Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
urmet NEIUS-Serie Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NEIUS-Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Mod.
1099
DS1099-118
Network Video Camera
NEIUS & NEIUS PLATINUM
Serie
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für urmet NEIUS-Serie

  • Seite 1 Mod. 1099 DS1099-118 Network Video Camera NEIUS & NEIUS PLATINUM Serie BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Produkte entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Diese Bedienungsanleitung enthält die korrekten Anweisungen für die Konfiguration der Kamera.
  • Seite 3 • Urmet behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Handbuchs entsprechend den Änderungen der Produktfunktionen zu aktualisieren und die hierin beschriebenen Produkte regelmäßig zu verbessern. Die aktualisierten Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung hinzugefügt werden. • Die Produkte können ohne Vorankündigung auf der Grundlage neuer Technologien geändert werden.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt WARNHINWEISE ..............................7 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ..........................11 INSTALLATION ..............................12 ..............................12 ORBEREITUNG ..............................13 EFESTIGUNGSART 3.2.1 Bullet camera (Bullet-Kamera) ........................13 3.2.2 Bullet camera (Bullet-Kamera) ........................15 3.2.3 Dome Camera (Dome-Kamera) ........................18 3.2.4 Dome Camera (Dome-Kamera) ........................20 3.2.5 Vandal dome Camera (Vandalensichere Dome-Kamera) ................
  • Seite 5 5.10.1 Human body temperature measurement setting [Einstellung der Messung der menschlichen Körpertemperatur] ..............................106 5.10.2 Alarm on unacceptable body temp [Alarm bei nicht akzeptabler Körpertemperatur] ......109 5.11 ] ........................ 112 VENT CHEDULE LARMEINSTELLUNGEN 5.11.1 Event Management [Alarmverwaltung] ....................112 5.12 VCA [I Ü...
  • Seite 6 ............................... 175 UDIOFEHLER 6.6.1 Es besteht eine Videoverbindung, aber der Ton ist nicht zu hören ............. 175 6.6.2 Schwaches Audiosignal ..........................175 ..............................176 LARMFEHLER 6.7.1 Kein Umschalten des Alarmausgangs ......................176 ................176 ARAMETER WERDEN NACH IHRER INSTELLUNG NICHT AKTIVIERT 6.8.1 Unnormale Abschaltung nach der Einstellung der Parameter ..............
  • Seite 7: Warnhinweise

    1 Warnhinweise Der Zweck dieses Handbuchs besteht darin, zu gewährleisten, die richtige Verwendung der Produkte durch den Bediener zu gewährleisten, um Gefahren oder Schäden zu vermeiden. Bitte lesen Sie dieses Dokument sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Das Personal, das für die Installation und die gewöhnliche Wartung der Ausrüstung zuständig ist, muss über grundlegende Kenntnisse für einen sicheren Betrieb verfügen.
  • Seite 8: Warnhinweis

    (2) Nehmen Sie das Gerät unter keinen Umständen auseinander oder verändern Sie es. Probleme, die durch die unbefugte Demontage oder Veränderung verursacht werden, sind nicht durch die Garantie abgedeckt, und URMET haftet nicht für Probleme, die aus dieser Manipulation des Produkts entstehen. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder Ihr Kundendienstzentrum, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 9 Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. (10) Die Produkte müssen bei der Lieferung oder Rücksendung in der Originalverpackung von URMET geliefert werden, andernfalls sind Schäden an der Kamera während des Transports nicht von der Garantie abgedeckt. (11) Die Zubehörteile oder die Produkte können aufgrund eines unsachgemäßen Batteriewechsels auf zweckwidrige Weise eingesetzt werden.
  • Seite 10 Batterie (geeignet für Geräte mit Batterie). (12) Stellen Sie nach dem erstmaligen Zugriff sicher, dass das vordefinierte Passwort geändert wird. (13) Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die USB-, SD-Karten- oder MicroSD-Schnittstelle anschließen, sofern die Kamera diese unterstützt. Andernfalls kann es zu einer Beschädigung des Geräts kommen.
  • Seite 11: Allgemeine Informationen

    2 Allgemeine Informationen Diese Kameraserie verwendet einen hochempfindlichen Sensor und ist mit fortschrittlichen Schaltkreisen ausgestattet, mit dem Ziel, hochwertige, leistungsfähige und zuverlässige Audio- und Videoüberwachungslösungen für Sicherheitsanwendungen bereitzustellen, die leistungsstarke Geräte erfordern. Die leistungsstarke Kamera ist mit einem einzigen SOC-Chip ausgestattet, der die Erfassung, Komprimierung und Übertragung von Audio und Video über die Standards H.
  • Seite 12: Installation

    3 Installation Vorbereitung (1) Grundlegende Anforderungen Stellen Sie sicher, dass die elektrische Anlage in Übereinstimmung mit den geltenden Elektrizitätsverordnungen, Brandschutzvorschriften damit verbundenen Gesetzgebung ausgeführt wurde. Überprüfen Sie, ob die Verpackung nicht beschädigt ist und dass die Ausrüstungen und Zubehörteile vollständig sind. Stellen Sie sicher, dass der Standort und das Installationsverfahren der Kamera den Anforderungen entsprechen.
  • Seite 13: Befestigungsart

    Überprüfen Sie, ob genügend Platz vorhanden ist, um das Produkt einschließlich seines Montagegestells anzubringen. Stellen Sie sicher, dass die Tragfähigkeit der Decke, der Wand und der Halterung, an der die Kamera befestigt ist, das Gesamtgewicht der Kamera einschließlich des Montagegestells mit einem Sicherheitsfaktor von mindestens dem 4- Fachen tragen kann.
  • Seite 14 Schritte: 1. Markieren Sie mit einem geeigneten Bleistift die Stellen der Löcher für die Kameramontage an der Wand. 2. Bohren Sie mit einer elektrischen Bohrmaschine die Löcher an den gekennzeichneten Stellen. 3. Setzen Sie die Dübel in das Loch ein. 4.
  • Seite 15: Bullet Camera (Bullet-Kamera)

    3.2.2 Bullet camera (Bullet-Kamera) Befestigungsschema einer Bullet-Kamera-V1.0 Schritte: 1. Markieren Sie mit einem geeigneten Bleistift die Stellen der Löcher für die Kameramontage an der Wand. 2. Bohren Sie mit einer elektrischen Bohrmaschine die Löcher an den gekennzeichneten Stellen. 3. Setzen Sie die Dübel in das Loch ein. 4.
  • Seite 16 Installationsschema Network IR Integrated Machine (MINI) -V2.0 Schritte: 1. Lösen Sie die obere Schraube und entfernen Sie die Halterung der Kamera. Schrauben Sie den Rückendeckel der Kamera und den wasserdichten Verschluss ab, um den Gummistab herauszuziehen. 2. Positionieren Sie die Bohrschablone an der Wand (im Lieferumfang enthalten), an der die Kamera befestigt werden soll.
  • Seite 17 45 folgendermaßen aus: Anschlussplan für POE-Stromkabel Wenn die Kamera über ein externes Netzteil mit Strom versorgt wird, sieht das Verkabelungsschema für RJ-45 folgendermaßen aus: Anschlussplan für Kabel mit externer Versorgung 1. Ziehen Sie den Rückendeckel des Kameragehäuses fest, indem Sie die Kabellänge regulieren.
  • Seite 18: Dome Camera (Dome-Kamera)

    Installation. Hinweis: Die Montagefläche der Kamera muss eine ausreichende Tragfähigkeit besitzen. 3.2.3 Dome Camera (Dome-Kamera) (Einheit: mm) Befestigungsschema einer Dome-Kamera-V2.0...
  • Seite 19 Befestigungsschema einer Dome-Kamera-V3.0/V4.0 Befestigungsschema einer Dome-Kamera-V5.0 Schritte: 1. Nehmen Sie die Kamera aus dem Verpackungskarton, lösen Sie die 3 Montageschrauben am Gehäuse des Gerätes V2.0 und nehmen Sie den Rahmen ab. Drehen Sie den Rahmen von V3.0/V4.0/V5.0 in die angegebenen Positionen und entfernen Sie ihn. 2.
  • Seite 20: Dome Camera (Dome-Kamera)

    Montageschrauben am Gehäuse des Gerätes V2.0 fest. Drehen Sie die Komponente des Gerätes V3.0/V4.0/V5.0 in die Einrastposition und sichern Sie sie anschließend. Hinweis: Die Montagefläche der Kamera muss eine ausreichende Tragfähigkeit besitzen. 3.2.4 Dome Camera (Dome-Kamera) Befestigungsschema einer HD Network IR Dome Camera (MINI) Schritte: 1.
  • Seite 21: Vandal Dome Camera (Vandalensichere Dome-Kamera)

    sie dann und befestigen Sie sie. Hinweis: Die Montagefläche der Kamera muss eine ausreichende Tragfähigkeit besitzen. 3.2.5 Vandal dome Camera (Vandalensichere Dome-Kamera) Befestigungsschema für eine Vandal Dome Camera-V1.0 Schritte: 1. Markieren Sie mit einem Bleistift die Stellen der Löcher für die Kameramontage an der Wand.
  • Seite 22 4. Richten Sie die Abdeckung der Kuppel mit der Montageposition der Basis aus. Drehen Sie sie dann, um sie zu befestigen. 5. Entfernen Sie nun die Schutzfolie von der Kuppelabdeckung (bitte reinigen Sie die transparente Kuppelabdeckung, um Flecken zu vermeiden). Hinweise: (1) Die Montagefläche der Kamera muss eine ausreichende Tragfähigkeit besitzen.
  • Seite 23 bohren Sie die Löcher an der angegebenen Stelle mit einer elektrischen Bohrmaschine und setzen Sie den Dübel in das Loch ein. 2. Für Modelle ohne Kabel: Lösen Sie die Schrauben, nehmen Sie das Kuppelgehäuse ab, führen Sie das Stromkabel, das Audiokabel (optional) und das Netzwerkkabel mit einem Kabeldurchmesser von 3-5 mm durch das Loch an der Kuppelbasis, (Hinweis: Drücken Sie nach dem Durchführen des Kabels fest zu, um die Wasserbeständigkeit zu gewährleisten), befestigen Sie nun die Kuppelbasis an der Wand oder an der Decke.
  • Seite 24: Box Camera (Boxkamera)

    (2) Wenn das Gerät in feuchter Umgebung demontiert wird, kann Kondenswasser entstehen. (3) Um die Wasserdichtigkeit sicherzustellen, ziehen Sie die Schrauben fest. 3.2.6 Box Camera (Boxkamera) Befestigungsschema einer Boxkamera Schritte: 1. Markieren Sie mit einem Bleistift die Stellen der Löcher für die Kameramontage an der Wand.
  • Seite 25: Bullet Camera (Bullet-Kamera)

