Herunterladen Diese Seite drucken

Fixman 211834 Installationsanleitung

Wandhalterung für fernsehbildschirme

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
TV Bracket Fixed
TV Bracket Fixed
Support mural pour écran plat
Wandhalterung für Fernsehbildschirme
Installation Guide
450mm
40-400mm
TV Dimension
Soporte fijo para TV
Staffa di supporto TV
TV steun
211834
7

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fixman 211834

  • Seite 1 211834 TV Bracket Fixed Installation Guide TV Dimension 450mm 40-400mm TV Bracket Fixed Soporte fijo para TV Support mural pour écran plat Staffa di supporto TV Wandhalterung für Fernsehbildschirme TV steun...
  • Seite 3 English ....4 Français ....8 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands ..24...
  • Seite 4 • TV Size Range: 23–47” • Maximum Weight: 45kg • VESA Compatibility: 200 x 200, 300 x 300, 400 x 200, 400 x 400 • Locking by spinning bolt on the bottom • 3D televisions require the television to be mounted close to eye level so the 3D image is clearly visible •...
  • Seite 5 Drill four 7/16 (10.5mm) diameter holes, 2” (50mm) deep. Vacuum out the holes after drilling. Insert four Masonry Anchor Plugs (H) into the holes and secure levelled wall plate with four Lag Screws (A) and four Washers (F). Tighten screws firmly but do not over tighten. Make sure holes are not oversized. 2" (50mm) 7/16" (10.5mm) dia Concrete/brick wall www.fixman.co.uk...
  • Seite 6 Part 2 Attaching Brackets to Screen Centre Brackets (2) vertically on the back of the screen. Select the appropriate-sized bolts and washers for the screen. Attach the brackets to the screen using the four selected bolts and washers at the top and bottom of each bracket. Tighten bolts firmly but do not over tighten.
  • Seite 7 2. The wall or mounting surface must be capable of supporting the combined weight of the mount and the display, otherwise the structure must be reinforced 3. Safety gear and the correct tools must be used. A minimum of two people are required for this installation. Failure to use safety gear can result in property damage, serious injury or death. www.fixman.co.uk...
  • Seite 8 • Pour écrans de 23 à 47 pouces • Poids maximal de 45 kg • Compatibilité VESA : 200 x 200, 300 x 300, 400 x 200, 400 x 400 • Fixation par boulon fileté à la base • Les télévisions 3D passives demandent à être montées à hauteur des yeux pour que les images 3D soient visibles. •...
  • Seite 9 (H) et fixez la plaque murale avec quatre vis tirefonds (A) et quatre rondelles M6 (F). Visser fermement les vis mais sans trop forcer. Vérifiez bien que les trous ne soient pas trop grands. 2" (50 mm) 7/16" (10.5 mm) dia Mur en béton / briques www.fixman.co.uk...
  • Seite 10 Partie 2 : Fixer les supports verticaux sur l’écran Centrez verticalement les supports (2) au dos de l’écran. Choisissez les boulons et les rondelles de taille adaptée à l’écran. Fixez les supports avec les quatre boulons et quatre rondelles choisis sur les extrémités des supports. Visser fermement mais sans trop forcer. Partie 3 : Fixer l’écran plat Crochetez le haut du support (2) sur l’embase supérieure de la plaque murale (1).
  • Seite 11 Dans le cas contraire la structure doit être renforcée. 3. Les équipements de sécurité et les outils appropriés doivent être utilisés. Deux personnes au minimum sont nécessaires pour l’installation. Le non-respect de ces consignes peut être à l’origine de dégâts voire de graves blessures. www.fixman.co.uk...
  • Seite 12: Komponenten-Übersicht

    • Bildschirmdiagonale: 23–47 Zoll • Maximale Tragkraft: 45 kg • VESA-Kompatibilität: 200 x 200, 300 x 300, 400 x 200, 400 x 400 • Fixierung durch Sicherungsschrauben an der Unterseite. • Passive 3D-Fernseher müssen in Augenhöhe installiert werden, damit das dreidimensionale Bild klar sichtbar ist. •...
  • Seite 13 Wandplatte mit den vier Verankerungsschrauben (A) und den vier M6-Unterlegscheiben (F) an der Wand an. Ziehen Sie die Schrauben fest an, allerdings nicht überfest. Stellen Sie sicher, dass Sie die Löcher nicht zu groß bohren. 2" (50 mm) 7/16" (10.5 mm) dia Beton-/Ziegelwand www.fixman.co.uk...
  • Seite 14 Teil 2a: Anbringen der Haltewinkel am Bildschirm Zentrieren Sie die Halteklammern vertikal auf der Gehäuserückwand. Wählen Sie die geeigneten Schrauben für Ihr Gerät aus: M4 oder M5 (A oder B), bzw. die größeren M6-Schrauben (C oder D). Installieren Sie die Klammern mit vier Schrauben und M5- bzw. M6- Unterlegscheiben (G oder H) am Gerät.
  • Seite 15 Wandkonstruktion zunächst verstärkt werden. 3. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und verwenden Sie entsprechend geeignete Werkzeuge. Zur Installation dieser Wandhalterung werden mindestens zwei Personen benötigt. Bei Nichtverwendung der vorgeschriebenen Schutzausrüstung besteht das Risiko von Sachschäden und schweren Verletzungen, unter Umständen sogar mit Todesfolge. www.fixman.co.uk...
  • Seite 16: Elementos De Fijación

