Herunterladen Diese Seite drucken
Airzone AZX6AC1VALC Bedienungsanleitung
Airzone AZX6AC1VALC Bedienungsanleitung

Airzone AZX6AC1VALC Bedienungsanleitung

Valc kabelgebundener thermostatische 110/230v ventilantrieb

Werbung

CABEZAL TERMOSTÁTICO CABLEADO AIRZONE
110/230V VALC PARA ELEMENTOS RADIANTES
Cabezal para el control de la etapa radiante de la zona mediante la apertura y cierre
de su válvula. Comunicaciones y alimentación a 110/230Vac (50/60HZ) a través del
módulo de control Airzone de válvulas cableadas.
Funcionalidades:
Funcionamiento como normalmente cerrado.
Indicación
visual
de
apertura/cierre
de
movimiento del pistón central rojo de la misma.
Para más información de nuestros productos remítase a airzonecontrol.com
AIRZONE WIRED THERMOSTATIC VALVE ACTUATOR
110/230V VALC FOR RADIANT ELEMENTS
Head to control the radiant stage of the zone by opening and closing its valve.
Communications and power supply to 110/230Vac (50/60HZ) through the Airzone
control module of wired valves.
Functionalities:
Operation as normally closed.
Visual indication of valve opening/closing by the movement of the central red
valve piston.
For more information on our products, please go to airzonecontrol.com
CABEÇA TERMOSTÁTICA POR CABO AIRZONE 110/230V
VALC PARA ELEMENTOS RADIANTES
Cabeça para controlar a etapa radiante da zona, abrindo e fechando sua válvula.
Comunicações e alimentação a 110 / 230Vac (50 / 60HZ) através do módulo de
controlo de válvulas com fios Airzone.
Funcionalidades:
Operação normalmente fechada.
Indicação visual de abertura / fechamento da válvula pelo movimento do pistão
central vermelho da válvula.
Para mais informações sobre nossos produtos, acesse airzonecontrol.com
(ES) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / (EN) TECHNICAL SPECIFICATIONS / (PT) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / (FR) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / (IT)
CARATTERISTICHE TECNICHE / (DE) TECHNISCHE DATEN
Alimentación y consumo / Power supply and consumption / Alimentaçao e consumo
V
110 / 230 Vac
Consumo Stand-by / Stand-by consump-
1.1 W
tion / Consumo em stand-by
Longitud del cable / Lead Wire / Longitud
0.8 m
del cable
Aspectos mecánicos / Mechanical aspects / Aspectos mecânicos
Conexión / Connection / Conexão
M30 x 1.5
Fuerza de actuación / Actuation force
80N≤F<130N
Força de atuação
Carrera completa / Full Stoke
4.5±0.5 MM
Curso completo
IP
45
Temperaturas operativas / Operating temperaturas / Temperatura de operaçao
Almacenaje / Storage / Armazenamento
-10 ... 60 ºC (14 ... 138 ºF)
(ES) ELEMENTOS DEL DISPOSITIVO
(EN) DEVICE ELEMENTS
(PT) ELEMENTOS DO DISPOSITIVO
Significado / Meaning / Significado
Indicación apertura-cierre de la vávula / Open-Close valve indication
Open-Close valve indication / Indicação de abertura e fecho da válvula
Conexión / Connection / Conexão
la
válvula
mediante
el
Stroke
mm
5
4
3
2
1
0
OFF
0
AZX6AC1VALC
ON
OFF
1
2
3
4
5
6 7
8
9
0
1
2
3
4 5
airzonecontrol.com
Marie Curie, 21
29590 Málaga
Spain
MOTEUR ÉLECTROTHERMIQUE FILAIRE AIRZONE
110/230V VALC POUR ÉLÉMENTS RAYONNANTS
Tête pour le contrôle de l'étape rayonnant de la zone par ouverture et fermeture de
