Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fixman 949642 Installationsanleitung

Schwenkbare tv halterung 15kg

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com
Tilting TV Bracket
15kg Capacity
Installation Guide
Tilting TV Bracket
Support mural pour écran plat
Schwenkbare TV-Wandhalterung
Soporte ajustable para TV/LCD/LED
Staffa TV parete inclinabile
Kantelende TV steun
949642
TV Dimension
±15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fixman 949642

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com 949642 Tilting TV Bracket 15kg Capacity Installation Guide TV Dimension ±15 Tilting TV Bracket Soporte ajustable para TV/LCD/LED Support mural pour écran plat Staffa TV parete inclinabile Schwenkbare TV-Wandhalterung Kantelende TV steun...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com English ....4 Français ....6 Deutsch ....8 Español ....10 Italiano ....12 Nederlands .... 14...
  • Seite 4: Technical Specification

    All manuals and user guides at all-guides.com Technical Specification Maximum load: 15kg. Size of flat panel TV: 254 - 635mm (10 - 25”). 15° vertical angle tilt adjustment. CAUTION This product is designed for installation on wood stud walls and concrete or brick walls. Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware.
  • Seite 5 1. The bracket must be installed on a concrete/brick wall or wood stud wall. Make sure the wall can support 15kg. 2. Users should check and maintain the product frequently according to use, to ensure the flat panel TV operates safely and securely. www.fixman.co.uk...
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Charge maximale : 15 kg. Dimensions de l’écran plat : 254 – 635 mm (10”- 25”). Réglage vertical avec inclinaison d’angle à 15°. ATTENTION Ce produit est conçu pour être installé sur les solives en bois du mur, les murs en béton et en brique. Avant toute installation, vérifiez bien que la surface soit adéquate avec tous les équipements et accessoires de fixation.
  • Seite 7 1. Le support doit être fixé sur un mur en béton ou en brique, ou sur des montants en bois. Assurez-vous que le mur puisse supporter une charge de 15 kg. 2. Les utilisateurs doivent vérifier et entretenir régulièrement le produit en fonction de son utilisation, et s’assurer que l’écran plat puisse fonctionner dans des conditions normales de sécurité. www.fixman.co.uk...
  • Seite 8: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Maximale Belastbarkeit: 15 kg. Bildschirmdiagonale: 254–635 mm (10–25 Zoll). Vertikale Neigungswinkelverstellung: 15° VORSICHT Dieses Produkt ist zur Installation am Balkenuntergestell von Trockenbauwänden und an Betonwänden konzipiert. Stellen Sie vor der Montage sicher, dass die Aufnahmestellen das Gesamtgewicht von Bildschirm und Halterung tragen können. Überschreiten Sie niemals die maximale Tragkraft der Halterung.
  • Seite 9 1. Die Halterung muss an einer Beton-/Ziegelwand bzw. auf dem Balkenuntergestell von Trockenbauwänden montiert werden. Vergewissern Sie sich, dass die Wand das Gesamtgewicht von 15 kg tragen kann. 2. Die Wandhalterung samt Zubehör muss regelmäßig vom Anwender geprüft und gewartet werden, damit die sichere Anbringung des Flachbildschirms dauerhaft gewährleistet ist. www.fixman.co.uk...
  • Seite 10: Características Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Características técnicas Carga máxima: 15kg. Tamaño del televisor: 254 – 635 mm (10” – 25”). Ángulo de inclinación: 15° (vertical). ATENCIÓN Este soporte debe instalarse solamente en paredes de hormigón, ladrillo o listones de madera. Antes de instalar, asegúrese de que la superficie de montaje pueda soportar el peso del televisor y el soporte conjuntamente.
  • Seite 11 1. Este soporte debe instalarse solamente en paredes de hormigón, ladrillo o listones de madera. Asegúrese de que la superficie pueda soportar 15 kg. 2. Es responsabilidad del usuario inspeccionar regularmente el estado del soporte y el televisor para asegurarse de que ambos funcionen correctamente y de forma segura. www.fixman.co.uk...
  • Seite 12: Specifiche Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche Tecniche Carico massimo: 15 kg. Dimensioni dello schermo a televisore piatto: 254 - 635mm (10 - 25”). 15 ° di inclinazione verticale ATTENZIONE Questo prodotto è stato progettato per essere installato su pareti in legno e cemento o muri di mattone. Prima dell’installazione assicurarsi che la superficie di appoggio sosterrà...
  • Seite 13 1. La staffa deve essere installata su un muro di cemento / muro di mattoni o legno. Assicurarsi che la parete è in grado di supportare 15 kg. 2. Gli utenti dovrebbero controllare e mantenere il prodotto di frequente secondo l’uso, al fine di garantire che la TV a schermo piatto funziona in modo sicuro. www.fixman.co.uk...
  • Seite 14: Technische Specificatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische specificatie Maximale belasting: 15 kg. Flatscreen scherm grootte: 254 – 635 mm (10”-25”). 15° verticale kantelverstelling . WAARSCHUWING De TV steun is geschikt voor de montage op houten balk muren en betonnen muren. Voordat de steun gemonteerd wordt, controleert u of de muur geschikt is voor het dragen van zowel de steun als het scherm.
  • Seite 15 1. De steun hoort op een betonnen of houten balk muur, geschikt voor het dragen van een 15 kg last, gemonteerd te worden. 2. De gebruiker dient het product regelmatig te controleren en te onderhouden, om zeker te zijn van een normaal en veilig gebruik. www.fixman.co.uk...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com www.fixman.co.uk...

Inhaltsverzeichnis