Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Technoline WS 9765 Bedienungsanleitung

Technoline WS 9765 Bedienungsanleitung

Drahtlose 868 mhz-temperaturestation

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DRAHTLOSE 868 MHz-TEMPERATURESTATION
Bedienungsanleitung
EINFÜHRUNG:
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieser Temperaturstation mit drahtloser 868 MHz-
Übertragung der Außentemperatur und Anzeige von Raumtemperatur, datum und zeit.
Sie bietet ferner eine DCF-77-Funkuhr mit Datumsanzeige. Dieses innovative Gerät mit
seinen vier leicht bedienbaren Funktionstasten eignet sich ideal für den Betrieb zu Hause
und im Büro.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Technoline WS 9765

  • Seite 1 DRAHTLOSE 868 MHz-TEMPERATURESTATION Bedienungsanleitung EINFÜHRUNG: Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieser Temperaturstation mit drahtloser 868 MHz- Übertragung der Außentemperatur und Anzeige von Raumtemperatur, datum und zeit. Sie bietet ferner eine DCF-77-Funkuhr mit Datumsanzeige. Dieses innovative Gerät mit seinen vier leicht bedienbaren Funktionstasten eignet sich ideal für den Betrieb zu Hause und im Büro.
  • Seite 2 Die Temperaturstation Aufhängeöse LCD- Bildschirm Batteriefach- abdeckung Funktions- tasten Abnehmbarer Aufsteller MERKMALE: TEMPERATURSTATION: Funkgesteuerte DCF-77-Uhr mit manueller Einstellmöglichkeit Zeitcodeempfang Ein/Aus (ON/OFF)
  • Seite 3 Wählbare Sommer-/Winterzeit-Funktion (ON/OFF/AUTO) (DST = Daylight Saving Time) Zeitzoneneinstellung: –2 bis +5 Stunden Kalenderanzeige: Wochentag, Tagesdatum, Monat (Jahreszahl nur im Einstellmodus) Temperaturanzeige in Grad Celsius (°C) Raum- und Außentemperaturanzeige mit Speicherung der Minimal- und Maximalmesswerte Alle Minimal- und Maximalmesswerte können wieder zurück gesetzt werden Batterietiefstandsanzeige Wandmontage oder Tischaufstellung möglich DER AUSSENSENDER...
  • Seite 4 GRUNDEINSTELLUNG: Legen Sie zuerst die Batterien in den Außensender ein (siehe “ Installation und Austausch der Batterien im Aussentemperatursender” unten). Legen Sie innerhalb von 2 Minuten nach Inbetriebnahme des Temperatursender die Batterien in die Temperaturstation ein (siehe “ Installation und austausch der Batterien in der Temperaturstation”...
  • Seite 5: Einlegen Und Ersetzen Der Batterien In Der Temperaturstation

    guten Bedingungen keine größere Entfernung als 100 m liegen (Sehen Sie dazu die Hinweise unter “Platzierung” und “868 MHz-Empfangstest”). Hinweis: Für den Fall eines Batteriewechsels achten Sie bitte darauf, dass die Batterien nicht aus den Kontakten springen. Es ist ferner darauf zu achten, dass nach der Entnahme der Batterien immer mindestens 1 Minute bis zum erneuten Einlegen verstreichen muss, da andernfalls Start- und Übertragungsproblemen auftreten können.
  • Seite 6: Einlegen Und Ersetzen Der Batterien Im Aussentemperatursender

