Herunterladen Diese Seite drucken

TO DO PLANE Bedienungsanleitung Seite 2

ISTRUZIONI
ISTRUZIONI: ––
- Prenditi il tempo necessario.
-Prenditi il tempo necessario.
Il montaggio dura circa 1-2 ore.
ISTRUZIONI
-Prenditi il tempo necessario.
Il montaggio dura circa 1- 2 ore.
- Osserva bene tutti i pezzi.
Il montaggio dura circa 1-2 ore.
- Prenditi il tempo necessario.
-Osserva bene tutti i pezzi.
- Piega con molta attenzione tutte le linee di fustellatura.
Il montaggio dura circa 1-2 ore.
-Osserva bene tutti i pezzi.
In questo modo sarà più semplice montare le parti.
-Piega con molta attenzione tutte le linee di fustellatura.
- Osserva bene tutti i pezzi.
-Piega con molta attenzione tutte le linee di fustellatura.
- Se necessario, fatti aiutare da fratelli più grandi o dai tuoi genitori.
In questo modo sarà più semplice montare le parti.
- Piega con molta attenzione tutte le linee di fustellatura.
In questo modo sarà più semplice montare le parti.
In questo modo sarà più semplice montare le parti.
-Se necessario, fatti aiutare da fratelli più grandi o dai
VEJLEDNING
-Se necessario, fatti aiutare da fratelli più grandi o dai
- Se necessario, fatti aiutare da fratelli più grandi o dai tuoi genitori.
- Tag al den tid du har brug for.
tuoi genitori.
tuoi genitori.
- At samle den tager omkring 1-2 timer.
VEJLEDNING
- Se godt på alle dele.
VEJLEDNING
- Tag al den tid du har brug for.
- Fold meget omhyggeligt langs de delvist perforerede linier.
VEJLEDNING:
- At samle den tager omkring 1-2 timer.
- Tag al den tid du har brug for.
På denne måde er det lettere at samle alle dele.
- Tag al den tid du har brug for.
- At samle den tager omkring 1-2 timer.
- Se godt på alle dele.
- Hvis det er nødvendigt, så spørg dine ældre brødre eller søstre
- At samle den tager omkring 1-2 timer.
- Se godt på alle dele.
- Fold meget omhyggeligt langs de delvist perforerede linier.
eller dine forældre om de kan hjælpe dig.
- Se godt på alle dele.
- Fold meget omhyggeligt langs de delvist perforerede linier.
På denne måde er det lettere at samle alle dele.
- Fold meget omhyggeligt langs de delvist perforerede linier.
INSTRUKSJONER
På denne måde er det lettere at samle alle dele.
- Hvis det er nødvendigt, så spørg dine ældre brødre eller søstre
På denne måde er det lettere at samle alle dele.
- Hvis det er nødvendigt, så spørg dine ældre brødre eller søstre
- Ta all den tiden du trenger.
eller dine forældre om de kan hjælpe dig.
- Hvis det er nødvendigt, så spørg dine ældre brødre eller søstre
eller dine forældre
om de kan hjælpe dig.
Montering tar omtrent 1-2 timer.
eller dine forældre
INSTRUKSJONER
- Se nøye på alle delene.
- Ta all den tiden du trenger.
INSTRUKSJONER
- Brett langs de markerte linjene svært nøye.
INSTRUKSJONER:
Montering tar omtrent 1-2 timer.
- Ta all den tiden du trenger.
- På denne måten vil det være lettere å sette sammen alle delene.
-Ta all den tiden du trenger.
- Se nøye på alle delene.
- Montering tar omtrent 1-2 timer.
- Om nødvendig, spør dine eldre brødre, søstre eller
- Montering tar omtrent 1-2 timer.
- Brett langs de markerte linjene svært nøye.
- Se nøye på alle delene.
foreldrene dine om å hjelpe deg.
-Se nøye på alle delene.
- På denne måten vil det være lettere å sette sammen alle delene.
Brett langs de markerte linjene svært nøye.
Brett langs de markerte linjene svært nøye.
OHJEET
- Om nødvendig, spør dine eldre brødre, søstre eller
På denne måten vil det være lettere å sette sammen alle delene.
