Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung


HANDBUCH
Control Panel CP-101
Doc. Rev. 2.B
Doc. ID: 90181
www.kontron.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für S&T kontron CP-101

  • Seite 1  HANDBUCH Control Panel CP-101 Doc. Rev. 2.B Doc. ID: 90181 www.kontron.com...
  • Seite 2 Control Panel CP-101 - Rev. 2.B Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. www.kontron.com // 2...
  • Seite 3: Haftungsausschluss

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B  CONTROL PANEL CP-101 - HANDBUCH Haftungsausschluss Kontron weist darauf hin, dass die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen insbesondere durch die ständige Weiterentwicklung der Kontron-Produkte geändert werden können. Dieses Dokument beinhaltet keine Garantie von Kontron für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen technischen Prozesse oder die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Produkteigenschaften.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B Bestimmungsgemäßer Gebrauch DIESES PRODUKT UND DIE DAZUGEHÖRIGE SOFTWARE SIND NICHT FEHLERTOLERANT UND NICHT GEEIGNET FÜR DEN GEBRAUCH ODER DEN WEITERVERKAUF ALS TEIL VON STEUERUNGEN IN RISIKOREICHEN UMGEBUNGEN, DIE FEHLERFREIE FUNKTION VORAUSSETZEN, WIE Z.B. NUKLEARANLAGEN, FLUG-NAVIGATIONS- ODER –KOMMUNIKATIONSSYSTEME, LUFTÜBERWACHUNG, LEBENSERHALTENDE EINRICHTUNGEN ODER WAFFENSYSTEME ODER ANDERE ANWENDUNGEN, IN DENEN PRODUKTFEHLER DIREKT ODER INDIREKT ZU GESUNDHEITLICHEN SCHÄDEN ODER ZUM TOD VON PERSONEN ODER ZU...
  • Seite 5: Allgemeine Geschäftsbedingungen

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B Revisionshistorie Revision Kurzbeschreibung der Änderungen Änderungsdatum Erstellt Erstausgabe 10.02.2017 KLECH Pinbelegung X13, System Konfig. angepasst 12.02.2018 LAMRO Neuer RS485 Stecker X2.2, CAN Pinbelegung X2.1 12.07.2018 LAMRO Firmenname, Adresse, Logo 17.10.2018 VILFA Neues Dokumentenlayout 01.10.2019 GUGMA Neues Gerät mit 2x CAN ergänzt, allgemeine 27.01.2022...
  • Seite 6: Symbole

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B Symbole In dieser Bedienungsanleitung können folgende Symbole verwendet werden DANGER weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Tod oder schweren Verletzungen führen. WARNING weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 7: Zu Ihrer Sicherheit

    Control Panel CP-101 – Rev. 2.B Zu Ihrer Sicherheit Ihr neues Kontron-Produkt wurde sorgfältig entwickelt und getestet, um alle Funktionen zu bieten, die erforderlich sind, um die Einhaltung der elektrischen Sicherheitsanforderungen zu gewährleisten. Es wurde auch für ein langes, fehlerfreies Funktionieren konzipiert. Die Lebensdauer Ihres Produkts kann jedoch durch unsachgemäße Behandlung beim Auspacken und Montieren drastisch reduziert werden.
  • Seite 8: Vorsichtsmaßnahmen Für Lithium-Batterien

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B Vorsichtsmaßnahmen für Lithium-Batterien Wenn Ihr Produkt mit einer Lithium-Batterie ausgestattet ist, beachten Sie beim Austausch der Batterie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. Explosionsgefahr durch unsachgemäßen Austausch der Batterie. Nur durch den gleichen oder einen gleichwertigen Batterietyp ersetzen, der vom ...
  • Seite 9: Reach Svhc-Offenlegung

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B Umweltschutz hat bei Kontron einen hohen Stellenwert. Kontron befolgt die WEEE-Richtlinie Kontron. Wir empfehlen Ihnen, unsere Produkte zur ordnungsgemäßen Entsorgung zurückzusenden. REACH SVHC-Offenlegung Die Verordnung zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe EG 1907/2006, allgemein als REACH bezeichnet, ist eine europäische Verordnung über Chemikalien und deren sichere Verwendung.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B Inhaltsverzeichnis Symbole ..........................................6 Zu Ihrer Sicherheit ......................................7 Sicherheitshinweise für netzbetriebene Geräte ............................7 Besondere Handhabungs- und Auspackvorschriften ..........................7 Vorsichtsmaßnahmen für Lithium-Batterien ............................8 Allgemeine Hinweise zur Verwendung ..............................8 Qualitäts- und Umweltmanagement ................................. 8 Entsorgung und Recycling ....................................
  • Seite 11: Tabellenverzeichnis

