der Hintergrundbeleuchtung anzupassen. Der Parameterwert der ESP-Grade erscheint im Temperaturanzeigebereich, der durch Drücken der Taste oder eingestellt werden kann, und die Nr. der Inneneinheiten wird unten rechts neben dem Parameterwert angezeigt (Anzeige 0 bis F in hexadezimaler Darstellung).
  • Seite 68 Operation Wenn das kabelgebundene Steuergerät ausgeschaltet ist, halten Sie im Heizmodus 10s lang gedrückt, um ihn einzuschalten und die Zwangsheizfunktion zu aktivieren, wobei 'HH' im Temperaturanzeigebereich blinkt und den Heizmodus, die Solltemperatur 30 °C und die hohe Lüftergeschwindigkeit anzeigt. Nachdem die Zwangsheizfunktion aktiviert wurde, ist nur verfügbar, wenn andere Tasten ungültig sind.
  • Seite 69 Operation Parameter Kategorie Definition Zählmethode Temperatur vom Sensor des Innengeräts Tai Dezimal Temperatur vom Sensor des Innengeräts Tc1 Dezimal Temperatur vom Sensor des Innengeräts Tc2 Dezimal PMV-Öffnung des Innengeräts / 2 hexadezimal Adresse des Innengeräts hexadezimal Zentralsteuer-Adresse des Innengeräts hexadezimal Adressensuche und -einstellung Halten Sie nach dem Aufleuchten der Hintergrundbeleuchtung 5 Sekunden lang...
  • Seite 70: Verkabelungsanleitung Für Die Kabelgebundene Steuerung

    Verkabelungsanleitung für die kabelgebundene Steuerung Kabelverbindungen des Kabelcontrollers Innen 1 Innen 2 Indoor N. Innen 15 Innen 16 (Master-Einheit) Kabelsteuerung Kabelsteuerung Kabelsteuerung Kabelsteuerung Kabelsteuerung Steuerkabel der Kabelsteuerung, polar. Kabelsteuerung Innen 1 Innen 1 Kabelsteuerung Kabelsteuerung Polardraht Polardraht Polardraht Kabelsteuerung Kabelsteuerung Kabelsteuerung Innen 1 Innen 2...
  • Seite 71 Verkabelungsanleitung für die kabelgebundene Steuerung Es gibt vier Methoden, um eine kabelgebundene Steuerung an die Innengeräte anzuschließen: 1. Gruppensteuerung wie in Abbildung A und D dargestellt: Ein kabelgebundener Controller kann bis zu 16 Innengeräte steuern. Es müssen 3 Polarkabel verwendet werden, um die Kabelsteuerung und die Master-Einheit (die Inneneinheit, die direkt mit der Kabelsteuerung verbunden ist) zu verbinden.
  • Seite 72 Verkabelungsanleitung für die kabelgebundene Steuerung Installation 1. Verwenden Sie einen Schlitzschraubendreher, um die Positionen A und B zu öffnen und die Vorder- und Rückseite des kabelgebundenen Controllers zu trennen. 2. Verwenden Sie die Schrauben, um die Rückseite des kabelgebundenen Steuergeräts zu sichern. 3.
  • Seite 73 Verkabelungsanleitung für die kabelgebundene Steuerung 4. Klemmen Sie die Schnallen an C und D der Frontplatte an den Kartensteckplätzen an den Positionen C und D auf der Rückseite fest, drücken Sie auf die Unterseite der Kabelsteuerung und befestigen Sie die Vorder- und Rückseite der Fernbedienung. Beachten: •...
  • Seite 74 Verkabelungsanleitung für die kabelgebundene Steuerung 5. Beenden Sie die Installation...
  • Seite 75 Controlador alámbrico Manual de Operación & Instalación HW-BA101ABT ÍNDICE Piezas y Funciones ..........................1 Operación ............................4 Instrucciones de cableado del controlador alámbico................13 • Por favor, lea este manual de operación antes de usar este acondicionador de aire. • Por favor guarde este manual con cuidado.
  • Seite 76: Piezas Y Funciones

    Piezas y Funciones Pantalla de interfaz...