På denne måten vil det være lettere å sette sammen alle delene.
- Käytä niin paljon aikaa kuin tarvitset.
- Om nødvendig, spør dine eldre brødre, søstre eller foreldrene
foreldrene dine om å hjelpe deg.
-Om nødvendig, spør dine eldre brødre, søstre eller foreldrene
dine om å hjelpe deg.
- Kokoaminen kestää n. 1–2 tuntia.
dine om å hjelpe deg.
OHJEET
- Tarkasta kaikki osat huolellisesti.
- Käytä niin paljon aikaa kuin tarvitset.
OHJEET
- Taita erittäin huolellisesi osittain rei'itettyjä linjoja pitkin.
OHJEET:
- Kokoaminen kestää n. 1–2 tuntia.
- Tällä tavoin on helpompaa koota kaikki osat.
– Käytä niin paljon aikaa kuin tarvitset.
– Käytä niin paljon aikaa kuin tarvitset.
- Tarkasta kaikki osat huolellisesti.
- Jos tarpeen, pyydä vanhempia sisaruksiasi tai
– Kokoaminen kestää n. 1–2 tuntia.
– Kokoaminen kestää n. 1–2 tuntia.
- Taita erittäin huolellisesi osittain rei'itettyjä linjoja pitkin.
vanhempiasi auttamaan sinua.
– Tarkasta kaikki osat huolellisesti.
– Tarkasta kaikki osat huolellisesti.
- Tällä tavoin on helpompaa koota kaikki osat.
– Taita erittäin huolellisesi osittain rei'itettyjä linjoja pitkin.
– Taita erittäin huolellisesi osittain rei'itettyjä linjoja pitkin.
UPUTSTVA
- Jos tarpeen, pyydä vanhempia sisaruksiasi tai
Tällä tavoin on helpompaa koota kaikki osat.
Tällä tavoin on helpompaa koota kaikki osat.
- Ne urite.
vanhempiasi auttamaan sinua.
– Jos tarpeen, pyydä vanhempia sisaruksiasi tai vanhempiasi
– Jos tarpeen, pyydä vanhempia sisaruksiasi tai vanhempiasi
- Monta a traje otprilike 1-2 sata.
auttamaan sinua.
auttamaan sinua.
UPUTSTVA
- Prou ite dobro svaki dio.
UPUTSTVA:
- Ne urite.
- Pa ljivo presavijte po nazna enim linijama.
UPUTSTVA
- Ne urite.
- Monta a traje otprilike 1-2 sata.
- Na ovaj na in e biti jednostavnije montirati dijelove.
- Ne urite.
Monta a traje otprilike 1-2 sata.
- Prou ite dobro svaki dio.
- Ako je potrebno, potra i pomo starijeg brata ili
Monta a traje otprilike 1 -2 sata.
- Prou ite dobro svaki dio.
- Pa ljivo presavijte po nazna enim linijama.
sestre ili tvojih roditelja.
- Prou ite dobro svaki dio.
- Pa ljivo presavijte po nazna enim linijama.
- Na ovaj na in e biti jednostavnije montirati dijelove.
- Pa ljivo presavijte po nazna enim linijama.
Na ovaj na in e biti jednostavnije montirati dijelove. - Ako
ANLEITUNG
- Ako je potrebno, potra i pomo starijeg brata ili
Na ovaj na in e biti jednostavnije montirati dijelove. - Ako
je potrebno, potra i pomo starijeg brata ili sestre ili tvojih
je potrebno, potra i pomo starijeg brata ili sestre ili tvojih
- Nimm dir die nötige Zeit.
sestre ili tvojih roditelja.
roditelja.
roditelja.
Die Montage dauert in etwa 1-2 Stunden.
ANLEITUNG
-Sieh dir alle Teile genau an.
ANLEITUNG
ANLEITUNG:
- Nimm dir die nötige Zeit.
- Falte mit hoher Aufmerksamkeit alle Stanzlinien.
-Nimm dir die nötige Zeit.
-Nimm dir die nötige Zeit.
Die Montage dauert in etwa 1-2 Stunden.
Auf diese Weise ist es einfacher, die Teile zu montieren.