    EINLEGEN UND ERSETZEN DER BATTERIEN IM AUSSENTEMPERATURSENDER Der Temperatursender arbeitet mit 2 x 1,5V-Batterien vom Typ Mignon AA, IEC LR6. Folgen Sie beim Einlegen und Ersetzen der Batterien bitte den Schritten unten: Ziehen Sie den Batteriefachdeckel zum Abnehmen nach unten. Batterien unter Beachtung der korrekten Polarität (siehe Markierung) einlegen.
  • Seite 7 Bitte beteiligen Sie sich am aktiven Umweltschutz und entsorgen Sie Altbatterien nur bei den dafür vorgesehenen Sammelstellen. FUNKTIONSTASTEN: Temperaturstation: Die Temperaturstation besitzt vier leicht bedienbare Funktionstasten. SET Taste +- Taste MIN/MAX Taste MODE Taste...
  • Seite 8 SET-Taste (Einstellung) Drücken und halten Sie die Taste zum Eintritt in die Einstellmodi für folgende Funktionen: Zeitzone, Zeitempfang EIN/ AUS (ON/ OFF), Sommer-/Winterzeit (DST ON/OFF/AUTO), manuelle Zeit- und Kalendereinstellung. +-Taste (Plus) Zur Durchführung verschiedener Einstellungen. MODE-Taste Drücken Sie die Taste zur Umschaltung zwischen den Anzeigeformaten "Wochentag + Tagesdatum“...
  • Seite 9: Lcd-Bildschirm

    LCD-BILDSCHIRM DCF-Sendemast-Symbol Zeit (für Zeitempfang) Kalender Batterietiefstandsanzeige (Wetterstation) Raumtemperatur in °C Außensendersignal* Batterietiefstandsanzeige (Außensender) Außentemperatur in °C...
  • Seite 10: Funkgesteuerter Dcf-77-Zeitempfang

    * Wenn das Sendesignal des Außensenders von der Temperaturstation erfolgreich empfangen wurde, wird dieses Symbol eingeschaltet (bei Fehlempfang wird das Symbol nicht angezeigt). Der Anwender kann damit erkennen, ob der letzte Empfang erfolgreich (Symbol EIN) oder nicht erfolgreich war (Symbol AUS). Ein kurzes Blinken zeigt ferner an, dass gerade ein Signalempfangsversuch stattfindet.
  • Seite 11 der Zeitcode empfangen wurde, bleibt das DCF-Symbol permanent sichtbar und die Uhrzeit wird angezeigt. Der normale DCF-Empfang erfolgt täglich morgens um 02:00 Uhr und um 03:00 Uhr. Bleibt der Empfang bis 02:00 Uhr und 03:00 Uhr erfolglos, so wird bis 06:00 Uhr zu jeder vollen Stunde ein neuer Empfangsversuch gestartet.
  • Seite 12: Manuelle Einstellungen

    MANUELLE EINSTELLUNGEN: Die folgenden Einstellungen können im manuellen Einstellmodus vorgenommen werden: Zeitzoneneinstellung Zeitsignalempfang Ein/Aus (ON/OFF) Einstellung Sommer-/Winterzeit EIN/AUS (DST ON/OFF/AUTO) Manuelle Zeiteinstellung Kalendereinstellung Drücken und halten Sie die SET-Taste für etwa 3 Sekunden zum Eintritt in den manuellen Einstellmodus: ZEITZONENEINSTELLUNG: Die Zeitzonen-Voreinstellung der Temperaturstation ist “0h“.
  • Seite 13: Zeitsignalempfang Ein/Aus (On/Off)

    Drücken Sie zur Bestätigung der Wahl und zum Eintritt in den Modus “Zeitsignalempfang Ein/Aus“ die SET-Taste. ZEITSIGNALEMPFANG EIN/AUS (ON/OFF) In Gegenden, in denen der Empfang des DCF-77-Zeitcodes nicht möglich ist, kann die DCF-Zeitempfangsfunktion abgeschaltet werden. Die Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarzuhr (Voreinstellung Ein).
  • Seite 14: Einstellung Sommer-/Winterzeit