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 5.1. Speisung ........................................25 5.2. Erdung ......................................... 25 5.3. QIWI Systemkonfiguration..................................25 5.4. QIWI HTML5 Browser ..................................... 25 5.5. iniNet Micro-Browser ..................................... 26 5.6. Soft-SPS CODESYS ....................................26 5.7. CODESYS Visualisierungen ................................... 26 5.8. Backup/Restore des Systems (Live System) ..........................26 6/ Betrieb ..........................................
  • Seite 12: 1/ Produktübersicht

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 1/ Produktübersicht Das Control Panel CP-101 ist als Multitouch-Bedienpanel für Industrie Anwendungen konzipiert. Standardmäßig verfügt das Panel über ein hochwertiges IPS-Display mit hoher Auflösung und einem leistungsfähigen Dual Core™ Arm® i.MX6 Prozessor. In der Standardausführung ist der Panel PC für den Einbau in Schaltschränken oder Konsolen vorgesehen und frontseitig nach IP65 geschützt.
  • Seite 13 Control Panel CP-101 - Rev. 2.B NET2 10/100 MBit Ethernet 2x USB Host (USB1, USB2) COM1 RS232 COM2 RS232 COM3 RS485 CAN 1 CAN 2 Linux Distribution www.kontron.com // 13...
  • Seite 14: 2/ Technische Daten

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 2/ Technische Daten Das Control Panel CP-101 kann je nach Ausführung (siehe 1/Produktübersicht) folgende Eigenschaften aufweisen: 10.1" WXGA Farb-TFT Display mit 1280 x 800 Bildpunkten, 24 Bit RGB Farbwiedergabe über LVDS. Helligkeit typ.  420 cd/m , symmetrischer Blickwinkel von allen Seiten typ.
  • Seite 15: Speisung

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in industrieller Umgebung vorgesehen. Im häuslichen Bereich kann dieses Gerät Funkstörungen hervorrufen. In diesem Fall muss der Anwender entsprechende Maßnahmen ergreifen. Kein Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen! Ein Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen kann Tod, schwere Verletzungen oder erhebliche Sachschäden zur Folge haben.
  • Seite 16: Materialien

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 2.5. Materialien Beim Gehäuse des CP-101 werden folgende Materialien verwendet: Gehäuse Rückseite: Edelstahl Gehäuse Front: Aluminium oder Edelstahl Glasfront: chemisch vorgespanntes Glas 2.6. Zubehör Tabelle 3: Zubehör zum Control Panel CP-101 Artikel Nr. Benennung Bemerkung 90181 Handbuch Control Panel CP-101...
  • Seite 17: 3/ Aufbau Und Funktion

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 3/ Aufbau und Funktion 3.1. Funktionsbeschreibung 3.1.1. LCD Anzeige Die aktive Farb-TFT LCD 10.1“ Anzeige mit WXGA Auflösung (1280 x 800) ist über eine interne LVDS Schnittstelle am Prozessorboard angeschlossen. 3.1.2. Touchscreen kapazitiv Der integrierte kapazitive Touchscreen ist über eine interne Schnittstelle mit der Prozessorplatine verbunden. Schlag mit hartem Gegenstand auf das Bildschirmglas kann zu Beschädigung und in der Folge zu Verletzungen führen.
  • Seite 18: Hintergrundbeleuchtung

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 3.1.5. Hintergrundbeleuchtung Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung ist über die Systemkonfiguration oder via Software über einen Linux Befehl einstellbar. 3.1.6. RTC Auf dem Prozessorboard ist eine Echtzeituhr verbaut. Die Abweichung beträgt maximal 10 Sekunden pro Monat. 3.1.7.
  • Seite 19: Stecker Belegung

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 3.2. Stecker Belegung Das Control Panel hat folgende Schnittstellen: Tabelle 4: Schnittstellen Stecker Verwendung 3-polige steckbare Klemme für 24 VDC Speisung Batterie-Fach für CR1632 MicroSD Card Slot RJ45 (8P8C) Stecker für Ethernet, liegend ENET RJ45 (8P8C) Stecker für Ethernet, liegend ENET Doppelstöckiger USB Host Stecker Typ A, liegend...
  • Seite 20: Funktionserde