Die Montage dauert in etwa 1-2 Stunden.
Die Montage dauert in etwa 1- 2 Stunden.
-Sieh dir alle Teile genau an.
- Falls nötig, lass dir von den größeren Geschwistern
-Sieh dir alle Teile genau an.
-Sieh dir alle Teile genau an.
- Falte mit hoher Aufmerksamkeit alle Stanzlinien.
oder von deinen Eltern helfen.
-Falte mit hoher Aufmerksamkeit alle Stanzlinien.
-Falte mit hoher Aufmerksamkeit alle Stanzlinien.
Auf diese Weise ist es einfacher, die Teile zu montieren.
Auf diese Weise ist es einfacher, die Teile zu montieren. -Falls
Auf diese Weise ist es einfacher, die Teile zu montieren.
POKYNY
- Falls nötig, lass dir von den größeren Geschwistern
nötig, lass dir von den größeren Geschwistern oder von deinen
- Falls nötig, lass dir von den größeren Geschwistern oder von deinen
- V nuj montá i pot ebný as.
oder von deinen Eltern helfen.
Eltern helfen.
Eltern helfen.
- Montá ti zabere p ibli n 1-2 hodiny.
POKYNY
- Zkontroluj pe liv všechny díly.
POKYNY:
POKYNY
- V nuj montá i pot ebný as.
- Opatrn p ehni všechny d rované linky.
-V nuj montá i pot ebný as.
- Montá ti zabere p ibli n 1-2 hodiny.
-V nuj montá i pot ebný as.
- Tímto zp sobem bude snadn jší namontovat díly.
Montá ti zabere p ibli n 1-2 hodiny.
Montá ti zabere p ibli n 1- 2 hodiny.
- Zkontroluj pe liv všechny díly.
- Je-li to nutné, po ádej o pomoc starší sourozence nebo tvoje rodi e.
-Zkontroluj pe liv všechny díly.
-Zkontroluj pe liv všechny díly.
- Opatrn p ehni všechny d rované linky.
-Opatrn p ehni všechny d rované linky.
-Opatrn p ehni všechny d rované linky.
NAVODILA
- Tímto zp sobem bude snadn jší namontovat díly.
Tímto zp sobem bude snadn jší namontovat díly.
Tímto zp sobem bude snadn jší namontovat díly.
- Je-li to nutné, po ádej o pomoc starší sourozence nebo tvoje rodi e.
- Vzemi si potreben as.
-Je-li to nutné, po ádej o pomoc starší sourozence nebo tvoje
-Je-li to nutné, po ádej o pomoc starší sourozence nebo tvoje
- Namestitev traja pribli no 1-2 uri.
rodi e.
NAVODILA
rodi e.
- Natan no preu i vse dele.
- Vzemi si potreben as.
- Skrbno in previdno upogni vse zarezane rte.
NAVODILA:
NAVODILA
- Namestitev traja pribli no 1-2 uri.
- To bo omogo ilo la jo namestitev delov.
- Vzemi si potreben as.
- Natan no preu i vse dele.
- Vzemi si potreben as.
- e je potrebno, prosi za pomo starejše brate, sestre ali starše.
Namestitev traja pribli no 1-2 uri.
- Skrbno in previdno upogni vse zarezane rte.
Namestitev traja pribli no 1- 2 uri.
- Natan no preu i vse dele.
- To bo omogo ilo la jo namestitev delov.
- Natan no preu i vse dele.
- Skrbno in previdno upogni vse zarezane rte.
- Skrbno in previdno upogni vse zarezane rte.
- e je potrebno, prosi za pomo starejše brate, sestre ali starše.
-
,
To bo omogo ilo la jo namestitev delov.
To bo omogo ilo la jo namestitev delov.
-
e je potrebno, prosi za pomo starejše brate, sestre ali starše.
-
e je potrebno, prosi za pomo starejše brate, sestre ali starše.
-
-
,
:
-
.
-
,
-
-
,
-
.
-
.
.
-
-
-
-
-
.
.