    5. Nehmen Sie die Kamera aus dem Verpackungskarton, richten Sie die beiden Schrauben an der Kamerabasis aus und ziehen Sie sie dann fest. 6. Stellen Sie das Gelenk der Halterung je nach dem gewünschten Bild in eine geeignete Position und ziehen Sie sie dann fest. Hinweise: (1) Die Halterungen müssen separat erworben werden.
  • Seite 26 4. Befestigen Sie die Halterung für die Wandmontage mit Schrauben. 5. Lösen Sie die Schraube, drehen Sie den Winkel der Halterung in die gewünschte Position und ziehen Sie die Schraube dann fest. 6. Stellen Sie das Schutzdach ein. Hinweis: Die Montagefläche der Kamera muss eine ausreichende Tragfähigkeit besitzen. Befestigungsschema einer Bullet-Kamera (mit integrierter Halterung) Schritte: 1 Markieren Sie mit einem Bleistift die Stellen der Löcher für die Kameramontage an der...
  • Seite 27: Dome Camera (Dome-Kamera)

    3. Setzen Sie die Dübel in die Löcher ein. 4. Befestigen Sie die Halterung für die Wandmontage mit Schrauben. 5. Richten Sie die beiden Schrauben mit der Kamerabasis aus und ziehen Sie sie dann fest 6. Stellen Sie das Gelenk an der Basis in die gewünschte Position und ziehen Sie es fest. Hinweise: (1) Die Halterungen müssen separat erworben werden.
  • Seite 28 2. Bohren Sie mit einer elektrischen Bohrmaschine die Löcher an den markierten Stellen. 3. Setzen Sie die Dübel in die Löcher ein. 4. Befestigen Sie die Basis der Kamera mit den Schrauben an der Wand. 5. Drehen Sie das Objektiv, bis der gewünschte Winkel erreicht ist. 6.
  • Seite 29 Installationsschema einer Dome Camera-V3.0 mit Lautsprecher DS1099-118...
  • Seite 30 Schritte: 1. Positionieren Sie die Bohrschablone an der Wand. 2. Bohren Sie mit einer elektrischen Bohrmaschine die Löcher an den markierten Stellen. 3. Setzen Sie die Dübel in die Löcher ein. 4. Befestigen Sie die Basis der Kamera mit den Schrauben an der Wand. 5.
  • Seite 31: Vandal Dome Camera (Vandalensichere Dome-Kamera)

    3.2.9 Vandal Dome Camera (Vandalensichere Dome-Kamera) Befestigungsschema einer Vandal Dome Camera Schritte: 1. Bohren Sie an der Montageposition ein Loch gemäß der Bohrschablone und setzen Sie den Dübel in das Loch ein. 2. Nehmen Sie die Kamera aus dem Verpackungskarton, und entfernen Sie die Kuppel von der Basis.
  • Seite 32: Thermal & Optical Bi-Spectrum Network Bullet Camera (Wärmebild- Und Optische Bi-Spektrum-Netzwerk-Bullet-Kamera)

    Hinweis: Die Montagefläche der Videokamera muss eine ausreichende Tragfähigkeit besitzen. 3.2.10 Thermal & Optical Bi-spectrum Network Bullet Camera (Wärmebild- und optische Bi-Spektrum-Netzwerk- Bullet-Kamera) 1. Überprüfung der Installationsumgebung Die Umgebung, in der die Kamera installiert werden soll, muss über eine für die Bildanzeige ausreichende ...
  • Seite 33 Meter. 2. Installieren Sie die Kamera auf der gleichen Seite des Black-Bodys und vermeiden Sie, dass sich Hindernisse dazwischen befinden; die Strahlungsseite des Black-Bodys (Hinweis: die Strahlungsseite darf keine Hindernisse aufweisen) sollte zur Strahlungsseite der Kamera hin zeigen; positionieren Sie den Black-Body auf der linken oder rechten Seite des Bildes;...
  • Seite 34 tragbaren Produkts für den Innenbereich installiert werden, während die anderen Geräte entsprechend den Höhen- und Abstandsanforderungen befestigt und installiert werden sollten. Bei der Installation müssen die Eigenschaften der spezifischen Umgebung berücksichtigt werden. Stellen Sie sicher, dass die Halterungen stabil und zuverlässig sind und den folgenden Anforderungen entsprechen: Schema für eine Brennweite von 4 mm: Abb.
  • Seite 35 Abb. Ansicht von oben Abb. Seitenansicht Prüfen Sie mit einem Maßband, ob die Distanz zwischen Black-Body und Wärmebildkamera und Frontseite und Wärmebildkamera den Anforderungen entspricht. Die Distanzanforderungen lauten wie folgt: Distanz zwischen Distanz zwischen Brennweite der Optimale Breite für die Black-Body und Frontseite und Linse...
  • Seite 36 Beispiel haben wir eine Brennweite von 4 mm mit einer Kalibrierdistanz des Black-Bodys von 1,5 Metern, mit einer optimalen Temperaturmessdistanz von 1,5 Metern (geradlinige Distanz zwischen Frontseite und Wärmebildkamera); die optimale Messbreite beträgt ca. 1,3 Meter bei einer Distanz von 1,5 Metern. Andernfalls ist die gemessene Temperatur im vorderen Teil der Position bei 1,5-Metern höher bzw.
  • Seite 37: Hinweise Für Eine Wasserdichte Installation

    Hinweise für eine wasserdichte Installation Die IF-Zoom-Dome-Kamera wird in zwei Modelle unterteilt: das Modell mit bereits vorverkabeltem Kabel und das Modell mit RJ45-Anschluss, aber ohne vorverkabeltes Kabel. Das Modell ohne vorverkabeltes Kabel ist mit einem wasserdichten Verschluss aus Gummi ausgestattet und jedes einzelne Loch ist für einen Kabeldurchmesser von 3-5 mm geeignet. Bitte bewahren Sie die Originalverschlüsse für die nicht verwendeten Löcher auf.
  • Seite 38 Umgebung, um ein Beschlagen zu vermeiden. Um einem Beschlagen vorzubeugen, ist bei einigen Modellen Salz einzulegen. Bei Produkten mit vorverkabelten Kabeln befolgen Sie bitte die nachstehenden Warnhinweise, um die Installation wasserdicht zu machen: (1) Der Stromversorgungsanschluss muss mit wasserdichtem Klebeband umwickelt werden, um die Wasserbeständigkeit zu garantieren, da sonst die Gefahr eines Kurzschlusses besteht.
  • Seite 39 Installationsschema für Modell mit vorverkabeltem Kabel DS1099-118...
  • Seite 40: Beschreibung Der Schnittstelle

    4 Beschreibung der Schnittstelle Beschreibung der Schnittstelle für Modell mit vorverkabeltem Kabel Typ I - Schnittstelle für Modell mit vorverkabeltem Kabel Beschreibung der Schnittstelle: Funktionen Name Beschreibung Eingang 12Vdc ± 10%, bitte wählen Sie die entsprechende Stromversorgung gemäß 12Vdc Stromversorgung Hinweisen aus.
  • Seite 41 Typ II - Schnittstelle für Modell mit vorverkabeltem Kabel Beschreibung der Schnittstelle: Funktionen Name Beschreibung Eingang 12Vdc ± 10%, bitte wählen Sie die entsprechende Stromversorgung gemäß den Stromversorgu 12Vdc Hinweisen aus. Systemschnit Einige Modelle sind über POE gespeist und können einen 12Vdc-Ausgang liefern. tstelle 10M / 100M, RJ45-Schnittstelle Ethernet-...
  • Seite 42 Typ III - Schnittstelle für Modell mit vorverkabeltem Kabel Beschreibung: (1) Das Netzteil der Kamera ist mit BMW-Steckverbinder ausgestattet und muss mit einem Verlängerungskabel verwendet werden. Die Eingangsspannung unterstützt 12Vdc - 24Vdc. (2) Die Erweiterungsleitung gestaltet sich folgendermaßen: Verlängerungskabel für vorverkabeltes Kabel...
  • Seite 43 Beschreibung der Schnittstelle: Funktionen Name Beschreibung Eingang 12Vdc ± 10%, bitte wählen Sie die entsprechende Stromversorgung gemäß den Stromversorg 12Vdc IN Hinweisen aus. Systemschni Einige Modelle sind über POE gespeist und ttstelle können einen 12Vdc-Ausgang liefern. Ethernet- ETHERNET 10M / 100M, RJ45-Schnittstelle Schnittstelle Lineares Signal, GND ist die Massereferenz des AUDIOEING...
  • Seite 44 Typ IV - Schnittstelle für Modell mit vorverkabeltem Kabel Beschreibung der Schnittstelle: Funktionen Name Beschreibung 12Vdc ± 10%, unterstützt von einigen Stromversorg Stromversorg Modellen 24Vac Bitte beziehen Sie sich auf das aktuelle Etikett Systemsch Erdungsanschluss, um zu verhindern, dass nittstelle Erde statische Elektrizität oder Überspannungen das Gerät beschädigen...
  • Seite 45 Anschlusskabel für Kamera des Typs V Beschreibung der Schnittstelle: Funktionen Name Beschreibung Stromversorg Stromversorgun 12Vdc±20% Systemsch Bitte beziehen Sie sich auf das Etikett nittstelle Ethernet- ETHERNET 10M / 100M, RJ45-Schnittstelle Schnittstelle Lineares Signal, GND ist die Massereferenz AUDIO- des Eingangs, Eingangsspannung: ≤1V EINGANG (optionale Funktion) Audio-...
  • Seite 46: Dome Camera (Dome-Kamera)

    Dome Camera (Dome-Kamera) ① Steckplatz für MicroSD-Speicher ② Analoger Videoausgang über BNC-Steckverbinder (verfügbar an einigen Modellen) ③ Reset-Taste ④ Drücken Sie die Taste zur Fokussteuerung der Linse (verfügbar an einigen Modellen) Interne Schnittstelle für HD Network Zoom IR Gun Beschreibung der Schnittstelle: Funktionen Name Beschreibung...
  • Seite 47: Abmessungen Dome-Kamera

    Funktionen Name Beschreibung Schnittstelle RS485A/B Kommunikationsschnittstelle RS485 RS485 Zusätzliche Steuerung des motorisierten Objektivs, T Zoom In/ W Anschlüsse Motorisiertes Zoom Out/ F Fern / N Nah T/W/F/N Objektiv Drücken Sie nur eine einzige Taste zum Fokussieren (verfügbar an einigen Modellen). Abmessungen Dome-Kamera Interne Schnittstelle einer Dome-Kamera-V2.0 Interne Schnittstelle einer Dome-Kamera-V3.0...
  • Seite 48: Usb-Schnittstelle, Gnd/D+/D-/5V Von Links Nach Rechts (Verfügbar An Einigen Modellen)

    USB-Schnittstelle, GND/D+/D-/5V von links nach rechts (verfügbar an ④ einigen Modellen) Ethernet-Schnittstelle 10M / 100M / 1000M (einige Modelle sind 1000M; ⑤ POE verfügbar an einigen Modellen) Fokussteuerung für motorisiertes Objektiv, zur Fokussierung nur eine ⑥ einzige Taste drücken. Reset-Taste ⑦...
  • Seite 49: Box Camera (Boxkamera)

