4 | Gebrauchsanweisung AssistX ABL one 1. Einleitung Danke, dass Sie sich für ein Produkt von CSS entschieden haben. Bit- te lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und beach- ten Sie beim Betrieb des Gerätes die entsprechenden Anweisungen. Bitte bewahren Sie die Gebrauchsanweisung griffbereit am Ort der Nutzung des Gerätes auf.
6 | Gebrauchsanweisung AssistX ABL one 4. Sicherheitshinweise Handhabung Bitte behandeln Sie das Gerät sorgfältig. Das Gerät enthält empfindliche elektronische Bauteile. Es dürfen keine Verände- rungen daran vorgenommen werden. Das Gerät ist nicht lebenserhaltend oder lebensunterstützend. Das Gerät besteht aus mehreren Komponenten. Eventuell kön- nen kleine Einzelteile vom Gerät getrennt werden, wodurch...
Seite 7
Gebrauchsanweisung AssistX ABL one | 7 Montage. Der Hersteller haftet nicht für Personen- oder Sachschä- den, die durch Herunterfallen des Geräts oder seiner Komponenten verursacht werden. Reparatur Bitte versuchen Sie keinesfalls, das Gerät zu öffnen und selbst zu reparieren. Das Zerlegen des Geräts kann zu dauerhaften Schäden am Ge- rät und zu Verletzungen führen.
Seite 8
8 | Gebrauchsanweisung AssistX ABL one besondere bei Personen mit implantierten Schrittmachern. Bei Be- darf informieren Sie sich bitte bei dem Gerätehersteller des aktiven Medizinprodukts. Achtung! Magnete Die Haltevorrichtung enthält einen starken Neodymmagnet. Magnete können die Funktion von Herzschrittmachern und im- plantierten Defibrillatoren beeinflussen.
Seite 9
Gebrauchsanweisung AssistX ABL one | 9 Als Sicherheitsabstand wird eine Distanz von 15 cm empfohlen. Magnete erzeugen ein weitreichendes, starkes Magnetfeld. Sie können unter anderem Fernseher und Laptops, Computerfest- platten, Kreditkarten und EC-Karten, Datenträger, mechanische Uhren, Hörgeräte und Lautsprecher beschädigen.
10 | Gebrauchsanweisung AssistX ABL one 5. Reinigung und Desinfektion Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie alle Kabel ab. Das Gerät sollte bei Bedarf mit einem zur Verwendung in Kranken- häusern vorgesehenen Desinfektions- und Reinigungsmittel gesäu- bert werden. Die Reinigung sollte nur mit einem Wischtuch erfolgen.
Gebrauchsanweisung AssistX ABL one | 13 8. Anwendung des Geräts wird über das mitgelieferte Kabel an einem der ABL one -Anschlüsse (S1 oder S2) am angeschlossen. sistX Port AssistX Call Das Gerät ist dann sofort betriebsbereit. leuchtet auf und es ertönt ein Tonsignal (abschaltbar), ABL one wenn die Rufanlage das Auslösen des Rufs bestätigt hat.
14 | Gebrauchsanweisung AssistX ABL one 10. Wartung / Überprüfung Alle drei Monate sind folgende Überprüfungen vorzunehmen: • Funktion • Steckverbinder auf Beschädigung und Verschmutzung • Beschädigung Gehäuse und andere Komponenten 11. Support Bei allen technischen Fragen rund um das Produkt kontaktieren Sie bitte zunächst Ihren Fachhändler, bei dem Sie dieses Produkt erwor-...
Gebrauchsanweisung AssistX ABL one | 15 12. Technische Daten Maße: 50 x 50 x 26 mm Gewicht: 60 g IP-Schutzklasse: IP 54 Stromversorgung: 12VDC über AssistX Port Anschluss: , 3.5 mm Klinkenbuchse, 4polig AssistX Port Temperaturbereiche Betrieb: 0 °C bis 45 °C Transport und Lagerung: -10 °C bis 50 °C...
16 | Gebrauchsanweisung AssistX ABL one 14. Umweltschutz und Entsorgung Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über dafür vorgesehene Stellen zu entsorgen. Dieses Pro- dukt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC und muss daher sachgemäß bei den Elektro-Altgerätesammelstellen entsorgt werden.
Seite 17
Instructions for Use AssistX ABL one | 17 Table of Contents 1. Introduction ......... . 18 2.
18 | Instructions for Use AssistX ABL one 1. Introduction Thank you for choosing a high quality CSS product. Please read these instructions for use carefully and take care of these instructions when using the device. Please keep the instructions for use at hand when you use the device.
20 | Instructions for Use AssistX ABL one 4. Safety instructions Handling Please handle the device carefully. The device contains sensitive electronic components. It is not allowed to do any modification. The device is not life-sustaining or life-supporting. The device consists of several components.
Seite 21
Instructions for Use AssistX ABL one | 21 The manufacturer is not liable for personal injury or property damage caused by the device or its components falling down. Repair Under no circumstances you should open the device and repair it by yourself. Disassembling the device can permanently dama- ge the device and cause injury.
Seite 22
22 | Instructions for Use AssistX ABL one Attention! Magnets The mounting plate contains a strong neodym magnet. Mag- nets can affect cardiac pacemakers and implanted defibrillators. • The pacemaker could be switched into testmode and cause discomfort • A defibrillator could stop working •...
Instructions for Use AssistX ABL one | 23 Vehicle keys, USB sticks, cameras, cell phones and smart pho- nes contain non-magnetic storage media. Therefore, static ma- gnetic fields near those devices cannot delete data. There are countless covers with magnetic closures or magnetic holders on the market, which also speaks against the notion that magnets can damage these devices.
26 | Instructions for Use AssistX ABL one 8. Use of the device is connected to one of the connections ABL one AssistX Port (S1 or S2) on the using the supplied cable. The device AssistX Call is then immediately ready for operation.
Instructions for Use AssistX ABL one | 27 10. Maintenance / Review The following checks must be carried out every three months: • Function • Connector for damage and dirt • Damage of the housing and other components 11. Support If you need any support or for technical questions about the product, please contact the reseller where you purchased this product.
28 | Instructions for Use AssistX ABL one 12. Technical specifications Dimensions: 50 x 50 x 26 mm Weight: 60 g IP Rating: IP 54 Power supply: 12VDC via AssistX Port Connection: , 3.5 mm jack, 4pin cable AssistX Port Temperature ranges Use: 0 °C to 45 °C...
Instructions for Use AssistX ABL one | 29 14. Environmental protection & disposal All electrical and electronic devices must not be disposed with gene- ral household waste, but must be disposed at designated disposal points. This product is subject to the European Directive 2002/96/ EC and must therefore be properly disposed at the WEEE collection points.
Seite 30
THE PASSIONATE ASSISTIVE TECHNOLOGY MANUFACTURER...