Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com
D
Foen
®
NL
Haardroger
F
Sèche cheveux
E
Secador de pelo
I
Asciugacapelli
GB
Hairdryer
PL
Suszarka do włosów
H
Hajszárító
фен
UA
RUS фен
AR
®
FOEN
HT 5650
02
07
11
15
19
23
27
32
36
40
46

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FOEN HT 5650

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Foen Bedienungsanleitung/Garantie ® Haardroger Gebruiksaanwijzing Sèche cheveux Mode d’emploi Secador de pelo Instrucciones de servicio Asciugacapelli Istruzioni per l’uso Hairdryer Instruction Manual Suszarka do włosów Instrukcja obsługi/Gwarancja Hajszárító Használati utasítás фен Інструкція з експлуатації RUS фен...
  • Seite 2: Allgemeine Hinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. • Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf Symbole in dieser Bedienungsanleitung...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch WARNUNG: • Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom- Schutzeinrichtung (FI/RCD) mit einem Bemessungsauslöse- strom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Lassen Sie sich bitte von einem autorisierten Elekt- roinstallateur beraten. • Die Düse wird bei Betrieb heiß! Verbrennungsgefahr! • Achten Sie darauf, dass das Ansauggitter frei von Fusseln oder Haaren bleibt.
  • Seite 4: Wartung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Anwendungshinweise COOL SHOT (Kaltluft) Taste Mit dieser Taste unterbrechen Sie den Heizvor- • Klappen Sie den Griff nach unten auf. gang. • Möchten Sie einzelne Haarpartien gezielt trocknen, ste- Halten Sie die Taste entsprechend der gewünschten cken Sie die Frisierdüse auf. Der Luftstrom wird dadurch Intervalllänge in dieser Position fest.
  • Seite 5: Geräuschentwicklung

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo- ACHTUNG: nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes • Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuern- Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen. de Gegenstände. • Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini- 2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der gungsmittel.
  • Seite 6: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw.
  • Seite 7: Gebruiksaanwijzing

    All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er geschikt voor commercieel gebruik. veel plezier van beleeft. • Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in Symbolen in deze bedieningshandleiding...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands WAARSCHUWING: • Als extra bescherming adviseren wij, een foutstroombeveili- ging (FI/RCD) met een voorgeschreven meetstroom van niet meer dan 30 mA in de badkamerstroomkring te installeren. Vraag daarover advies bij een geautoriseerde elektrainstalla- teur. • Het mondstuk wordt heet tijdens het gebruik! Gevaar op brandwonden! • Let op dat het aanzuigrooster vrij van pluizen en haren blijft.
  • Seite 9: Onderhoud En Zorg

    All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Toepassing instructies COOL SHOT (Koude lucht) Schakelaar : Met deze schakelaar kunt u het verwarmings- • Klap het handvat open. proces stopzetten. • Als u wenst om alleen specifieke gedeelten van uw haar Houd de knop ingedrukt in deze stand volgens de gewenste te drogen, bevestig het stylingmondstuk. Dat zal de intervallengte.
  • Seite 10: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands LET OP: • Gebruik géén draadborstel of andere schurende voor- werpen. • Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmidde- len. Verwijdering Reinig het huis met een zachte, droge doek zonder reini- Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” gingsmiddel. Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het Luchtinlaatrooster huisafval.
  • Seite 11: Mode D'emploi

