Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
Sonic
User Manual / Sonic Toothbrush
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Niceboy ION Sonic

  • Seite 1 Sonic User Manual / Sonic Toothbrush...
  • Seite 2: Balení Obsahuje

    BALENÍ OBSAHUJE Rukojeť zubního kartáčku Sonic Niceboy ION 3x kartáčková hlavice (měkká, střední, tvrdá) Bezdrátová dokovací stanice Nabíjecí kabel Micro USB...
  • Seite 3: Návod K Použití

    NÁVOD K POUŽITÍ Při prvním použití vložte kartáček do bezdrátové dokovací stanice. Proces nabíjení: • 0%-10%, indikátor nabíjení ukazuje trvale červenou barvu • 10-100%, indikátor nabíjení ukazuje trvale oranžovou barvu • Nabíjení je dokončeno, indikátor nabíjení ukazuje trvale zelenou barvu Poznámka: •...
  • Seite 4 Stiskněte spínač a mírně pohybujte čelistí nahoru a dolů, abyste si vyčistili zuby bočně zvenčí i zevnitř. Ústní dutina je rozdělena na 4 oblasti a doporučená doba čištění každé oblasti je 30 sekund. Po dokončení 30sekundového čištění této oblasti se elektrický zubní...
  • Seite 5 Stisknutím tlačítka přepínání režimů na rukojeti můžete přepínat režim podle preferencí osoby. Poznámka: • 1: Ve výchozím nastavení je aktivován režim Sensitive • 2: Režim přepínání: do 5 sekund po otevření krátce stiskněte tlačítko přepínání režimů pro přepnutí režimu; • 3: Režim automatické...
  • Seite 6 Po uplynutí vědecky stanovené doby čištění zubů, která činí 2 minuty, se elektrický zubní kartáček automaticky zastaví. Po vyčištění zubů opláchněte hlavici kartáčku tekoucí vo- dou, přebytečnou vodu z hlavice a rukojeti kartáčku setřeste. Krystaly zubního kartáčku udržujte v suchu a skladujte na suchém místě. Poznámka: •...
  • Seite 7: Bezpečnostní Pokyny

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte jej pro budoucí použití. • Zapojenou nabíjecí základnu uchovávejte mimo dosah vody. Neumisťujte ji ani neskladujte u vody obsaženou ve vaně, umyvadle apod. nebo v její blízkosti. Neponořujte nabíjecí základnu do vody ani do jiné...
  • Seite 8 • Pokud máte zdravotní problémy, poraďte se před použitím přístroje Niceboy ION Sonic se svým lékařem. - Zubní kartáček Niceboy ION Sonic je přístroj pro osobní péči a není určen pro použití u více pacientů v zubní ordinaci nebo zařízení.
  • Seite 9: Specifikace Produktu

    SPECIFIKACE PRODUKTU Otáčky: 43 000 Napětí / výkon: 3,7V == 1,85W Nabíjení: Bezdrátový nabíjecí dok Výstupní napětí: 5V == 85 mA Provozní doba: 40 dní (vypočteno podle provozního stavu 2 minuty/ čas a 2krát/den) Kapacita baterie: 800 mAh Doba nabíjení: 8-10 hodin Vodotěsnost: IPX7...
  • Seite 10: Často Kladené Dotazy

    Zubní kartáček nefunguje • Umístěte hlavní tělo zubního kartáčku svisle na nabíječku, kde je tělo zubního kartáčku připojeno k nabíjecí základně, a zkontrolujte, zda svítí červená kontrolka. • Řešení: • Nabijte kartáček. • Vyměňte baterii v autorizovaném zákaznickém centru Niceboy.
  • Seite 11 Manuál ke stažení v elektronické podobě najdete na www.niceboy.eu v sekci podpora. Tímto RTB Media s.r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení NICEBOY ION SONIC je v souladu se směrnicí 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU a 2011/65/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách: https://niceboy.eu/cs/podpora/prohlaseni-o-shode-mM38CtmYvX693lHvvu4CWpk3vJGrvnC...
  • Seite 12 BALENIE OBSAHUJE Rukoväť zubnej kefky Sonic Niceboy ION 3× kefová hlavica (mäkká, stredná, tvrdá) Bezdrôtová dokovacia stanica Nabíjací kábel microUSB...
  • Seite 13: Návod Na Použitie

    NÁVOD NA POUŽITIE Pri prvom použití vložte kefku do bezdrôtovej dokovacej stanice. Proces nabíjania: • 0 % – 10 %, indikátor nabíjania ukazuje trvalo červenú farbu • 10 – 100 %, indikátor nabíjania ukazuje trvalo oranžovú farbu • Nabíjanie je dokončené, indikátor nabíjania ukazuje trvalo zelenú farbu. Poznámka: •...
  • Seite 14 Stlačte spínač a mierne pohybujte čeľusťou hore a dole, aby ste si vyčistili zuby bočne zvonka aj znútra. Ústna dutina je rozdelená na 4 oblasti a odporúčaný čas čistenia každej oblasti je 30 sekúnd. Po dokončení 30-sekundového čistenia tejto oblasti sa elektrická zubná...
  • Seite 15 Stlačením tlačidla prepínania režimov na rukoväti môžete prepínať režim podľa preferencií osoby. Poznámka: • 1: Vo východiskovom nastavení je aktivovaný režim Sensitive. • 2: Režim prepínania: do 5 sekúnd po otvorení krátko stlačte tlačidlo prepínania režimov na prepnutie režimu. • 3: Režim automatickej pamäte: použite akýkoľvek režim na dlhšie než...
  • Seite 16 Po uplynutí vedecky stanoveného času čistenia zubov, ktorý je 2 minúty, sa elektrická zub- ná kefka automaticky zastaví. Po vyčistení zubov opláchnite hlavicu kefky tečúcou vodou, prebytočnú vodu z hlavice a rukoväti kefky straste. Kryštály zubnej kefky udržujte v suchu a skladujte na suchom mieste.
  • Seite 17: Bezpečnostné Pokyny