    Funktionen Name Beschreibung Video- VIDEO-/CVBS- 75Ωp-p analoges Videosignal Audio- Ausgang AUSGANG /Video- Audioeingang AUDIOEINGANG Audioeingang (Mic in/Line in) Schnittstelle Audioausgang AUDIOAUSGANG Audioausgang (linear) GND ist die Massereferenz Alarmeingang ALARMEINGANG Alarmschnitt 1/2 Alarmschnittstelle mit zwei Eingängen stelle Alarmausgang ALARMAUSGANG 1A / 1B zwei Alarmrelaisausgänge Kapazität 8G bis 64G TF-Karte MicroSD...
  • Seite 50 ③ Stromversorgung, 12Vdc (verfügbar an einigen Modellen 24Vac) ④ Stromversorgungs-LED ⑤ Netzwerkanschluss ⑥ Reset-Taste ⑦ Analoger Videoausgang ⑧ RS232 ⑨ RS485 ⑩ Blitzschutz-Erdleitung ⑪ Audioeingang ⑫ Audioausgang ⑬ Steckplatz für MicroSD-Speicher Schnittstelle Typ II Boxkamera-V2.0...
  • Seite 51 ① Stromversorgung, 12Vdc ② Stromversorgungs-LED ③ Schnittstelle RS485 ④ Audio-Schnittstelle ⑤ Alarmschnittstelle, IN ist der Alarmeingang und 1A/1B sind die Alarmausgänge. ⑥ Synchronisation der Alarme ⑦ Analoge Video-Schnittstelle ⑧ Erde ⑨ Steckplatz für MicroSD-Speicher ⑩ Reset-Taste ⑪ Netzwerkanschluss DS1099-118...
  • Seite 52: Betriebshinweise

    Funktionen Name Beschreibung Stromversorg STROMVERSORG 12Vdc (± 10%), einige Modelle verfügen über 24Vac (± 25%) 10M / 100M / 1000M (1000M für einige Modelle), Ethernet- ETHERNET RJ45-Schnittstelle, POE verfügbar für einige Schnittstelle Modelle Systemsch Nachdem Sie die Taste 5 Sekunden lang gedrückt nittstelle Rückstellung RESET...
  • Seite 53: Ie-Parameter

    32 Bit eingestellt. Zur Einstellung der Auflösung und der Farbe wird auf die Anleitung des Monitors verwiesen. (2) Stellen Sie sicher, dass Sie in einer Windows-Umgebung arbeiten. Wenn die Webschnittstelle nicht korrekt angezeigt wird, überprüfen Sie, ob die erforderlichen Plug-ins installiert sind. IE-Parameter Bevor Sie diese Produktserie das erste Mal verwenden, müssen Sie die ActiveX- Steuerelemente herunterladen.
  • Seite 54 Dies ist das zu installierende Plugin: - Nach der Installation können Sie die Webseite erneut öffnen und nach dem Login werden Sie aufgefordert, eine Datei herunterzuladen: Swallow.zip - Entpacken Sie die Datei Swallow.exe, die sich in der Zip-Datei befindet, und führen Sie sie aus.
  • Seite 55: Login [Zugang]

    „Sites“ die IP-Adresse der Kamera in die Liste der „Vertrauenswürdigen Sites“ aufnehmen. Stellen Sie dann „Benutzerdefinierte Ebene“ ein und aktivieren Sie alle Optionen unter „ActiveX-Steuerelemente und Plug-ins“, indem Sie „Aktivieren“ auswählen, um sicherzustellen, dass der Computer die Steuerelemente normal herunterladen und ausführen kann. IE Browser-Internet Options (Internetoptionen) Login [Zugang] Die IP-Standardadresse der Kamera lautet: 192.168.1.2, Subnetzmaske: 255.255.255.0,...
  • Seite 56 Benutzung erscheint die folgende Zugangsseite. IE-Zugangsseite Geben Sie den richtigen Benutzernamen und das richtige Passwort in das Anmeldefenster ein und klicken Sie auf „Login“ (Anmelden), um auf die Vorschauseite zuzugreifen. Beschreibung: (1) Standardmäßig lautet der Benutzername admin und das Passwort admin. (2) Wenn der Kameraport geändert wurde, muss die richtige Portnummer eingegeben werden.
  • Seite 57 Betriebssystem Windows XP - für das Plug-in zu speichernde auszuführende Datei Das Plug-in muss nach dem Herunterladen installiert werden. Daraufhin erscheint die Seite des Plug-in-Installationsprogramms angezeigt, wie nachstehend ersichtlich; wählen Sie dann Punkt „Run“ (Ausführen) aus. Betriebssystem Windows 7 und höher - Programmseite zur Ausführung des Plug-ins Wenn die Installationsseite erscheint, klicken Sie auf „Next“...
  • Seite 58 Bildschirm für den Installationsprozess des Plug-ins Bildschirm für das Ende der korrekten Installation des Plug-ins Nachdem das Plug-in erfolgreich installiert wurde, aktualisieren Sie den Browser, um die Startseite anzuzeigen. Startseite Wählen Sie nach dem Zugriff auf die Kamera die oben auf der Seite angeordneten Stichpunkte oder Symbole aus, um die anderen Seiten anzuzeigen oder die entsprechenden Befehle auszuführen.
  • Seite 59 Symbole Beschreibung Wählen Sie diesen Stichpunkt, um die Seite „Live View“ (Live-Ansicht) aufzurufen. (Live-Ansicht) Wählen diesen Stichpunkt aus, Seite „Playback“ (Wiedergabe) aufzurufen. (Wiedergabe) Wählen Sie diesen Stichpunkt, um die Seite „Log“ (Protokoll) aufzurufen. (Protokoll) Wählen diesen Stichpunkt aus, Seite „Configuration“ (Konfiguration) aufzurufen. (Konfiguration) Wählen Sie diesen Stichpunkt aus, um die Seite „EW“...
  • Seite 60: Live View [Liveansicht]

    Benutzerverwaltungsseite Live View [Liveansicht] Nach erfolgreicher Anmeldung (Login) wird die Seite Live View [Liveansicht] angezeigt. Von den anderen Seiten aus können die Benutzer zu derjenigen der Liveansicht zurückkehren, indem sie auf den Stichpunkt Live View [Liveansicht] oben links auf der Seite klicken. In Anbetracht der Tatsache, dass es Modelle mit verschiedenen Funktionen gibt, können auch die Seiten unterschiedlich sein.
  • Seite 61 Beschreibung: (1) Wenn Sie mit dem Mauszeiger auf das Kamerabild doppelklicken, wird es im Vollbildmodus angezeigt. Durch einen weiteren Doppelklick oder durch Drücken der [Esc]-Taste auf der Tastatur wird die Vollbildansicht verlassen. (2) Beschreibung der Funktionstasten Seite Live View [Liveansicht] : Symbol Beschreibung Wählen Sie „1st Stream“...
  • Seite 62 Symbol Beschreibung Audio-Symbol. Wenn aktiviert, wird die Audio-Übertragung an die Lautsprecher des Computers ermöglicht. Symbol für die Lautstärkenregelung der Audioausgabe. Symbol für Digitalzoom. Nachdem Sie die Funktion durch Auswahl des Symbols aktiviert haben, klicken Sie mit der linken Maustaste, um den zu vergrößernden Bereich zu zeichnen (für einige Modelle verfügbar).
  • Seite 63 Symbol Beschreibung Richtungstasten, drücken entsprechende Richtungstaste, um die Kamera in die gewünschte Richtung zu bewegen; die mittlere Taste ist die Scan-Schnellwahltaste, drücken Sie die mittlere Taste, um den Scan 1 zu aktivieren. Der Schieberegler regelt die Drehgeschwindigkeit der Kamera. Je weiter der Schieberegler an „-“ angenähert wird, desto niedriger ist die Geschwindigkeit.
  • Seite 64 Symbol Beschreibung Symbol für Informationen zum erkannten Ziel. Drücken Sie das Symbol für die Gesichtserkennung. Live View - > Control menu - > Preset Beschreibung: Mit der Preset-Funktion (Voreinstellung) können der Horizontalwinkel, der Neigungswinkel, die Brennweite und andere PTZ-Positionsparameter der Kamera gespeichert werden und diese Position kann bei Bedarf schnell abgerufen werden.
  • Seite 65 um die gewünschte Position zu speichern. (3) [Call]: Geben Sie die Nummer der voreingestellten Preset-Position in das leere Feld ein, drücken Sie die Taste und drücken Sie dann , um die entsprechende voreingestellte Position aufzurufen. Prüfen Sie, ob sich die PTZ-Kamera in die gewünschte Position bewegt.
  • Seite 66 Taste für Wiederherstellung Standard- Videoparameter. (Für einige Modelle verfügbar) Live View - > Control menu - > Quick Scene Quick Scene-Einstellungen Drücken Sie auf Quick scene, um die Seite mit den Parametereinstellungen zu öffnen oder ausblenden. Wählen Sie je nach Netzwerksituation den geeigneten Vorschaumodus zwischen [Low Bandwidth] und [High Quality] aus.
  • Seite 67: Playback [Wiedergabe]

    Playback [Wiedergabe] Schnittstelle für Playback [Wiedergabe] Drücken Sie auf Playback [Wiedergabe], um die Seite Playback (Wiedergabe) aufzurufen. Auf der Seite Playback [Wiedergabe] kann der Benutzer die aufgezeichneten Videodateien je nach einem bestimmten Zeitraum betrachten und es können auch Schnappschüsse gemacht DS1099-118...
  • Seite 68 werden. Für die Grundfunktion siehe die folgende Tabelle: Symbol Beschreibung Taste für Schnellrücklauf Die Geschwindigkeiten sind 1/2 X, 1/4 X, 1/6 X und 1/8 X. Taste für Start Wiedergabe /Pause Drücken, um die Wiedergabe der Videodatei zu starten/stoppen. Die Wiedergabe mit doppelter Geschwindigkeit wird ggf. abgebrochen.
  • Seite 69 Symbol Beschreibung Wählen Sie den gewünschten Dateityp aus, beispielsweise Record [Aufzeichnung], Picture [Bild] Wählen Sie den Aufzeichnungstyp aus: Alle, Manuell, Zeitplan, Alarm. (Für einige Modelle verfügbar) Wechsel auf die erste Seite der Suchergebnisse Wechsel auf die vor der aktuellen Seite liegende Seite Wechsel auf die nach der aktuellen Seite liegende Seite Wechsel auf die letzte Seite der Suchergebnisse Sperre: Die Datei kann gesperrt werden, wenn der Datenträger voll...
  • Seite 70: Log [Protokoll]

    Log [Protokoll] Seite der Protokolle Anleitungen für die Seite der Protokolle (1) Channel No.: Wählen Sie die Nummer des abzufragenden Kanals aus der Dropdown- Liste [Kanalnummer] aus. (2) Start time: Wählen Sie das Datum und die Uhrzeit für den Beginn der Suche aus [Startzeit].
  • Seite 71: Configuration [Konfiguration]