    All manuals and user guides at all-guides.com Français Mode d’emploi • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous prévu pour une utilisation professionnelle. saurez profiter votre appareil. • Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en Symboles de ce mode d’emploi aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que Les informations importantes pour votre sécurité sont particu- de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débran- lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Français AVERTISSEMENT : • Comme sécurité supplémentaire, il est recommandé de faire installer dans le circuit électrique de la salle de bains un dispo- sitif protecteur à courant différentiel (FI/RCD) avec un courant dimensionnel limité à 30 mA. Adressez-vous pour cela à un électricien agrée. • La buse est chaude pendant l’utilisation ! Risque de brûlures ! • Veillez à ce que la grille d’aspiration reste dégagée de pe- luches ou de cheveux. Risque d’incendie ! • Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un tech- nicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites rem- placer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification similaire.
  • Seite 13: Consignes D'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Français Consignes d’utilisation COOL SHOT (air froid) Interrupteur : Cet interrupteur permet d’arrêter le chauf- • Dépliez la poignée. fage. • Si vous souhaitez sécher uniquement des zones précises Maintenez-le enfoncé ainsi en fonction de la durée d’intervalle de vos cheveux, fixez la buse à coiffer. Cela concentrera voulue. Si vous le relâchez, il revient automatiquement dans le souffle d’air. sa position initiale. • Pour retirer la buse, laissez l’appareil refroidir. Vous pouvez accélérer ce processus en appuyant sur le bouton Fonction d’ionisation - pour des cheveux moins électros- pendant environ ½...
  • Seite 14: Données Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Français ATTENTION : • Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou autres objets abrasifs. • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs. Élimination Servez-vous d’un chiffon doux et sec sans produit additionnel pour nettoyer le corps du séchoir. Signification du symbole “Élimination” Grille d’aspiration d’air Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils Nettoyez régulièrement la grille d’aspiration d’air de votre électriques avec les ordures ménagères. sèchecheveux afin d’éviter une surchauffe due à une accumu- Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les lation de la chaleur. bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous • Dévissez la grille dans le sens inverse des aiguilles d’une débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
  • Seite 15: Instrucciones De Servicio

    All manuals and user guides at all-guides.com Español Instrucciones de servicio • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso Le agradecemos la confianza depositada en este producto y profesional. esperamos que disfrute de su uso. • No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún Símbolos en este manual de instrucciones caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Español AVISO: • Si se usa el aparato en el baño, desconéctelo de la corriente tras el uso; la presencia de agua cerca implica riesgos. Tam- bién es aplicable aunque el aparato esté apagado. • Como protección adicional, le recomendamos instalar un dis- positivo protector de corriente de defecto (FI/RCD) con una corriente de referencia de no más que 30 mA en el circuito eléctrico del cuarto de baño. Para ello debe consultar un elec- tricista autorizado.
  • Seite 17: Mantenimiento Y Cuidados

    All manuals and user guides at all-guides.com Español Instrucciones de uso COOL SHOT (Aire frío) Interruptor Con este interruptor se puede detener el • Sujete por el mango abierto. proceso de calentamiento. • Si desea secar solamente mechones específicos de su Mantenga pulsado el botón en esta posición según la dura- cabello, acople la boquilla de peinado.
  • Seite 18: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Español ATENCIÓN: • No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos. • No utilice detergentes agresivos o abrasivos. Limpie la carcasa con un paño suave y seco, sin emplear Eliminación ningún agente adicional. Significado del símbolo “Cubo de basura” Rejilla de aspiración de aire Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no Se ruega limpiar con regularidad la rejilla del secador de pelo forman parte de la basura doméstica.
  • Seite 19: Istruzioni Per L'uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in buon utilizzo del dispositivo. ambito industriale. • Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, nonché...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano AVVISO: • Quale ulteriore protezione si consiglia di installare nel circuito elettrico della stanza da bagno un dispositivo di sicurezza per correnti di guasto (FI/RCD) con una corrente applicata di misu- razione non superiore a 30 mA. A questo scopo, si raccoman- da di consultare un installatore di impianti elettrici autorizzato.
  • Seite 21: Manutenzione E Cura

    All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Istruzioni per l’uso COOL SHOT (Aria fredda) Interruttore Con questo interruttore è possibile arre- • Far scorrere il manico per aprire. stare il processo di riscaldamento. • Se si desidera asciugare solo una parte particolare dei Tenere il tasto giù in questa posizione secondo la lunghezza capelli, montare l’accessorio diffusore. Questo concente- di intervallo desiderata. Quando il tasto è rilasciato ritorna rà il flusso dell’aria. automaticamente nella posizione iniziale. • Per togliere l’ugello, lasciare raffreddare il dispositivo. E’ possibile accelerare questo processo premendo il tasto Funzione di ionizzazione –...
  • Seite 22: Smaltimento