    BEZPEČNOSTNÉ POKYNY • Pred použitím spotrebiča si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho na budúce použitie. • Zapojenú nabíjaciu základňu uchovávajte mimo dosahu vody. Neumiestňujte ju ani neskla- dujte pri vode nachádzajúcej sa vo vani, umývadle a pod. alebo v jej blízkosti. Neponárajte nabíjaciu základňu do vody ani do inej tekutiny.
  • Seite 18 • Ak máte zdravotné problémy, poraďte sa pred použitím prístroja Niceboy ION Sonic so svojím lekárom. Zubná kefka Niceboy ION Sonic je prístroj na osobnú starostlivosť a nie je určená na použitie u viacerých pacientov v zubnej ordinácii alebo zariadení.
  • Seite 19: Špecifikácie Produktu

    ŠPECIFIKÁCIE PRODUKTU Otáčky: 43 000 Napätie/výkon: 3,7 V == 1,85 W Nabíjanie: Bezdrátový nabíjecí dok Výstupné napätie: 5 V == 85 mA Prevádzkový čas: 40 dní (vypočítané podľa prevádzkového stavu 2 minúty/čas a 2-krát/deň) Kapacita batérie: 800 mAh Čas nabíjania: 8 –...
  • Seite 20: Často Kladené Otázky

    Zubná kefka nefunguje. • Umiestnite hlavné telo zubnej kefky zvislo na nabíjačku, kde je telo zubnej kefky pripo- jené k nabíjacej základni, a skontrolujte, či svieti červená kontrolka. • Riešenie: • Nabite kefku. • Vymeňte batériu v autorizovanom zákazníckom centre Niceboy.
  • Seite 21 Týmto RTB Media s.r.o. vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia NICEBOY ION SONIC je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ, 2014/30/EÚ, 2014/35/EÚ a 2011/65/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na týchto internetových stránkach: https://niceboy.eu/cs/podpora/prohlaseni-o-shode-mM38CtmYvX693lHvvu4CWpk3vJGrvnC INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽOV K LIKVIDÁCII ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ...
  • Seite 22: The Package Contains

    THE PACKAGE CONTAINS Niceboy ION SmartSonic toothbrush handle 3x brush heads (soft, medium, hard) Wirelles docking station Micro USB charging cable...
  • Seite 23 OPERATION INSTRUCTIONS For the first time use, please insert the toothbrush to the charging wirelles docking station. Charging process: • 0%-10%, the charging indicator shows steady red • 10-100%, the charging indicator shows steady orange • Charging is complete, the charging indicator shows steady green Note: •...
  • Seite 24 Press the switch and swing your teeth up and down slightly to brush your teeth laterally from the outside and inside. The oral cavity is divided into 4 areas, and the recommended brushing time for each area is 30 seconds. When the 30-second cleaning of this area is completed, the electric toothbrush will pause shortly to remind you to clean the next area.
  • Seite 25 You can press the mode switching button cf the handle to switch the mode according to persona I preference. Note: • 1: By default, the Sensitive mode is activated by default • 2: Switch mode: within 5 seconds after opening, short press the mode switch button to switch the working mode;...
  • Seite 26 When the scientific and healthy brushing time of 2 minutes is completed, the electric toothbrush will automatically stop. After brushing your teeth, rinse the brush head with running water, please shake off the excess water on the brush head and handle. Keep the crystals of the toothbrush dry and store in a mol, dry place.
  • Seite 27 SAFETY INSTRUTIONS • Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. • Keep the plugged-in charging base away from water. Do not place or store it over or near water contained in a bathtub, washbasin, etc. Do not immerse the charging base in water or any other liquid.
  • Seite 28 If you have medical concerns, consult your doctor before you use the Niceboy ION Sonic. - The Niceboy ION Sonic toothbrush is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution.
  • Seite 29 PRODUCT SPECIFICATIONS RPM: 43 000 Rated voltage / power: 3,7V == 1,85W Charging: Wirelless charging dock lnput: 5V == 85 mA Working hours: 40 Days (calculated according to the working state of 2 minutes/time and 2 times/day) Ballery capacity: 800 mAh Charging time: 8-10 Hours Waterproof:...
  • Seite 30 Place the main body vertically on the charger, where the toothbrush body is connec- ted to the charging base, and confirm whether the red indicator light is on. • Solution: • Please charge. • Please replace the battery in Niceboy authorized customer center.
  • Seite 31 RTB Media s.r.o. hereby declares that the type of radio equipment NICEBOY ION SONIC complies with Directives 2014/53 / EU, 2014/30 / EU, 2014/35 / EU, and 2011/65 / EU. The full content of EU Declaration of Conformity is available on the following websites: https://niceboy.eu/cs/podpora/prohlaseni-o-shode-mM38CtmYvX693lHvvu4CWpk3vJGrvnC...
  • Seite 32 LIEFERUMFANG Handstück der Zahnbürste Sonic Niceboy ION 3x Bürstenkopf (weich, mittel, hart) Drahtlose Dockingstation Micro USB Ladekabel...
  • Seite 33 BEDIENUNGSANLEITUNG Setzen Sie die Zahnbürste vor der ersten Verwendung in die drahtlose Dockingstation ein. Ladevorgang: • 0%-10%, Ladekontroll-Lampe leuchtet durchgehend in roter Farbe • 10%-100%, Ladekontroll-Lampe leuchtet durchgehend in oranger Farbe • Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet die Ladekontroll-Lampe durch- gehend in grüner Farbe Hinweis: •...
  • Seite 34 Schalten Sie die Zahnbürste ein, bewegen Sie die Kiefer leicht nach oben und unten, so dass Sie die Zähne seitlich von innen und außen putzen können. Die Mundhöhle ist in 4 Bereiche aufgeteilt, die empfohlene Reinigungszeit für jeden dieser Bereiche beträgt 30 Sekunden.
  • Seite 35 Durch Drücken des Umschalters am Handstück kann entsprechend der persönlichen Präferenz zwischen verschiedenen Reinigungsstufen umgeschaltet werden. Anmerkung: • 1: Standardmäßig ist die Reinigungsstufe Sensitive aktiviert • 2: Reinigungsstufe Umschalten: drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem Einschalten kurz die Umschalttaste für das Umschalten der Reinigungsstufe; •...
  • Seite 36 Nach Ablauf der wissenschaftlich bestimmten Dauer für die Zahnreinigung von 2 Minuten stoppt die elektrische Zahnbürste die Reinigung automatisch. Spülen Sie den Bürstenkopf nach Reinigung der Zähne unter fließendem Wasser ab, schütteln Sie Wasserreste von Bürstenkopf und Handstück ab. Halten Sie die Kristalle der Zahnbürste trocken und lagern Sie diese an einem trockenen Ort.
  • Seite 37: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN • Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam durch, bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. • Halten Sie die an das Stromnetz angeschlossene Ladestation von Wasser fern. Platzieren oder lagern Sie diese auch nicht in der Nähe einer mit Wasser gefüllten Wanne oder eines mit Wasser gefüllten Waschbeckens.
  • Seite 38: Wichtige Sicherheitshinweise

