Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
Kommanditgesellschaft
ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom
Tel. (59) 821 13 40
E
-Mail.
biuro@talex-sj.pl
www.talex-sj.pl
BEDIENUNGSANLEITUNG
GARANTIE
Kehrmaschine PROFI CLEAN
Borzytuchom 2017
Ausgabe 01
1
39
Seite
von

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Talex PROFI CLEAN 2800

  • Seite 1 TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIE Kehrmaschine PROFI CLEAN Borzytuchom 2017 Ausgabe 01 Seite...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl INHALTSVERZEICHNIS 1. Einführung ................................4 2. Identifikation der Maschine ..........................5 3. Bestimmung der Maschine ..........................6 4. Regeln für sichere Arbeit ............................ 7 4.1 Gebrauch der Kehrmaschine .........................
  • Seite 3 TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl ACHTUNG! Die vorliegende Bedienungsanleitung muss vor der Inbetriebnahme gelesen und die in der Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise müssen beachtet werden. DIE BETRIEBSANLEITUNG GEHÖRT ZUR GRUNDAUSSTATTUNG DER MASCHINE! Die Anleitung soll an einer sicheren, für den Benutzer und Bediener während des Betriebes...
  • Seite 4: Einführung

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 1. Einführung Vor den ersten Arbeitsschritten muss diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden und alle Hinweise der Anleitung müssen beachtet werden. ACHTUNG! Die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme durchlesen.
  • Seite 5: Identifikation Der Maschine

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 2. Identifikation der Maschine Jede Kehrmaschine hat ein Typenschild mit den wichtigsten Identifikationsdaten. Das Schild ist auf der Maschine, an einer gut zugänglichen und lesbaren Stelle angebracht. Die Angaben auf dem Typenschild bestätigen die Konformität der Kehrmaschine mit den geltenden...
  • Seite 6: Bestimmung Der Maschine

    Anmeldung einer Reklamation oder bei der Ersatzteilbestellung angegeben werden. 3. Bestimmung der Maschine Die Kehrmaschine TALEX ist zum Beseitigen von Verunreinigungen, die auf befestigten Flächen entstanden sind, bestimmt. Sie ist ideal für das Kehren von Plätzen, Straßen und Parkplätzen, mit Pflaster-, Asphalt- oder Betonoberfläche.
  • Seite 7: Regeln Für Sichere Arbeit

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 4. Regeln für die sichere Arbeit Die Kehrmaschine darf nur von erwachsenen, entsprechend qualifizierten Personen, die mit der Funktion der Kehrmaschine und mit der vorliegenden Anleitung vertraut sind, bedient werden.
  • Seite 8: An- Und Abkoppeln Der Kehrmaschine

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 4.2 An- und Abkoppeln der Kehrmaschine Das Ankoppeln an das Trägerfahrzeug ist verboten, wenn Hydrauliköle verschiedener  Sorten eingesetzt sind. Das Ankoppeln der Kehrmaschine ist verboten, wenn die Befestigung der Aufhängung ...
  • Seite 9: Transport Der Kehrmaschine

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 4.4 Transport der Kehrmaschine  Bei Fahrten mit dem Fahrzeug mit montierter, nicht arbeitender Kehrmaschine, ist für eine sichere Transporthöhe von ca. 0,3 m zu sorgen.
  • Seite 10: Arbeit Mit Der Maschine

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl  Nach dem Schmieren den Überschuss an Schmierstoff entfernen. 4.6 Arbeit mit der Maschine Vor dem Starten des Trägerfahrzeuges ist zu kontrollieren, dass die externe ...
  • Seite 11: Beschreibung Des Restrisikos

    -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 4.7 Beschreibung des Restrisikos Die Firma Talex hat alles getan, um das Risiko eines Unfalls auszuschließen. Aber es besteht ein bestimmtes Restrisiko, das zu einem Unfall führen kann. Das ist mit folgenden Arbeiten verbunden: Tabelle 1. Lfd.
  • Seite 12: Hinweis- Und Warnaufkleber

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 4.8 Hinweis- und Warnaufkleber Alle Hinweis- und Warnaufkleber müssen immer lesbar und sauber, sichtbar für den Benutzer und auch für Personen, die sich in der Nähe der arbeitenden Maschine aufhalten könnten, sein.
  • Seite 13 TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl Rotierende Bürsten nicht berühren oder an sie herantreten. Vor Bedienungs- oder Reparaturarbeiten den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. Hohen Druck in der hydraulischen Anlage beachten.
  • Seite 14: Aufbau Und Arbeitsprinzip

