Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medisana FRM Gebrauchsanweisung

Medisana FRM Gebrauchsanweisung

Fuß- und rückenmassagegerät
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Fuß- und Rückenmassagegerät FRM
Foot and back massager FRM
Appareil de massage des pieds et du dos FRM
Massaggiatore per piedi e schiena FRM
Aparato de masaje para pies y espalda FRM
Aparelho de massagem para costas e pés FRM
Voet- en rugmassageapparaat FRM
Jalkojen ja selän hierontalaite FRM
Fot- och ryggmassageapparat FRM
™˘Û΢‹ Ì·Û¿˙ Ô‰ÈÒÓ Î·È Ï¿Ù˘ FRM
Art. 88282
Gebrauchsanweisung
Bitte sorgfältig lesen!
Manual
Please read carefully!
Mode d'emploi
A lire attentivement s.v.p.!
Istruzioni per l'uso
Da leggere con attenzione!
Instrucciones de manejo
¡Por favor lea con cuidado!
Manual de instruções
Por favor ler cuidadosamente!
Gebruiksaanwijzing
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Käyttöohje
Lue huolellisesti läpi!
Bruksanvisning
Läses noga!
¶·Ú·Î·ÏÔ‡ÌÂ
‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘!
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medisana FRM

  • Seite 1 Fuß- und Rückenmassagegerät FRM Foot and back massager FRM Appareil de massage des pieds et du dos FRM Massaggiatore per piedi e schiena FRM Aparato de masaje para pies y espalda FRM Aparelho de massagem para costas e pés FRM Voet- en rugmassageapparaat FRM Jalkojen ja selän hierontalaite FRM...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    D Gebrauchsanweisung P Manual de instruções 1 Sicherheitshinweise ........1 Avisos de Segurança .
  • Seite 3 Massagegerät FRM Wärmefunktion der Massagefläche Heat function for massage surface (1-AUS) (1-OFF) Massagefunktion (1-2-AUS) Massage function (1-2-OFF) Intensität der Temperaturbehandlung Temperature level regulator (1-2-AUS) (1-2-OFF) Hitze – Kälte - Umschalter für die Hot /cold switch for heat treatment (COLD-HOT) Temperaturbehandlung (KALT-HEISS) Vibro-node surface Vibronoppenfläche...
  • Seite 4 Massagegerät FRM Fonction chaleur de la surface de Warmtefunctie van het massage- massage (1-ARRÊT) oppervlak (1-UIT) Fonction massage (1-2-ARRÊT) Massagefunctie (1-2-UIT) Intensité du traitement thermique Intensiteit van de temperatuur- (1-2-ARRÊT) behandeling (1-2-UIT) Commutateur chaud – froid pour le Warm – koud - keuzeschakelaar voor de...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise Herzlichen Dank Vielen Dank für Ihr Vertrauen und herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein Qualitätsprodukt von MEDISANA erworben, einem der weltweit führenden Unternehmen im Gesundheitsmarkt. Damit Sie den gewünschten Erfolg erzielen und recht lange Freude an Ihrem MEDISANA FRM haben, empfehlen wir Ihnen, die nachstehenden Hinweise zum Gebrauch und zur Pflege sorgfältig zu lesen.
  • Seite 6: Wissenswertes

    Wärme, als angenehm empfunden. Nach einigen Anwen dungen des Empfehlungen MEDISANA Massage ge rä tes FRM werden Sie die für sich optimale Anwen- dungsform finden, um die gewünschte Entspannung zu erzielen. Das Massage- gerät zeichnet sich durch die einfache Handhabung aus. Dennoch sollten Sie folgende Hinweise unbedingt beachten: •...
  • Seite 7: Wissenswertes / 3 Anwendung

    Gewebe wird angeregt und die regenerativen Kräfte des Kör pers werden unterstützt. Fußmassage Fußmassage Stellen Sie das MEDISANA Massa gegerät FRM kippsicher auf dem Boden vor und Reflexzonen- einen bequemen Stuhl und stecken Sie den Netzstecker in eine Steck dose. massage Setzen Sie sich entspannt hin und stellen Sie Ihre Füße auf das Gerät.
  • Seite 8 3 Anwendung Reflexzonenkarte: Sinuse Sinuse Schläfen Nacken Kehle & Mandeln Lunge Augen & Ohren Herz Thymus Schulter Solar Plexus Nieren Leber Rückgrat Kleindarm Nerven Blinddarm Knie Rechts Links Massage des oberen Rückenbereiches Rückenmassage • Drehen Sie die justierbaren Füße gegen den Uhrzeigersinn bis Sie einen deut- lichen Widerstand spüren.
  • Seite 9: Anwendung

    3 Anwendung • Bedienen Sie die Funktionstasten wie bei der Fußmassage beschrieben. • Setzen Sie sich so in den Stuhl, dass Ihr Rücken an das Gerät gelehnt ist, um Verspannungen und Muskel verhärtungen im unteren Rücken bereich zu lösen. • Bevor Sie den Netzstecker ziehen, sollten alle Funktionen ausgeschaltet sein. •...
  • Seite 10: Verschiedenes