    • Wenn Sie gesundheitliche Probleme haben, konsultieren Sie vor der Verwendung des Niceboy ION Sonic Ihren Arzt. - Die Zahnbürste Niceboy ION Sonic ist ein Gerät zur persönlichen Körperpflege, es ist nicht bestimmt zur Nutzung durch mehrere Patienten in einer Zahnarztpraxis oder einer anderen Einrichtung.
  • Seite 39: Produktspezifikationen

    PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Umdrehungen: 43 000 Spannung / Leistung: 3,7V == 1,85W Aufladung: Drahtlose Lade-Dockingstation l Ausgangsspannung: 5V == 85 mA Betriebsdauer: 40 Tage (berechnet entsprechend der Betriebsbedingungen 2 Minuten/Zeit und 2mal/Tag) Akku-Kapazität : 800 mAh Ladezeit: 8-10 Stunden Wasserdichtigkeit: IPX7 Die Batterie oder der Akku, die/der dem Produkt beiliegt, hat eine Lebensdauer von sechs Monaten, da es sich um ein Verbrauchsmaterial handelt.
  • Seite 40: Häufig Gestellte Fragen

    Stellen Sie das Handstück der Zahnbürste senkrecht auf die Ladestation, so dass der Korpus der Zahnbürste mit der Ladestation verbunden ist, kontrollieren Sie, ob die rote Kontrolleuchte leuchtet • Lösung: • Laden Sie die Zahnbürste auf. • Tauschen Sie den Akku in einem autorisierten Niceboy Kundendienstzentrum aus.
  • Seite 41 Sie finden die Gebrauchsanleitung in elektronischer Form zum Download auf www.niceboy. eu in der Sektion „Unterstützung“. Hiermit erklärt die RTB Media s.r.o., dass der Typ der Funkanlage des NICEBOY ION SONIC den Richtlinien 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU und 2011/65/EU entspricht. Die vollständige Fassung der EU-Konformitätserklärung steht auf der nachfolgenden Internetseite zur Verfügung:...
  • Seite 42 (gewerbliche und geschäftliche Nutzung). Wenden Sie sich zum Zweck der ordnungsgemäßen Entsorgung elektrischer und elektro- nischer Geräte für eine gewerbliche und geschäftliche Nutzung an den Hersteller oder den Importeuer dieses Produkts. Dieser gibt Ihnen Informationen zu den Möglichkeiten der Entsorgung des Produkts und teilt Ihnen in Abhängigkeit vom Zeitpunkt der Markteinführung des Elektrogeräts mit, wer zur Finanzierung der Entsorgung dieses Elektrogeräts verpflichtet ist.
  • Seite 43: A Csomag Tartalma

    A CSOMAG TARTALMA Sonic Niceboy ION fogkefe markolat 3 db fogkefe fej (lágy, közepes, kemény) Vezeték nélküli dokkolóállomás Mikro USB töltőkábel...
  • Seite 44: Használati Útmutató