    All manuals and user guides at all-guides.com Italiano ATTENZIONE: • Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi. • Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi. Pulire l’esterno con una pezza morbida e asciutta senza Smaltimento l’aggiunta d’alcuna sostanza. Significato del simbolo “Eliminazione” Griglia di entrata/uscita dell’aria Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici non vanno Per evitare temperature eccessive dovute a surriscaldamento, eliminati come rifiuti domestici.
  • Seite 23: Instruction Manual

    All manuals and user guides at all-guides.com English Instruction Manual • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy commercial use. using the appliance. • Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) Symbols in these Instructions for Use and sharp edges.
  • Seite 24: Danger Of Fire

    All manuals and user guides at all-guides.com English WARNING: • As additional protection we recommend the installation of a fault current protection device (FI/RCD) with a rated current of not more than 30 mA in the wiring system of the bathroom. Please contact an authorised electrician for advice. • The nozzle gets hot during operation! Risk of burns! • Please ensure that the inlet grille remains free of fluff and hairs.
  • Seite 25: Maintenance And Care

    All manuals and user guides at all-guides.com English Electrical Connection dried while simultaneously helping to improve hair structure, increase the volume of the hair, produce a silky sheen and • Before inserting the plug into the socket, make sure that also reduce the static charge of the hair. the mains voltage to be used matches that of the device. You can find this information on the nameplate.
  • Seite 26: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com English Technical Data Model: ...................HT 5650 Power supply: ..........220-240 V~; 50/60 Hz Power consumption:........1750 - 2100 W max. Protection class: ................II Net weight: ................0.58 kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved.
  • Seite 27: Instrukcja Obsługi/Gwarancja

    All manuals and user guides at all-guides.com Język polski Instrukcja obsługi • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działal- korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. ności gospodarczej.
  • Seite 28: Niebezpieczeństwo Pożaru

    All manuals and user guides at all-guides.com Język polski OSTRZEŻENIE: • Jeśli korzystamy z urządzenia w łazience należy odłączyć je od sieci po użyciu, jako że woda powoduje niebezpieczeństwo. Ma to zastosowanie również, gdy urządzenie jest wyłączone. • Jako dodatkowe zabezpieczenie zaleca się zainstalowanie w obwodzie elektrycznym łazienki urządzenia ochronnego prą- dowego (FI/RCD) z prądem pomiarowym nie większym niż 30 mA.
  • Seite 29: Czyszczenie I Konserwacja

    All manuals and user guides at all-guides.com Język polski • Urządzenia nie należy zanurzać w wodzie podczas czyszczenia. Przestrzegać instrukcji załączonej w rozdziale „Czyszczenie i Kon- serwacja”. Instrukcja użytkowania COOL SHOT (zimne powietrze) Przełącznik Tym przełącznikiem można zatrzymać • Odchylić rączkę. proces grznia. • W przypadku potrzeby suszenia tylko określonych części Przytrzymać przycisk w tej pozycji w zależności od pożąda- fryzury należy założyć...
  • Seite 30: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com Język polski OSTRZEŻENIE: • Urządzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurzać w wodzie. Może to doprowadzić do porażenia elektrycznego lub pożaru. Ogólne warunki gwarancji UWAGA: • Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na przed-miotów. zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty • Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących. zakupu urządzenia. Obudowę należy czyścić miękką i suchą ściereczką bez W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie dodatku żadnych środków czyszczących!
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Język polski Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już...
  • Seite 32: Használati Utasítás