.
v případě výrobků, které musí být sestaveny s použitím lepidla,
použijte lepidlo pro děti s označením CE
nel caso di prodotti che devono essere assemblati con utilizzo di colla,
není vhodné pro děti mladší 36 měsíců
Nel caso di prodotti che devono essere assemblati con utilizzo di colla,
utilizzare colla vinilica per bambini marcata CE
malé části by děti mohly spolknout a/nebo
utilizzare colla vinilica per bambini marcata CE
non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi
vdechnout a způsobit udušení
Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi
piccole parti potrebbero essere ingerite e/o inalate causando il soffocamento
nepoužívejte v blízkosti otevřeného ohně
Piccole parti potrebbero essere ingerite e/o inalate causando il soffocamento
používejte výrobek v uzavřených prostorách,
non usare in prossimità di fiamme libere
mimo dosah vody a kapalin,
Non usare in prossimità di fiamme libere
utilizzo del prodotto in ambienti interni, lontani da acqua e da liquidi
které by mohly mít vliv na vlastnosti a funkčnost
che ne potrebbero pregiudicare le caratteristiche e la funzionalità
Utilizzo del prodotto in ambienti interni, lontani da acqua e da liquidi
nevyhazujte obalové materiály do prostředí
che ne potrebbero pregiudicare le caratteristiche e la funzionalità
non disperdere l'imballo nell'ambiente
Non disperdere l'imballo nell'ambiente
om de kan hjælpe dig.
1-2
.
.
1-2
.
.
1-2
.
1-2
.
.
.
.
si des produ its doivent être assemblés avec de la colle,
utiliser une colle vinylique pour enfants avec marquage CE
for produkter, der skal samles med lim, skal der
anvendes CE-mærket vinyllim til børn.
ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois
For produkter, der skal samles med lim, skal der
anvendes CE-mærket vinyllim til børn.
Ikke egnet til børn under 3 år
petits éléments susceptibles d'être avalés et/ou inhalés,
risque d'étou ement
Ikke egnet til børn under 3 år
små dele kan sluges og/eller komme i luftvejene og forårsage kvælning
ne pas utiliser à proximité des ammes libres
Små dele kan sluges og/eller komme i luftvejene og forårsage kvælning
må ikke anvendes i nærheden af åben ild
utiliser le produit en intérieur, loin de l'eau et des liquides risquant de
Må ikke anvendes i nærheden af åben ild
produktet skal anvendes indvendigt, og langt fra vand og fugt, der vil kunne skade eller
compromettre les caractéristiques et le
forringe produktets kvalitet og funktionalitet.
P roduktet skal anvendes indvendigt, og langt fra vand og fugt, der vil kunne skade eller
ne pas jeter l'emballage d
smid ikke emballagen i naturen
Forringe produktets kvalitet og funktionalitet.
Smid ikke emballagen i naturen
-
- Tomate el tiempo necesario.
- El montaje dura unas 1-2 horas.
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES:
- Observa bien todas las piezas.
- Tomate el tiempo necesario.
- Tomate el tiempo necesario.
- Dobla con mucha atención todas las líneas troqueladas.
- Tomate el tiempo necesario.
El montaje dura unas 1-2 horas.
- El montaje dura unas 1-2 horas.
- De esta forma montar las partes resultará más sencillo. -
El montaje dura unas 1-2 horas.
-Observa bien todas las piezas.
- Observa bien todas las piezas.
-Observa bien todas las piezas.
- De ser necesario, hazte ayudar por hermanos mayores o por tus padres.
-
Dobla con mucha atención todas las líneas troqueladas.
- Dobla con mucha atención todas las líneas troqueladas.
-Dobla con mucha atención todas las líneas troqueladas.
De esta forma montar las partes resultará más sencillo.
INSTRUCTIES
- De esta forma montar las partes resultará más sencillo. -
De esta forma montar las partes resultará más sencillo. - De
-
De ser necesario, hazte ayudar por hermanos mayores o por tus
- De ser necesario, hazte ayudar por hermanos mayores o por tus padres.
- Neem de nodige tijd.
ser necesario, hazte ayudar por hermanos mayores o por tus
padres.
padres.
- De installatie duurt ongeveer 1/2 uur.
INSTRUCTIES
- Kijk goed naar alle stukken.
INSTRUCTIES
- Neem de nodige tijd.