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 3.2.1. Funktionserde Für die Erdung des Gerätes siehe Hinweise in Kap. 5.2 Erdung. Bild 5: Funktionserde (2. Möglichkeit) 1 Erdungsfahne 3.2.2. Speisung Stecker X1 Tabelle 5: Speisung Stecker X1 Signal Bemerkung Funktionserde Speisung 0 Volt DC Speisung +24 VDC ±20% Kabel: kleiner 3 m, ungeschirmt Control Panels CP-101g 3x-xx30:...
  • Seite 21: Ethernet Stecker X5 Und X6

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 3.2.3. Ethernet Stecker X5 und X6 Tabelle 6: Ethernet Stecker X5 und X6 Signal Bemerkung Ethernet Transmit data + Ethernet Transmit data - Ethernet Receive data + Reserviert Reserviert Ethernet Receive data - Reserviert Reserviert Kabel: kleiner 30 m, geschirmt, mind.
  • Seite 22: Rs485 Stecker X2.2 Bei Cp-101G 3X-Xx30

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 3.2.5. RS485 Stecker X2.2 bei CP-101g 3x-xx30 Tabelle 8: RS485 Stecker X2.2 bei CP-101g 3x-xx30 Signal Bemerkung SHIELD SHLD RS485 Halbduplex TxRx+ RS485 Halbduplex TxRx- GND_RS485 Kabel: kleiner 30 m, geschirmt Stecker Typ: Phoenix MCDN 1.5/ 4-G1-3.5 – 1953732 ...
  • Seite 23: Rs232 Stecker X15

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 3.2.7. RS232 Stecker X15 Tabelle 10: RS232 Stecker X15 Signal Bemerkung RS232 Receive Data RS232 Transmit Data RS232 Request to Send RS232 Clear to Send CASE Kabel: kleiner 3 m, geschirmt www.kontron.com // 23...
  • Seite 24: 4/ Montage Und Installation

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 4/ Montage und Installation Vor der Inbetriebnahme ist die Temperatur des Gerätes an die Raumtemperatur anzupassen. Berücksichtigung der Normen und Vorschriften des Destinationslandes Unsachgemäße Installation kann zu Tod, schweren Verletzungen oder erheblichem Sachschaden führen. Der Einbau des Gerätes in Maschinen oder Anlagen hat unter Berücksichtigung sämtlicher in den Destinationsländern anwendbaren Normen und Vorschriften zu erfolgen und darf nur durch eine ausgebildete Fachkraft erfolgen, die mit den jeweiligen Regularien vertraut ist.
  • Seite 25: 5/ Inbetriebnahme

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 5/ Inbetriebnahme Entfernung der Schutzfolie durch seitliches Abziehen Zum einfachen Entfernen die Schutzfolie auf der Gerätefront zur Seite abziehen. 5.1. Speisung Das Gerät wird mit 24 VDC betrieben. Die Speisung ist auf Stecker X1 anzuschließen. Das Gerät hat keinen eignen Ein/Ausschalter und startet automatisch beim Einschalten der Spannungsversorgung.
  • Seite 26: Ininet Micro-Browser

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 5.5. iniNet Micro-Browser Der optional integrierte Micro-Browser von iniNet, erlaubt die effiziente Darstellung einer CODESYS V3 WebVisu oder der HMI Lösung SpiderControl von iniNet. Die Einstellungen werden direkt beim Aufstarten über das Konfigurationsmenu des Micro-Browsers vorgenommen. Weiterführende Informationen siehe WIKI-Portal: https://wiki.kontron-electronics.at:8444/ininetmb/knowledge- base-ininet-microbrowser-home-64094410.html 5.6.
  • Seite 27: 6/ Betrieb

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 6/ Betrieb Das Panel hat keinen eignen Ein/Ausschalter und startet automatisch beim Einschalten der Spannungsversorgung. Die Bedienung des Panels erfolgt über den Touch Screen. Beschädigung des Touch Screens durch unsachgemäße Bedienung mit unzulässigen Gegenständen. Eine Bedienung mit unzulässigen spitzen oder harten Gegenständen kann zu Kratzern und Beschädigungen des Touch Screens führen.
  • Seite 28: 7/ Wartung

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 7/ Wartung Es besteht kein vom Hersteller des Produktes vorgeschriebenes Intervall zur Wartung. 7.1. Batteriewechsel Als Stützbatterie wird eine Lithium-Batterie des Typs CR1632 oder BR1632(A) verwendet. Um einen Datenverlust zu verhindern, muss während des Batteriewechsels die Speisung des Gerätes angeschlossen sein. Für den Wechsel wird die seitliche Lasche des Batteriehalters E1 am Gerät herausgezogen und die Batterie durch eine Neue ersetzt.
  • Seite 29: Reinigung