  • Seite 77 Piezas y Funciones Botón Botón On/Off Botón de modo automático Botón de modo de refrigeración Botón de modo de calefacción Botón de modo de ventilador Botón de modo de deshumidificación Botón de oscilación Botón de reducción / incremento Botón de silencio Botón de velocidad de ventilador Icono Modo automático...
  • Seite 78 Piezas y Funciones Modo de ventilador Modo de deshumidificación Mostrar temperatura de consigna / temperatura ambiente / parámetro Función de oscilación Función de silencio Icono de bloqueo Icono de control central Bloqueo para niños Icono de fallo Baja velocidad del ventilador Media velocidad del ventilador Alta velocidad del ventilador Ventilador automático (se mostrarán dinámicamente cuatro...
  • Seite 79 Operación Definición de interruptor DIP Estado de Configu-ración Interruptor DIP Descripción de función On / Off predeter-minada Controlador alámbrico esclavo SW3-1 Controlador alámbrico maestro Se visualiza temperatura ambiente SW3-2 No se visualiza temperatura ambiente Colectar la temperatura ambiente desde PCB de unidad interior SW3-3 Colectar temperatura ambiente del controlador...
  • Seite 80 Operación Inicialización Después de encender o reiniciar el controlador alámbrico, todos los íconos del controlador alámbrico se mostrarán primero y luego se mostrará el número de versión del programa, luego se mostrará 88.8 en orden hasta que se complete la inicialización. Si el controlador alámbrico no puede comunicarse con la unidad interior PCB normalmente después de encenderse, la inicialización se terminará...
  • Seite 81 Operación Oscilación encendida/apagada Presione para activar o desactivar la función de oscilación. Cuando la función de oscilación está activada, el icono de oscilación se encenderá. Cuando la función de oscilación está desactivada, el icono de oscilación se apagará. Función de silencio Presione para activar o desactivar la función de silencio Cuando la función de silencio está...
  • Seite 82 Operación (2) Parámetro de configuración ECO de calefacción Encienda el controlador alámbrico y seleccione el modo de calefacción, ajuste la temperatura de consigna a 16 ° C. Mantenga presionados los botones por 5 segundos para configurar el parámetro ECO de calefacción que aparecerá en el área de visualización de temperatura y el valor predeterminado es 26.
  • Seite 83 Operación Compensación de Temperatura Esta función es usado para la calibración y compensación de temperatura ambiente. Cuando controlador alámbrico está apagado, mantenga presionado por 5 segundos para ajustar la temperatura de compensación, luego, la retroiluminación se encenderá. Parámetro aparecerá en el área de visualización de temperatura y el valor predeterminado es 0, lo que puede ser ajustardo por con el rango entre -4°C a +4°C(-8 a +8°F).
  • Seite 84 Operación Rango de modo de configuración Cuando el controlador alámbrico está apagado, mantenga presionado por 5 segundos para entrar en interfaz de configuración de rango. El valor de parámetro por defecto es 0 que puede ser ajustado por el botón entre 0 a 6.
  • Seite 85 Operación Configuración de ESP Cuando el controlador alámbrico está apagado, mantenga presionado por 5 segundos para ajustar ESP después de que se encienda la retroiluminación. El valor del parámetro de ESP aparecerá en el área de visualización de temperatura que se puede ajustar presionando el botón , y el número de unidades interiores se mostrará...
  • Seite 86 Operación Cuando el controlador alámbrico está apagado, en modo de calefacción, mantenga presionado por 10 segundos para encenderlo y active la función de calefacción forzada con 'LL' parpadeando en el área de visualización de temperatura. Se muestra el modo de calefacción, la temperatura de consigna de 30°C y la alta velocidad del ventilador.
  • Seite 87 Operación Categoría de parámetro Definición Método de cálculo Temperatura del sensor de unidad interior Tai Decimal Temperatura del sensor de unidad interior Tc1 Decimal Temperatura del sensor de unidad interior Tc2 Decimal Unidad interior PMV apertura/2 Hexadecimal Dirección de unidad interior Hexadecimal Dirección del control central de unidad interior Hexadecimal...
  • Seite 88 Instrucciones de cableado del controlador alámbico Conexión de cableado de controlador alámbrico Interior 1 Interior 2 Interior N Interior 15 Interior 16 (unidad maestra) Controlador alámbrico Controlador alámbrico Controlador alámbrico Controlador alámbrico Controlador alámbrico Cableado de control del controlador Controlador alámbrico alámbrico, polar.