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az első használat előtt helyezzük a kefét a vezeték nélküli dokkolóállomásra. A töltés menete: • 0-10%, a töltésjelző folyamatosan pirosan világít • 10-100%, a töltésjelző folyamatosan narancssárgán világít • Amikor a töltés befejeződött, a töltésjelző folyamatosan zölden világít Megjegyzés: •...
  • Seite 45 Nyomjuk meg a kapcsolót, és mozgassuk az állkapcsunkat kissé felfelé és lefelé, hogy oldalról megmossuk a fogainkat belülről és kívülről is. A szájüreg 4 részre van osztva, az ajánlott tisztítási idő mindegyik területen 30 másodperc. A terület 30 másodperces tisztítása után az elektromos fogkefe rövid időre leáll, hogy emlékeztessen minket a következő...
  • Seite 46 A markolaton található üzemmódváltó gomb megnyomásával tetszés szerinti üzemmó- dot választhatunk. Megjegyzés: • 1: Alapértelmezés szerint a Sensitive (érzékeny) üzemmód az aktív • 2: Üzemmódváltás: üzemmódváltáshoz a bekapcsolás után 5 másodpercen belül nyomjuk meg röviden az üzemmódváltó gombot; • 3: Automatikus üzemmód-memória: ha bármelyik üzemmódot 5 másodpercnél hosszabb ideig használjuk, a rendszer azt megjegyzi.
  • Seite 47 A tudományosan meghatározott 2 perces fogmosási idő után az elektromos fogkefe automatikusan leáll. Fogmosás után öblítsük le a fogkefe fejét folyóvízzel, rázzuk le a felesleges vizet a fejről és a fogkefe nyeléről. A fogkefe kristályait tartsuk szárazon és tároljuk száraz helyen. Megjegyzés: •...
  • Seite 48: Biztonsági Utasítások

    BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK • A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi felhasználásra! • A hálózathoz csatlakoztatott töltőtalpat távol kell tartani a víztől. Ne tároljuk vízzel teli fürdőkád vagy mosdókagyló, stb. közelében! Ne merítsük a töltőtalpat vízbe vagy más folyadékba.
  • Seite 49 Kellemetlen érzés vagy fájdalom esetén függessze fel a készülék használatát, és forduljon orvoshoz. • Ha bármilyen egészségügyi problémája van, a Niceboy ION Sonic használata előtt kérje ki háziorvosa véleményét! - A Niceboy ION Sonic fogkefe személyes testápolási eszköz, nem alkalmas fogorvosi rendelőkben vagy intézményekben több páciens általi használatra.
  • Seite 50 TERMÉKJELLEMZŐK Fordulatszám: 43 000 Feszültség / teljesítmény: 3,7 V == 1,85 W Töltés: Vezeték nélküli töltődokk l Kimeneti feszültség: 5 V == 85 mA Üzemidő: 40 nap (a kalkuláció napi 2-szer 2 perces használaton alapul) Akkumulátor-kapacitás: 800 mAh Töltési idő: 8-10 óra Vízállóság: IPX7...
  • Seite 51: Gyakran Ismételt Kérdések

    A fogkefe nem működik • Helyezzük a fogkefe markolatát függőlegesen a töltőre, hogy a fogkefe csatlakozzon a töltőtalphoz, és ellenőrizzük, hogy világít-e a piros lámpa. • Megoldás: • Töltsük fel a fogkefét. • Cseréltessük ki az akkumulátort a Niceboy hivatalos szakszervizében.
  • Seite 52 A letölthető elektronikus kivitelű használati útmutatót a www.niceboy.eu oldalon a támogatás szekcióban találja. Az RTB Media s.r.o. ezúton kijelenti, hogy a NICEBOY ION SONIC típusú rádióhullámokat használó készülék megfelel a 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU és 2011/65/EU irányelveknek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő...
  • Seite 53 PAKIRANJE SADRŽI Ručku četkice za zube Niceboy ION SmartSonic 3x glave četkice (meku, srednju, tvrdu) Postaju za bežično punjenje Kabel za punjenje micro USB...
  • Seite 54: Upute Za Rad

    UPUTE ZA RAD Za prvu upotrebu umetnite četkicu za zube u postaju za bežično punjenje. Postupak punjenja: • 0 % – 10 %, indikator punjenja stalno je crvene boje • 10 % – 100 %, indikator punjenja stalno je narančaste boje •...
  • Seite 55 Pritisnite prekidač pa lagano prelazite prema gore i dolje po zubima da biste ih očetkali iznutra i izvana. Usna je šupljina podijeljena na četiri dijela i preporučuje se da svaki dio četkate 30 sekundi. Kad istekne 30 sekundi čišćenja područja, električna zubna četkica nakratko će prekinuti rad da bi vas podsjetila da očistite sljedeće područje.
  • Seite 56 Možete pritisnuti gumb za promjenu načina rada na ručki da biste odabrali način rada koji vam najbolje odgovara. Napomena: • 1: Prema zadanim postavkama uključen je način rada za osjetljive zube • 2: Promjena načina rada: u roku od pet sekundi nakon pokretanja kratko pritisni te gumb za promjenu načina rada da biste promijenili način rada;...
  • Seite 57 Kad se dovrši stručno i zdravo četkanje u trajanju od dvije minute, električna četkica za zube automatski će se isključiti. Nakon četkanja zubi, glavu četkice isperite tekućom vodom, dobro otresite višak vode s glave i ručke četkice. Napomena: • 1: Ako električnu četkicu za zube želite zaustaviti na pola čišćenje usne šupljine, kratko na pet sekundi pritisnite gumb nakon uključivanja električne četkice za zube..
  • Seite 58: Sigurnosne Upute