    Protokolle anzeigen, oder die gewünschte Seitenzahl direkt in Jump To [Springe zu] einzugeben, um zur spezifizierten Seite zu springen. (6) Drücken Sie auf Export Current Page [Aktuelle Seite exportieren], um die aktuelle Seite der Protokolle auf den Computer zu übertragen. (7) Drücken Sie auf Export All Page [Alle Seiten exportieren], um alle Seiten der Protokolle auf den Computer zu übertragen.
  • Seite 72: Basic Set [Allgemeine Einstellungen]

    5.7.1 Basic Set [Allgemeine Einstellungen] Schnittstelle für allgemeine Einstellungen Basic Set [Allgemeine Einstellungen] - > Network [Netzwerk] DHCP [IP-Adresse automatisch erhalten]: Wenn diese Option ausgewählt ist, weist der DHCP- Server dem Gerät automatisch eine IP-Adresse zu. IPv4 Address [IP]: Kameraadresse einstellen. IPv4 Subnet Mask [SubMask]: Subnetzmaske der Kamera einstellen.
  • Seite 73 die Kamera neu starten. RTSP Port [RTSP-Port]: Nummer des entsprechenden RTSP-Ports in das Feld eingeben und die Kamera neu starten. More [Mehr...]: drücken, um zu den Videoparametern zu gelangen. Basic Set [Allgemeine Einstellungen] - > Video [Video] Resolution [Auflösung]: die Auflösung einstellen, die in Mainstream, Substream und Third Stream unterteilt ist.
  • Seite 74 wird der Name angezeigt. Date [Datum]: das Format des Datums einstellen. Wenn mit Häkchen versehen, wird das Datum angezeigt. More [Mehr...]: drücken, um zur Alarmverwaltung zu gelangen. Basic Set [Allgemeine Einstellungen] - > Motion [Bewegungsalarm] 7x24 Full Area [7x24 Vollbereich], um eine Vollzeiterfassung einzustellen. Sensitivity [Empfindlichkeit]: die Bewegungsempfindlichkeit einstellen.
  • Seite 75: Audio Video Set [Audio - Und Videoparameter ( Einstellen )]

    Import/Export [Importieren]/[Exportieren] wird während der Kamerawartung verwendet und ist in drei Kategorien unterteilt: (1) Event Server: Die Optionen umfassen den Alarmzeitraum und die Informationen hinsichtlich der Verbindungseinstellung, mit Ausnahme der intelligenten Analyse. (2) Smart Analytics: Die Optionen umfassen Einstellungen bezüglich der intelligenten Analyse, einschließlich der Regeln, Zeiträume usw.
  • Seite 76 Stream – Stream-Einstellung Parameter Beschreibung Wählen Sie den Kanal aus, für den die Videoparameter eingestellt werden sollen. Channel [Kanal] (Für einige Modelle verfügbar) Die Videoparameter des Mainstreams, des Sekundärstream und des dritten Stream [Stream] Streams können geändert werden. Wählen Sie den Streamtyp aus, der eingestellt werden soll.
  • Seite 77 [Codiermodus] fester Bitrate schwankt die Menge der Videodaten nur wenig und die von der Netzwerkübertragung belegte Bandbreite ist stabil; bei variabler Bitrate ändert sich die Menge der Videodaten mit der Komplexität des Videobildes und es Bandbreite gespart, wenn es sich um eine einzelne Szene handelt. Im Fall der variablen Bitrate gibt es mehrere Ebenen.
  • Seite 78 Stream [Stream] - > Key Region [Schlüsselregion] Schnittstelle für die Konfiguration der Schlüsselregion-Parameter (1) Drücken Sie die Taste Start to Draw [Zeichnen beginnen], um den Schlüsselbereich zu zeichnen, während Sie die linke Maustaste gedrückt halten. Es können mehrere Schlüsselbereiche eingestellt werden. Drücken Sie auf „Delete Area“ [Bereich löschen], um alle eingestellten Schlüsselbereiche zu löschen.
  • Seite 79: Audio [Audio]

    5.8.2 Audio [Audio] Schnittstelle für die Einstellung der Audioparameter Parameter Beschreibung Audio Encoding Zum Einstellen des Audiocodierungsmodus des Bitstreams. [Audiocodierung] Audio Sample Rate Konfiguriert die Audio-Abtastrate des Datenstroms [Audio- Abtastrate] Unterstützt zwei Modi: Line-In und Mic-In. Der Steuerungsmodus muss Audio Control entsprechend der Amplitude des Audioausgangssignals gewählt werden.
  • Seite 80: Image Setting [Bildeinstellungen]

    Parameter Beschreibung [Echo- einige Modelle verfügbar) Unterdrückung] Drücken Sie auf Save [Speichern], um die eingestellten Parameter zu speichern. Drücken Sie auf Cancel [Löschen], um die zuletzt eingestellten Parameter wiederherzustellen. Hinweise: (1) Um die Audioparameter zu ändern, muss die Gegensprechfunktion deaktiviert sein. (2) Ändern Sie die Parameter für den Audiocodierungsmodus und die Audio- Abtastfrequenz.
  • Seite 81 Schnittstelle für die Bilder Image [Bild] – N/P Mode [N/P-Modus] Es kann das PAL- oder NTSC-Codierungssystem eingestellt werden. Image [Bild] – Bildposition Die Bildposition kann auf Normal, auf dem Kopf stehend, vertikal gespiegelt und horizontal gespiegelt eingestellt werden. Image [Bild] -Image Adjustment [Bildanpassung] Drücken Sie auf neben Image Adjustment [Bildanpassung], um die Schnittstelle Image Adjustment [Bildanpassung]-zu erweitern.
  • Seite 82 Parameter Beschreibung Es kann die maximal zulässige Belichtungszeit eingestellt werden, um die Shutter speed Helligkeit des Bildes zu beeinflussen. Wenn die Belichtungszeit zu lang ist, wird [Verschlusszeit] das bewegte Bild hell, wenn die Belichtungszeit zu kurz ist, wird das Videobild dunkler.
  • Seite 83 ung] level [Geräuschreduzierungspegel] verschieben Schieberegler, um den Geräuschreduzierungspegel einzustellen. Wählen Sie Expert mode [Expertenmodus] aus. Daraufhin erscheinen die Schieberegler für Airspace noise reduction level [Luftraum-Geräuschreduzierungspegel] Time domain noise reduction level [Zeitbereich Geräuschreduzierungspegel]. Verschieben Sie die beiden Schieberegler, um jeweils Airspace noise reduction level...
  • Seite 84 Image settings [Bildeinstellungen] - > Day/Night [Tag/Nacht] Schnittstelle für Tag/Nacht-Einstellung In der Day/Night-Schnittstelle können Sie die Parameter für die Umschaltung vom Tag- in den Nachtmodus gemäß den jeweiligen Bedingungen, in denen die Kamera installiert wird, einstellen. Color to B/W Type [von Farb- auf S/W-Typ]: Ermöglicht es der Kamera, vom Tag- auf den Nachtmodus überzugehen.
  • Seite 85: Osd [Osd]

    Auto(outside) [Auto(Außen)]: Erkennung der Helligkeit der Außenumgebung über Fotorezeptor. Wenn die Helligkeit im Außenbereich höher als der Wert für die Tageshelligkeit ist, schaltet das Video von S/W auf Farbe um. Wenn die Helligkeit im Außenbereich niedriger als der Wert für die Nachthelligkeit ist, schaltet das Video von Farbe auf S/W um. Schedule [Zeitplan]: Es kann die Tages- und Nachtzeit festgelegt werden.
  • Seite 86 OSD-Schnittstelle Channel [Kanal]:Wählen Sie den Kanal aus, für den das OSD eingestellt werden soll. (Für einige Modelle verfügbar) Stream [Stream]: Wählen gewünschten Videostream (Mainstream Sekundärstream) aus. Channel Title [Name des Kanals] (1) Wählen Sie den Channel Title [Name des Kanals] aus. (2) Geben Sie den Namen der Kamera ein, die angezeigt werden soll.
  • Seite 87 (1) Wählen Sie Date [Datum] aus, um das Datum einzustellen. (2) Wählen Sie das gewünschte Datumsformat aus. (3) Sie können den Wochentag vor der Uhrzeit und dem Datum einfügen, indem Sie Show Week [Woche anzeigen] auswählen. (4) Das Stundenformat kann auf 24 Stunden oder 12 Stunden eingestellt werden. (5) Wählen Sie die gewünschte Farbe des Datums aus dem Dropdown-Menü...
  • Seite 88 Nachdem alle Parameter eingestellt worden sind, auf Save [Speichern] drücken, um sie zu speichern und aktiv werden zu lassen; auf Cancel [Löschen] drücken, um die zuletzt gespeicherten Parameter wiederherzustellen. Hinweis: Die Menge der zusätzlichen Bereichsinformationen können für jeden einzelnen Kanal hinzugefügt werden.
  • Seite 89 (1) Das Bild des LOGOS muss im BMP-Format vorliegen. Die Bitmap-Datei hat eine Farbtiefe von 24 Bit, die Bitmap-Größe ist geringer als 200 * 200 Pixel und die Höhe und Breite sind durch 4 teilbar. Bitte beachten Sie diese Anforderungen. OSD [OSD]- >...
  • Seite 90: Network [Netzwerk]

    Network [Netzwerk] 5.9.1 Basic set [Grundeinstellungen] Basic set [Grundeinstellungen] - > TCP / IP [TCP/IP] Schnittstelle für TCP-/IP-Einstellung : Der DHCP-Server weist der Kamera automatisch die IP- DHCP [IP-Adresse automatisch erhalten] Adresse zu.
  • Seite 91 IPv4 Address [IP]: IP-Adresse, Subnet Mask und Gateway der Kamera einstellen. IPv6 Address: [IP]: Diese Kamera unterstützt IPv6. DNS [DNS]: DNS einstellen. ]: die MAC der Kamera wird angezeigt MAC [MAC MTU [MTU]: die Größe der MTU einstellen. Der Bereich reicht von 500 bis 1500 und ist werkseitig auf 1500 eingestellt.
  • Seite 92 Basic Set [Grundeinstellung] - > DDNS [DDNS] Schnittstelle für DDNS-Einstellung Voraussetzung ist ein Router, der UPNP oder Port Forwarding unterstützt. Nachdem Sie DDNS Enabled [Aktiviert] haben, wählen Sie den DDNS-Typ aus und stellen Sie die Serverparameter ein. Das folgende Bild zeigt ein Beispiel mit Easy DDNS - Aktivieren Sie Easy DDNS und geben Sie Ihren benutzerdefinierten Domänen-Server ein.
  • Seite 93 - Nach vorgenommener Prüfung erscheint ein Hinweis, aus dem hervorgeht, ob die Domäne verfügbar ist. Wenn sie verfügbar ist, diese speichern und verwenden. Wenn nicht, muss eine andere eingestellt werden. Drücken Speichern, Ihre Adresse anzuzeigen. Beispiel „www.easyddns.tech/Manual“. Anschließend kann diese Adresse verwendet werden, um über den Browser auf die Kamera zugreifen.
  • Seite 94 Basic Set [Grundeinstellung] - > UPnP [UPNP] UPnP-Schnittstelle Die Modi für die Öffnung der Ports lauten Manuell oder Automatisch. (1) Wird der Auto-Modus gewählt, so wird UPnP aktiviert und es müssen keine Ports am Router geöffnet werden. Aktivieren Sie einfach die UPnP-Funktion am Router. (2) Wenn Sie den manuellen Modus auswählen, müssen die Ports am Router geöffnet werden.
  • Seite 95: Advanced Set [Erweiterte Einstellungen]