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 5. Aufbau und Arbeitsprinzip 5.1 Grundlegende technische Daten Tabelle 3. Modell Kehrmaschine 2800 Kehrbreite 2800 Empfohlene 5 km/h Kehrgeschwindigkeit Art der Kehrwalze + Seitenbürste (Option)
  • Seite 15 TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl AUSSENMASSE Seite...
  • Seite 16 TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl Tabelle 4. Außenmaße [mm] Kehrmaschinentyp ZP-2800 Breite der Walzenbürste [mm] 2800 Durchmesser der Walzenbürste [mm] Breite der (gesamten) Maschine mit 3205 Seitenbürste...
  • Seite 17: Allgemeinaufbau Der Kehrmaschine

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 5.2 Allgemeinaufbau der Kehrmaschine Bild 1. (1.) Aufhängung; (2.) - Kehrgutbehälter; (3.) - Kehrwalze; (4.) - Seitenbürste; (5.) - Hydraulikanlage; (6.) - Sprühanlage; (7.) - Stützrad;...
  • Seite 18: Aufbau Und Bedienung Der Hydraulikanlage

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 5.3 Aufbau und Bedienung der Hydraulikanlage 5.3.1 Variante mit Seitenbürste und hydraulisch geleertem Kehrgutbehälter Bild 2. (1) - Hydraulikmotor zum Antrieb der Kehrwalze; (2) - Hydraulikzylinder zum Kippen des Kehrgutbehälters;...
  • Seite 19: Variante Mit Hydraulisch Entleerbarem Kehrgutbehälter

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 5.3.4 Variante mit hydraulisch entleerbarem Kehrgutbehälter Bild 5. (1) - Hydraulikmotor zum Antrieb der Kehrwalze; (2) - Hydraulikzylinder zum Kippen des Kehrgutbehälters;...
  • Seite 20: Grundvariante

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 5.3.5 Grundvariante Bild 6. (1) - Hydraulikmotor zum Antrieb der Kehrwalze; (2) - hydraulische Schnellkupplung; (3) – Rückschlagventil; (4) - Durchflussregler; (5) – Druckbegrenzungsventil Der Benutzer soll bei der Wartung der Hydraulikanlage folgende Arbeiten durchführen:...
  • Seite 21 TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl ACHTUNG Das Hydrauliköl als Ölnebel ist schädlich für die Atemwege ACHTUNG Beim Brand werden giftige Verbindungen freigesetzt, der Brand soll mit Kohlendioxid (CO2), Löschschaum oder Löschdampf gelöscht werden., Auf...
  • Seite 22: Aufbau Und Bedienung Der Sprühanlage

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 5.4 Aufbau und Bedienung der Sprühanlage Bild 7. Die Hauptelemente der Sprühanlage sind: Wasserbehälter (1), Wasserpumpe (2), Wasserfilter (3), Sprühdüsen (4) auf einer Sprühleiste hinter der Kehrwalze und auf der Befestigung der Seitenbürste.
  • Seite 23: Vorbereitung Für Die Arbeit

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 6. Vorbereitung für die Arbeit Vor der Arbeit: die Kehrmaschine einer Sichtkontrolle unterziehen, bei irgendwelchen Störungen sind  diese sofort zu beseitigen, die Kehrmaschine am Trägerfahrzeug montieren,...
  • Seite 24: Richtige Einstellung Der Kehrmaschine

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 7. Richtige Einstellung der Kehrmaschine 7.1 Zylinderbürste Tabelle 6. Belagarten der Kehrwalzen Belagart Einsatz Vorteile Beschränkungen universell bei kleiner gute bei großen...
  • Seite 25: Hydraulisches Entleeren Der Wanne

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl Bei Einstellung der Walzenbürste ist zu beachten, dass der Andruck entlang der Walze gleichmäßig ist. Ungleiche Einstellungen haben einen schnelleren Verschleiß der Walzenbürste zur Folge.
  • Seite 26: Betrieb Der Kehrmaschine Ohne Kehrgutbehälter