    SIGURNOSNE UPUTE • Prije upotrebe pažljivo pročitajte ovaj priručnik za korisnike i sačuvajte ga za buduću upotrebu. • Uključeno postolje za punjenje držite podalje od vode. Nemojte ga postavljati ili spremati iznad ili pored kade s vodom, umivaonika i sličnog. Postolje za punjenje nemojte uranjati u vodu ni neku drugu tekućinu.
  • Seite 59: Mjere Opreza

    • Ako imate zdravstvene tegobe, potražite savjet liječnika prije upotrebe uređaja Niceboy ION Sonic. – Četkica za zube Niceboy ION Sonic uređaj je za osobnu njegu i nije namijenje- na za upotrebu viša pacijenata u zubarskoj ordinaciji ili ustanovi. •...
  • Seite 60 SPECIFIKACIJE PROIZVODA O/MIN: 43 000 Nazivni napon/snaga: 3,7 V == 1,85 W Punjenje: Postaja za bežično punjenje Ulaz: 5 V == 85 mA Radni sati: 40 dana (izračunato prema radnom vremenu od 2 minute po upotrebi i 2 puta dnevno) Kapacitet baterije: 800 mAh Vrijeme punjenja:...
  • Seite 61: Često Postavljana Pitanja

    Postavite glavno kućište okomito na punjač na mjesto gdje je kućište četkice za zube spoje- no na postolje za punjenje i provjerite da je crveno svjetlo indikatora uključeno. • Rješenje: • Napunite. • Bateriju zamijenite u ovlaštenom korisničkom centru marke Niceboy.
  • Seite 62 Priručnik se može preuzeti u elektroničkom obliku na www.niceboy.eu u odjeljku za podršku. Tvrtka RTB Media s.r.o. time izjavljuje da je gore navedeni uređaj NICEBOY ION SONIC usklađen sa smjernicama 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU i 2011/65/EU. Cijeli tekst EU Izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećim web stranicama:...
  • Seite 63: Zawartość Opakowania

    ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Rękojeść szczoteczki do zębów Sonic Niceboy ION 3x końcówka szczoteczki (miękka, średnia, twarda) Bezprzewodowa stacja dokująca Kabel do ładowania micro USB...
  • Seite 64: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Przy pierwszym użyciu włożyć szczoteczkę do bezprzewodowej stacji dokującej. Proces ładowania: • 0%–10% – wskaźnik ładowania świeci się nieprzerwanie na czerwono • 10–100% – wskaźnik ładowania świeci się nieprzerwanie na pomarańczowo • Ładowanie zakończono – wskaźnik ładowania świeci się nieprzerwanie na zielono Uwaga: •...
  • Seite 65 Nacisnąć włącznik i lekko poruszać szczęką w górę i w dół, tak aby umożliwić czyszczenie zębów poprzecznie od zewnętrznej i wewnętrznej strony. Jamę ustną dzielimy na cztery części. Zalecany czas czyszczenia każdej z części wynosi około 30 sekund. Po zakońc- zeniu czyszczenia danej części przez 30 sekund szczoteczka elektryczna do zębów zatrzyma się...
  • Seite 66 Za pomocą przycisku przełączania trybu pracy na rękojeści można przełączać tryby zgodnie z preferencjami użytkownika. Uwaga: • 1: Domyślnie aktywowany jest tryb Sensitive • 2: Tryb przełączania: w ciągu 5 sekund po otwarciu krótko nacisnąć przycisk przełączania trybu pracy i wybrać odpowiedni tryb; •...
  • Seite 67 Po upływie określonego przez specjalistów czasu czyszczenia zębów wynoszącego 2 mi- nuty szczoteczka elektryczna automatycznie się zatrzymuje. Po umyciu zębów wypłukać końcówkę szczoteczki pod bieżącą wodą oraz strząsnąć nadmiar wody z końcówki i rękojeści szczoteczki. Kryształy szczoteczki do zębów utrzymywać w stanie suchym i przechowywać...
  • Seite 68: Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zacho- wać do wglądu w przyszłości. • Podłączoną do prądu podstawę do ładowania należy trzymać z dala od wody. Nie umie- szczać ani nie przechowywać nad wodą w wannie, umywalce itd. lub w jej sąsiedztwie. Nie wolno zanurzać...
  • Seite 69: Środki Ostrożności

    • W razie problemów zdrowotnych przed użyciem urządzenia Niceboy ION Sonic należy skonsultować się z lekarzem. – Szczoteczka do zębów Niceboy ION Sonic jest urządzeniem do pielęgnacji osobistej. Nie jest przeznaczona do stosowania u wielu pacjentów w gabine- cie lub placówce stomatologicznej.
  • Seite 70: Specyfikacja Produktu

    SPECYFIKACJA PRODUKTU Liczba obrotów: 43 000 Napięcie / moc: 3,7 V == 1,85 W Ładowanie: Bezprzewodowa stacja do ładowania l Napięcie wyjściowe: 5 V == 85 mA Czas pracy: 40 dni (obliczony według schematu użytkowania: 2 minuty/1 raz i 2 razy/dzień) Pojemność...
  • Seite 71: Często Zadawane Pytania