    (3) Nachdem die Ports am Router geöffnet wurden, kann aus der Ferne auf die Kamera zugegriffen werden. Save [Speichern]: zum Speichern der Einstellungen. Cancel [Löschen]: zum Wiederherstellen der zuletzt gespeicherten Parameter. 5.9.2 Advanced Set [Erweiterte Einstellungen] Advanced Set [Erweiterte Einstellungen] - >IP Filter [Filter] Schnittstelle für die Einstellung der IP-Filter Der IP-Filter, auch als Blacklist bekannt, wird den Benutzern zur Verfügung gestellt, um die Zugriffsrechte flexibler zu verwalten.
  • Seite 96 nicht in diese Liste eingegebener Adressen werden abgelehnt. Es können bis zu maximal 16 Adressen eingegeben werden. Blacklist [Schwarze Liste]: Einige IP-Adressen können gesperrt werden, um deren Zugriff auf die Kamera zu verhindern, indem sie zu dieser Liste hinzugefügt werden. Drücken Sie auf Add [Hinzufügen], um die Adresse einzugeben, und auf Save [Speichern], um sie zu speichern.
  • Seite 97 Advanced Set [Erweiterte Einstellungen] - > > Email [E-Mail] Schnittstelle für die E-Mail-Konfiguration Nachdem der Benutzer eine E-Mail-Adresse aktiviert hat, sendet der Alarmserver bei Auftreten eines Alarms automatisch die Alarm-E-Mails an die vom Benutzer eingestellte Adresse. Der E-Mail-Server lautet smtp.XX.com, wobei XX für den E-Mail-Anbieter steht, z. B. smtp.gmail.com (1) Das Konto und das Passwort sind der Benutzername und das Passwort der E-Mail.
  • Seite 98 Advanced Set [Erweiterte Einstellungen] - > PPPoE [PPPoE] Schnittstelle für PPPoE-Einstellung Nachdem Sie die Funktion [PPPoE] aktiviert haben, ändern Sie [User Name], [Password] und Password Confirm [Passwort bestätigen]. Drücken Sie auf Save [Speichern], um die Informationen des Netzwerkservers PPPoE einzustellen, die nach dem Neustart aktiviert werden;...
  • Seite 99 Advanced Set [Erweiterte Einstellungen] - > SIP [SIP] Schnittstelle für die SIP-Einstellung Das SIP-Protokoll ist für andere Plattformen zugänglich, indem die entsprechenden Parameter eingestellt werden, und es steht nur an einigen Kameras zur Verfügung. Auto Filling Set: Durch Drücken dieser Taste werden die Anzahl der Kanäle und die Anzahl der Alarmeingänge, ausgehend von der laufenden Kanalnummer, erhöht und eingestellt.
  • Seite 100 Advanced Set [Erweiterte Einstellungen] - > Multicast [Muc] Schnittstelle für die Multicast-Einstellung Geben Sie die Multicast-Adresse ] (Bereich: 224.0.0.0-239.255.255.255), die [IP-Adresse Portnummer (Bereich: 1-65535), speichern Sie und starten Sie die Kamera neu . (für einige Modelle verfügbar). Advanced Set [Erweiterte Einstellungen] ->...
  • Seite 101 Advanced Set [Erweiterte Einstellungen] - > 802.1x IEEE 802.1X definiert das erweiterbare Authentifizierungsprotokoll (EAP) über IEEE 802.11, das als „EAP over LAN“ bzw. EAPOL bekannt ist. EAPOL wurde ursprünglich für IEEE 802.3 Ethernet in 802.1X-2001 entwickelt und dann wurde überarbeitet, um sich an andere IEEE 802 LAN-Technologien wie IEEE 802.11 Wireless und Fiber Distributed Data Interface (ANSI X3T9.5/X3T12 und ISO 9314) in 802.1X-2004 anzupassen.
  • Seite 102: Einstellungen

    Advanced [Erweiterte Einstellungen] > Access Platform [Zugangsplattform] Schnittstelle für die Einstellung des Plattformzugangs Platform Enabled [Plattform Aktiviert]...
  • Seite 103 Unterstützt die Aktivierung und Deaktivierung von ONVIF, RTSP, P2P und CGI. Nach der Einstellung werden einige Geräte automatisch neu gestartet und die Funktionen werden aktiviert. Hinweis: Um die Zugangsplattform zu ändern, müssen Sie zunächst die aktive Plattform deaktivieren und dann eine neue Plattform auswählen, indem Sie sie aktivieren. Auto Filling Set: Durch Drücken dieser Taste werden die Anzahl der Kanäle und die Anzahl der Alarmeingänge, ausgehend von der laufenden Kanalnummer, erhöht und eingestellt.
  • Seite 104 Der für Youtube zu verwendende URL sieht folgendermaßen aus: rtmp://a.rtmp.youtube.com/live2/ Save [Speichern]: zum Speichern der Konfiguration. Cancel [Löschen]: zum Wiederherstellen der zuvor gespeicherten Konfiguration. Advanced [Erweiterte Einstellungen] > Register Center...
  • Seite 105 [Aufzeichnungszentrum] Nicht verfügbar Advanced Set [Erweiterte Einstellungen] - > Authentication type [Authentifizierungstyp] Es ist möglich, den Authentifizierungstyp für die RTSP- und HTTP-Verbindung auszuwählen. Es stehen zwei Authentifizierungstypen zur Verfügung: digest und digest&basic. Advanced Set [Erweiterte Einstellungen] - > HTTPS [HTTPS] Durch Hochladen einer .pem-Datei kann ein Zertifikat installiert werden.
  • Seite 106: Human Body Temperature Measurement Setting [Einstellung Der Messung Der Menschlichen Körpertemperatur]

    5.10 Human body temperature measurement setting [Einstellung der Messung der menschlichen Körpertemperatur] Einige Geräte unterstützen die Messung der Körpertemperatur. Je nach Art der Installation können Benutzer Grund- Alarmparameter Körpertemperaturmessung einstellen. 5.10.1 Human body temperature measurement setting [Einstellung der Messung der menschlichen Körpertemperatur] Der Benutzer kann die Parameter für die Messung der Körpertemperatur einstellen.
  • Seite 107 (2) Zeichnen Sie den Erfassungsbereich. Die Kamera wird die Körpertemperatur innerhalb dieses Bereichs erfassen. (3) Stellen Sie die Parameter der zu erfassenden Temperaturen ein, Temperature scale selection [Auswahl der Temperaturskala], Black-body correction [Black-Body-Korrektur], Body temp. conversion [Konvertierung Körpertemperatur], Intelligent correction [Intelligente Korrektur].
  • Seite 108 Hinweis: Ein Black-Body ist eine Quelle mit konstanter Temperatur. Der Abstand bewirkt einen Verlust an Wärmestrahlung. Je größer der Abstand ist, desto schlechter ist der Kompensationseffekt. Way of correction [Korrekturweise]: Die Kamera unterstützt eine manuelle und kontinuierliche Kompensation. Manual correction [Manuelle Korrektur]: Wählen Sie diesen Parameter aus, um die manuelle Kompensation an der Kamera zu aktivieren.
  • Seite 109: Alarm On Unacceptable Body Temp [Alarm Bei Nicht Akzeptabler Körpertemperatur]

    aktiv werden zu lassen oder Cancel [Löschen] auswählen, um die zuletzt gespeicherten Parameter wiederherzustellen. 5.10.2 Alarm on unacceptable body temp [Alarm bei nicht akzeptabler Körpertemperatur] Alarm on unacceptable body temp. [Alarm bei nicht akzeptabler Körpertemperatur] => Basic Setting [Grundeinstellung] Schnittstelle für Grundeinstellungen Der Benutzer stellt die maximale Grenze für die Körpertemperatur ein.
  • Seite 110 Abnormal temperature alarm [Alarm ungewöhnliche Temperatur] => Schedule [Programmierung] Schnittstelle für die Programmierung Stellen Sie die Zeit ein, zu der der Alarm bei ungewöhnlicher Temperatur gemeldet wird. Standardmäßig ist der Alarm auf 24 Stunden eingestellt. Wählen Sie den blauen Balken aus, um die Zeit für die Alarmmeldung zu ändern, und speichern Sie dann die Programmierung durch Drücken von Save [Speichern].
  • Seite 111 Schnittstelle der Benachrichtigungen Richten Sie die Alarmbenachrichtigungen bei ungewöhnlicher Temperatur ein. Zum Beispiel: Alarmausgang, Videosignalaufzeichnung, E-Mail usw. Save [Speichern]: zum Speichern der Konfiguration. Cancel [Löschen]: zum Wiederherstellen der zuvor gespeicherten Konfiguration. DS1099-118...
  • Seite 112: Event Schedule [Alarmeinstellungen]

    5.11 Event Schedule [Alarmeinstellungen] 5.11.1 Event Management [Alarmverwaltung] Event management [Alarmverwaltung] - > Event Input [Alarmeingang] Schnittstelle für die Einstellung des Alarmeingangs Es werden die Parameter für die Ereigniserkennung an den Eingängen eingestellt. (1) Aktivieren Sie den Alarmeingang der Kamera, indem Sie Enable [Aktivieren] auswählen. (2) Stellen Sie den Eingangstyp durch Auswahl zwischen NO (Arbeitskontakt) oder NC (Ruhekontakt) ein.
  • Seite 113 nach...] drücken, um sie auch auf die anderen Eingänge anzuwenden. Cancel [Löschen]: zum Wiederherstellen der zuvor gespeicherten Konfiguration. Hinweis: Funktion für einige Kameras verfügbar. DS1099-118...
  • Seite 114 Event Management [Alarmverwaltung] - > Event Output [Alarmausgang] Schnittstelle für die Einstellung des Alarmausgangs Der Benutzer kann zwei Betriebsarten für den Ausgang auswählen: Arbeitskontakt [NO] oder Ruhekontakt [NC]. Es ist auch möglich, eine Verzögerungszeit in Sekunden für die Umschaltung des Alarmausgangs Delay Time(s) [Verzögerungszeit] anzugeben. Speichern Sie die Einstellungen, indem Sie auf Save [Speichern] und Copy to...
  • Seite 115 Event Management [Alarmverwaltung]] - > Motion [Bewegungsalarm] Schnittstelle für die Einstellung des Bewegungsalarms Der Benutzer legt den Bereich für den Bewegungsalarm fest. Wenn sich ein Objekt in dem betreffenden Bereich bewegt, aktiviert die Kamera die Benachrichtigungen entsprechend ihrer Konfiguration. (1) Der Bewegungsalarm ist standardmäßig aktiviert. Halten Sie die linke Maustaste gedrückt und ziehen Sie den Schieberegler, um den Erkennungsbereich zu zeichnen (violette Farbe).
  • Seite 116 (5) Speichern Sie die Einstellungen, indem Sie auf Save [Speichern] und Copy to... [Kopieren nach...] drücken, um sie auch auf die anderen Ausgänge, falls verfügbar, anzuwenden. Cancel [Löschen]: zum Wiederherstellen der zuvor gespeicherten Konfiguration. Event Management [Alarmverwaltung] - > Mask [Alarmmaskierung] Schnittstelle für die Einstellung der Alarmmaskierung Es ist möglich, die Aktivierung eines Alarms wegen Verdeckung (d.
  • Seite 117: Vca [Intelligente Überwachung]

