Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Petsafe PTY19-16445 Gebrauchsanweisung
Petsafe PTY19-16445 Gebrauchsanweisung

Petsafe PTY19-16445 Gebrauchsanweisung

Fuchsbau spielzeug

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Operating Guide
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de funcionamiento
Guida all'uso
Gebrauchsanweisung
PTY19-16445
Fox Den Toy
Jouet Terrier Du Renard
Vossenholspeeltje
Juguete Madriguera De Zorro
Giocattolo Tana Di Volpe
Fuchsbau Spielzeug
Automatic cat teaser
Jeu casse-tête automatique pour chats
Juguete automático para gatos
Automatische kattenplager
Gioco automatico per gatti
Automatisches katzenspielzeug
Please read this entire guide before beginning•Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer•Gelieve deze gids volledig
door te lezen voordat u begint•Por favor, lea detenidamente este manual antes de empezar•Si prega di leggere attentamente la
guida all'uso prima di utilizzare•Bitte lesen Sie die ganze Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, ehe Sie beginnen
A
B
C

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Petsafe PTY19-16445

  • Seite 1 Operating Guide Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all’uso Gebrauchsanweisung PTY19-16445 Fox Den Toy Jouet Terrier Du Renard Vossenholspeeltje Juguete Madriguera De Zorro Giocattolo Tana Di Volpe Fuchsbau Spielzeug Automatic cat teaser Jeu casse-tête automatique pour chats Juguete automático para gatos...
  • Seite 2: Battery Installation

    Operating Instructions Hereinafter Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. and any other affiliate or Brand of Radio Systems Corporation may be referred to collectively as “We” or “Us”. One-Time-Play Mode IMPORTANT SAFETY INFORMATION Press and release the power button located on the side of the toy to turn on.
  • Seite 3: Terms Of Use And Limitation Of Liability

    This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may Europe – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, A91 YR9X Ireland not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause Canada –...
  • Seite 4: Installation Des Piles

    Mode d’emploi Ci-après, « Nous » peut renvoyer collectivement à Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd., ainsi qu’à toute autre filiale ou marque de Radio Systems Corporation. Mode « jouer une seule fois »...
  • Seite 5: Conditions D'utilisation Et Limitation De Responsabilité

    Deze instructies moeten worden bewaard en aan een eventuele nieuwe eigenaar worden meegegeven. que ses modalités, se trouvent sur le site petsafe.com et/ou peuvent être obtenus en contactant votre service clientèle local. Europe – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, A91 YR9X Ireland Montage speeltje Canada –...
  • Seite 6: Installatie Van De Batterij

    Europa – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, A91 YR9X Ireland Belangrijk advies voor recycling Respecteer de in uw land geldende regelgeving betreffende de veilige afvoer van afval van elektrische en elektronische apparaten.
  • Seite 7: Instalación De La Batería

    Montaje del juguete información. Visite nuestro sitio web petsafe.com para conseguir un listado de los números de teléfono de los Centros de atención No necesita montaje. Para usarlo, simplemente instale las baterías, presione el botón de encendido y coloque el juguete automático al cliente.
  • Seite 8 Non è necessario alcun montaggio. È sufficiente installare le batterie, premere il tasto accensione/spegnimento e posare il Europa – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, A91 YR9X Ireland Giocattolo Tana di Volpe automatico per gatti sul pavimento per utilizzarlo. Non posizionare il giocattolo su qualsiasi superficie diversa da un pavimento piano e liscio.
  • Seite 9: Installazione Delle Batterie

    Avviso importante per il riciclaggio Europa – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, A91 YR9X Ireland Si invita l'utilizzatore ad attenersi alle norme riguardanti i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche del proprio Paese.
  • Seite 10: Zusammenbauen Des Spielzeugs

    Im Folgenden bezieht sich „wir“ oder „uns“ auf Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an und stellen Sie sicher, dass er ordnungsgemäß geschlossen ist. Radio Systems Australia Pty Ltd. und jegliche anderen Tochtergesellschaften oder Marken von Radio Systems Corporation.
  • Seite 11: Nutzungsbedingungen Und Haftungsbeschränkung

    Dieses Produkt besitzt eine beschränkte Herstellergarantie. Alle Details zu der für dieses Produkt geltenden Garantie und ihren Bestimmungen erhalten Sie auf petsafe.com und/oder bei Ihrer Kundenbetreuung vor Ort. Europa – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, A91 YR9X Ireland petsafe.com...
  • Seite 12 petsafe.com...
  • Seite 13 Radio Systems Corporation Radio Systems PetSafe Europe Ltd. 10427 PetSafe Way 2nd Floor, Elgee Building Knoxville, TN 37932 Market Square Dundalk +1 (865) 777-5404 Co. Louth, A91 XR9X Ireland +353 (0) 42 942 4122 Radio Systems Australia Pty Ltd. PO Box 3442, Australia Fair...

Inhaltsverzeichnis