    Wichtig: Wenn der Funkuhrempfang auf "ON" gestellt ist, stehen nur die Auswahlmöglichkeiten "ON" oder "OFF" für die Sommerzeit-Einstellung zur Verfügung. Wenn der Funkuhrempfang auf "OFF" gestellt ist, stehen nur die Auswahlmöglichkeiten "OFF" oder "AUTO" für die Sommerzeit-Einstellung zur Verfügung. EINSTELLUNG SOMMER-/WINTERZEIT Die Funktion Sommer-/Winterzeit (DST = Daylight Saving Time) kann auf die Einstellungen ein (ON), aus (OFF) oder automatisch (AUTO) gestellt werden (Voreinstellung “ON”):...
  • Seite 15 DST Symbol EIN DST Symbol EIN blinkend Gleichzeitig mit der Anzeige "dSt" wird auf dem LCD-Bildschirm das Symbol “ON” blinken. Benutzen Sie die +-Taste um zwischen Ein- (ON) Ausschalten (OFF) bzw. Automatisch (AUTO) zu wählen Hinweis: Mit der Funktion AUTO stellt sich die Uhr abhängig vom Datum automatisch auf Sommerzeit um.
  • Seite 16: Manuelle Zeiteinstellung

    MANUELLE ZEITEINSTELLUNG: Für den Fall, dass dieTemperaturstation kein DCF-Zeitsignal erkennen kann (z. B. Störungen, Sendeentfernung, etc.), ist manuelle Zeiteinstellung möglich. Die Uhr arbeitet dann als normale Quarzuhr. Stunden (blinkend) Minuten (blinkend) Die Stundenstellen in der Zeitanzeigesektion werden blinken. Benutzen Sie zur Einstellung der Stunden die + -Taste.
  • Seite 17: Kalendereinstellung

    Hinweis: Trotz manueller Zeiteinstellung wird das Gerät weiter versuchen, das Zeitsignal zu empfangen. Bei erfolgreichem Empfang überschreibt die empfangene Zeitinformation die manuell eingestellte Zeit. Während der Empfangsversuche blinkt das DCF-77- Sendemastsymbol. Findet kein erfolgreicher Empfang statt, so wird das DCF-Symbol verschwinden.
  • Seite 18: Anzeige Von Raumtemperatur

    Stellen Sie mit der +-Taste das gewünschte Jahr ein. Die Auswahl reicht von 2012 bis 2039 (Voreinstellung ist 2012). Drücken Sie zum Eintritt in den Modus für die Einstellung von Monat und Tagesdatum die SET-Taste. Drücken Sie zur Einstellung des gewünschten Tagesdatums die Taste, zur Einstellung des gewünschten Monats +- Taste.
  • Seite 19: Anzeige Der Aussentemperatur

    ANZEIGE DER AUSSENTEMPERATUR: Die vierte Sektion des LCD-Bildschirms zeigt die Außentemperatur und ein Empfangssymbol. Außenempfangssymbol Außentemperatur in °C ANZEIGE DER GESPEICHERTEN MAXIMALEN UND MINIMALEN INNENRAUMDATEN: Drücken Sie im normalen Anzeigemodus die MIN/MAX-Taste. Die gespeicherte maximale Raum-und Außentemperatur wird angezeigt. Drücken Sie die MIN/MAX-Taste ein weiteres Mal. Die gespeicherte minimale Raum-und Außentemperatur wird angezeigt.
  • Seite 20: Rückstellung Der Minimalen Und Maximalen Temperaturbereich Daten

    RÜCKSTELLUNG DER MINIMALEN UND MAXIMALEN TEMPERATURBEREICH DATEN Hinweis: Alle gespeicherten minimalen und maximalen Temperaturbereich Daten werden gleichzeitig zurückgestellt. Drücken und halten Sie für etwa 3 Sekunden die MIN/MAX-Taste. Dies stellt alle gespeicherten minimalen und maximalen Raum-und Außentemperatur Daten auf die aktuelle Temperatur zurück. BATTERIETIEFSTANDSANZEIGE Wenn die Batterien erneuert werden müssen, erscheint auf dem LCD ein Batteriesymbol als Batterietiefstandanzeige.
  • Seite 21 868 MHz-SIGNALEMPFANG: Werden die Außentemperaturdaten nicht innerhalb von 3 Minuten nach der Grundeinstellung empfangen und angezeigt (oder zeigt die Außenbereichsanzeige der Temperaturstation im normalen Betriebsmodus nur “- -. -”), so überprüfen Sie bitte folgende Punkte: Der Abstand von Temperaturstation und Außensender zu Störquellen wie z.B. Computermonitoren oder Fernsehgeräten sollte mindestens 1,5 - 2 Meter betragen.
  • Seite 22: Platzierung Der Temperaturstation