    Videosignals aktiviert ist, indem Sie das Kontrollkästchen Enable [Aktivieren] aktivieren. (2) Stellen Sie die Empfindlichkeit für die Erkennung der Verdunkelung ein. Je höher der eingestellte Wert ist, desto empfindlicher ist die Bewegungserkennung. (3) Der Benutzer kann Schedule [Programmierung] so einstellen, dass die Verdunkelung während eines bestimmten Zeitraums erfasst wird.
  • Seite 118: Create Rule [Regelerstellung]

    Gesichtserkennung usw.). Wählen Sie Enabled (Aktiviert) aus, um die Funktion zu aktivieren. Capture facial images [Gesichtserkennung]: Wenn der Algorithmus das Gesicht einer Person im Video findet, erfasst er das Bild und speichert es. Smart surveillance [Intelligente Überwachung]: umfasst Algorithmen Verhaltensanalyse, Erkennung von Audioanomalien, Videoanalyse usw. 5.12.1 Create Rule [Regelerstellung] Schnittstelle für Regelerstellung...
  • Seite 119 Verhaltensanalyse, Gesichtserkennung, Anzahl der Personen usw. Es kann nur einer davon aktiviert werden. Bei einigen Kameramodellen können dagegen mehrere Algorithmen gleichzeitig aktiviert sein. Beschreibung: (1) Verschiedene Kameras unterstützen verschiedene Algorithmen. Bitte beziehen Sie sich auf das in Ihrem Besitz befindliche Kameramodell. (2) Einige Algorithmen schließen andere aus.
  • Seite 120 gleiche verbotene Richtung durchqueren. Schnittstelle für die Konfiguration des Warentransports (1) Wählen Sie die Regelnummer aus, legen Sie die Linie fest und wählen Sie Enable [Aktivieren] aus, um die Regel zu aktivieren. (2) Zeichnen Sie eine Abgrenzungslinie und geben Sie die Richtung, in die das Betreten verboten ist, mit den Pfeilen, die auf der Linie vorhanden sind, an.
  • Seite 121 - Wenn als Erkennungstyp All [Alle] eingestellt wird, entspricht die Empfindlichkeit 0- 100 der Bildschirm-Pixelbreite von 50%-3%. - Wenn als Erkennungstyp [People/Cars] Personen oder Fahrzeuge eingestellt sind, entspricht die Empfindlichkeit 0-100 der Bildschirm-Pixelbreite von 40%-3%. - Identify Type: [Erkennungstyp] All [Alle], People [Personen], Cars [Fahrzeuge] und People plus Cars [Personen plus Fahrzeuge].
  • Seite 122 Schnittstelle für die Einstellung des doppelten Warentransports (1) Wählen Sie die Regelnummer aus, legen Sie die Linien fest und wählen Sie Enable [Aktivieren] aus, um die Regel zu aktivieren. (2) Zeichnen Sie zwei Abgrenzungslinien und geben Sie die Richtung, in die das Betreten verboten ist, mit den Pfeilen, die auf den Linien vorhanden sind, an.
  • Seite 123 überschreitet. Der Alarm wird nicht erzeugt, wenn die maximale Eingriffszeit nicht überschritten wird. - Min Time Interval(s) [Min. Zeitintervall (s)]: ist die minimale Grenze, in der sich die Objekte zwischen den beiden Linien befinden dürfen. Die Messung beginnt, wenn das bewegte Objekt die erste Linie überschreitet, und endet, wenn das Objekt die zweite Linie überschreitet.
  • Seite 124 (4) Legen Sie fest, ob Statistiken, Regeln, bidirektionales Ereignis und Ziel des Alarms angezeigt werden sollen. (5) Wählen Sie nach der Einstellung der Parameter Save [Speichern] aus. Event Type [Ereignistyp] = > Behavior Analysis [Verhaltensanalyse] = > Perimeter [Perimeter] Schnittstelle für die Einstellung des Perimeters (1) Wählen Sie die Regelnummer aus, legen Sie die Linien fest und wählen Sie Enable [Aktivieren] aus, um die Regel zu aktivieren.
  • Seite 125 Benutzer festgelegte Zeitspanne im Erkennungsbereich verbleibt. - Eindringzeit: Der Alarm wird ausgelöst, wenn ein sich bewegendes Objekt länger als die für den Eindringalarm voreingestellte Zeit im Erkennungsbereich verbleibt. - Eintritt: Der Alarm wird ausgelöst, sobald ein sich bewegendes Objekt in den Erkennungsbereich gelangt.
  • Seite 126 Event Type [Ereignistyp] = > Behavior Analysis [Verhaltensanalyse] = > Object Abandone [Zurückgelassenes Objekt] Schnittstelle für die Einstellung eines zurückgelassenen Objekts (1) Wählen Sie die Regelnummer aus, legen Sie das Ereignis fest und wählen Sie Enable (2) [Aktivieren] aus, um die Regel zu aktivieren. (3) Zeichnen Sie den Erkennungsbereich des Artikels auf der linken Seite ein.
  • Seite 127 Event Type [Ereignistyp] = > Behavior Analysis [Verhaltensanalyse] = > Missing Object Detection [Erkennung fehlendes Objekt] Der Alarm wird ausgelöst, wenn ein Objekt aus dem gezeichneten Bereich verschwindet, nachdem für Ereignis eingestellte Zeit verstrichen ist. Schnittstelle für die Einstellung zur Erkennung des fehlenden Objekts. (1) Wählen Sie die Regelnummer aus, legen Sie das Ereignis fest und wählen Sie Enable [Aktivieren] aus, um die Regel zu aktivieren.
  • Seite 128 Objekte im Maskierungsbereich gelassen werden. (4) Stellen Sie die Alarmzeit ein: Geben Sie an, wie lange das Objekt aus dem Erkennungsbereich verschwunden sein muss. - Event Time(s) [Ereigniszeit(s)]: Der Alarm wird ausgelöst, wenn das Verschwinden des Objekts die für das Ereignis eingestellte Maximalzeit überschreitet. - Empfindlichkeit: Je empfindlicher der Erkennungsbereich ist, desto kleiner können die erfassbaren Objekte sein.
  • Seite 129 Schnittstelle für die Einstellung des Herumlungerns (1) Wählen Sie die Regelnummer aus, legen Sie die Linien fest und wählen Sie Enable [Aktivieren] aus, um die Regel zu aktivieren. (2) Zeichnen Sie einen Erkennungsbereich ein. Stellen Sie die Alarmzeit ein: Geben Sie die Maximalzeit an, nach der der Alarm wegen Herumlungerns ausgelöst wird, wenn sich die Zielperson weiterhin in dem voreingestellten Bereich aufhält.
  • Seite 130 ist, desto kleiner ist der Schwellenwert. Daher wird der Alarm leichter ausgelöst. Stellen Sie den Bereich ein, der den Bewegungsraum angibt, für den der durch eine Person ausgelöste Alarm berechnet werden soll (zu verstehen als der belegte Bereich in Prozent). Mindestbereich: zu verstehen als der Schwellenwert des Mindestbereichs, der von der zu analysierenden Person eingenommen wird.
  • Seite 131 Schnittstelle für die Laufen-Einstellung (1) Wählen Sie die Regelnummer aus, legen Sie das Ereignis fest und wählen Sie Enable [Aktivieren] aus, um die Regel zu aktivieren. (2) Zeichnen Sie einen Erkennungsbereich ein. Legen Sie den Mindestabstand der Bewegung pro Sekunde fest: Das System interpretiert den Laufstatus, wenn die Geschwindigkeit der Bewegung der Person (Prozentsatz Bereich/Sekunde) auf dem Bildschirm die eingestellte Bewegungsgeschwindigkeit pro Sekunde überschreitet.
  • Seite 132 - Wenn als Erkennungstyp All [Alle] eingestellt wird, entspricht die Empfindlichkeit 0-100 der Bildschirm-Pixelbreite von 50% bis 3%. Wenn der Erkennungstyp People or Cars [Personen oder Fahrzeuge] ist: Die Empfindlichkeit 0-100 entspricht der Bildschirm-Pixelbreite von 50% bis 0%. - Identifizieren Sie den Typ: All [Alle], People [Personen], Cars [Fahrzeuge] und People plus Cars [Personen plus Fahrzeuge].
  • Seite 133 Schnittstelle für die Einstellung des Parkens (1) Wählen Sie die Regelnummer aus, legen Sie das Ereignis fest und wählen Sie Enable [Aktivieren] aus, um die Regel zu aktivieren. (2) Zeichnen Sie den Erkennungsbereich des Parkplatzes ein. Stellen Sie die Alarmzeit ein: Der Alarm wird ausgelöst, wenn das Fahrzeug für die spezifizierte Zeit auf dem durch die Zone begrenzten Parkplatz geparkt bleibt.
  • Seite 134 Umrechnung der Mindestgröße von erkennbaren Objekten: - Wenn als Erkennungstyp All [Alle] eingestellt wird, entspricht die Empfindlichkeit 0-100 der Bildschirm-Pixelbreite von 50% bis 3%. Wenn der Erkennungstyp People or Cars [Personen oder Fahrzeuge] ist: Die Empfindlichkeit 0-100 entspricht der Bildschirm-Pixelbreite von 50% bis 0%. (3) Stellen Sie die Geschwindigkeit des Fahrzeugs ein, bei deren Unterschreitung es als geparkt gilt.
  • Seite 135 Wählen Sie Enable [Aktivieren] aus, um die Funktion zu aktivieren. (2) Zeichnen Sie den Erkennungsbereich ein. (3) Legen Sie den Mindestabstand der Bewegung pro Sekunde fest. Das System interpretiert den Laufstatus, wenn die Geschwindigkeit der Bewegung der Person (Prozentsatz Bereich/Sekunde) auf dem Bildschirm die eingestellte Bewegungsgeschwindigkeit pro Sekunde überschreitet.
  • Seite 136 Schnittstelle für die Demografie-Einstellung (1) Zeichnen Sie die Anzahl der Erkennungsbereiche ein. Drücken Sie auf die Taste Start to Draw (Zeichnen beginnen), um den Bereich zu begrenzen Das doppelte Drücken ermöglicht das automatische Verbinden des Anfangs mit dem Ende der Linie. (2) Zeichnen Sie die Zähllinie ein, die die Grenze zwischen dem Eintritt in und dem Austritt aus dem Zählbereich festlegt.
  • Seite 137 der Algorithmus mit der Prüfung und der Verfolgung. Solange die Personen den Bereich nicht verlassen, wird dieser Vorgang nicht unterbrochen. - Statistiklinie: Es kann sich um eine gerade Linie oder um eine gestrichelte Linie handeln. Wenn die Personen die Statistiklinie überschreiten, beginnt die Zählung entsprechend der vorgewählten Richtung.
  • Seite 138 vorbeilaufenden Personen. Je empfindlicher der erkannte Bereich ist, desto einfacher ist die Zählung und desto geringer ist die Fehlerquote. b) Personalstatistik: - Zum Einzeichnen des Erkennungsbereichs: Drücken Sie die linke Maustaste, um einen Bereich auf dem Bildschirm zu erstellen. Personen im gezeichneten Bereich werden als erkannte Ziele gezählt.
  • Seite 139 Event Type [Ereignistyp] = > Crowd Detection [Erkennung von Menschenmengen] Schnittstelle für die Einstellung der Erkennung von Menschenmengen (1) Einzeichnen des Erkennungsbereichs: Halten Sie die linke Maustaste gedrückt, um einen Bereich auf dem Bildschirm zu erstellen. Mit Funktion kann bestimmt werden, ob die Anzahl der Personen in einem spezifizierten Bereich einen im Voraus festgelegten Schwellenwert überschreitet.
  • Seite 140 werden, dass der Alarm auch dann ausgelöst wird, wenn sich die Anzahl der erkannten Personen der Schwelle nähert: Wenn die Empfindlichkeit auf 100 eingestellt ist, wird der Alarm ausgelöst, wenn die Anzahl der in dem Bereich erkannten Personen in Bezug auf die Alarmschwelle einem Wert von 0,8 entspricht.
  • Seite 141 Bildschirmbreite. (7) Max. Zielgröße: Der Wert der Höchstschwelle bezieht sich auf den Prozentsatz der Bildschirmbreite. HINWEIS: Es wird nur das Ziel gezählt, dessen Größe zwischen der maximalen und der minimalen Größe liegt. Die maximale und minimale Größe ist das (in Prozent ausgedrückte) Verhältnis zwischen dem Ziel und dem Bild.
  • Seite 142 und Schulter des Ziels perfekt mit der in der Neukalibrierung angegebenen Größe übereinstimmt. Die Präzision bei der Erkennung wird beeinflusst, wenn die Ziele überdimensioniert oder unterdimensioniert sind. (3) Erkennung der Helmfarbe: Es kann die Farbe des Helms, der den Alarm ausgelöst, eingestellt werden.
  • Seite 143: Shield Area [Abgeschirmter Bereich]