- Vouw zorgvuldig alle stansen lijnen.
INSTRUCTIES:
- De installatie duurt ongeveer 1/2 uur.
-Neem de nodige tijd.
- Dit zal het gemakkelijker maken om onderdelen te assembleren.
-Neem de nodige tijd.
- Kijk goed naar alle stukken.
De installatie duurt ongeveer 1/2 uur.
- Vraag hulp aan oudere broers of ouders, indien nodig.
De installatie duurt ongeveer 1/2 uur.
-Kijk goed naar alle stukken.
- Vouw zorgvuldig alle stansen lijnen.
-Kijk goed naar alle stukken.
INSTRUKCJE
-Vouw zorgvuldig alle stansen lijnen.
- Dit zal het gemakkelijker maken om onderdelen te assembleren.
-Vouw zorgvuldig alle stansen lijnen.
Dit zal het gemakkelijker maken om onderdelen te assembleren.
- Nie spiesz si .
- Vraag hulp aan oudere broers of ouders, indien nodig.
Dit zal het gemakkelijker maken om onderdelen te assembleren.
-Vraag hulp aan oudere broers of ouders, indien
- Monta trwa oko o 1-2 godzin.
-Vraag hulp aan oudere broers of ouders, indien
INSTRUKCJE
nodig.
- Zwró uwag na wszystkie cz
nodig.
- Nie spiesz si .
- Zagnij bardzo starannie wzd u wszystkich zaznaczonych linii.
- Monta trwa oko o 1-2 godzin.
INSTRUKCJE
- W ten sposób z o enie cz
INSTRUKCJE:
- Zwró uwag na wszystkie cz
- Je li jest to konieczne,
- Nie spiesz si .
- Nie spiesz si .
- Zagnij bardzo starannie wzd u wszystkich zaznaczonych linii.
popro o pomoc starsze rodze stwo lub rodziców.
Monta trwa oko o 1- 2 godzin.
Monta trwa oko o 1-2 godzin.
- W ten sposób z o enie cz
- Zwró uwag na wszystkie cz ci.
TALIMATLAR
- Zwró uwag na wszystkie cz ci.
- Je li jest to konieczne,
- Zagnij bardzo starannie wzd u wszystkich zaznaczonych linii.
- Zagnij bardzo starannie wzd u wszystkich zaznaczonych linii.
- Gerekli zamani ayir.
popro o pomoc starsze rodze stwo lub rodziców.
-
W ten sposób z o enie cz ci b dzie du o prostsze.
W ten sposób z o enie cz ci b dzie du o prostsze. - Je li
Montaj yakla ik 1-2 saat sürer.
Je li jest to konieczne, popro o pomoc starsze rodze stwo lub
TALIMATLAR
jest to konieczne, popro o pomoc starsze rodze stwo lub
- Bütün parçalara dikkatle bak.
rodziców.
- Gerekli zamani ayir.
rodziców.
- Delinecek olan bütün çizgileri dikkatle katla.
Montaj yakla ik 1-2 saat sürer.
Bu ekilde parçalari monte etmek daha kolay olacaktir.
TAL MATLAR
- Bütün parçalara dikkatle bak.
TAL MATLAR:
- Gerekirse agabeyinden, ablandan ya da ebeveynlerinden yardim iste.
- Delinecek olan bütün çizgileri dikkatle katla.
-Gerekli zaman ay r.
-Gerekli zaman ay r.
MODE D'EMPLOI
Montaj yakla k 1-2 saat sürer.
Bu ekilde parçalari monte etmek daha kolay olacaktir.
Montaj yakla k 1-2 saat sürer.
- Prends tout ton temps
-Bütün parçalara dikkatle bak.
- Gerekirse agabeyinden, ablandan ya da ebeveynlerinden yardim iste.
-Bütün parçalara dikkatle bak.
-Delinecek olan bütün çizgileri dikkatle katla.
- Le montage dure environ 1 ou 2 heures
-Delinecek olan bütün çizgileri dikkatle katla.
MODE D'EMPLOI
Bu ekilde parçalar monte etmek daha kolay olacakt r.