    All manuals and user guides at all-guides.com Magyarul Használati utasítás • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége- készült. detten használja majd a készüléket. • Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi A használati útmutatóban található szimbólumok esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! Ne használja a észüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból. vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen • Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a...
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com Magyarul FIGYELMEZTETÉS: • Kiegészítő biztonsági intézkedésként a fürdőszobai áramkörbe ajánlatos beszereltetni egy kóboráram-védőberendezést (FI/ RCD), amely már 30 mA erősségű áram hatására működésbe lép. Kérje ki egy megfelelő képzettségű villanyszerelő taná- csát! • Működés során a fúvóka felforrósodik. Égésveszély! • Ügyeljen arra, hogy a beszívórácsban le legyen szösz vagy haj. Égésveszély! • A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készüléket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszolgálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű másik kábelt. • A készüléket csak 8 évesnél idősebb gyerekek használhatják, csökkent fizikai, érzékelési vagy értelmi képességekkel rendelke- ző vagy a kellő tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek pedig csak felügyelet alatt vagy akkor, ha megtanítot- ták őket a készülék használatára és tisztában vannak a veszé- lyekkel. • A gyerekek ne játsszanak a készülékkel. • A tisztítást és felhasználói karbantartást gyerekek kizárólag felügyelet alatt végezhetik.
  • Seite 34: Karbantartás És Ápolás

    All manuals and user guides at all-guides.com Magyarul Használati utasítás COOL SHOT (hideg levegő) Kapcsoló : Ezzel a kapcsolóval kikapcsolhatja a fűtést. • Nyissa ki a markolatot. Tartsa lenyomva a gombot a kívánt időtartamig. A gomb fel- • Ha csak a hajfelület bizonyos részeit kívánja szárítani, engedése után automatikusan visszatér a kiinduló helyzetbe. helyezze fel a hajformázó fúvókát. Így kis helyre összpon- tosíthatja a légáramot. Ionizálás funkció – az elektromosan • A fúvóka levétele előtt, hagyja a készüléket lehűlni. A töltött haj csökkentése lehűlés felgyorsításához használat közben nyomja le a A szárító...
  • Seite 35: Műszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com Magyarul VIGYÁZAT: • Ne használjon drótkefét vagy más súroló hatású tár- gyat. • Ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztítószert. Hulladékkezelés A készülékházat puha, száraz kendővel tisztítsuk - tisztítószer hozzáadása nélkül. A „kuka“ piktogram jelentése Légbeszívó rács Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a ház- Rendszeres tisztogassa a hajszárító légbeszívó oldalán lévő tartási szemétbe valók! rácsot, hogy megerőzze a megrekedt hő miatti túlhevülést! Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt • Az óramutató járásával ellentétes irányba csavarja le a gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, rácsot. amelyeket többé már nem kíván használni! • Távolítsa el a benne lévő szennyeződéseket! Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek • Használjon hozzá esetleg finom kefét! azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“ • Húzza meg a rácsot az óramutató járásának irányába. gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre.
  • Seite 36: Інструкція З Експлуатації

    All manuals and user guides at all-guides.com Українська Інструкція з експлуатації • Використайте прилад виключно в приватних цілях та за передбаченим призначенням. Прилад не призна- Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви чено для промислового використання. будете задоволені його можливостями. • Не використовуйте його на вулиці. Оберігайте його від спеки, прямого сонячного опромінювання, вологи Символи...
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com Українська ПОПЕРЕДЖЕННЯ: • Якщо виріб використовується у ванній кімнаті, після ви- користання від’єднайте його від живлення, оскільки його розташування поблизу води є небезпечним. Це правило також застосовується і тоді, коли виріб вимкнений. • В якості додаткової міри захисту від удару електрострумом рекомендується обладнати електричну проводку ванної кімнати пристроєм для токового захисту (FI/RCD), що ре- агує...
  • Seite 38: Використання Приладу