    ungewöhnlichen Audiosignalen aktiviert werden soll. (2) Stellen Sie die Empfindlichkeit ein: je höher der eingestellte Wert, desto empfindlicher die Erkennung. (3) Wählen Sie nach der Einstellung der Parameter Save [Speichern] aus. Hinweis: Nach der Einstellung der verschiedenen Parameter müssen auch die Programmierung und die Benachrichtigungen eingestellt werden.
  • Seite 144: Advance Params [Erweiterte Parameter]

    5.12.3 Advance Params [Erweiterte Parameter] Nachdem alle Parameter eingestellt worden sind, auf Save [Speichern] drücken, um die Konfiguration zu speichern bzw. auf Cancel [Löschen] drücken, um die zuletzt gespeicherten Parameter wiederherzustellen. Passagierfluss-Statistiken Wählen Sie die Nummer des Kanals, die Art des Berichts und den Zeitraum der Statistiken aus und drücken Sie auf Exportieren, um die Daten zu extrahieren.
  • Seite 145: Online Vca Log [Alarminformationen]

    Art des Berichts und den Zeitraum der Statistiken aus und drücken Sie auf die Taste Statistiken, um die Statistiken nach Raum oder nach Zeit zu erstellen. Drücken Sie auf Exportieren, um die entsprechenden Bilder oder Berichte zu extrahieren. Face Statistics [Gesichtsstatistiken] Einige Modelle unterstützen Gesichtsstatistiken.
  • Seite 146 Drücken Sie nach der Auswahl dieses Stichpunktes auf Save [Speichern]. Die Kamera fordert automatisch einen Neustart an. Danach muss erneut darauf zugegriffen werden, um die Gesichtserkennungsfunktion zu aktivieren: Face Detection [Gesichtserkennung] - > Snapshot [Schnappschuss] Enable [Aktivieren]: aktiviert oder deaktiviert die Funktion für den gewünschten Kanal. Snapshot [Schnappschuss]: Es können die folgenden Parameter eingestellt werden: Picture Push Strategy...
  • Seite 147 Beschreibung: ] = >Best [Am besten]: Es ist erforderlich, dass Picture Push Strategy [Picture-Push-Strategie das Gesicht in der bestmöglichen Qualität gescannt wird. ] = > Fastest [Am schnellsten]: Es ist erforderlich, Picture Push Strategy [Picture-Push-Strategie dass das Gesicht mit einer guten Qualität innerhalb eines kurzen Zeitraums gescannt wird, damit die Push-Benachrichtigung erfolgen kann.
  • Seite 148 (5) Capture Mode [Aufnahmemodus]= > User Defined [Benutzerdefiniert]: Das System filtert die Bilder gemäß einer vom Benutzer festgelegten Sicherheitsschwelle und sendet die gefilterten Bilder über Push-Benachrichtigungen.
  • Seite 149 Face Detection [Gesichtserkennung] - > Schedule [Programmierung] Der Benutzer kann die gewünschte Bereitstellungszeit einstellen und den Alarm nur innerhalb des eingestellten Datums und Zeitraums erkennen. DS1099-118...
  • Seite 150: Storage [Archivierungseinstellungen]

    Face Detection [Gesichtserkennung] - > Linkage Mode [Verknüpfungsmodus] (1) Stellen Sie Linkage Mode [Verknüpfungsmodus] ein: um die Benachrichtigungen nach der Aktivierung des Alarms als usw. zu aktivieren. Alarmausgang, Aufzeichnung Save [Speichern]: zum Speichern der Konfiguration. Cancel [Löschen]: zum Wiederherstellen der zuvor gespeicherten Konfiguration. 5.13 Storage [Archivierungseinstellungen] 5.13.1 Schedule Recording [Aufnahme]...
  • Seite 151 Schedule Recording [Aufnahme] - > Schedule Recording [Aufnahme] Schnittstelle für die Einstellung der Aufnahme Öffnen Sie das Dropdown-Menü, um den Aufnahmetyp, die Dateiverteilungs- und aufbewahrungszeit, die Voraufzeichnungszeit und die Verzögerungszeit auszuwählen. Record Status [Aufnahmestatus]: zeigt den aktuellen Status der Aufnahme an. Record Start [Aufnahmestart]: Drücken Sie auf die Taste, um die Aufnahme zu starten, und drücken Sie erneut, um die Aufnahme zu beenden.
  • Seite 152 [ANR]: Wenn die Netzwerkverbindung unterbrochen ist, wird das Video gemäß den Zeiteinstellungen für die Aufnahme aufgezeichnet. Drücken Sie auf Save [Speichern], um die eingestellten Parameter zu speichern. Drücken Sie auf Copy To [Kopieren nach], um die Parameter auf andere Kanäle zu kopieren. Drücken Sie auf Cancel [Löschen], um die zuletzt gespeicherten Parameter wiederherzustellen.
  • Seite 153: Picture Settings [Bildeinstellungen]

    5.13.2 Picture settings [Bildeinstellungen] Schnittstelle für die Einstellung des Bildes (1) Nachdem Sie die Funktion für die spontane zeitgesteuerte Fotografie aktiviert haben, stellen Sie das Zeitintervall für die Schnappschüsse ein. ]: Geben Sie das Zeitintervall in das Feld ein und wählen Sie im Dropdown- Interval [Intervall Menü...
  • Seite 154 Schnittstelle für die Datenträgerverwaltung Der verbleibende Speicherplatz und die Gesamtkapazität der Festplatte und der virtuellen Festplatte können in der Schnittstelle angezeigt werden. Es können vier Festplattenverwendungen eingestellt werden: Aufzeichnung, Backup, Redundanz und Schreibschutz. Initialize Disk [Datenträger initialisieren]: Wählen Sie einen Datenträger aus der Liste aus und drücken Sie die Taste Datenträger initialisieren.
  • Seite 155 Schnappschuss-Bilddatei, \Einheit: GB belegt wird. Wenn 0 ist, bedeutet das, dass die Kamera dynamisch über den gesamten Speicherplatz speichert. Save [Speichern]: zum Speichern der Konfiguration. Cancel [Löschen]: zum Wiederherstellen der zuvor gespeicherten Konfiguration. Disk management [Datenträgerverwaltung] - > Storage Policy [Archivierungsrichtlinien] Einige Modelle verfügen über zusätzliche Richtlinien für die Archivierung.
  • Seite 156: Nfs [Netzwerk-Dateisystem]

    5.13.4 NFS [Netzwerk-Dateisystem] NFS - > NFS Schnittstelle für NFS-Einrichtung einigen Videokameramodellen kann NFS-Funktion Speichern Wiederherstellen von Daten von einer oder mehreren HDDs im Netzwerk eingerichtet werden. NFS [Netzwerk-Dateisystem] - > FTP [FTP-Grundeinstellung] Schnittstelle für FTP-Einrichtung Bei einigen Kameramodellen ist es möglich, zwischen den Protokollen FTP und SFTP zu wählen.
  • Seite 157: Face Ftp [Ftp-Netzwerkspeicher]

    Cancel [Löschen]: zum Wiederherstellen der zuvor gespeicherten Konfiguration. Test [Prüfung]: Es wird geprüft, ob die Einstellungen korrekt und wirksam sind. 5.13.5 Face FTP [FTP-Netzwerkspeicher] Schnittstelle für FTP-Einrichtung Drücken Sie nach der Änderung von [Server-URL], [Port], [User Name] und [Password], [Path] und [Directory Structure] auf Save [Speichern], um die FTP-Serverinformationen einzustellen.
  • Seite 158: System [Systemeinstellungen]