  • Seite 89 Instrucciones de cableado del controlador alámbico Hay cuatro métodos para conectar el controlador alámbrico a las unidades interiores: 1. El control de grupo se muestra en las figuras A y D: Un controlador alámbrico puede controlar hasta 16 unidades interiores. Se deben utilizar 3 piezas de cable polar para conectar el controlador alámbrico y la unidad maestra (la unidad interior conectada directamente con el controlador alámbrico).
  • Seite 90 Instrucciones de cableado del controlador alámbico Instalación 1. Utilice un destornillador plano para abrir las posiciones A y B y separar los paneles delantero y trasero del controlador alámbrico. 2. Utilice un destornillador para fijar panel trasero del controlador alámbrico. 3.
  • Seite 91 Instrucciones de cableado del controlador alámbico 4. Sujete las hebillas en el C y D del panel frontal a las ranuras de la tarjeta en las posiciones C y D en el panel trasero, presione la parte inferior del controlador alámbrico y fije los paneles delantero y trasero del controlador remoto.
  • Seite 92 Instrucciones de cableado del controlador alámbico 5. Termine la instalación...
  • Seite 93 Controlador com fio Manual de Operação e Instalação HW-BA101ABT CONTEÚDO Componentes e funções........................1 Operação ............................4 Instruções de fiação do controlador com fio ..................14 • Por favor, leia este manual de operação antes de usar o ar condicionado. • Guarde este manual com cuidado e segurança.
  • Seite 94: Componentes E Funções

    Componentes e funções Interface de exibição...
  • Seite 95 Componentes e funções Teclas Tecla On/Off Tecla Auto mode Tecla Cooling mode Tecla Heating mode Tecla Fan mode Tecla Dry mode Tecla Swing Tecla Decrease/Increase Tecla Quiet Tecla Fan speed Ícones Modo Auto Modo Cooling Modo Heating...
  • Seite 96 Componentes e funções Modo Fan Modo Dry Visor temperature setpoint / ambient Temperature / parameter Função Swing Função Quiet Ícone Lock Ícone Central Control Child lock Ícone Error Low fan speed Medium fan speed High fan speed Auto Fan (Quatro pontos no lado direito fan speed serão exibidos dinamicamente)
  • Seite 97 Operação Definição do Interruptor Dip Estado Configurações Inter-ruptor DIP Descrição de função ON/OFF padrão Controlador com fio auxiliar SW3-1 Controlador com fio principal Exibir temperatura ambiente SW3-2 Não exibir temperatura ambiente Coleta a temperatura ambiente do PCB da unidade interna SW3-3 Colete a temperatura ambiente do controlador com fio Desativar a memória não-volátil...
  • Seite 98 Operação Inicialização Após ligar o controlador com fio ou redefinir o controlador com fio, todos os ícones do controlador com fio serão exibidos primeiro e, em seguida, o Nº da versão do programa será exibido; depois 88.8 será exibido até a inicialização ser finalizada. Se o controlador com fio não puder se comunicar com a PCB da unidade interna normalmente após ligado, a inicialização será...
  • Seite 99 Operação Ajuste da velocidade do ventilador Pressione ou deslize o ponto na direita do ícone de velocidade do ventilador para ajustar a velocidade do ventilador. Intervalo de ajuste: Velocidade do ventilador Baixa → Média → Alta → Automática. No modo ventilador, não existe velocidade do ventilador automática. Swing on/off Pressione para ligar ou desligar a função de oscilação.
  • Seite 100 Operação Função ECO Defina SW3-8 para ON, a função ECO será ligada e será exibido após a redefinição do controlador com fio ou ligar novamente o controlador com fio. A temperatura do ponto de definição no modo de resfriamento, aquecimento e seco será limitada. Defina SW3-8 para OFF, a função ECO será...
  • Seite 101 Operação Função de bloqueio infantil Quando a luz de fundo estiver acesa, mantenha pressionada por 5s para ativar a função de bloqueio infantil. Após a função ser ativada, o ícone será exibido estaticamente. Como resultado, todas as chaves são inválidas. Se você pressionar qualquer uma das teclas, o ícone piscará...