    Vermeidung von Übertragungsproblemen alle Einheiten neu eingestellt werden (siehe “Grundeinstellung“ oben). Die maximale Sendeentfernung vom Außentemperatursender zur Temperaturstation beträgt im freien Raum etwa 100 Meter. Dies ist jedoch von den Umgebungsbedingungen und deren Einflüssen abhängig. Ist trotz Beachtung dieser Faktoren kein Empfang möglich, so müssen alle Einheiten neu eingestellt werden (siehe “Grundeinstellung“...
  • Seite 23: Platzierung Des Aussentemperatursenders

    Hängen Sie die Temperaturstation mithilfe ihrer Aufhängeöse vorsichtig an diese Schraube. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor dem Loslassen sicher am Schraubenkopf einrastet Freie Aufstellung Mithilfe des abziehbaren Tischständers, kann die Temperaturstation auf jeder ebenen Fläche aufgestellt werden. PLATZIERUNG DES AUSSENTEMPERATURSENDERS Der Außensender ist mit einer Konsole ausgerüstet, die mithilfe zweier mitgelieferter Schrauben an eine Wand montiert werden kann.
  • Seite 24: Pflege Und Instandhaltung

    Wandmontage Befestigen Sie die Konsole mithilfe von Schrauben und Dübeln an der gewünschten Stelle an einer Wand. Klinken Sie den Außensender in die Konsole. Hinweis: Bevor Sie die Konsole der Außensender fest montieren, platzieren Sie bitte alle Geräteteile an den gewünschten Aufstell- oder Montageorten und prüfen damit, ob die Außenbereichsdaten korrekt empfangen werden.
  • Seite 25: Technische Daten

    Leistungsschwache Batterien sofort entnehmen, um ein Auslaufen mit folgenden Beschädigungen zu verhindern. Zum Austausch nur Batterien des empfohlenen Typs verwenden. Unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche. Gerät zum Händler bringen und dort von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen lassen. Öffnen des Gehäuses sowie unsachgemäße Handhabung führen zum Erlöschen der Garantieansprüche. Gerät keinen extremen und plötzlichen Temperaturschwankungen aussetzen, da dies zu schnellem Wechsel der Anzeigeangaben und damit zur Beeinträchtigung der Genauigkeit der Messwerte führt.
  • Seite 26: Haftungsausschluss