    5.14 System [Systemeinstellungen] 5.14.1 System [Systemeinstellungen] System [Systemeinstellungen] - > Allocation of resources [Zuweisung von Ressourcen] Schnittstelle für die Einstellung des Systems In diesem Menü ist es möglich, die Kamera auf den Modus Capture facial image [Gesichtsbildaufnahme] oder auf den Modus Smart surveillance [Intelligente Überwachung] einzustellen.
  • Seite 159 Schnittstelle für die Einstellung der Zeit Time zone [Zeitzone]: Stellen Sie die Zeitzoneninformationen ein. Local Time [Ortszeit]: Anzeige der Ortszeit in Echtzeit. Synchronization Time [Synchronisationszeit]: Die Uhrzeit des Synchronisationsgeräts entspricht der Ortszeit. Daylight-Saving Time [Sommerzeit]: Legen Sie fest, ob die Sommerzeit aktiviert ist. Stellen Sie das Zeitintervall und den Zeitversatz für die Sommerzeit ein.
  • Seite 160 Wiederherstellen der zuvor gespeicherten Konfiguration. System [Systemeinstellungen] - > Serial Port [Einstellungen serieller Port] Schnittstelle für die Einstellung des seriellen Ports Einige Modelle verfügen über Einstellungen des seriellen Ports. Diese unterteilen sich in Serial Port Setting [Einstellung des seriellen Ports] und Protocol Setting [Protokolleinstellung]. Für die Einstellung des seriellen Ports muss der Benutzer die Nummer der seriellen Ports, die Baudrate, das Prüfbit, das Datenbit, das Stoppbit und den Betriebsmodus auswählen.
  • Seite 161: Users [Benutzerverwaltung]

    Hinweis: (1) Da nur einige Modelle diese Funktion unterstützen, beziehen Sie sich bitte auf das in Ihrem Besitz befindliche Modell. (2) Einige Modelle unterstützen die Baudratenoption. 5.14.2 Users [Benutzerverwaltung] Users [Benutzer] - > Users [Benutzer ] Schnittstelle für die Einstellung der Benutzerverwaltung New [Neu] Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen, müssen der Benutzername, das Passwort und die Berechtigung eingegeben werden.
  • Seite 162 Hinweis: Nur Benutzer mit Administratorrechten können Benutzer hinzufügen und bearbeiten. Edit [Bearbeiten] Drücken Sie in der Benutzerliste auf Edit [Bearbeiten], um das Feld für die Anforderung der Passwortänderung zu öffnen. Geben Sie das alte und das neue Passwort ein, bestätigen Sie es und drücken Sie dann auf Bearbeiten.
  • Seite 163: Maintenance [Wartung Des Systems]

    5.14.3 Maintenance [Wartung des Systems] Maintenance [Wartung des Systems] - > Maintenance [Wartung des Systems] Schnittstelle für die Wartung des Systems Device Control [Gerätesteuerung] Je nach den Kapazitäten der Kamera kann Folgendes eingestellt werden: Restore Default [Wiederherstellung der vordefinierten Einstellungen], Simple Restore [einfache Wiederherstellung], Restore Factory [Wiederherstellen der Werkseinstellungen], Restart Equipment [Neustart der Kamera], Aperture Correction [Blendenkorrektur], Lens Reset [Zurücksetzen des Objektivs], Disable / Enable ABF [ABF...
  • Seite 164 (2) Smart Analytics [Intelligente Analyse]: Die Option umfasst die Einstellungen bezüglich der intelligenten Analyse, einschließlich der Regeln, Zeiträume usw. (3) System Setting [Systemeinstellung]. Diese Option umfasst alle Einstellungsinformationen mit Ausnahme der intelligenten Analyse, des Logos, der Archivierungsstrategie und der lokalen Einstellung, einschließlich Videoparameter,...
  • Seite 165: Local Pc Settings [Lokale Einstellungen]

    Schnittstelle für die Aktualisierung des Systems Version Information [Versionsinformationen]: umfasst Informationen zur Kamera wie [factory ID [Werks-ID], MAC [MAC], Hardware Version [Hardware-Version], Kernel Version [Kernel- Version] und Web Version [Web-Version]. Firmware Upgrade [Firmware-Aktualisierung]: Der Benutzer kann eine .Bin-Datei auswählen, um die Kamera aus der Ferne zu aktualisieren Browse [Durchsuchen]: sucht die Aktualisierungsdatei im Pop-up-Fenster.
  • Seite 166: Ew [Ew]

    5.15 EW [EW] Schnittstelle für die Einstellung der Hinweise In der Schnittstelle für die Einstellung der Warnungen kann der Benutzer die Parameter für die Warnungen entsprechend der Installationssituation einstellen. Einstellung der Planung: Schritt 1: Prüfen Sie, ob der Algorithmus aktiviert ist. Schritt 2: Wählen Sie Type [Typ] aus, stellen Sie den perimetrischen Alarm oder den Linienalarm ein und stellen Sie die effektive Zeit der Alarmszene ein.
  • Seite 167 Schritt 2: Wählen Sie den Alarmtyp (Umfang oder Linie) aus und stellen Sie die effektive Zeit der Alarmszene ein. Schritt 3: Passen Sie die Szene an und zeichnen Sie den Warnbereich oder die Warnlinie. Schritt 4: Wählen Sie das benutzerdefinierte Meldungsmodell aus. Schritt 5: Legen Sie die Benachrichtigung oder den erweiterten Parameter fest.
  • Seite 168 wieder ausgeschaltet wird. (6) Die erweiterten Parameter, die vom Benutzer definierbar sind, umfassen: überwachte Woche, Erkennungsmodus, Ziel Alarmaktivierung, Empfindlichkeit, maximale Verfolgungszeit, Anzeigeregel, Einstellung des Zielfeldes usw. (7) Die Alarmtypen sind in perimetrischer Alarm und Linienalarm unterteilt und gelten für die Eindringzone, die Startzone und das grenzüberschreitende Verhalten.
  • Seite 169: Fehlersuche

    6 Fehlersuche Systemfehler 6.1.1 USB-Stick oder MicroSD-Karte nicht identifiziert Mögliche Ursachen: (1) Schalten Sie die Stromversorgung aus, ziehen Sie das Speichermedium heraus und setzen Sie es wieder ein. (2) Möglicherweise liegt ein Problem bei der Erkennung von Speicherpartitionen vor. Versuchen Sie eine Neuformatierung. (3) Schlechter Kontakt des Speichermediums.
  • Seite 170: Netzwerkfehler

    Netzwerkfehler 6.2.1 Die Kamera ist eingeschaltet, aber ihre IP wird nicht erkannt Schritte für die Fehlersuche: (1) Überprüfen Sie, ob die Kamera eingeschaltet ist, ob die Netzwerkkarte und die Treiber aktiv sind, ob die Netzwerkkabelverbindung funktioniert und ob die Adresse der Kamera mit der Klasse der Netzwerkadressen kompatibel ist.
  • Seite 171: Nach Vorgenommenem Zugriff Wird Das Video Dieser Kamera Nicht Angezeigt

    6.2.3 Nach vorgenommenem Zugriff wird das Video dieser Kamera nicht angezeigt Mögliche Ursachen: Möglicherweise gibt es Netzwerkgeräte mit der gleichen IP- und MAC- Adresse im Netzwerk. Schritte für die Fehlersuche: (1) Trennen Sie die Verbindung zur Kamera, führen Sie einen Ping-Befehl auf dieser IP- Adresse aus und prüfen Sie, ob ein Paket zurückgesendet wird.
  • Seite 172: Udp Kann Keine Verbindung Zum Video Herstellen

    (6) Überprüfen Sie, ob die verwendeten Ports korrekt sind. 6.2.5 UDP kann keine Verbindung zum Video herstellen Mögliche Ursachen: (1) Andere Benutzer sind mit der gleichen Kamera verbunden. (2) Der UDP-Port steht in Konflikt mit dem anderer Programme auf dem Computer. Ändern Sie die IP-Adresse der Kamera und versuchen Sie es erneut.
  • Seite 173: Der Videostream Wird Nicht Angezeigt

    (4) Deaktivieren Sie vorübergehend den Virenschutz und die Firewalls des Computers. (5) Löschen Sie die zuvor heruntergeladenen Steuerelemente. Stellen Sie die Verbindung wieder her und laden Sie die Steuerelemente erneut herunter. 6.3.2 Der Videostream wird nicht angezeigt Mögliche Ursachen: Zu viele Clients sind gleichzeitig verbunden. Steuerungsfehler 6.4.1 Die PTZ-Steuerung funktioniert über die RS485-Verbindung, aber nicht über die Software...
  • Seite 174: Das Bild Ist Schwarz Oder Stark Verzerrt

    Grenze erreicht hat. Beseitigen Sie die Ursache für diese übermäßige Beanspruchung des Prozessors. (2) Führen Sie einen Ping-Befehl aus, um sicherzustellen, dass keine Datenpakete verloren gehen. (3) Führen Sie eine Prüfung bezüglich der verfügbaren Bandbreite im Netzwerk durch, um sicherzustellen, dass sie für eine stabile und reibungslose Verbindung ausreicht. Sollte sie unzureichend sein, kontaktieren Sie bitte Ihren Netzwerkbetreiber.
  • Seite 175: Die Verbindung Mit Dem Ie Ist Hergestellt, Aber Die Anzeige Ist Nicht Optimal

    6.5.3 Die Verbindung mit dem IE ist hergestellt, aber die Anzeige ist nicht optimal Schritte für die Fehlersuche: (1) Überprüfen Sie, ob die IE-Version korrekt ist. (2) Überprüfen Sie, ob die IP-Adresse, der Servertyp usw. korrekt sind. Es wird empfohlen, den Modus Main Code Stream + TCP im LAN und Substream + TCP im WAN zu verwenden.
  • Seite 176: Alarmfehler

    externes aktives Audio verwendet wird, muss Lineln eingestellt werden. (2) Regeln Sie die Lautstärke des Audioeingangs über den IE und überprüfen Sie, ob sie nicht zu niedrig ist. (3) Der Lautsprecher der Audio-Wiedergabeeinheit muss aktiv sein. Alarmfehler 6.7.1 Kein Umschalten des Alarmausgangs Schritte für die Fehlersuche: (1) Überprüfen Sie, ob der Verkabelungsmodus des Alarmeingangs und -ausgangs korrekt ist.
  • Seite 177: Sonstiges

    des Systems erforderlich. Sonstiges 6.9.1 Bei Verbindung mit einem Computer ist die Speicherkapazität der Kamera kleiner als die maximale Kapazität. Mögliche Ursache: Beim Formatieren eines Speichermediums (USB/Micro SD-Karte) direkt von der Kamera aus werden Partitionen erstellt, die vom Computer nicht erkannt werden können.
  • Seite 178: Anhang I: Blitz- Und Überspannungsschutz

    Anhang I: Blitz- und Überspannungsschutz Für die externen Kameras muss ein Blitz- und Überspannungsschutz berücksichtigt werden. Um die elektrische Sicherheit zu gewährleisten, können die folgenden Blitzschutzmaßnahmen ergriffen werden: ⚫ Die Signalübertragungsleitung muss mindestens 50 Meter von Hochspannungsgeräten oder -kabeln entfernt sein; ⚫...
  • Seite 179 DS1099-118...
  • Seite 180: Anhang 2: Vordefinierte Parameter Und Empfohlene Konfiguration

    DirectX 10.X Auflösung 1920 × 1080 oder höher Netzwerk 10 / 100 / 1000 Base-T Ethernet Grafikkarte Eigenständige Videokarte/Videospeicher 512M DS1099-118 Technischer Bereich URMET S.p.A. Kundenservice +39 10154 TORINO (ITALY) 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C www.urmet.com Tel. 011.24.00.000 (AUT. E-Mail: info@urmet.com...

Inhaltsverzeichnis