  • Seite 102 Operação Visor de mau funcionamento Se houver um mau funcionamento, a interface principal exibirá o ícone 1) Consulta sobre mau funcionamento: Mantenha pressionada por 10s para entrar na função de consulta de mau funcionamento. O código de mau funcionamento atual será exibido na área da tela de temperatura e o Nº da unidade interna será...
  • Seite 103 Operação Faixa do modo de configuração Quando o controlador com fio estiver desligado, mantenha pressionada por 5s para entrar na interface de configuração da faixa de modo. O valor padrão do parâmetro é 0 na área da tela de temperatura que pode ser ajustada pela tecla de 0 até...
  • Seite 104 Operação Ajustando os níveis de ESP Quando o controlador com fio estiver desligado, mantenha pressionado por 5s para ajustar os níveis de ESP depois que a luz de fundo estiver acesa. O valor do parâmetro dos níveis de ESP será exibido na área da tela de temperatura que pode ser ajustado pressionando a tecla , e o Nº...
  • Seite 105 Operação Quando o controlador com fio estiver OFF, no modo de aquecimento, mantenha pressionado por 10s para ligá-lo e ativar a função de aquecimento forçado com ‘HH‘ piscando na área da tela de temperatura, exibindo o modo de aquecimento, temperatura do ponto de definição 30°C e velocidade do ventilador alta.
  • Seite 106 Operação Categoria de parâmetro Definições Método de contagem Temperatura do sensor da unidade interna Tai decimal Temperatura do sensor da unidade interna Tc1 decimal Temperatura do sensor da unidade interna Tc2 decimal Abertura de PMV para unidade interna / 2 hexadecimal endereço da unidade interna hexadecimal...
  • Seite 107 Instruções de fiação do controlador com fio Conexões de Fiação do Controlador de Fios Interior 1 Interior 2 Interior N Interior 15 Interior 16 (unidade mestre) Controlador de fio Controlador de fio Controlador de fio Controlador de fio Controlador de fio Fiação de controlo do controlador de fio, polar.
  • Seite 108 Instruções de fiação do controlador com fio Existem quatro métodos para conectar o controlador com fio às unidades internas: 1. Controlo de grupo mostrado como Figura A e D: Um controlador com fio pode controlar até 16 unidades internas. 3 pedaços de fio polar devem ser usados para conectar o controlador com fio e a unidade principal (a unidade interna conectada diretamente ao controlador de fio).
  • Seite 109 Instruções de fiação do controlador com fio Instalação 1. Utilize uma chave de fenda para forçar a abertura das posições A e B e separar os painéis dianteiro e traseiro do controlador com fio. 2. Utilize os parafusos para prender o painel traseiro do controlador com fio. 3.
  • Seite 110 Instruções de fiação do controlador com fio 4. Prenda os fechos nos botões C e D do painel dianteiro aos slots para cartão nas posições C e D no painel traseiro, pressione a parte inferior do controlador com fio e aperte os painéis dianteiro e traseiro do controle remoto.
  • Seite 111 Instruções de fiação do controlador com fio 5. Concluir a instalação...
  • Seite 113 Bedrade controller Gebruiks- en installatiehandleiding HW-BA101ABT INHOUD Onderdelen en functies ........................1 Operatie ..............................4 Bedrade controller Bedradingsinstructie...................13 • Lees deze handleiding voordat u de airconditioner gebruikt. • Bewaar deze handleiding zorgvuldig en veilig.
  • Seite 114: Onderdelen En Functies

    Onderdelen en functies Interface weergave...
  • Seite 115 Onderdelen en functies Toets Aan / uit toets Automatische modus toets Toets voor koelmodus Toets voor verwarmingsmodus Toets voor ventilatormodus Toets voor droge modus Zwaai toets Toets verlagen / verhogen Stille toets Toets voor ventilatorsnelheid Pictogam Automatische modus Koelingsmodus Verwarmingsmodus Ventilator modus...