    Sendebereich bis zu 100 m (im Freifeld) Stromversorgung: Temperaturstation 2 x 1,5 V-Batterie Typ Mignon AA, IEC LR6 Temperatursender 2 x 1,5 V-Batterie Typ Mignon AA, IEC LR6 Batterielebensdauer etwa 24 Monate (Alkali-Batterien empfohlen) Abmessungen (L x B x H): Temperaturstation 83 x 31,3 x 160 mm Temperatursender...
  • Seite 27 Die uneingeschränkte Entsorgung von Elektronikabfall schadet der öffentlichen Gesundheit und der Qualität der Umwelt. Elektronischer Abfall darf unter keinen Umständen mit dem normalen Restmüll entsorgt werden. Wie auf der Geschenkverpackung und auf dem Produkt vermerkt, ist es für den Anwender höchst empfehlenswert, die “Bedienungsanleitung“ aufmerksam zu lesen.
  • Seite 28 Diese Anleitung darf ohne schriftliche Genehmigung durch den Hersteller auch nicht auszugsweise vervielfältigt werden. R&TTE Directive 1999/5/EC Zusammenfassung der Konformitätserklärung: Wir erklären hiermit, dass dieses Gerät für die drahtlose Datenübertragung den wesentlichen Anforderungen der R&TTE Directive 1999/5/EC entspricht.
  • Seite 29 WIRELESS 868 MHz TEMPERATURE STATION Instructions Manual INTRODUCTION: Congratulations on purchasing this temperature station with wireless 868 MHz transmission of outdoor temperature and display of indoor temperature, time and date. It is further featuring a DCF-77 radio controlled clock with calendar display. With only four easy to use function keys, this innovative product is ideal for use in the home or office.
  • Seite 30 The temperature station Hanging hole display Battery compartment Function keys Detachable stand FEATURES: TEMPERATURE STATION DCF-77 Radio controlled time with manual setting options Time reception ON/OFF...
  • Seite 31 Daylight saving time (DST) function selectable (ON/OFF/AUTO) Time zone option -2h to +5h Weekday, day and month display (year in setting mode) Temperature display in degrees Celsius (°C) Indoor and outdoor temperature display with MIN/MAX recording All MIN/MAX recordings can be reset Low battery indicator Wall mounting or table standing The outdoor Transmitter...
  • Seite 32 SETTING UP: First, insert the batteries in the transmitter (see “To install and replace batteries in the temperature transmitter” below). Within 2 minutes of powering up the transmitter, insert the batteries in the temperature station (see “To install and replace batteries in the temperature station”...
  • Seite 33 Note: In the event of changing batteries of the units, ensure the batteries do not spring free from the contacts. Always wait at least 1 minute after removing the batteries before reinserting, otherwise start up and transmission problems may occur. TO INSTALL AND REPLACE BATTERIES IN THE TEMPERATURE STATION The temperature station uses 2 x AA, IEC LR6, 1.5V...
  • Seite 34: Battery Change

    HOW TO INSTALL AND REPLACE BATTERIES IN THE TEMPERATURE TRANSMITTER The temperature transmitter uses 2 x AA, IEC LR6, 1.5V batteries. To install and replace the batteries, please follow the steps below: Slide the battery cover downwards and remove. Insert the batteries, observing the correct polarity (see marking).
  • Seite 35: Function Keys

    Please participate in the preservation of the environment. Return used batteries to an authorized depot. FUNCTION KEYS: Temperature station: The temperature station has four easy to use function keys. SET key + key MIN/MAX key MODE key...
  • Seite 36 SET key Press and hold the key to enter the manual setting modes: time zone, time reception ON/OFF, DST ON/OFF/AUTO, manual time, and calendar settings. + key To make adjustment for various settings. MODE key To toggle between the display of "Weekday + date” and “day + month To exit manual setting mode MIN/MAX key To toggle between the current / MAX / MIN indoor and outdoor temperature...
  • Seite 37: Lcd Screen

    LCD SCREEN DCF tower Icon Time (for time reception) Calendar Low battery indicator (weather station) Indoor temperature in °C Outdoor reception signal* Low battery indicator Outdoor (transmitter) temperature in °C...
  • Seite 38 * When the signal is successfully received by the temperature station, the outdoor transmission icon will be switched on. (If not successful, the icon will not be shown on LCD). The user can then easily see whether the last reception was successful (icon on) or not (icon off).
  • Seite 39: Manual Settings

    DCF reception is done twice daily at 02:00 and 03:00 am. If the reception is not successful at 02:00 and 3:00 am, then the next reception takes place the next hour and so on until 06:00am, or until the reception is successful. If the reception is not successful at 06:00 am, then the next attempt will take place the next day at 02:00 am.
  • Seite 40 Manual time setting Calendar setting Press and hold the SET button for about 3 second to advance to the setting mode: TIME ZONE SETTING The time zone default of the temperature station is 0h. To change to another time zone: Time zone (flashing) The time zone “0”...
  • Seite 41 Flashing The digit “ON” will start flashing on the LCD. Use the + key to turn “OFF” the time reception function. Confirm with the SET key and enter the “Daylight saving time (DST) setting ON/OFF”. Important: If the time reception setting is turned “ON”, only the “ON” or “OFF” selections are available for the daylight saving time setting.
  • Seite 42 DAYLIGHT SAVING TIME ON/OFF SETTING (DST) The daylight saving time (DST) function can be set ON/OFF/AUTO. Default setting is “ON”: ON/OFF/AUTO settings: ON: DST will turn “ON” following data update received from the DCF-77 signal (time reception ON). OFF: DST feature is OFF and the clock will not change time automatically. AUTO: the clock calculates DST automatically in normal quartz mode.
  • Seite 43: Manual Time Setting

