HOW TO INSTALL BATTERIES / INSTALLATION DES PILES / INSTALACIÓN DE LAS PILAS / EINLEGEN DER BATTERIEN / DE BATTERIJEN PLAATSEN
COME INSTALLARE LE PILE / COMO COLOCAR AS PILHAS / УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ / WKŁADANIE BATERII / VLOŽENÍ BATERIÍ
INŠTALÁCIA BATÉRIÍ / AZ ELEMEK BEHELYEZÉSÉNEK MÓDJA / INSTALAREA BATERIILOR / ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ / KAKO UMETNUTI BATERIJE
КАК СЕ ПОСТАВЯТ БАТЕРИИТЕ / NAMESTITEV BATERIJ / PİLLERİ TAKMA
1
1
HOW TO CONNECT THE CONTROLLER / CONNEXION DE LA RADIOCOMMANDE / CÓMO CONECTAR EL CONTROL
VERWENDEN DER FERNSTEUERUNG / DE CONTROLLER VERBINDEN / COME CONNETTERE IL RADIOCOMANDO / COMO CONECTAR O CONTROLE
КАК ПОДКЛЮЧИТЬ УСТРОЙСТВО УПРАВЛЕНИЯ / JAK POŁĄCZYĆ KONTROLER / PŘIPOJENÍ OVLADAČE / PRIPOJENIE OVLÁDAČA
A VEZÉRLŐ CSATLAKOZTATÁSA / CUM SĂ CONECTAŢI TELECOMANDA / ΠΩΣ ΝΑ ΣΥΝ∆ΕΣΕΤΕ ΤΟ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ / POVEZIVANJE UPRAVLJAČA
КАК ДА СВЪРЖЕТЕ КОНТРОЛЕРА / NAVODILA ZA POVEZAVO KRMILNIKA / KUMANDAYI BAĞLAMA
2
1
A
DIRECTIONAL CONTROL / COMMANDES DE DIRECTION / CONTROL DE DIRECCIÓN / RICHTUNGSSTEUERUNG / STUURKNUPPEL
CONTROLLO DIREZIONALE / CONTROLE DIRECIONAL / УПРАВЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЕМ / STEROWANIE KIERUNKIEM / OVLÁDÁNÍ SMĚRU
OVLÁDANIE SMERU / IRÁNYÍTÁS / CONTROLUL DIRECŢIEI / ΕΛΕΓΧΟΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ / KONTROLA SMJERA / НАСОЧВАЩО УПРАВЛЕНИЕ
KRMILJENJE SMERI / YÖN KONTROLÜ
HOW TO FIX DRIFTING / RÉSOUDRE LES PROBLÈMES DE DÉRIVE / CÓMO AJUSTAR EL GIRO / DRIFTEN BEHEBEN / HET STUREN STABILISEREN
COME SISTEMARE I PROBLEMI DI DERAPATA / COMO CORRIGIR O DRIFTING / КАК ИСПРАВИТЬ ЗАНОС / JAK POPRAWIĆ TOR JAZDY
JAK NAPRAVIT STÁČENÍ / NÁVOD NA OPRAVU NEŽELANÉHO ZATÁČANIA / A KISODRÓDÁS KORRIGÁLÁSA / REGLAREA DERAPAJULUI
ΤΡΟΠΟΣ ∆ΙΟΡΘΩΣΗΣ ΣΤΡΟΦΗΣ / KAKO ISPRAVITI DRIFTANJE / КАК СЕ ФИКСИРА ПРИПЛЪЗВАНЕТО / POPRAVLJANJE ZANAŠANJA / YANLAMAYI DÜZELTME
2
2
3
B
8
5
+
3
22101
3
CONTENTS / CONTENU / CONTENIDO / INHALT / INHOUD / CONTENUTO / CONTEÚDO / В КОМПЛЕКТЕ / ZAWARTOŚĆ / OBSAH
OBSAH / TARTALOM / CONŢINUT / ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / SADRŽAJ / СЪДЪРЖАНИЕ / VSEBINA / İÇİNDEKİLER
x20
D659
x1
D661
x21
D742
x4
A057
x2
A078
x2
A701
x4
D677
x4
C972
x1
D760
x1
D765
x1
D766
x2
D642
x2
D643
e Controller f Radiocommande E Control d Fernsteuerung
n Controller i Radiocomando p Controle r Устройство управления
x1
P Kontroler c Ovladač s Ovládač h Vezérlő R Controler
g Χειριστήριο C Upravljač B Контролер l Krmilnik t Kumanda
e INDOOR ONLY f UTILISATION EN INTÉRIEUR UNIQUEMENT E USO EXCLUSIVO EN INTERIORES d NUR ZUR VERWENDUNG IN INNENRÄUMEN n ALLEEN BINNENSHUIS
i SOLO PER USO INTERNO p SOMENTE AMBIENTES INTERNOS r ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ПОМЕЩЕНИИ P DO UŻYTKU TYLKO W POMIESZCZENIACH
c POUZE K POUŽITÍ DOMA s LEN NA POUŽITIE V INTERIÉRI h KIZÁRÓLAG BELTÉRI HASZNÁLATRA R EXCLUSIV PENTRU INTERIOR g ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΧΩΡΟ
C SAMO ZA UPOTREBU U ZATVORENOM PROSTORU B САМО НА ЗАКРИТО l SAMO V ZAPRTIH PROSTORIH t YALNIZCA KAPALI ALANDA KULLANIMA YÖNELIKTIR
RC POLICE CAR
VOITURE DE POLICE RADIOCOMMANDÉE
Not included
Niet inbegrepen
Niedołączone
Nem tartozék
CAUTION:
MISE EN GARDE :
!
!
HAIR ENTANGLEMENT —
LES CHEVEUX PEUVENT SE COINCER —
Tie back and cover hair and secure
Attacher ses cheveux et maintenir les vêtements
loose clothing prior to play.
amples à l'écart du jouet.
x1
D744
x1
D764
x1
D761
x1
D762
x1
x1
D763
D767
x2
x1
D646
B717
e 1 Instruction Guide f 1 mode d'emploi E 1 guía de instrucciones d 1 Anleitung
n 1 gebruiksaanwijzing i 1 guida per l'uso p 1 guia de instruções r 1 инструкция
x1
P 1 instrukcja c 1 příručka s pokyny s 1 príručka s pokynmi h 1 használati útmutató
R 1 ghid cu instrucţiuni g 1 οδηγός χρήσης C 1 priručnik s uputama
B 1 ръководство с инструкции l 1 navodila za uporabo t 1 Talimat Kılavuzu
1
6
AAA
LR03
(
)
x
1.5 V
1,5 V
Non fournies
No incluidas
nicht enthalten
•
•
•
Non incluse
Não inclusas
Не входят в комплект
•
•
•
Nejsou součástí balení
Nie je súčasť balenia
•
•
Neincluse
Δεν περιλαμβάνονται
Ne isporučuju
•
•
•
se u paketu
Не са включени
Ni priloženo
Ayrı satılır
•
•
•
x1
x1
x1
D743
x1
D655