  • Seite 116 Onderdelen en functies Droge modus Toon temperatuurinstelpunt / omgevingstemperatuur / parameter Zwaai functie Stille functie Vergrendelingspictogram Pictogram voor centrale bediening Kinderslot Foutpictogram Lage ventilatorsnelheid Gemiddelde ventilatorsnelheid Hoge ventilatorsnelheid Automatische ventilator (vier stippen aan de rechterkant van het pictogram van de ventilatorsnelheid worden dynamisch weergegeven)
  • Seite 117 Operatie Dip Switch Definitie Aan / Standaard Dipschakelaar Functiebeschrijving uit-status instellingen Ondergeschikte bedrade controller SW3-1 Master bedrade controller Omgevingstemperatuur weergeven SW3-2 Geef geen omgevingstemperatuur weer Verzamel de omgevingstemperatuur van de printplaat van de binnenunit SW3-3 Verzamel de omgevingstemperatuur van de bedrade controller Stabiel geheugen ongeldig SW3-4 Stabiel geheugen geldig...
  • Seite 118 Operatie Initialisatie Na het inschakelen van de bekabelde controller of het resetten van de bedrade controller, worden eerst alle pictogrammen van de bedrade controller weergegeven en vervolgens het programmaversienummer. Vervolgens wordt 88.8 weergegeven totdat de initialisatie is voltooid. Als de bedrade controller na het inschakelen niet normaal kan communiceren met de printplaat van de binnenunit, wordt de initialisatie binnen 4 minuten voltooid en kan de communicatiestoring worden gecontroleerd via de functie voor het onderzoeken van storingen.
  • Seite 119 Operatie Zwaai aan / uit Druk hierop om de zwaaifunctie in of uit te schakelen. Als de zwaaifunctie is ingeschakeld, licht het zwaaipictogram op. Als de zwaaifunctie is uitgeschakeld, wordt het zwaaipictogram gedimd. Stille functie Druk hierop om de stille functie in of uit te schakelen. Als de stille functie is ingeschakeld, licht het stille pictogram op.
  • Seite 120 Operatie (2) ECO parameter voor verwarming instellen Schakel de bedrade controller in en selecteer de verwarmingsmodus, pas de gewenste temperatuur aan tot 16 °C. . Houd en 5 seconden ingedrukt om de ECO-parameter voor verwarming in te stellen die in het temperatuurweergavegebied verschijnt en de standaardwaarde is 26. De parameter kan worden aangepast met of tussen 16 en 30.
  • Seite 121 Operatie Temperatuur compensatie Deze functie wordt gebruikt voor kalibratie en compensatie van de omgevingstemperatuur. Wanneer de bedrade controller is uitgeschakeld, houdt u en 5s ingedrukt om de compensatie van de omgevingstemperatuur i n te stellen nadat de achtergrondverlichting is verlicht. De parameter verschijnt in het temperatuurweergavegebied de standaardwaarde is 0, die kan worden aangepast met of tussen -4 °...
  • Seite 122 Operatie Instellen van het modusbereik Als de bedrade controller is uitgeschakeld, houdt u en 5 seconden ingedrukt interface voor het instellen van de modusbereik te openen. De standaard parameterwaarde is 0 in het temperatuurweergavegebied dat kan worden aangepast met of toets van 0 tot 6. Na het voltooien van de aanpassing druk om de wijziging te bevestigen.
  • Seite 123 Operatie ESP waarden aanpassen Als de bedrade controller is uitgeschakeld, houdt u het gedurende 5 seconden ingedrukt om de ESP waarden aan te passen nadat de achtergrondverlichting is verlicht. De parameterwaarde van ESP graden verschijnt in het temperatuurweergavegebied worden aangepast door op de toets of te drukken, en het aantal binnenunits wordt rechtsonder op de parameterwaarde weergegeven (0 tot F in hexadecimaal weergeven).
  • Seite 124 Operatie Als de bedrade controller uit is, houd hem dan gedurende 10 seconden ingedrukt om hem in te schakelen en de geforceerde verwarmingsfunctie te activeren met knipperend “HH” in het temperatuurweergavegebied, met weergave van de verwarmingsmodus, insteltemperatuur 30 ° C en hoge ventilatorsnelheid.