la vanne. Communication et alimentation à 110/230Vac (50/60HZ) via le module de
contrôle Airzone des vannes câblées.
Fonctionnalités :
Fonctionnement comme normalement fermé.
Indication visuelle de l'ouverture/fermeture de la vanne par le mouvement du
piston central rouge de celle dernière.
Pour plus d'informations sur nos produits, veuillez consulter le site airzonecontrol.
com
TESTINE ELETTROTERMICHE CABLATA AIRZONE
110/230V VALC PER ELEMENTI RADIANTI
Attuatore per il controllo del riscaldamento della zona mediante l'apertura e la
chiusura della valvola del radiatore. Comunicazione ed alimentazione a 110/220 Vac
(50/60 hz) per mezzo del modulo di controllo Airzone per valvole cablate.
Funzionalità:
Funzionamento come normalmente chiuso.
Indicatore visivo dell'apertura/chiusura della valvola mediante il movimento del
pistone centrale rosso dell'attuatore.
Trovate maggiori informazioni sui nostri prodotti su airzonecontrol.com
AIRZONE VALC KABELGEBUNDENER THERMO-
STATISCHE 110/230V VENTILANTRIEB
Temperaturfühlermesskopf / Messkopf des Temperatursensors zur Steuerung
der Strahlungsstufe des Bereichs durch Öffnen und Schließen des Ventils.
Kommunikation und Stromversorgung mit 110/230 VAC (50/60 Hz) über das
Airzone-Steuermodul mit Kabelventil.
Funktionen:
Betrieb wie gewohnt geschlossen.
Visuelle Anzeige des Öffnens / Schließens des Ventils durch die Bewegung des
roten Mittelkolbens des Ventils.
Weitere Informationen zu unseren Produkten finden Sie unter airzonecontrol.com
Alimentation et consommation / Alimentazione e consumo
Stromversorgung und Verbrauch
Consommation / Consumo
Leistungsaufnahme
Longueur de câble / Lunghezza del cavo /
Kabellänge
Aspects mécaniques / Aspetti meccanici / Mechanische Aspekte
Connection / Collegamenti / Verbindung
Action forcée / Forza di spinta /
Antriebskraft
Course complète / Corsa completa /
Time
Komplette Kolben Rang
6
min
Températures opérative / Termperature operative / Betriebstemperaturen
De stockage / Stoccaggio / Lagerung
(FR) ELEMENTS DU DISPOSITIF
(IT) ELEMENTI DEL DISPOSITIVO
(DE) GERÄTEBESTANDTEILE
Signification /Significato / Bedeutung
Indication d'ouverture/fermeture de la vanne / Indicatore di apertura-
chiusura della valvola / Anzeige zum Öffnen und Schließen des Ventils
Connection / Collegamenti / Verbindung
V
110 / 230 Vac
1.1 W
0.8 m
M30 x 1.5
80N≤F<130N
4.5±0.5 MM
IP
45
-10 ... 60 ºC (14 ... 138 ºF)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Airzone AZX6AC1VALC

  • Seite 1 Head to control the radiant stage of the zone by opening and closing its valve. chiusura della valvola del radiatore. Comunicazione ed alimentazione a 110/220 Vac Communications and power supply to 110/230Vac (50/60HZ) through the Airzone (50/60 hz) per mezzo del modulo di controllo Airzone per valvole cablate. control module of wired valves. Funzionalità: Functionalities: •...
  • Seite 2 (ES) MONTAJE / (EN) ASSEMBLY / (PT) MONTAGEN / (FR) MONTAGE / (IT) MONTAGGIO / (DE) MONTAGE 90º 750 mm 0.5 mm 60 138 ºC ºF 4.5 mm 0.0 mm (ES) CONEXIÓN / (EN) CONNECTION / (PT) CONEXÃO / (FR) CONNEXION / (IT) COLLEGAMENTI / (DE) VERBINDUNG Conecte cada válvula a su zona asociada mediante el bornero del AZxxxCM1VALC.