Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara VW T1 Bus Gebrauchsanleitung Seite 2

Werbung

DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Produkt‚‚ „VW T1 Bus, No. 405145" den
Richtlinien 2014/30/EU, 2011/65EU und 2009/48/EG entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the product „VW T1 Bus, No. 405145" complies
with Directive 2014/30EU, 2011/65/EU and 2009/48/EC.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet
address: www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, JAMARA e.K. déclare que le produit „VW T1 Bus, No. 405145" est
conforme à la Directive 2014/30/UE, 2011/65/UE et 2009/48/CE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l'adresse
Internet suivante:www.jamara-shop.com/Conformity
IT - Dichiarazione di conformita'
Con la presente JAMARA e.K. dichiara che il prodotto „VW T1 Bus, No. 405145" è
conforme alla Direttiva 2014/30/UE, 2011/65/UE e 2009/48/CE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
ES - Declaración de conformidad
Por la presente JAMARA e.K. declara que el producto „VW T1 Bus, No. 405145"
cumplen con las Directivas 2014/30/UE, 2011/65/UE y 2009/48/CE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
DE
-
Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgfältig
durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen.
Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
GB
-
Read the complete instructions and security instructions carefully before using the
model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions.
These are for our own security and can avoid accidents/injuries.
FR
-
Veuillez lire attentivement et entièrement la notice et les consignes de sécurités avant
tout utilisation de ce produit!
Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire
entièrement pour votre sécurité et éviter tout accidents et blessures.
IT
-
Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione completa e Istruzioni per la
sicurezza prima di usare il modello.
Attenzione! Leggere completamente le avvertenze / istruzioni di sicurezza,
questi sono per la vostra sicurezza può prevenire incidenti / infortuni.
ES
-
Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo
en funcionamiento
Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de
seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones
1
DE
FR
1. Drücken Sie das Modell am
1. Appuyez légèrement sur le
Heck leicht nach unten, startet
das Motorengeräusch.
2. Öffnen Sie eine Türe, startet die
2. Lors de l´ouverture d´ une porte,
Musik.
3. Ziehen Sie das Modell soweit auf
3. Tirez le modèle vers l'arrière sur
dem Boden nach hinten bis sie
ein Knackgeräusch hören.
Lassen Sie es los, wird es nach
vorn fahren.
IT
GB
1. Premere il modello nella parte
1. Press the rear of the model
slightly down, the motor sound
will start
2. If you open one door, the music
2. Aprire una porta e la musica si
will start playing.
3. Pull the model back on the
3. Tirare il modello all' indietro sul
ground as far as it will go until
you hear a cracking noise. Let
it go and it will drive forward.
2
2
ES
1. Presione el modelo en la parte
modèle vers le bas à l'arrière, le
de la cola ligeramente hacia
moteur se met en marche.
abajo, se inicia el sonido del
motor.
la musique commence
2. Abre una puerta y la música
comenzará.
le sol jusqu'à ce que vous
3. Tire del modelo hacia atrás en el
entendiez un clic.
suelo hasta que escuche un
Relâchez-le, celui-ci avancera.
crujido. Déjalo, se moverá hacia
adelante.
CZ
della coda leggermente verso il
1. Pokud jemně stisknete zadní
basso, il suono del motore si
část modelu část směrem dolů.
avvia.
Uslyšíte zvuk startujícího
motoru.
avvia.
2. Pokud otevřete dveře začne hrát
hudba.
pavimento finché non si sente un
3. Postavte model zpět na zem a
suono crepitante.
zatáhněte jej směrem dozadu,
Lasciatelo andare, andrà avanti.
až uslyšíte "prasknutí". Potom
model pusťte a pojede dopředu.
CZ - Prohlášení o shodě
Společnost JAMARA e.K. tímto prohlašuje, že Produkt, „VW T1 Bus, No. 405145"
odpovídá směrnicím 2014/30/EU, 2011/65/EU a 2009/48/ES.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:
www.jamara-shop.com/Conformity
PL - Deklaracja zgodności
Niniejszym firma JAMARA e.K. oświadcza, że Produkt‚ „VW T1 Bus, No. 405145" jest
zgodny z dyrektywami 2014/30/UE, 2011/65/UE i 2009/48/WE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: www.jamara-shop.com/Conformity
NL - Conformiteitsverklaring
De firma JAMARA e.K. verklaart hiermee dat de Product‚ „VW T1 Bus, No. 405145" aan de
richtlijnen 2014/30/EU, 2011/65/EU en 2009/48/EG voldoen.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende inter-
netadres: www.jamara-shop.com/Conformity
SK - Vyhlásenie o zhode
Týmto firma JAMARA e.K. vyhlasuje, že Produkt „VW T1 Bus, No. 405145" je v súlade so
smernicami 2014/30/EÚ, 2011/65/EÚ a 2009/48/ES.
Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je dostupné na nasledovnej internetovej adrese:
www.jamara-shop.com/Conformity
CZ
-
Před použitím tohoto modelu si pečlivě přečtěte návod k použití a bezpečnostní
upozornění.
Upozornění! Varování / bezpečnostní pokyny musí být přečteny v plném
rozsahu! Slouží vaší bezpečnosti a mohou zabránit nehodám / zraněním.
PL
-
Przed uruchomieniem modelu prosimy o staranne przeczytanie całej instrukcji obsługi
i informacji dotyczących bezpieczeństwa.
Uwaga! Ostrzeżenia / instrukcje bezpieczeństwa muszą zostać przeczytane w
całości! Służą one Państwa bezpieczeństwu i mogą zapobiec wypadkom /
urazom.
NL
-
Lees de volledige instructies en veiligingheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het
model in gebruik neemt.
Let op! Waarschuwingen/veiligheidsinstructie moeten volledig worden gelezen!
Ze zorgen voor uw veiligheid en kunnen ongevallen/letsels voorkomen.
SK
-
Pred uvedením modelu do prevádzky si prosím pozorne prečítajte celý návod na
použitie a bezpečnostné informácie.
Upozornenie! Varovania/bezpečnostné pokyny sa musia prečítať v celom
rozsahu! Slúžia na Vašu bezpečnosť a môžu zabrániť nehodám / zraneniam.
3
PL
1. naciśnij lekko w dół na model z
tyłu, włączy się dźwięk silnika.
2. otwórz drzwi, włączy się
muzyka.
3. Pociągnij model do tyłu na
podłodze, aż usłyszysz
trzaskający dźwięk. Jeśli go
puścisz, pójdzie do przodu.
NL
1. Druk het model aan de
achterkant iets naar beneden,
het begint het motorgeluid.
2. Open een deur en de muziek
begint.
3. Trek het model naar achteren op
de grond totdat het hoor een
krakend geluid.
Laat het los, het zal vooruit
rijden.
SK
1. Model vzadu mierne zatlačte
nadol, spustí sa hluk motora.
2. Otvorte dvere a spustí sa hudba.
3. Ťahajte model dozadu na zem,
kým sa nedostane počuť
praskavý zvuk.
Pustite ho, bude jazdiť vpred.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

405145