  • Seite 125 Operatie Parametercategorie Definitie Telmethode Temperatuur van binnenunitsensor Tai decimalal Temperatuur van binnenunitsensor Tc1 decimalal Temperatuur van binnenunitsensor Tc2 decimalal Binnenunit PMV-opening / 2 hexadecimaal adres van de binnenunit hexadecimaal Adres centrale besturing van de binnenunit hexadecimaal Adres zoeken en instellen Nadat de achtergrondverlichting is verlicht, houdt u het 5 seconden ingedrukt om de...
  • Seite 126 Bedrade controller Bedradingsinstructie Bedradingsaansluitingen van bedrade controller Binnen 1 Binnen 2 Binnen N Binnen 15 Binnen 16 (master unit) Draadcontroller Draadcontroller Draadcontroller Draadcontroller Draadcontroller Besturingsbedrading van draadcontroller, Draadcontroller polair. Binnen 1 Binnen 1 Draadcontroller Draadcontroller Polar draad Polar draad Polar draad Draadcontroller Draadcontroller Draadcontroller...
  • Seite 127 Bedrade controller Bedradingsinstructie Er zijn vier methoden om de bedrade controller op de binnenunits aan te sluiten: 1. Groepscontrole weergegeven in figuur A en D: Een bedrade controller kan tot 16 binnenunits aansturen. Er moeten 3 stukken polaire draad worden gebruikt om de bedrade controller en de master unit aan te sluiten (de binnenunit is rechtstreeks verbonden met de bedrade controller).
  • Seite 128 Bedrade controller Bedradingsinstructie Installatie 1. Gebruik een platte schroevendraaier om de A en B posities los te wrikken en de voor- en achterpanelen van de bedrade controller te scheiden. 2. Gebruik de schroeven om het bedrade achterpaneel van de controller te bevestigen. 3.
  • Seite 129 Bedrade controller Bedradingsinstructie 4. Klem de gespen aan de C en D van het voorpaneel vast aan de kaartsleuven op de C en D posities op het achterpaneel, druk op de onderkant van de bedrade controller en maak de voor- en achterpanelen van de afstandsbediening vast.
  • Seite 130 Bedrade controller Bedradingsinstructie 5. Voltooi de installatie...
  • Seite 131 Руководство по эксплуатации и монтажу проводного контроллера HW-BA101ABT СОДЕРЖАНИЕ Детали и функции ..........................1 Операция ............................4 Инструкция по монтажу проводного контроллера ...............13 • Прочитайте данную инструкцию по эксплуатации перед использованием кондиционера. • Пожалуйста, храните это руководство тщательно и безопасно.
  • Seite 132 Детали и функции Отображение интерфейса...
  • Seite 133 Детали и функции Клавиши Клавиша ON/OFF Клавиша автоматического режима Клавиша режима охлаждения Клавиша режима обогрева Клавиша режима вентилятора Клавиша сухого режима Клавиша качания Клавиша уменьшения / увеличения Клавиша тихого режима Клавиша скорости вентилятора Значок Режим AUTO (автоматический) Режим охлаждения Режим обогрева...
  • Seite 134 Детали и функции Режим FAN (вентилятор) Режим DRY (сушка) Отображение заданного значения температуры / температуры окружающей среды / параметра Функция Swing (качание заслонки) Тихая функция Значок замка Значок центрального управления Замок безопасности для детей Значок ошибок Низкая скорость вентилятора Средняя скорость вентилятора высокая...
  • Seite 135 Операция Определение DIP-переключателя DIP- Статус Настройки по Функциональное описание переключатель on/off умолчанию ВКЛ Ведомый проводной контроллер SW3-1 ВЫКЛ ВЫКЛ Ведущий проводной контроллер ВКЛ Отображение температуры окружающей среды SW3-2 ВЫКЛ ВЫКЛ Не отображать температуру окружающей среды Собирать температуру окружающей среды с ВКЛ...
  • Seite 136: Выбор Режима

    Операция Инициализация После включения питания проводного контроллера или сброса проводного контроллера сначала отобразятся все значки проводного контроллера, а затем отобразится номер версии программы, а затем 88.8 в порядке до завершения инициализации. Если после включения проводной контроллер не может обмениваться данными с печатной платой...
