*Radio-controlled clock function not available in every territory / Funzione di orologio radiocontrollati non disponibile in ogni territorio / Funkuhrfunktion nicht in jederm Gebiet verfügbar / La fonction d'horloge
radio-piloté n'est pas disponible dans tous les territoires / La función de reloj radiocontrolado no está disponible en todos los territorios / De radiogestuurde klokfunctie is niet beschikbaar in alle gebieden.
Dab+ radiowecker-lautsprecher mit wiederaufladbarer batterie (69 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Explore Scientific RPW3008
Seite 1
PROJECTION RÉVEIL RADIO-COMMANDÉ* AVEC MÉTÉO PROYECCIÓN DESPERTADOR RADIO-CONTROLADO* CON PREVISIÓN METEOROLÓGICA RADIOGESTUURDE* PROJECTIEWEKKER MET WEERSVOORSPELLING Art.No.: RPW3008 EN INSTRUCTION MANUAL ....2 ISTRUZIONI PER L’USO ....16 DE BEDIENUNGSANLEITUNG ..30 FR MODE D‘EMPLOI ....... 44 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES ..58 GEBRUIKSAANWIJZING .....
ZU DIESER ANLEITUNG • ERSTICKUNGSGEFAHR! Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Verpackungsmaterialien Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern aufmerksam die Sicherheitshinweise und die fernhalten! Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR! Bedienungsanleitung. • VERÄTZUNGSGEFAHR! Batterien gehören nicht in Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die Kinderhände! Achten Sie beim Einlegen der Batterie erneute Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt auf.
VOR DEM GEBRAUCH kann das Gerät ggf. zwecks Reparatur einschicken. • Wir empfehlen die Verwendung von Alkali-Mangan- Batterien. Bei Temperaturen, die regelmäßig unter Ersetzen Sie schwache oder verbrauchte Batterien 0°C (32°F) fallen, empfehlen wir Lithiumbatterien. immer durch einen komplett neuen Satz Batterien •...
Seite 32
PRODUKTÜBERSICHT 1. Drücken Sie [ ], um die Hinter- grundbeleuchtung und die Projektion für 5 Schlummerfunktion zu aktivieren, um den Alarm um 8 Minuten zu verzögern. Halten Sie diese Taste gedrückt, um die Projektion ein- oder auszuschalten (Nur mit Netzstecker). 2.
Seite 33
AUßENSENSOR 5. Drücken Sie [ einzuleiten. Halten Sie diese Taste gedrückt, um RCC ein- oder auszuschalten. Im Zeit- oder 1. Batteriefach. Alarmeinstellungsmodus drücken, um eine 2. Batteriefach. 3. TX (Hauptgerätesuche einleiten). schnell zu erhöhen. 4. Kanalumschaltung. 6. Drücken Sie [ ] um zwischen Kanal 1-3 und Auto-Loop umzuschalten.
Seite 34
TASTE MODUS Alarm 1/2 Wechseln Hintergrundbeleuchtung Aktuelle Uhrzeit, ein-/ausschalten Sie zwischen und Projektion für 5 Wochentag, Alarm drücken Kanal 1-3 und Sekunden aktivieren einleiten Alarm stoppen automatischem Alarm 2 (Klingelton) Durchlauf. klingelndem Alarm) Standard Modus In die Suche nach gedrückt In den Alarmeinstellung Außensensor...
ERSTE SCHRITTE AUßENSENSOR Die Haupteinheit kann Daten von bis zu 3 BATTERIEN EINLEGEN Außensensoren empfangen. 1 Sensor ist im Lieferumfang enthalten. Rückseite. 2. Legen Sie 2x AAA (LR03)/1,5V Batterien ein. Bitte stellen Sie sicher, dass die Polaritäten (+/-) der Rückseite. Batterien bei der Installation übereinstimmen.
HINWEIS: Die Übertragungsreichweite kann in beendet. Wenn das passiert, drücken Sie die Taste [ Abhängigkeit von vielen Faktoren variieren. Möglicherweise müssen Sie verschiedene Orte ausprobieren, um das Taste [ ] gedrückt. 6. Wenn das Gerät das Signal immer noch nicht empfängt, fahren Sie bitte fort, die Uhrzeit manuell einzustellen.
SPRACHE 4. Drücken Sie die Taste [–] einmal, die Zahl verrin 1. Halten Sie die Taste [ ] Taste gedrückt, um in die Minute wird die Sekunde auf 0 zurückgesetzt). Halten Zeiteinstellung zu gelangen. Sie die Taste [ –] gedrückt, um die Zahl schneller 2.
Seite 39
4. Drücken Sie die Taste [ 4. Halten Sie die Taste[ bestätigen und zum nächsten Parameter zu Einstellung zu bestätigen und zu verlassen. gelangen. Minute 6. Drücken Sie nun [+] oder [-], um den 1. Halten Sie die Taste [ ] Taste gedrückt, um in die Wochentagsalarm ein- oder auszuschalten, und Zeiteinstellung zu gelangen.
BETRIEB Schnee 1. Zur eingestellten Zeit ertönt das Alarmsignal. 2. Drücken Sie während des Alarms die Taste bewölkt ], um den Alarm um 8 Minuten zu verzögern. Regen 3. Wenn Sie keine Taste drücken, um den Alarm zu beenden, wird er nach 2 Minuten automatisch ausgeschaltet.
SPEZIFIKATIONEN Der Projektor zeigt die Uhrzeit an Ihrer Decke oder Wand an und kann um 180° gedreht werden. Die HAUPTEINHEIT: Projektion ist in einem dunklen Raum besser zu Abmessungen sehen. Um optimale Projektionsergebnisse zu erzielen, 128 x 26 x 91 mm (L x B x H) platzieren Sie das Gerät innerhalb von 1.5 - 2 m Gewicht (5-6.5 ft) von der Decke oder Wand entfernt.
Beachten Sie bitte bei der Energie: Entsorgung des Geräts die aktuellen gesetzlichen 2x AAA (LR03) 1,5V Batterien Bestimmungen. Informationen zur fachgerechten Entsorgung erhalten Sie bei den kommunalen EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Entsorgungsdienstleistern oder dem Umweltamt. Hiermit erklärt die Folux GmbH, dass der Funkanlagentyp mit Artikelnummer: RPW3008...
Umsetzung in nationales Recht, müssen verbrauchte können Sie unter www.explorescientific.com/ warranty einsehen. umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Sie wünschen eine ausführliche Anleitung zu Sie können die Batterien nach Gebrauch entweder diesem Produkt in einer bestimmten Sprache? Dann besuchen Sie unsere Website über der in unserer Verkaufsstelle oder in unmittelbarer nachfolgenden Link (QR Code) für verfügbare Nähe (z.B.