    • Tamaño del televisor: 23 - 47” • Capacidad de carga máxima: 45 kg • Compatibilidad con sistemas VESA: 200 x 200, 300 x 300, 400 x 200, 400 x 400 mm • Fijación mediante tornillo en la parte inferior. •...
  • Seite 17 (J) en los agujeros y sujete la placa mediante los cuatro tornillos largos (I) y las arandelas (H). Apriete los tornillos firmementes sin forzar demasiado. Asegúrese de que los agujeros no sean excesivamente grandes. 2" (50 mm) 7/16" (10.5 mm) dia Pared de hormigón/ladrillo www.fixman.co.uk...
  • Seite 18 (Paso 2a) Montaje del soporte en televisores Coloque ambos soportes (2) de forma vertical en la parte posterior del televisor. Elija el tipo de tornillo adecuado. Fije los soportes en el televisor utilizando cuatro tornillos y arandelas. Apriete los tornillos firmementes sin forzar demasiado. (Paso 3) Montaje del televisor en el soporte Enganche los soportes (2) en la placa para la pared (1).
  • Seite 19 3. Utilice equipo de protección y las herramientas adecuadas. Se requiere un mínimo de 2 personas para realizar esta instalación. No seguir estas instrucciones de seguridad puede provocar lesiones graves/muerte y daños materiales. www.fixman.co.uk...
  • Seite 20 • Dimensione Televisore: 23” - 47” • Capacità massima di Peso: 45 kg • Compatibilità VESA: 200 x 200, 300 x 300, 400 x 200, 400 x 400 • Blocco di filatura bullone sul fondo • Televisori 3D passivi richiedono che il televisore deve essere montato vicino al livello degli occhi in modo che l’immagine 3D è chiaramente visibile •...
  • Seite 21 NB: Aspirare la polvere dai fori dopo la foratura. Evitare di forare in malta morbida tra mattoni o blocchi di cemento. Evitare di utilizzare la modalità battente mentre eseguendo una perforazione attraverso strato di intonaco 2" (50 mm) 7/16" (10.5 mm) dia Muro in cemento/mattonelle www.fixman.co.uk...
  • Seite 22 Parte 2a Fissaggio di staffe di supporto allo schermo con schienale piatto Staffe di supporto centrali verticale sul retro dello schermo. Selezionare i piccoli bulloni M4 o M5 (A o B), o 6 bulloni medi (C o D). Attaccare le staffe allo schermo usando quattro viti selezionati e quattro rondelle M5 o M6 (G o H) nella parte superiore e inferiore di ogni staffa.
  • Seite 23 3. Ingranaggio di sicurezza e gli strumenti corretti devono essere utilizzati. Un minimo di due persone sono necessarie per questa installazione. Il mancato utilizzo di attrezzature di sicurezza può causare danni materiali, lesioni gravi o mortali. www.fixman.co.uk...
  • Seite 24 • TTV scherm grootte: 23”- 47” • Maximale draagcapaciteit: 45 kg • VESA compatibiliteit: 200 x 200, 300 x 300, 400 x 200, 400 x 400 • Vergrendel door de bout aan de onderzijde te draaien • Bij passieve 3D televisie hoort het scherm dicht op oogniveau gemonteerd te worden zodat het 3D beeld goed te zien is •...
  • Seite 25 Boor vier 10,5 mm diameter gaten met een diepte van 50 mm. Plaats uw ankerpluggen (H) in de gaten en bevestig de plaat met gebruik van vier slotschroeven (A) en vier sluitringen (F). Draai de schroeven goed, maar niet overmatig vast. Zorg ervoor dat de diameter van de gaten niet te groot is. 2" (50 mm) 7/16" (10.5 mm) dia Betonnen muur www.fixman.co.uk...
  • Seite 26 Deel 2a Steunbevestiging op een scherm met platte rug Centreer de steunen (2) verticaal op de rug van het scherm. Selecteer de geschikte bouten en sluitringen voor het scherm. Bevestig de steunen op het scherm met gebruik van de bouten en vier sluitringen op de boven- en onderzijde van elke steun. Draai de bouten goed, maar niet overmatig vast.
  • Seite 27 2. Wanneer de muur/het bevestigingsoppervlak niet sterk genoeg is voor het dragen van het totale gewicht hoort de structuur versterkt te worden 3. De juiste veiligheidsuitrusting en gereedschappen horen gedragen/gebruikt te worden. Minimaal 2 personen zijn nodig voor de installatie van de steun. Het niet dragen van de veiligheidsuitrusting kan resulteren in eigendom beschadiging, serieuze verwondingen en overlijden. www.fixman.co.uk...
  • Seite 28 www.fixman.co.uk...