Herunterladen Diese Seite drucken
BEGA 24 064 Gebrauchsanweisung

BEGA 24 064 Gebrauchsanweisung

Wandeinbauleuchte
33.19 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Wandeinbauleuchte
Recessed wall luminaire
Applique à encastrer
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Flächenstrahler mit asymmetrisch-bandförmiger
Lichtstärkeverteilung für den flächenbündigen
oder flächenaufliegenden Einbau.
Wandeinbauleuchte für die räumlich tiefe
Ausleuchtung von Bodenflächen aus sehr
geringer Lichtpunkthöhe.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Beschichtungstechnologie BEGA Tricoat
Sicherheitsglas mit optischer Struktur
Silikondichtung
Reflektor aus eloxiertem Reinstaluminium
Befestigung über zwei keilförmig angebrachte,
verstellbare Krallen
Erforderliche Einbauöffnung 245 x 60 mm
Einbautiefe 70 mm
2 Leitungseinführungen zur Durchverdrahtung
der Netzanschlussleitung ø 7-10,5 mm
Anschlussklemme 2,5@
Schutzleiteranschluss
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 198-264 V
BEGA Thermal Switch
®
Temporäre thermische Abschaltung zum
Schutz temperaturempfindlicher Bauteile
Schutzklasse I
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK06
Schutz gegen mechanische
Schläge < 1 Joule
r – Sicherheitszeichen
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 0,75 kg
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DIN EN 61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie finden diese auf unserer Website unter
www.bega.com.
Instructions for use
Application
Surface washer with asymmetrical flat beam
light distribution, for flush or surface mounting
installation.
Recessed wall luminaire for the spatial
illumination of ground surfaces from a very low
mounting height.
Product description
Luminaire made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
BEGA Tricoat
coating technology
®
®
Safety glass with optical structure
Silicone gasket
Reflector made of pure anodised aluminium
Fixing is achieved by using two adjustable
wedge-shaped claws
Required recessed opening 245 x 60 mm
Recessed depth 70 mm
2 cable entries for through-wiring of mains
supply cable ø 7-10.5 mm
Connection terminal 2.5@
Earth conductor connection
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 198-264 V
BEGA Thermal Switch
Temporary thermal shutdown to protect
temperature-sensitive components
Safety class I
Protection class IP 65
Dust-tight and protection against water jets
Impact strength IK06
Protection against mechanical
impacts < 1 joule
r – Safety mark
c  – Conformity mark
Weight: 0.75 kg
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DIN EN 61547.
To achieve an additional protection against
e. g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can find them on our website at
www.bega.com.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
65
65
2,5
2,5
70
70
Fiche d'utilisation
Utilisation
Projecteur extensif à répartition lumineuse
asymétrique-elliptique à installer à fleur ou en
appui des murs.
Applique encastrée pour un éclairage des sols
en profondeur avec une très faible hauteur de
feu.
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonderie d'aluminium,
aluminium et acier inoxydable
Technologie de revêtement BEGA Tricoat
Verre de sécurité à structure optique
Joint silicone
Réflecteur en aluminium pur anodisé
Fixation via deux griffes
réglables en forme de clavette
Réservation nécessaire 245 x 60 mm
Profondeur d'encastrement 70 mm
2 entrées de câble pour branchement en
dérivation d'un câble de raccordement
ø 7-10,5 mm
Bornier 2,5@
Raccordement à la terre
Bloc d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 198-264 V
®
BEGA Thermal Switch
Interruption thermique temporaire pour
protéger les composants sensibles à la
température
Classe de protection I
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
Résistance aux chocs mécaniques IK06
Protection contre les chocs
mécaniques < 1 joule
r – Sigle de sécurité
c  – Sigle de conformité
Poids: 0,75 kg
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DIN EN 61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc., nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
24 064
r
IP 65
260
260
®
®
1 / 3
loading

Inhaltszusammenfassung für BEGA 24 064

  • Seite 1 Sie finden diese auf unserer Website unter You can find them on our website at protection séparés. Vous les trouverez sur notre www.bega.com. www.bega.com. site web www.bega.com. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 3...
  • Seite 2 ITE, veuillez utiliser le boîtier d’encastrement 13 520 combiné à un cadre d’encastrement 10 025 ou 13 504. 2 / 3 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Seite 3 LED module 4000 K LED-0740/840 Module LED 4000 K LED-0740/840 Reflektor 76 001 562 Reflector 76 001 562 Réflecteur 76 001 562 Dichtung 83 001 526 Gasket 83 001 526 Joint 83 001 526 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 3...