Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rock Helmets DYNAMO VOLT Bedienungsanleitung

Industrieschutzhelm
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
DYNAMO VOLT
Casco per uso industriale / Helmet for industrial use / Industrieschutzhelm /
Casque pour l'industrie / Casco para industria
REGOLAMENTO
UE 2016/425
REGULATION
EU 2016/425
EN 397:2012+ A1:2012
Requisiti opzionali:
+ Spruzzi di metallo fuso (MM)-(par.5.2.5)
+ Isolamento elettrico 440 Vac-(par.5.2.3)
+ Bassa temperatura -40°C
EN 50365:2002
+ Isolamento elettrico (1500 Vdc-1000 Vac)
Garanzia:
Guarantee:
Dichiarazione di conformità
Declaration of conformity
www.rockhelmets.com/
declaration-of-conformity.html
EN 397:2012+ A1:2012
Optional requirements:
+ Molten metal splash (MM)-(5.2.5)
+ Electrical insulation 440 Vac-(5.2.3)
+ Low temperatures -40°C
EN 50365:2002
+ Electrical insulation (1500 Vdc-1000 Vac)
2 anni
2 years
Prima di qualsiasi utilizzo, leggere attentamente
questa nota informativa e conservarla.
Before any use read this notice carefully
and then retain it.
Durata di vita
del prodotto:
Lifetime:
10 anni
10 years
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rock Helmets DYNAMO VOLT

  • Seite 3 NOMENCLATURA / NOMENCLATURE OF PARTS Esterno/External CLIPS FERMALAMPADA/ CALOTTA IN ABS AD ALTA RESISTENZA/ADVANCED HEAD LAMP CLIP THERMO MATERIAL SHELL (ABS) FORO PER FISSAGGIO VISIERA/ VISOR FIXING HOLE FESSURE PER AGGANCIO CUFFIE/ SLOT FOR EAR PROTECTORS (QUICK FIXING/ SOTTOGOLA/CHINSTRAP RELEASE SYSTEM) FIBBIA SGANCIO RAPIDO/ SISTEMA QUICK REALISE BUCKLE...
  • Seite 16 Gebrauchsanweisung Schutzausrüstung wird empfohlen, Dieses Produkt eine persönliche national gültigen Normen und Verordnungen Schutzausrüstung. Vor Gebrauch des Produkts zu beachten. müssen die nachstehenden Angaben gelesen Elektrisch isolierende Helme kann nicht und verstanden werden. Lesen Sie aufmerksam allein verwendet werden. Sie müssen andere folgende Gebrauchsanweisung Isolierung Geräte Schutzniveau in Bezug auf...
  • Seite 17 Helm darf nicht auf dem Kopf verrückbar sein. Lagerfeuer, Funken beim Schweißen). Setzen Je besser der Helm eingestellt ist, desto besser Sie sich nicht auf den Helm und drücken kann er Sicherheit gewährleisten. Sie den Helm nicht übermäßig in seinem Innenpolster Gewebe wurde...
  • Seite 18: Garantie

    hohen oder sehr niedrigen Temperaturen, oder von 10 Jahren kann das Produkt nicht länger in Kontakt mit Meerwasser oder wenn es häufig zum individuellen Personenschutz eingesetzt Schlägen und Stößen durch herabfallendes werden. Material ausgesetzt ist und viele Kratzer Lagerung und Transport aufweist, können bereits schon nach kurzer Zeit die Sicherheitsmerkmale so sehr eingeschränkt Lagern Sie das Produkt an einem kühlen...
  • Seite 22 NUMERO INDIVIDUALE/INDIVIDUAL NUMBER DATA DI ACQUISTO/DATE OF PURCHASE ANNO/MESE DI FABBRICAZIONE DATA PRIMO UTILIZZO/ YEAR/MONT OF MANUFACTURE DATE OF FIRST USE NOTE/NOTES...
  • Seite 23 NOTE/NOTES...

Diese Anleitung auch für:

Zephir

Inhaltsverzeichnis