    “ON” will flash on the LCD with "dSt" displayed. Use the + key to turn the daylight saving time function ON/OFF or AUTO. Note: the “AUTO” function will automatically turn the daylight saving time function ON only from last Sunday of March and ends on last Sunday of October (preset date).
  • Seite 44 Confirm with the SET key and enter the “Calendar setting”. Note: The unit will still try and receive the signal despite it being manually set. When it does receive the signal, it will change the manually set time into the received time. During reception attempts the DCF tower icon will flash.
  • Seite 45: Outdoor Temperature

    Press the SET key to enter the month setting. Use the + key to set the month. Press again the SET key to enter the date setting. Use the + key to set the date. Confirm with the SET key and exit the manual setting modes. INDOOR TEMPERATURE READING The indoor temperature is detected automatically and displayed on the third section of the LCD.
  • Seite 46: Low Battery Indicator

    DISPLAY OF INDOOR MAXIMUM AND MINIMUM TEMPERATURE RECORDS: In normal display mode, press the MIN/MAX key once. The MAX indoor and outdoor temperature will be shown in the LCD. Then press the MIN/MAX key one more time, the MIN indoor and outdoor temperature will be shown.
  • Seite 47 The range of the temperature transmitter may be affected by the temperature. At cold temperatures the transmitting distance may be decreased. Please bear this in mind when placing the transmitter. 868 MHz RECEPTION: If the outdoor temperature data is not being received within three minutes after setting up (or outdoor display always show “- -.
  • Seite 48 and force a false reset. Should this happen accidentally then reset all units (see Setting up above) otherwise transmission problems may occur. The transmission range is about 100 m from the transmitter to the temperature station (in open space). However, this depends on the surrounding environment and interference levels.
  • Seite 49 Free standing With the detachable stand, the weather station can be placed onto any flat surface. POSITIONING THE OUTDOOR TEMPERATURE TRANSMITTER The transmitter is supplied with a holder that may be attached to a wall with the two screws supplied. The sensor can also be position on a flat surface by securing the stand to the bottom to the transmitter.
  • Seite 50: Care And Maintenance

    To wall mount: Secure the bracket onto a desired wall using the screws and plastic anchors. Clip the remote temperature sensor onto the bracket. Note: Before permanently fixing the transmitter wall base, place all units in the desired locations to check that the outdoor temperature reading is receivable.
  • Seite 51: Specifications

    Do not make any repair attempts to the units. Return it to its original point of purchase for repair by a qualified engineer. Opening and tampering with the units may invalidate its guarantee. Do not expose the units to extreme and sudden temperature changes, this may lead to rapid changes in forecasts and readings and thereby reduce their accuracy.
  • Seite 52: Liability Disclaimer

    Dimensions (L x W x H) : Temperature station 83 x 31,3 x 160 mm Temperature transmitter 38,2 x 21,2 x 128,3 mm LIABILITY DISCLAIMER: The electrical and electronic wastes contain hazardous substances. Disposal of electronic waste in wild country and/or in unauthorized grounds strongly damages the environment Please contact your local or/and regional authorities to retrieve the addresses of legal dumping grounds with selective collection...
  • Seite 53 This product is not to be used for medical purposes or for public information. This product is only designed to be used in the home as indication of the future weather and is not 100% accurate. Weather forecasts given by this product should be taken only as an indication and not as being totally accurate.

Inhaltsverzeichnis