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B Nur Batterien des angegebenen Typs verwenden. Alle Sicherheitshinweise des Batterieherstellers müssen beachtet werden. Empfohlen von Kontron sind Renata, Varta und Panasonic. Batterien enthalten giftige Inhaltsstoffe, die bei unsachgemäßer Verwendung zu Verätzungen und Sachschäden führen können. Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden und nicht verbrannt werden.
  • Seite 30: 8/ Störungen

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 8/ Störungen Tabelle 11: Störungen Störung Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Keine Funktion Keine Stromversorgung des Prüfen ob das Stromversorgungs- Gerätes kabel korrekt eingesteckt ist. Steckerbelegung prüfen. Anschlussspannung messen. Schnittstellen Funktion Schnittstellenkabel nicht Prüfen ob alle Schnittstellenkabel beeinträchtigt korrekt eingesteckt korrekt eingesteckt sind und...
  • Seite 31: 9/ Außerbetriebnahme Und Entsorgung

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 9/ Außerbetriebnahme und Entsorgung Entsorgung von Elektromaterial und Batterien Elektrogeräte und Batterien müssen entsprechend den örtlichen Bestimmungen der Entsorgung zugeführt werden. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen. Geräte nicht in den Hausmüll werfen und nicht verbrennen. Entnehmen Sie die Stützbatterie aus dem Gerät und führen Sie diese getrennt der Entsorgung zu.
  • Seite 32: 10/ Technische Zeichnungen

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 10/ Technische Zeichnungen 10.1. Maßzeichnungen Bild 7: Maßzeichnungen www.kontron.com // 32...
  • Seite 33: Montage-Ausschnitt

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 10.2. Montage-Ausschnitt Bild 8: Montage-Ausschnitt 10.3. Geräteansichten Bild 9: Vorderansicht www.kontron.com // 33...
  • Seite 34: Bild 10: Rückansicht

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B Bild 10: Rückansicht Bild 11: Seitenansicht von unten www.kontron.com // 34...
  • Seite 35: 11/ Technischer Support

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 11/ Technischer Support Für technischen Support kontaktieren Sie bitte unsere Supportabteilung: Email: support@kontron.com  Telefon: +49-821-4086-888  Stellen Sie sicher, dass Sie die folgenden Informationen zur Verfügung haben, wenn Sie anrufen: Produkt-ID-Nummer (PN),  Produktionscharge oder Seriennummer (SN) ...
  • Seite 36: Rücksendung Defekter Ware

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B 11.2. Rücksendung defekter Ware Alle an Kontron zurückgesandten Geräte müssen über eine RMA-Nummer (Return of Material Authorization) verfügen, die ausschließlich von Kontron vergeben wird. Kontron übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die an den ohne RMA-Nummer erhaltenen Geräten entstehen. Der Käufer übernimmt alle Frachtkosten für die Rücksendung der Ware an das von Kontron benannte Werk.
  • Seite 37: Anhang A: Glossar

    Control Panel CP-101 - Rev. 2.B Anhang A: Glossar Tabelle 12: Glossar Control Panel eMMC embedded Multimedia Card Elektromagnetische Verträglichkeit; Störfestigkeit gegenüber elektrischen oder elektromagnetischen Einflüssen Electrostatic Discharge; elektrostatische Entladung, hoher elektrischer Spannungsimpuls Human Machine Interface; Schnittstelle zwischen Maschine und Anwender Input/Output Real Time Clock;...
  • Seite 38 Control Panel CP-101 - Rev. 2.B Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. www.kontron.com // 38...
  • Seite 39 Control Panel CP-101 - Rev. 2.B Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. www.kontron.com // 39...
  • Seite 40: Über Kontron

    Control Panel CP-101 – Rev. 2.B Über Kontron Kontron ist ein weltweit führender Anbieter von Embedded Computing Technology (ECT). Als Teil des Technologiekonzerns S&T bietet Kontron ein kombiniertes Portfolio an sicherer Hardware, Middleware und Dienstleistungen für Internet of Things (IoT) und Industrie 4.0-Anwendungen. Mit Standard- produkten und maßgeschneiderten Lösungen auf Basis modernster, hochzuverlässiger Embedded- Technologien bietet Kontron sichere und innovative Anwendungen für eine Vielzahl von Branchen.

Diese Anleitung auch für:

Kontron cp-101g 32-1230Kontron cp-101g 32-12401137911683

Inhaltsverzeichnis