Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Talis M52 170 2jet
12
13
Talis M52 170 2jet Eco
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Talis M52 170 2jet 32841000

  • Seite 1 Talis M52 170 2jet ZH 用户手册 组装说明 Talis M52 170 2jet Eco JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬...
  • Seite 2 Deutsch Symbolerklärung Sicherheitshinweise Justierung Wartung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm Serviceteile 32845000: Sonderzubehör Technische Daten Reinigung Bedienung Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Seite 3 Français Description du symbole Consignes de sécurité Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Dimensions 32845000: Diagramme du débit Pièces détachées Informations techniques Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Seite 4 English Symbol description Safety Notes Adjustment Installation Instructions Maintenance Dimensions 32845000: Flow diagram Spare parts Technical Data Special accessories Cleaning Operation Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
  • Seite 5 Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Ingombri 32845000: Diagramma flusso Parti di ricambio Dati tecnici Accessori speciali Pulitura Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Seite 6 Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Dimensiones 32845000: Diagrama de circulación Datos técnicos Repuestos Opcional Limpiar Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
  • Seite 7 Nederlands Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Instellen Montage-instructies Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen 32845000: Toebehoren Technische gegevens Reinigen Bediening Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Seite 8 Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Monteringsanvisninger Service Målene Gennemstrømningsdiagram 32845000: Reservedele Tekniske data Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Seite 9 Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Avisos de montagem Manutenção Medidas Fluxograma 32845000: Peças de substituição Dados Técnicos Acessórios especiais Limpeza Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
  • Seite 10 Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Wymiary 32845000: Schemat przepływu Dane techniczne Części serwisowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Obsługa Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Seite 11 Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Nastavení Pokyny k montáži Údržba Rozmìry Diagram průtoku 32845000: Servisní díly Technické údaje Zvláštní příslušenství Čištění Ovládání Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Seite 12 Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Rozmery Diagram prietoku 32845000: Servisné diely Technické údaje Zvláštne príslušenstvo Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Seite 13 中文 符号说明 安全技巧 请勿使用含有乙酸的硅胶! 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 套。 调节 参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 热水温度调节。如果使用即热式喷头,则不建议 安装提示 安装热水阀门。 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 保养 参见第页 后将不认可运输损害或表面损伤。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按 和检查。 照 定期检查 至少一年一次 。 请遵守当地国家现行的安装规定。 大小 参见第页 32845000: 阀门不可与即热式热水器连接使 用。 流量示意图 参见第页 技术参数 备用零件 参见第页 工作压强: 最大 推荐工作压强: 选装附件 不在供货范围内 测试压强: 转接器 热水温度:...
  • Seite 14 Русский Описание символов Указания по технике безопасности Подгонка Указания по монтажу Техническое обслуживание Размеры Схема потока Κомплеκт 32845000: Специальные принадлежности Технические данные Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Seite 15 Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Säätö Asennusohjeet Huolto Mitat Virtausdiagrammi 32845000: Varaosat Tekniset tiedot Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Seite 16 Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Justering Monteringsanvisningar Skötsel Måtten Flödesschema 32845000: Reservdelar Tekniska data Specialtillbehör Rengöring Hantering Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Seite 17: Montavimas

    Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas 32845000: Išmatavimai Pralaidumo diagrama Techniniai duomenys Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Seite 18 Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Regulacija Upute za montažu Održavanje Mjere 32845000: Dijagram protoka Tehnički podatci Rezervni djelovi Posebni pribor Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Seite 19 Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit 32845000: Piese de schimb Date tehnice Accesorii opţionale Curăţare Utilizare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Seite 20 Ελληνικά Περιγραφή συμβόλΩν Υποδείξεις ασφαλείας Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Διαστάσεις 32845000: Διάγραμμα ροής Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Καθαρισμός Χειρισμός Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία ΔιόρθΩση Συναρμολόγηση...
  • Seite 21 Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Justiranje Navodila za montažo Vzdrževanje Mere 32845000: Diagram pretoka Rezervni deli Tehnični podatki Poseben pribor Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Seite 22 Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Reguleerimine Paigaldamisjuhised Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm 32845000: Varuosad Tehnilised andmed Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Seite 23 Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes Ieregulēšana Norādījumi montāžai Apkope Izmērus Caurplūdes diagramma 32845000: Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Seite 24 Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Mere 32845000: Dijagram protoka Tehnički podaci Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Seite 25 Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Mål 32845000: Gjennomstrømningsdiagram Tekniske data Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Seite 26 БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Размери 32845000: Диаграма на потока Технически данни Сервизни части Специални принадлежности Почистване Обслужване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Seite 27 日本語 アイコンの説明 安全上の注意 酢酸系シリコンをご使用にならないでくだ 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 さい ! 手袋をはめてください。 調整 次のページを参照 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてくださ い。 お湯の流量制限の設定方法。 瞬間湯沸かし器をご 施工上の注意 利用の際はお湯の流量制限はしないでください。 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確 メンテナンス 次のページを参照 認してください。 施工後のキズ等のお申し出は お断りさせて頂いています。 逆止弁は、 に従って定期的 少なく とも 配管と水栓は、 関連法規に従って施工、 洗浄、 お 年に 回 に確認をしてください 日本においては よび試験を行ってください。 関連法規に従ってください 。 施工行う地域に適用される関連法規をお守りく...
  • Seite 28 Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit 32845000: Pjesët e servisit Të dhëna teknike Pajisje të posaçme Pastrimi Përdorimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Seite 29 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ !‫أحماض‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد‬ ‫الضبط راجع صفحة‬ ‫متعادلين في الضغط‬ ‫ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه‬ ‫تعليمات...
  • Seite 30 Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ayarlama Bakım Montaj açıklamaları Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar 32845000: Özel aksesuarlar Teknik bilgiler Temizleme Kullanımı Kontrol işareti arıza sebep yardım...
  • Seite 31 Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Genel Müdür Montajı...
  • Seite 32 Magyar Tisztítás Biztonsági utasítások Használat ű ő ő Szerelési utasítások ő ő ő ő ő ő ő 32845000: ő Műszaki adatok ő ő ő ő ő ő É Szimbólumok leírása ű ő ő Beállítás ő ő Karbantartás ű Vizsgajel ő ő...
  • Seite 33 Magyar Hiba Megoldás ő ő ő ő ő ő ű ű ő ű ű ő Szerelés...
  • Seite 34 SW 10 mm SW 19 mm CLICK...
  • Seite 35 CLICK > 2 min...
  • Seite 36 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬ 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
  • Seite 37 Talis M52 170 2jet Talis M52 170 2jet Eco Talis M52 170 2jet Talis M52 170 2jet Eco 0,60 0,60 0,55 0,55 0,50 0,50 0,45 0,45 0,40 0,40 0,35 0,35 0,30 0,30 0,25 0,25 0,20 0,20 0,15 0,15 0,10 0,10 0,05 0,05 0,00...
  • Seite 38 清洁指南 担保 接触 www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation 세정시 권장사항 품질보증 접촉 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ お手入れの方法 保証について ご連絡先 www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation...
  • Seite 40 Talis M52 170 2jet...
  • Seite 41 Talis M52 170 2jet Eco...
  • Seite 48 P-IX DVGW SINTEF NF 32841000 32845000 Hansgrohe SE DIN 4109-1 Products...

Diese Anleitung auch für:

Talis m52 170 2jet eco 32845000