ASSEMBLY / MONTAGE / MONTAJE / ZUSAMMENBAU / MONTAGE / MONTAGGIO
MONTAGEM / СБОРКА / MONTAŻ / SESTAVENÍ / MONTÁŽ / ÖSSZEÁLLÍTÁS / ASAMBLARE
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ / SASTAVLJANJE / СГЛОБЯВАНЕ / SESTAVLJANJE / MONTAJ
1
Raise ramp. / Soulever la rampe. / Levanta la rampa. / Die Rampe anheben. / Breng de
3
schans omhoog. / Solleva la rampa. / Levante a rampa. / Подними рампу. / Podnieś rampę.
Zvedněte rampu. / Zdvihni rampu. / Emeld fel a rámpát. / Ridicaţi rampa. / Ανυψώστε τη
ράμπα. / Podignite rampu. / Повдигнете рампата. / Dvignite rampo. / Rampayı kaldırın.
3-1
3-2
5
2
Open / Ouvrir / Abrir / Öffnen / Openen / Apri / Abrir / Открой / Otwórz / Otevírání / Otvor / Nyitás / Deschideţi / Άνοιγμα
Otvaranje / Отворете / Odprite / Açın
2-1
2-2
To attach support, align pegs and holes. / Aligner les chevilles et les trous pour emboîter les éléments. / Para encajar el soporte, alinea los enganches y
4
los orificios. / Zum Befestigen der Stütze die Stifte an den Löchern ausrichten. / Maak de steun vast door de pinnen in de openingen te plaatsen. / Per
collegare il supporto, allinea i perni con i fori. / Para fixar o suporte, alinhe os pinos e os orifícios. / Чтобы прикрепить опоры, выровняй выступы и
отверстия. / Aby zamocować wspornik, dopasuj kołki do otworów. / Vsunutím kolíčků do otvorů připevněte podpěru. / Zarovnaním kolíkov a dierok
primontuj stojan. / A támaszték rögzítéséhez igazítsd egymáshoz a peckeket és a nyílásokat. / Pentru a ataşa suportul, aliniaţi clapetele şi orificiile.
Για σύνδεση του στηρίγματος, ευθυγραμμίστε τις προεξοχές και τις οπές. / Za pričvršćivanje potpornja poravnajte zareze i rupe. / За да прикрепите
опората, изравнете крачетата с дупките. / Za pritrditev podpore poravnajte zatiče in odprtine. / Desteği takmak için çıkıntıları ve delikleri hizalayın.
To reattach ramp support. / Pour rattacher le support de la rampe. / Para volver a encajar el soporte de la rampa. / So wird die Rampenstütze wieder
angebracht. / De schanssteunen opnieuw te bevestigen. / Per ricollegare il supporto della rampa. / Para encaixar novamente o suporte da rampa. / Чтобы
отрегулировать опору для рампы. / Aby ponownie zamocować podporę rampy. / Znovu připevněte podpěru rampy. / Opätovné primontovanie podpory
rampy. / A rámpatámasz visszahelyezéséhez. / Pentru a reataşa suportul rampei. / Για την επανασύνδεση του στηρίγματος ράμπας. / Za pričvršćivanje
nosača rampe. / За да поставите отново опората на рампата. / Za ponovno pritrditev podpore rampe. / Rampa desteğini geri takmak için.
6
LET'S PLAY / COMMENT JOUER / CÓMO JUGAR / SPIELEN / SPELEN / COME GIOCARE
VAMOS BRINCAR / ДАВАЙ ПОИГРАЕМ / POBAWMY SIĘ / PRŮBĚH HRY / HRA / A JÁTÉK MENETE
HAI SĂ NE JUCĂM / ΑΣ ΠΑΙΞΟΥΜΕ / IGRAJMO / ДА ИГРАЕМ / ZAČNIMO Z IGRO / HAYDİ OYNAYALIM
1
2
4
Close / Fermer / Cerrar / Schließen / Sluiten / Chiudi / Fechar / Закрой / Zamknij / Zavírání / Zatvor / Zárás / Închideţi / Κλείσιμο
Zatvaranje / Затворете / Zaprite / Kapatın
4-1
4-2
4-4
4-5
Push all the way to back. / Pousser tout au fond.
Empújalo hacia atrás del todo. / Bis zum Anschlag
nach hinten drücken. / Duw helemaal naar achteren. / Spingi
indietro. / Empurre-o totalmente para trás. / Задвинь до
конца назад. / Popchnij całkowicie do tyłu. / Zatlačte úplně
dozadu. / Zatlač úplne
dozadu. / Nyomd teljesen
hátra. / Împingeţi-l până la
capăt. / Σπρώξτε τέρμα
προς τα πίσω. / Gurnite sve
do kraja. / Натиснете
назад докрай. / Potisnite
do konca nazaj. / Sonuna
kadar geri çekin.
Holds up to 5 trucks. / Peut contenir jusqu'à 5 monster trucks. / Caben hasta 5
camiones. / Bietet Platz für bis zu 5 Trucks. / Ruimte voor 5 trucks. / Può
contenere fino a 5 camion. / Capacidade para 5 caminhões. / Вмещает до
5 грузовиков. / Mieści maksymalnie 5 ciężarówek. / Až pro 5 vozidel. / Zmestí
sa až 5 autíčok. / Legfeljebb 5 kocsi fér el benne. / Încap până la 5 camioane.
Μεταφέρει έως και 5 φορτηγά. / Ima dovoljno mjesta za 5 kamiona. / Побира до
5 камиона. / Prostor za do 5 vozil. / Maksimum 5 kamyon kapasitelidir.
3
5
4-3
5-1
4-6
5-2
1
1
2
2
3
3
4
4
SOLD SEPARATELY. / VENDUS SÉPARÉMENT. / SE VENDEN POR
SEPARADO. / SEPARAT ERHÄLTLICH. / AFZONDERLIJK VERKOCHT
IN VENDITA SEPARATAMENTE. / VENDIDOS SEPARADAMENTE.
ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО. / SPRZEDAWANE ODDZIELNIE.
5
5 5
PRODÁVÁ SE SAMOSTATNĚ. / PREDÁVANÉ SAMOSTATNE. / KÜLÖN
KAPHATÓ. / SE VÂND SEPARAT. / ΠΩΛΟΥΝΤΑΙ ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ.
PRODAJE SE ZASEBNO. / ПРОДАВАТ СЕ ОТДЕЛНО. / NA PRODAJ
LOČENO. / AYRI AYRI SATILIR.