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 7.2.3 Betrieb der Kehrmaschine ohne Kehrgutbehälter 1. Allgemeine Ansicht der zum Kehren bestimmten Grundversion Achtung!!!! Keine Abdeckungen abnehmen. Die Gummiabdeckung (Schürze) schützt vor eventuellem Aufwirbeln von Steinen und anderen Teilen während der Kehrmaschinenarbeit.
  • Seite 27: Seitenbürste

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 7.3 Seitenbürste Bild 16. Die Seitenbürste wird in der Arbeitsstellung durch Ziehen des Riegels und Umstecken des Zapfens aus der Öffnung „1” in die Öffnung „2” eingestellt. Nach der Wahl der richtigen Zugkraft der Feder „3“...
  • Seite 28 TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl Die Bürste wird so eingestellt, dass 1/3 der Oberfläche in Kontakt mit dem Boden ist. Dazu wird Mutter gelöst und der der Rahmen gegen den Uhrzeigersinn gedreht.
  • Seite 29 TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl Wenn die Seitenbürste nicht gebraucht wird, den Riegel (Bild 19 „2“) ziehen, die Bürste anheben und wieder mit dem Riegel sichern und die Stellung des Kugelventils so ändern, dass der Zufluss der Hydraulikflüssigkeit zur...
  • Seite 30: Inspektionen Und Austausch Von Teilen

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 8 Inspektionen und Austausch von Teilen 8.1 Montage und Demontage der Zylinderbürste Vor dem Austausch wird geprüft, dass die Kehrmaschine von der Versorgung getrennt und dass der im Hydraulikkreis entstandene Druck abgelassen ist.
  • Seite 31 TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl Seite...
  • Seite 32: Montage Und Demontage Der Seitenbürste

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl Achtung:  Der Lagerzapfen wird vor der Montage geschmiert.  Es ist darauf zu achten, dass die Walzenbürste bei der Montage nicht gedreht wird.
  • Seite 33: Fehler Und Fehlerbehebung

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 9. Fehler und Fehlerbehebung TABELLE 8 URSACHE BEHEBUNG DER STÖRUNG Hydraulikanlage nicht angeschlossen oder Anschluss überprüfen. falsch angeschlossen. Die Kehrwalze dreht...
  • Seite 34: Schmierpunkte

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl 10. Schmierpunkte Die Schmierpunkte der Wellenführung sollen wenigstens monatlich mit Maschinenfett ŁT43 geschmiert werden 11. Wartung nach der Saison Das sind alle im Punkt -Wartung nach der Arbeit- genannten Tätigkeiten. Zusätzlich soll die Maschine unter einer Überdachung auf ebenem und festem Gelände gelagert werden.
  • Seite 35: Garantie

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl Herumliegende Teile oder Maschinenelemente und verschüttetes Öl können zur Unfallursache werden, die Umwelt verschmutzen und verletzen geltende Vorschriften. 13.Garantie GARANTIEKARTE Fabriknr.
  • Seite 36: Verzeichnis Der Garantiereparaturen

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl Verkaufsdatum: ________________ ________________________________ (Tag, Monat, Jahr) (Unterschrift und Stempel der Verkaufsstelle) VERZEICHNIS DER GARANTIEREPARATUREN Wird vom Hersteller ausgefüllt. Reklamationsdatum: ________________ Reklamationsdatum: ________________...
  • Seite 37 TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl REKLAMATIONSBLATT NR....Vor- und Nachnahme: …........................Anschrift: ............................PLZ: ……............................ Ort: ……........................Telefon: …..........................E-Mail: …………………................Anmeldeweise der Reklamation: ………...……………………………………………………………..
  • Seite 38: Konformitätserklärung Eg Der Maschine

    TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl ............... Datum, Vor- und Nachname Konformitätserklärung EG der Maschine Hersteller: TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Zwycięstwa 33 77-141 Borzytuchom erklärt hiermit, dass die Maschine:...
  • Seite 39 TALEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Kommanditgesellschaft ul. Dworcowa 9c, 77-141 Borzytuchom Tel. (59) 821 13 40 -Mail. biuro@talex-sj.pl www.talex-sj.pl Borzytuchom, am 2017.05.02 ………………………………….. Vor- und Nachname, Unterschrift der bevollmächtigte Ort, Datum Person Seite...

Inhaltsverzeichnis