ARU10
Pokojová jednotka s korekcí teploty
Room unit with temperature correction
Raumgerät mit Temperaturkorrektur
NÁVOD K OBSLUZE - INSTRUCTION MANUAL - BEDIENUNGSANLEITUNG
POPIS /
DESCRIPTION
/ BESCHREIBUNG:
CZ - Pokojová jednotka ARU10 je určena pro jednoduché ovládání topného okruhu, informování o nastavených režimech a k měření pokojové teploty a
vlhkosti. Pomocí otočného kolečka umožňuje korekci požadované teploty v místnosti. Pomocí přepínacího tlačítka umožňuje změnu režimu (provozu). Pokojová
jednotka ARU10 umožňuje elektronické regulaci ACD03/04 optimalizovat vytápění objektu (teplotu vody pro daný topný okruh).
-----
EN - ARU10 room unit is designed for easy control of the heating circuit, providing information on the set modes and room temperature and humidity measurement.
It allowes adjusting the required room temperature using the rotary knob. It alowes changing the (operating) mode using the toggle button. The ARU10 room unit
enables the ACD03/04 electronic controller to optimize the building heating (water temperature for the given heating circuit).
-----
DE - Das Raumgerät ARU10 dient zur einfachen Regelung des Heizkreises, zur Anzeige der eingestellten Betriebsarten und ist zur Messung der Raumtemperatur
und feuchtigkeit geeignet. Der Drehknopf ermöglicht die eingestellte Raumtemperatur zu korrigieren. Der Wechselschalter ermöglicht, die Betriebsart zu ändern.
Das Raumgerät ARU10 ermöglicht der elektronische Regelung ACD03/04 die Gebäudebeheizung (Wassertemperatur) für den entsprechenden Heizkreis zu
optimieren.
Technické údaje pokojové jednotky /
Napájecí napětí /
Supply voltage
Max. odběr /
Max. consumption
Elektrické krytí /
Electrical parts protection
Ochrana před úrazem el. proudem /
Připojovací svorky /
Connecting terminals
Komunikační linka /
Communication line
Rozměry (ŠxVxH) /
Dimensions (WxHxD)
INFO - z jedné regulace ACD03/04 je možné napájet 3 (5) pokojové jednotky ARU10 /
one ACD03/04 controller it is possible to power 3 (5) pcs of ARU10 room units
ACD03/04 kann 3 (5) Raumgeräte ARU10 mit Strom versorgen
Prostředí /
Environment
/
Umgebung
Prostory /
Rooms
/ Räume: vnitřní /
Provozní teplota /
Operational temperature
Skladovací teplota /
Storage temperature
Vlhkost /
Humidity
/ Feuchtigkeit: 0 až 90 % relativní vlhkosti, nekondenzující /
MONTÁŽ /
ASSEMBLY
/ MONTAGE:
CZ - Pokojová jednotka ARU10 je určena k pevnému namontování na stěnu dvěma šrouby (4x35) a hmoždinkami
(6x30) nebo na instalační krabičku. Přístup k montážním otvorům a k připojovací svorkovnici je po sejmutí
přední části krabičky. Je potřeba dbát na rovinnost podkladu, aby nedošlo ke zkroucení zadní stěny krabičky a
špatnému kontaktu v konektoru svorkovnice.
Pokojová jednotka je standardně napájena přímo z regulace ACD03/ACD04 (čtyřlinka).
POZOR - Pracovník provádějící montáž a opravy elektronické regulace ACD03/04 a příslušenství
musí být řádně proškolen a odborně způsobilý. Veškeré práce je nutné provádět dle platných norem
a bezpečnostních předpisů!
-----
EN - The ARU10 room unit is intended for fixing assembly on a wall by means of two screws (4x35) and dowels
(6x30) or on an installation box. The access to assembly openings and to the connection block is possible after
removing the front part of the box. It is necessary to pay attention to the flatness of the base layer to avoid
twisting the back wall of the box and poor contact in the connector of the terminal block.
The room unit is powered by default directly from the ACD03/ACD04 controller (four-line).
ATTENTION - The person performing the installation and repair of the ACD03/04 electronic controller
and accessories must be properly trained and professionally qualified. All work must be performed in
accordance with valid standards and safety regulations!
Technical Data of the Room Unit
/ Versorgungsspannung: 12 VDC (5,0 VDC ÷ 14,0 VDC)
/
Max.
Abnahme: 10 mA / 5,0 V (5 mA / 12 V)
/
Elektrische
Schutzart: IP20
Protection against electric shock
/ Anschlussklemmen: vodič průřezu 0,2 až 0,75 mm
the 0.2 to 0.75 mm
cross-section
2
/ Kommunikationslinie: ATMOSNET - délka kabelu max. 200 m
/
Abmessungen
(BxHxT): 80x80x44 mm
indoor
/
innere
/ Betriebstemperatur: -20 ÷ +50 °C
/ Lagerungstemperatur: -20 ÷ +50 °C
non-condensing
/
0 bis 90 % relativer, ohne
/
Technische Daten der Raumgerät
/ Schutzklasse: III
/
electric wires of
2
/
Leitungsquerschnitt 0,2 bis 0,75 mm
ATMOSNET - cable length max. 200 m
ATMOSNET - Kabellänge max. 200 m
/
INFO - ein Regelgerät
0 to 90 % relative humidity,
Kondensation
ATMOS
ATMOS
2
INFO - from