- Observe bien toutes les pièces
Bu ekilde parçalar monte etmek daha kolay olacakt r.
- Prends tout ton temps
-Gerekirse a abeyinden, ablandan ya da ebeveynlerinden yard m
-Gerekirse a abeyinden, ablandan ya da ebeveynlerinden yard m
- Plie attentivement toutes les lignes de découpage
- Le montage dure environ 1 ou 2 heures
iste.
iste.
- De cette façon tu pourras monter plus facilement les pièces
- Observe bien toutes les pièces
- S'il le faut, demande l'aide de tes aînés ou de tes parents
- Plie attentivement toutes les lignes de découpage
MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
INSTRUCTIONS
- De cette façon tu pourras monter plus facilement les pièces
-Prends tout ton temps
-Prends tout ton temps
- S'il le faut, demande l'aide de tes aînés ou de tes parents
-Take all the time you need.
Le montage dure environ 1 ou 2 heures
Le montage dure environ 1 ou 2 heures
- Assembly takes about 1-2 hours.
-Observe bien toutes les pièces
-Observe bien toutes les pièces
INSTRUCTIONS
-Plie attentivement toutes les lignes de découpage
-Plie attentivement toutes les lignes de découpage
- Look at all the pieces carefully.
-Take all the time you need.
De cette façon tu pourras monter plus facilement les pièces
De cette façon tu pourras monter plus facilement les pièces
- Fold along the semi-perforated lines very carefully.
- Assembly takes about 1-2 hours.
-S'il le faut, demande l'aide de tes aînés ou de tes parents
-S'il le faut, demande l'aide de tes aînés ou de tes parents
This way it will be easier to assemble all the parts.
- Look at all the pieces carefully.
- If necessary, ask your elder brothers or sisters or your parents to help you.
- Fold along the semi-perforated lines very carefully.
INSTRUCTIONS:
INSTRUCTIONS
This way it will be easier to assemble all the parts.
-Take all the time you need.
-Take all the time you need.
- If necessary, ask your elder brothers or sisters or your parents to help you.
- Assembly takes about 1-2 hours.
- Assembly takes about 1-2 hours.
-Look at all the pieces carefully.
-Look at all the pieces carefully.
-Fold along the semi-perforated lines very carefully.
-Fold along the semi-perforated lines very carefully.
This way it will be easier to assemble all the parts.
This way it will be easier to assemble all the parts.
-If necessary, ask your elder brothers or sisters or your parents to
-If necessary, ask your elder brothers or sisters or your parents to
help you.
help you.
.
.
.
.
.
.
fonctionnement
ans la nature
.
.
ci.
ci b dzie du o prostsze.
ci.
ci b dzie du o prostsze.
in the case of products that have to be glued together,
verwenden Sie für die Produkte, die unter Verwendung von Kleber
use a vinyl adhesive for children with CE marking
zusammengebaut werden, Vinylkleber für Kinder mit CE-Kennzeichnung.
Verwenden Sie für die Produkte, die unter Verwendung von Kleber
not suitable for children under 36 months
zusammengebaut werden, Vinylkleber für Kinder mit CE-Kennzeichnung.
nicht geeignet für Kinder unter 36 Monaten
small parts could be swallowed and/or inhaled, causing su
Kleinteile können verschluckt oder eingeatmet werden und zum Ersticken führen
Nicht geeignet für Kinder unter 36 Monaten
do not use near open ames
nicht in der Nähe von offenem Feuer verwenden
Kleinteile können verschluckt oder eingeatmet werden und zum Ersticken führen
the product is for indoor use, away from water and liquids that
could damage its characteristics and functionality
das Produkt ist in Innenräumen zu verwenden, weitab von Wasser und Flüssigkeiten,
Nicht in der Nähe von offenem Feuer verwenden
die seine Merkmale und Funktionstüchtigkeit beeinträchtigen könnten
please dispose of the packaging correctly
Das Produkt ist in Innenräumen zu verwenden, weitab von Wasser und Flüssigkeiten,
die Verpackung umweltfreundlich entsorgen
die seine Merkmale und Funktionstüchtigkeit beeinträchtigen könnten
Die Verpackung umweltfreundlich entsorgen
ocation
loading