    All manuals and user guides at all-guides.com Українська • Цей прилад не можна занурювати у воду під час чищення. Дотримуйтеся вказівок, поданих у розділі “Обслуговування та догляд” . Інструкція з експлуатації COOL SHOT (холодне повітря) Перемикач : цим перемикачем можна зупинити про- • Відведіть ручку у відкрите положення. цес нагрівання. • Якщо потрібно висушити лише окремі ділянки волос- Тримайте кнопку натиснутою вниз протягом потрібного ся, встановіть...
  • Seite 39: Обслуговування Та Догляд

    All manuals and user guides at all-guides.com Українська Обслуговування та догляд ПОПЕРЕДЖЕННЯ: • Перед очищенням завжди витаскуйте вилку з розетки елек- тромережі. • Забороняється опускати прилад для очищення в воду. Це може стати причиною електричного струму або пожежі. Технічні параметри УВАГА: • Не використовуйте дротяні щітки або інші предме- Модель: .................HT 5650 ти, що дряпають. Подання живлення: ......220-240 В~; 50/60 Гц • Не використовуйте сильнодіючі або абразивні засо- Споживання...
  • Seite 40: Руководство По Эксплуатации

    All manuals and user guides at all-guides.com Русский Руководство по эксплуатации либо попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации. Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам • Пользуйтесь прибором только частным образом и по понравится. назначению. Прибор не предназначен для коммерче- ского использования. Символы применяемые в данном руководстве поль- • Не пользуйтесь прибором под открытым небом. зователя...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com Русский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Если этот прибор используется в ванной комнате, отклю- чайте его от сети после использования, так как присут- ствие рядом воды опасно. Делайте это, даже если прибор выключен. • В качестве дополнительной меры защиты рекомендуется установить автоматический выключатель (FI/RCD) с номи- нальным напряжением не больше 30 мА в электропровод- ке...
  • Seite 42: Инструкции По Применению

    All manuals and user guides at all-guides.com Русский • Чистка и обслуживание не должны выполняться детьми, если только они не находятся под присмотром. • Во время чистки прибор нельзя погружать в воду. Необходи- мо соблюдать инструкции, приведенные в разделе “Техни- ческое обслуживание” . Инструкции по применению COOL SHOT (Холодный воздух) Переключатель...
  • Seite 43: Техническое Обслуживание

    All manuals and user guides at all-guides.com Русский Техническое обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Перед чисткой выдерните штепсель из розетки. • Ни при каких обстоятельствах не погружайте устройство в воду, чтобы почистить его. Это может привести к удару элек- тротоком или пожару. Технические данные ВНИМАНИЕ: • Не используйте проволочную щетку или другие Модель: .................HT 5650 абразивные инструменты. Электропитание: ........220-240 В~; 50/60 Гц • Не используйте какие-либо кислотные или абразив- Потребляемая...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com ‫العربية‬ ‫التخزين‬ ‫خاصية إعادة لف الكبل‬ !‫اترك الجهاز ليبرد قبل وضعه جان ب ًا‬ • ‫ال تستخدمي خاصية إعادة لف الكبل األتوماتيكية إال عندما يكون‬ • ‫للقيام بهذا األمر، ضع الجهاز على إحدى حواف المبيت أو علقه من‬ •...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com ‫العربية‬ :‫تحذير‬ !‫• تصبح الفوهة ساخنة أثناء االستخدام! خطر التعرض لحروق‬ !‫• رجى التأكد من خلو الشبكة الداخلية من الشعر. خطر نشوب حريق‬ ‫• ال تحاول إصالح الجهاز بنفسك. اتصل دائما بفني معتمد. لتجنب التعرض‬ ‫للخطر،...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com ‫العربية‬ ‫دليل التعليمات‬ ‫هذا الجهاز مصمم لالستخدام الخاص وللغرض المقصود منه فقط. ال‬ • .‫يصلح هذا الجهاز لالستخدام التجاري‬ .‫شكر ً ا لك على اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز‬ ‫ال تستخدم الجهاز في األماكن الخارجية. احفظه بعيدا عن مصادر‬ •...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com HT 5650 Elektro-technische Vertriebsges. mbH www.etv.de...

Inhaltsverzeichnis