Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nl Technische Informatie; Aanvullende Informatie; It Informazioni Tecniche; Informazioni Aggiuntive - Bellman & Symfon BE1380 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Technische informatie
Netvoeding
7,5 VDC / 1,5 A
Voeding van reservebatterij 4 x 1,2 V AAA oplaadbare NiMH-batterijen (niet meegeleverd bij de
Classic). Gebruikstijd: 24 uur. Oplaadtijd: 10 uur van geheel leeg naar
volledig opgeladen.
Afmetingen en gewicht
121mm x 108mm x 92mm, 390g (incl. batterijen)
Alarmsignaal
100 dB(A) @ 10 cm, 94 dB(A) @ 30 cm, multifrequentie 950 - 3.000 Hz
Time-out alarm: 20 min
Flitssignaal
4 pulserende led's met hoge intensiteit (niet beschikbaar op de Classic)
Uitgang trilschijf
Trilvermogen: 2,0 – 4,0 V DC.
Intervallen bij snooze
Afnemend van 9 naar 2 min in stappen van 2 min. Time-out: 20 min
Lcd-display
Type: Twisted Nematic (TN). Geactiveerd door de snoozeknop. Intensi-
teit van achtergrondverlichting in 4 stappen instelbaar.
Nachtlichtje
Type: Lichtemitterend. Time-out: 1 u. (niet beschikbaar op de Classic)
Ingangen
Telefooningang, RJ-11, analoog, 26-120 VRMS, 15-100 Hz. Ingang
externe trigger, 3,5 mm tele (ingangen niet beschikbaar op de Classic)
Knoppen en
Aparte druk-/draaiknoppen voor tijd en alarm, snoozeknop, schakelaar
bedieningselementen
voor intensiteit achtergrondverlichting, modusschakelaar 12/24 u,
aan-/uitschakelaar alarm en keuzeschakelaar knipperfunctie/geluid
(niet beschikbaar op de Classic)
Radiofrequentie
868,3 MHz (Visit)
Radiobereik
< 250 m (Visit). Het bereik wordt beperkt door muren, grote objecten
en andere radiozenders.

Aanvullende informatie

Gebruik, transport en opslag Raadpleeg de Additional information (EN) voor informatie.
Onderhoud en reiniging
Onderhoudsvrij. Reinigen met een droge doek.
Dit product is niet bedoeld om voor hergebruik te worden gereviseerd.
Veiligheidsinstructies
Als u de voeding volledig wilt loskoppelen, moet de stekker van de AC/
DC-adapter uit het stopcontact worden losgekoppeld. De markeringsin-
formatie staat op de onderkant van het apparaat. Neem contact op met
bevoegd onderhoudspersoneel voor het vervangen van de batterijen.
Vervang de batterijen door batterijen van hetzelfde type, Classificatie: 1,2
V 600 mAh NiMH. Gebruik uitsluitend de aangegeven oplaadbare bat-
terijen; het gebruik van andere batterijen kan het apparaat beschadigen.
Garantie en service
Als uw wekker beschadigd lijkt of niet goed werkt, neem dan contact
op met uw detailhandelaar voor informatie over service onder garantie.
29
Informazioni tecniche
Alimentazione di rete
7,5 VDC / 1,5 A
Batteria di backup
4 batterie ricaricabili 1,2 V AAA NiMH (non in dotazione con il modello
Classic). Durata: 24 ore. Tempo di ricarica: 10 ore da batteria scarica a
completamente carica.
Dimensioni e peso
121 mm x 108 mm x 92 mm, 390 g, batterie incluse
Segnale sveglia
100 dB(A) a 10 cm, 94 dB(A) a 30 cm, multi frequenza 950–3000 Hz
Timeout sveglia: 20 minuti
Segnale flash
4 LED lampeggianti ad alta intensità (non disponibili nel Classic)
Uscita bed shaker
2,0–4,0 VCC.
Intervalli funzione snooze
Da 9 a 2 minuti in intervalli da 2 minuti. Timeout: 20 minuti
Display LCD
Tipo: LCD twisted nematic (TN). Attivato dal tasto snooze. Intensità della
retroilluminazione controllabile in 4 regolazioni.
Luce notturna
Tipo: elettroluminescente. Timeout: 1 ora (non disponibile nel Classic).
Ingressi
Ingresso telefono, RJ-11, analogico, 26–120 V RMS, 15–100 Hz. Ingres-
so trigger esterno, 3,5 mm tele (ingressi non disponibili nel Classic)
Tasti e comandi
Rotelle pressione-rotazione separate per ora e sveglia, tasto snooze,
selettore intensità retroilluminazione, selettore modalità 12/24 ore,
interruttore on/off sveglia e selettore segnale luminoso/acustico
Frequenza radio
868,3 MHz (Visit)
Portata radio
< 250 m (Visit). Pareti, oggetti di grandi dimensioni e altri trasmettitori
radio possono ridurre la portata.

Informazioni aggiuntive

Utilizzo, trasporto e conservazione: Per maggiori informazioni, consultare la Additional information (EN).
Manutenzione e pulizia
Non necessita manutenzione. Pulire con un panno asciutto.
Il presente prodotto non è progettato per essere ricondizionato.
Istruzioni di sicurezza
Per scollegare completamente l'alimentazione, il connettore dell'adat-
tatore CA/CC deve essere scollegato dalla presa di rete. Le informazio-
ni sulla marcatura si trovano sul fondo dell'apparecchio. Rivolgersi a
personale di assistenza autorizzato per la sostituzione delle batterie.
Sostituire le batterie con batterie dello stesso tipo, classificazione: 1,2
V 600 mAh NiMH. Utilizzare unicamente le batterie ricaricabili specifi-
cate; le batterie di diverso tipo possono danneggiare il dispositivo.
Garanzia e assistenza
Qualora la sveglia sembri danneggiata o non funzioni correttamente, ri-
volgersi al proprio rivenditore per informazioni sull'assistenza in garanzia.
30

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Be1580

Inhaltsverzeichnis