Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

DE
FR
IT
Riscaldatore per irraggiamento a gas
Dieses Produkt darf nur im Freien verwendet werden.
Ce produit ne doit être utilisé qu'à l'extérieur.
Utilizzare il prodotto solo all›aperto.
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen!
Veuillez lire le mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil.
Leggere le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'apparecchio.
Heizstrahler Gas
Chauffage radiant au gaz
GS4200EP
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Art. Nr. 72975.01
72577

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Landi Prima Vista GS4200EP

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Heizstrahler Gas Chauffage radiant au gaz Riscaldatore per irraggiamento a gas GS4200EP Dieses Produkt darf nur im Freien verwendet werden. Ce produit ne doit être utilisé qu’à l’extérieur. Utilizzare il prodotto solo all›aperto. Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen! Veuillez lire le mode d’emploi avant la mise en service de l’appareil.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Istruzioni di sicurezza Pulizia entscheiden werden. Vous êtes exigeant et achetez des produits de qualité – la qualité signée LANDI. Nous avons conçu pour Technische Daten Gasflasche austauschen vous un produit durable et absolument sûr, à condition d’être correctement utilisé. Toutefois, il n’est Caractéristiques...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Consignes de sécurité Istruzioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Kinder ab 8 Jahren und Personen mit einge- Verpackungs material (z.B. Folienbeutel) gehört Gerät auf ebener, stabiler Unterlage betreiben. Allfällige Schutzhüllen erst nach vollständigem schränkten physischen, sensorischen oder geis- nicht in Kinderhände.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Consignes De Sécurité Istruzioni Di Sicurezza

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise beim Umgang mit Gas Consignes de sécurité Consignes de sécurité pour l’utilisation du gaz Istruzioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza per l’utilizzo del gas Gerät stehend auf trockener, ebener, stabiler Das Gerät wird im Betrieb extrem heiss Flüssiggas ist leicht entzündlich und in Verbin- Das Gerät darf nur fern von Wänden, ent- und hitzebeständiger Unterlage betreiben.
  • Seite 5: Technische Angaben

    Rücknahme alter Geräte verpflichtet. Druckregler, Gasversorgungsunternehmen mit- Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät in Ihrer LANDI einbeziehen. zurückzugeben. Die LANDI garantiert die fachgerechte Entsorgung gemäss den Richtlinien des BAFU.
  • Seite 6: Montage Montage Montaggio

    Montage Geräteübersicht Montage Description de l’appareil Montaggio Descrizione dell’apparecchio Vor Erstgebrauch Sicherheitshinweise lesen. Avant la première utilisation, lire les consignes de sécurité. Prima del primo impiego leggere le istruzioni per la sicurezza. Schutzgitter Piezozünder Gerät auspacken, sämtliche Schutzfolien Grille de protection Allumeur piézo entfernen, auf Vollständigkeit Griglia di protezione...
  • Seite 7: Gasanschluss Herstellen Établir Le Raccordement Au Gaz Collegare Il Gas

    Gasanschluss herstellen Auf undichte Stellen überprüfen Établir le raccordement au gaz Vérifier l‘absence de fuites Collegare il gas Controllare eventuali perdite Bedingungen für den Anschluss der Gasflasche ist aus der separaten Anleitung des mitgelieferten Schlauch/Reglers zu entnehmen! Gaszufuhr bei einem Gasleck sofort schliessen und Bereich gut lüften. Servicestelle kontaktieren! Les conditions de raccordement de la bouteille de gaz se trouvent dans le manuel séparé...
  • Seite 8: Gebrauchen Utilisation Uso

    Gebrauchen Korrekte Anwendung Utilisation Utilisation correcte Uso corretto Gerät wird im Betrieb sehr heiss – Verbrennungsgefahr! Gerät nicht anfassen. Gerät im Betrieb nicht bewegen! L’appareil devient très chaud pendant l’opération – Risque de brûlures ! Ne pas toucher Gerät montieren Gasanschluss herstellen l’appareil.
  • Seite 9: Reinigung Nettoyage Pulizia

    Reinigung Gasflasche austauschen Gasflasche nur im Freien/gut belüfteten Räumen, weg von offenen Flammen (Kerzen, Zigaretten, andere Geräte) wechseln. Nettoyage Remplacer la bouteille de gaz Toujours effectuer le remplacement de la bouteille de gaz dehors ou Pulizia Sostituire la bombola del gas dans une pièce bien ventilée, et loin de toute flamme nue (bougie, cigarette ou autre appareil).
  • Seite 10: Wartung Entretien Manutenzione

    Wartung Fehlermatrix Entretien Récapitulatif des anomalies Manutenzione Anomalie possibili Brenner zündet nicht? – Anschlüsse verunreinigt? – Schlauch geknickt? Flaschenventil zu? Geräteventil zu? Monatlich/beim Austausch der Gasflasche | Une fois par mois/au moment de remplacer la bouteille de gaz Le brûleur ne s‘allume pas? –...
  • Seite 11 Kiwa Nederland B.V. Organisme notifié: Wilmersdorf 50 Organismo notificato: P.O. Box 137 7300 AC Apeldoorn (The Netherlands) Hersteller / Bevollmächtigter: LANDI Schweiz AG Dotzigen, 15. April 2021 Fabricant / Mandataire: Schulriederstrasse 5 Fabbricante / Mandatario: CH-3293 Dotzigen www.landi.ch Marianne Winistörfer, PGM Roland Hugi, PGM Dokumentationsbevollmächtige:...

Diese Anleitung auch für:

72975.0172577

Inhaltsverzeichnis