    Ustawić korpus szczoteczki do zębów pionowo w ładowarce, w miejscu, w którym jest on podłączany do podstawy do ładowania, i sprawdzić, czy świeci się czerwona lampka kontrolna. • Rozwiązanie: • Naładować szczoteczkę. • Wymienić baterię w autoryzowanym centrum obsługi klienta Niceboy.
  • Seite 72 Podręcznik w postaci elektronicznej można pobrać ze strony www.niceboy.eu w sekcji wsparcia. RTB Media s.r.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego NICEBOY ION SONIC jest zgodny z dyrektywami: 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE i 2011/65/UE. Pełna treść Deklaracji Zgodności UE jest do dyspozycji na stronie internetowej: https://niceboy.eu/cs/podpora/prohlaseni-o-shode-mM38CtmYvX693lHvvu4CWpk3vJGrvnC...
  • Seite 73: Vsebina Embalaže

    VSEBINA EMBALAŽE Ročaj zobne ščetke Niceboy ION SmartSonic 3 × glava zobne ščetke (mehka, srednje trda, trda) Brezžična polnilna postaja Polnilni kabel mikro USB...
  • Seite 74: Navodila Za Uporabo

    NAVODILA ZA UPORABO Pred prvo uporabo zobno ščetko postavite na brezžično polnilno postajo. Stanje napolnjenosti: • 0–10 %: indikator stanja napolnjenosti stalno sveti rdeče. • 10–100 %: indikator stanja napolnjenosti stalno sveti oranžno. • Polnjenje je končano, ko indikator stanja napolnjenosti stalno sveti zeleno. Opomba: •...
  • Seite 75 Pritisnite gumb in glavo narahlo premikajte gor in dol, da očistite zunanjo in notranjo stran zob. Zobovje je razdeljeno na štiri predele, priporočen čas ščetkanja vsakega pre- dela pa je 30 sekund. Po 30 sekundah čiščenja enega predela električna zobna ščetka za trenutek preneha delovati, in vas tako spomni, da začnete s čiščenjem naslednjega predela.
  • Seite 76 Če želite spremeniti način delovanja, pritisnite gumb na ročaju. Opomba: • 1: Privzeto je nastavljen način Sensitive • 2: Spreminjanje načina delovanja: način delovanja spremenite tako, da v petih sekundah po vklopu ščetke pritisnete gumb; • 3: Shranjevanje privzetega načina delovanja: če kateri koli način delovanja upo rabljate dlje kot 5 sekund, se ta način shrani kot privzeti.
  • Seite 77 Po dveh minutah – času, ki ga za ščetkanje zob priporoča stroka – se električna zobna ščetka samodejno izklopi. Ko končate z umivanjem zob, glavo ščetke splaknite s tekočo vodo ter vodo otresite z glave in ročaja ščetke. Opomba: • 1: Če želite električno zobno ščetko izklopiti pred potekom priporočenega časa ščetkanja zob, po vklopu ščetke pet sekund držite gumb.
  • Seite 78: Varnostna Navodila

    VARNOSTNA NAVODILA • Pred uporabo izdelka preberite ta uporabniški priročnik in priročnik shranite za poznejšo uporabo. • Priključeno polnilno postajo postavite stran od vode. Ne postavljajte in ne shranjujte je nad ali blizu kadi, umivalnika itd. Polnilne postaje ne potopite v vodo ali katero koli drugo tekočino.
  • Seite 79: Varnostni Ukrepi

    V primeru nelagodja ali bolečine nehajte uporabljati izdelek in se obrnite na zdravnika. • Če imate pomisleke glede zdravja, se pred uporabo izdelka Niceboy ION Sonic posvetujete z zobozdravnikom. - Zobna ščetka Niceboy ION Sonic je namenjena osebni negi in je ne sme uporabljati več bolnikov v zobozdravstveni ambulanti ali ustanovi. •...
  • Seite 80: Specifikacije Izdelka

    SPECIFIKACIJE IZDELKA vrt/min: 43.000 Nazivna napetost/moč: 3,7 V == 1,85 W Polnjenje: Brezžična polnilna postaja Vhod: 5 V == 85 mA Čas delovanja: 40 dni (v primeru dvominutnega delovan ja dvakrat na dan) Zmogljivost baterije: 800 mAh Čas polnjenja: 8–10 ur Vodotesnost: IPX7 Baterija ali akumulator, ki je lahko priložen izdelku, ima življenjsko dobo šest mesecev, ker je...
  • Seite 81 Bateriji je potekla življenjska doba. Zobna ščetka ne deluje • Ročaj postavite navpično na ustrezno mesto na polnilni postaji in preverite, ali indika- tor stanja napolnjenosti sveti rdeče. • Ukrepanje: • Napolnite zobno ščetko. • V centru za pomoč strankam Niceboy naj zamenjajo baterijo.
  • Seite 82 Navodila za prenos v elektronski obliki najdete na www.niceboy.eu v sekciji pomoč. RTB Media s.r.o. izjavlja, da je vrsta radijske opreme NICEBOY ION SONIC v skladu z Direktivami 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU in 2011/65/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjih spletnih straneh: https://niceboy.eu/cs/podpora/prohlaseni-o-shode-mM38CtmYvX693lHvvu4CWpk3vJGrvnC...
  • Seite 83 PACHETUL CONŢINE Periuţă de dinţi Niceboy ION SmartSonic 3 capete de perie (moale, medie, tare) Staţie de andocare wirelles Cablu de încărcare Micro USB...
  • Seite 84: Instrucţiuni De Utilizare

    INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Pentru prima utilizare, vă rugăm să introduceţi periuţa de dinţi în staţia de andocare pentru încărcare. Proces de încărcare: • 0%-10%, indicatorul de încărcare arată roşu constant • 10-100%, indicatorul de încărcare arată portocaliu constant • Încărcarea este completă, indicatorul de încărcare arată continuu verde Observaţie: •...
  • Seite 85 Apăsaţi comutatorul şi mişcaţi uşor în sus şi în jos pentru a vă peria dinţii lateral din exterior şi din interior. Cavitatea bucală este împărţită în 4 zone, iar timpul recomandat de periaj pentru fiecare zonă este de 30 de secunde. Când curăţarea de 30 de secunde a acestei zone este finalizată, periuţa de dinţi electrică...
  • Seite 86 Puteţi apăsa butonul de comutare a modului de pe mâner pentru a comuta modul în funcţie de preferinţa persoanei I. Notă: • 1: În mod implicit, modul Sensitiv este activat implicit • 2: Mod de comutare: în 5 secunde după deschidere, apăsaţi scurt butonul comutator de mod pentru a comuta modul de lucru;...
  • Seite 87 Când timpul de periaj ştiinţific şi sănătos de 2 minute este încheiat, periuţa de dinţi electrică se va opri automat. După ce vă spălaţi pe dinţi, clătiţi capul cu apă de la robinet, vă rugăm să scuturaţi excesul de apă de pe capul periei şi mâner. Păstraţi cristalele periuţei de dinţi uscate şi depozitaţi într-un loc uscat.
  • Seite 88 INSTRUCTIUNI DE SIGURANŢĂ • Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de a utiliza aparatul şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare. • Ţineţi baza de încărcare conectată departe de apă. Nu o aşezaţi şi nu o depozitaţi dea- supra sau lângă apa din cadă, chiuvetă etc. Nu scufundaţi baza de încărcare în apă sau în orice alt lichid.
  • Seite 89 Dacă aveţi probleme medicale, consultaţi-vă medicul înainte de a utiliza Niceboy ION Sonic. - Periuţa de dinţi Niceboy ION Sonic este un dispozitiv de îngrijire personală şi nu este destinată utilizării pe mai mulţi utilizatori într-un cabinet sau instituţie stomatologică.
  • Seite 90 SPECIFICAŢIILE PRODUSULUI RPM: 43 000 Tensiune/putere nominală: 3,7V == 1,85W Încărcarea: Dock de încărcare wireless Intrare: 5V == 85 mA Ore de lucru: 40 de zile (calculat în funcţie de starea de lucru de 2 minute/timp şi de 2 ori/zi) Capacitatea bateriei: 800 mAh Timp de încărcare:...
  • Seite 91: Întrebări Frecvente

    Aşezaţi corpul principal vertical pe încărcător, unde corpul periuţei de dinţi este co- nectat la baza de încărcare şi confirmaţi dacă indicatorul luminos roşu este aprins. • Soluţie: • Vă rugăm să încărcaţi. • Vă rugăm să înlocuiţi bateria în centrul de clienţi autorizat Niceboy.
  • Seite 92 Puteți descărca manualul în format electronic pe www.niceboy.eu la secțiunea de asistență. Prin aceasta RTB Media s.r.o. declară că tipul de echipament radio NICEBOY ION SONIC este în conformitate cu Directiva 2014/53 / UE, 2014/30 / UE, 2014/35 / UE și 2011/65 / UE. Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil pe următoarele site-uri web:...
  • Seite 93 В КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ ВХОДИТ Рукоятка зубной щетки Sonic Niceboy ION 3 насадки со щеткой (мягкая, средняя, твердая) Беспроводная док-станция Зарядный микро-USB-кабель...
  • Seite 94: Руководство По Эксплуатации

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед первым использованием установите щетку в беспроводную док-станцию. Процесс зарядки: • 0%-10%, индикатор зарядки постоянно светится красным цветом • 10-100%, индикатор зарядки постоянно светится оранжевым цветом • Зарядка завершена, индикатор зарядки постоянно светится зеленым цветом Примечание: • Если...
  • Seite 95 Нажмите выключатель и слегка двигайте челюстями вверх-вниз, чтобы вычистить зубы сбоку, снаружи и изнутри. Полость рта разделена на 4 зоны, и каждую зону рекомендуется чистить на протяжении 30 секунд. По истечении 30-секундного периода чистки текущей зоны электрическая зубная щетка на короткое время выключится, чтобы...
  • Seite 96 Нажатием кнопки переключения режимов на рукоятке можно переключать режим в соответствии с предпочтениями пользователя. Примечание: • 1: В базовой настройке активирован режим Sensitive (щадящий) • 2: Переключение режима: для того чтобы переключить режим, в течение 5 секунд после включения коротко нажмите кнопку переключения режимов ; •...
  • Seite 97 По истечении научно обоснованного времени чистки зубов, которое составляет 2 минуты, электрическая зубная щетка автоматически выключится. После чистки зубов сполосните насадку со щеткой под проточной водой и стряхните лишнюю воду с насадки и рукоятки щетки. Держите насадки зубной щетки сухими и храните в...
  • Seite 98: Правила Техники Безопасности

    ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ • Прежде чем приступить к использованию устройства, внимательно прочтите настоящее руководство по эксплуатации и сохраните его для использования в будущем. • Подключенную к сети зарядную станцию держите в недоступном для воды месте. Не располагайте и не храните ее рядом с наполненной водой ванной, раковиной умывальника...
  • Seite 99 • При наличии проблем со здоровьем, прежде чем пользоваться устройством Niceboy ION Sonic, посоветуйтесь с Вашим врачом. Зубная щетка Niceboy ION Sonic - это устройство для личного ухода, не предназначенное для использования несколькими пациентами в зубном кабинете или зубной клинике.
  • Seite 100: Спецификация Изделия

    СПЕЦИФИКАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ Кол-во оборотов: 43 000 Напряжение питания / мощность: 3,7 В = 1,85 Вт Зарядка: Беспроводная зарядная станция Напряжение на выходе: 5 В = 85 мА Продолжительность работы: 40 дней (рассчитано согласно рабочему состоянию 2 минуты/время и 2 раза/день) Емкость...
  • Seite 101: Часто Задаваемые Вопросы

    Вертикально установите основной корпус зубной щетки в зарядное устройство, где корпус зубной щетки подключается к зарядной станции, и проверьте, светит ли красная контрольная лампочка. • Решение: • Зарядите зубную щетку. • Замените аккумуляторную батарею в авторизованном центре обслуживания заказчиков Niceboy.
  • Seite 102 Скачать руководство пользователя в электронном виде вы можете по адресу www. niceboy.eu в разделе «Поддержка». RTB Media s.r.o. настоящим подтверждает, что тип устройства NICEBOY ION SONIC соответствует требованиям Директивы 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU и 2011/65/EU. С полным текстом декларации соответствия можно...
  • Seite 103 (использование в фирмах и на предприятиях). Чтобы правильно утилизировать электрические и электронные приборы для использования в фирмах и на предприятиях, обратитесь к изготовителю или поставщику этого изделия. Он Вам предоставит информацию о способах утилизации изделия и сообщит Вам, кто в зависимости от даты вывода электрооборудования на рынок обязан финансировать...
  • Seite 104: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L‘EMBALLAGE Poignée de la brosse à dents Sonic Niceboy ION 3x tête de brosse à dents (souple, medium, dure) Station d‘accueil sans fil Câble de recharge Micro USB...
  • Seite 105 MODE D‘EMPLOI Lors de la première utilisation, placer la brosse à dents dans la station d‘accueil sans fil. Processus de recharge: • 0 % - 10 %, l‘indicateur de recharge est constamment allumé en rouge • 10 % - 100 %, l‘indicateur de recharge est constamment allumé en orange •...
  • Seite 106 Appuyer sur le contacteur et faire légèrement bouger la mâchoire de haut en bas afin de nettoyer les dents latéralement et ce, aussi bien de l‘extérieur que de l‘intérieur. La cavité buccale est répartie en 4 zones et le temps de nettoyage recommandé pour chacune de ces parties est de 30 secondes.
  • Seite 107 En appuyant sur le bouton de commutation entre les modes qui se trouve sur la poignée, vous pourrez paramétrer le mode qui répond le mieux aux préférences de l‘utilisateur. Commentaire: • 1: Dans les réglages par défaut, c‘est le mode Sensitive qui est activé •...
  • Seite 108 Une fois que la période de nettoyage des dents qui a été scientifiquement définie et qui est de 2 minutes est écoulée, la brosse à dents électrique s‘éteint automatiquement. Une fois que vous avez fini de vous laver les dents, rincer la tête de la brosse avec de l‘eau et secouer la tête et la poignée pour en éliminer l‘excédent d‘eau.
  • Seite 109: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d‘utiliser cet appareil, lire attentivement la présente notice utilisateur et la conserver afin de pouvoir la consulter ultérieurement en cas de besoin. • Une fois branchée, conserver la station de recharge à l‘abri de l‘eau. Ne pas la placer ni la ranger sur une baignoire, un lavabo, etc.
  • Seite 110 Si vous avez des problèmes de santé, veuillez consulter votre médecin avant d‘utiliser l‘appareil Niceboy ION Sonic. - La brosse à dents Niceboy ION Sonic est un appareil qui est destiné à l‘hygiène personnelle et il n‘a pas été conçu pour être utilisé par plusieurs patients dans un cabinet dentaire ou dans tout autre établissement.
  • Seite 111: Spécifications Du Produit

    SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Vitesse : 43 000 Tension / puissance : 3,7 V == 1,85 W Recharge : Station de recharge sans fil l Tension de sortie : 5 V == 85 mA Temps de fonctionnement : 40 jours (calculé selon l‘état d‘exploitati on 2 minutes/utilisation et 2 fois/jour) Capacité...
  • Seite 112: Questions Fréquemment Posées

    Lorsque le corps de la brosse à dents est raccordé à la station de recharge, vérifier que le voyant rouge est allumé. • Solution: • Recharger la brosse à dents. • Faire remplacer la batterie dans un centre de SAV agréé Niceboy.
  • Seite 113 RTB Media s.r.o. déclare par la présente que le type de l’équipement radio NICEBOY ION SONIC est conforme à la directive 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE et 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible sur ce site web: https://niceboy.eu/cs/podpora/prohlaseni-o-shode-mM38CtmYvX693lHvvu4CWpk3vJGrvnC...
  • Seite 114 (utilisations dans des firmes et des entreprises). Afin de liquider correctement les équipements électriques et électroniques qui sont utilisés dans des firmes et des entreprises, veuillez vous adresser au fabricant ou à l‘importateur du produit en question. Ce dernier vous transmettra des informations sur la manière de liquider le produit.
  • Seite 116 MANUFACTURER: RTB media s.r.o., 5. Kvetna 1746/22, Nusle, 140 00, Czech Republic, ID: 294 16 876, Made in China.

Inhaltsverzeichnis