  • Seite 137 Операция On/off качения Нажмите , чтобы включить или выключить функцию качения. Когда функция качания включена, значок качания будет гореть. Когда функция качения выключена, значок его будет затемнен. Тихая функция Нажмите , чтобы включить или выключить тихую функцию. Когда тихая функция включена, значок тихого режима будет гореть. Когда...
  • Seite 138 Операция (2) Настройки ECO параметра обогрева Включите проводной контроллер и выберите режим обогрева, установите заданное значение температуры на 16 ° C. Удерживайте и в течение 5 секунд, чтобы установить параметр ECO обогрева, который будет отображаться в области отображения температуры, и значение по умолчанию...
  • Seite 139 Операция Температурная компенсация Эта функция используется для калибровки и компенсации температуры окружающей среды. Когда проводной контроллер выключен, удерживайте и 5 секунд, чтобы установить компенсацию температуры окружающей среды после того, как загорится подсветка. Параметр появится в области отображения температуры, и значение по умолчанию равно 0, которое можно...
  • Seite 140 Операция Диапазон настройки режима Когда проводной контроллер выключен, удерживайте и в течение 5 секунд, чтобы войти в интерфейс настройки диапазона режимов. Значение параметра по умолчанию равно 0 в области отображения температуры, которое можно настроить с помощью или в диапазоне от 0 до 6. После завершения регулировки, нажмите для...
  • Seite 141 Операция Регулировка оценок ESP Когда проводной контроллер выключен, удерживайте и в течение 5 секунд, чтобы отрегулировать оценки ESP после того, как загорится подсветка. Значение параметра классов ESP появится в области отображения температуры, которую можно отрегулировать нажатием клавиши или , и номер внутреннего блока отобразится в правом нижнем углу значения параметра...
  • Seite 142 Операция Когда проводной контроллер выключен, в режиме обогрева удерживайте в течение 10 секунд, чтобы включить и активировать функцию принудительного обогрева, когда в области отображения температуры мигает «HH», отображается режим обогрева, заданная температура 30 °C и высокая скорость вентилятора. После активации функции принудительного обогрева доступно...
  • Seite 143 Операция Категория Определение Метод подсчета параметров А Температура от датчика внутреннего блока Tai десятичный Температура от датчика внутреннего блока Tc1 десятичный Температура от датчика внутреннего блока Tc2 десятичный Открытие PMV внутреннего блока/2 шестнадцатеричный Адрес внутреннего блока шестнадцатеричный Адрес центрального управления внутреннего блока шестнадцатеричный Поиск...
  • Seite 144 Инструкция по монтажу проводного контроллера Монтажные соединения проводного контроллера А Внутренний 1 Внутренний 2 Внутренний N Внутренний 15 Внутренний 16 (ведущий блок) Проводной Проводной Проводной Проводной Проводной Контроллер Контроллер Контроллер Контроллер Контроллер А А А А А Управляющая проводка А проводного...
  • Seite 145 Инструкция по монтажу проводного контроллера Существует четыре способа подключения проводного контроллера к внутренним блокам: 1. Управление группой показано в рис. A и D: Один проводной контроллер может управлять до 16 внутренними блоками. Для подключения проводного контроллера и главного блока (внутренний блок, соединенный непосредственно с проводным контроллером) необходимо использовать...
  • Seite 146 Инструкция по монтажу проводного контроллера Монтаж 1. Используйте плоскую отвертку, чтобы открыть позиции A и B и отделить переднюю и заднюю панели проводного контроллера. А 2. Используйте винты, чтобы закрепить заднюю панель проводного контроллера. 3. Подсоедините кабель связи к заднему порту проводного контроллера. Способ подключения заключается...
  • Seite 147 Инструкция по монтажу проводного контроллера 4. Зафиксируйте пряжки у C и D на передней панели в гнездах для плат в местах C и D на задней панели, нажмите на нижнюю часть проводного контроллера и закрепите переднюю и заднюю панели пульта дистанционного управления. Примечание: •...
  • Seite 148 Инструкция по монтажу проводного контроллера 5. Монтаж выполнился.
  • Seite 150 Qingdao Haier Air Conditioner Electric Co.,Ltd. Haier Industrial Park,Qianwangang Road,Eco-Tech Development Zone,Qingdao 266555, Shandong,P.R.C.

Inhaltsverzeichnis