    Bauteile müssen als Elektroschrott entsorgt werden. Wenden Sie sich hinsichtlich der Entsorgung an Ihre Kommunalbehörde oder Ihren Händler. Name und Modell MEDISANA Massagegerät FRM Technische Abmessungen (L x B x H) 375 x 335 x 110 mm Daten Gewicht (Handgerät)
  • Seite 11: Garantie- Und Reparaturbedingungen

    Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei. bedingungen Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen: 1. Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für drei Jahre gewährt. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch die Kauf- quittung oder Rechnung nachzuweisen.
  • Seite 68: Ëá›Â˜ Áè· Ùëó ·Ûê¿Ïâè

    ÔÔ›· Â›Ó·È ÚˆÙÔfiÚÔ˜ ÛÙËÓ ·ÁÎfiÛÌÈ· ·ÁÔÚ¿ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ ˘Á›·˜. °È· Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ ٷ ÂÈı˘ÌËÙ¿ ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù· Î·È ÁÈ· Ó· ¯·Ú›Ù ÁÈ· ÔÏÏ¿ ¯ÚfiÓÈ· ÙË Û˘Û΢‹˜ Û·˜ MEDISANA FRM, Û·˜ ÚÔÙ›ÓÔ˘Ì ӷ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ Î·È ÂÚÈÔ›ËÛ˘. ¶ÚÈÓ ı¤ÛÂÙ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙË Û˘Û΢‹, ‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο...
  • Seite 69 ∫¿ı ¿ÓıÚˆÔ˜ ·ÓÙȉڿ ‰È·ÊÔÚÂÙÈο ÛÙÔ Ì·Û¿˙. ªÂÚÈÎÔ› ÚÔÙÈÌÔ‡Ó ÙÔ ··Ïfi Ì·Û¿˙ Î·È ¿ÏÏÔÈ ÙÔ ¤ÓÙÔÓÔ. ªÂÙ¿ ·fi ÌÂÚÈΤ˜ ÂÊ·ÚÌÔÁ¤˜ Ù˘ ™ËÌ·ÓÙÈΤ˜ Û˘Û΢‹˜ Ì·Û¿˙ MEDISANA FRM ı· ‚Ú›Ù ÙÔ È‰·ÓÈÎfi ›‰Ô˜ Ì·Û¿˙ Ô˘ Û˘ÛÙ¿ÛÂȘ ÁÈ· ı· Û·˜ ÚÔÛʤÚÂÈ ÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ¯·Ï¿ÚˆÛË. ∏ Û˘Û΢‹ Ì·Û¿˙ ›ӷÈ...
  • Seite 70: Ãú‹Ûèì☠Ïëúôêôú›Â

    ‰ÈÂÁ›ÚÔ˘Ó ÙÔ ‰¤ÚÌ·. √ ÈÛÙfi˜ οو ·fi ÙËÓ ÂȉÂÚÌ›‰· ‰ÈÂÁ›ÚÂÙ·È Î·È ˘ÔÛÙËÚ›˙ÔÓÙ·È ¤ÙÛÈ ÔÈ ·Ó·˙ˆÔÁÔÓËÙÈΤ˜ ‰˘Ó¿ÌÂȘ ÙÔ˘ ÛÒÌ·ÙÔ˜. ª·Û¿˙ Ô‰ÈÒÓ ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ì·Û¿˙ MEDISANA FRM ÛÙÔ ‰¿Â‰Ô Û ª·Û¿˙ Ô‰ÈÒÓ ·ÛÊ·Ï‹ ı¤ÛË ÌÚÔÛÙ¿ ·fi Ì›· ·Ó··˘ÙÈ΋ ηڤÎÏ· Î·È ÂÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔ...
  • Seite 71 3 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹ °È· ηχÙÂÚÔ ÚÔÛ·Ó·ÙÔÏÈÛÌfi, ·Ó·ÊÂÚı›Ù ÛÙËÓ Î·ÙˆÙ¤Úˆ οÚÙ· ÙˆÓ ˙ˆÓÒÓ ·ÓÙ·Ó·ÎÏ·ÛÙÈÎÒÓ. ∂ÛÙÈ¿ÛÙ ÙÔ Ì·Û¿˙ ÛÙȘ ÂÚÈÔ¯¤˜ ÙÔ˘ ¤ÏÌ·ÙÔ˜ Ô‰ÈÔ‡ Û·˜, ÔÈ Ôԛ˜ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÔÓÙ·È ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÛÙfi¯Ô˘ ÙÔ˘ ÛÒÌ·Ùfi˜ Û·˜. ¢ÈÂÁ›ÚÂÙ ÙËÓ ÂοÛÙÔÙ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ÂÚÈÔ¯‹ ÁÈ· ÙÚ›· ¤ˆ˜ ¤ÓÙ ÏÂÙ¿. ∫¿ÚÙ·...
  • Seite 72: Ê·úìôá

    3 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹ ∂ÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔ ‚‡ÛÌ· ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ Û ̛· ËÏÂÎÙÚÈ΋ Ú›˙· Î·È ÚÔÛ¤¯ÂÙ ÒÛÙ ӷ ÌËÓ ÙÂÓÙˆı› ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ. • ÃÂÈÚÈÛÙ›Ù ٷ Ï‹ÎÙÚ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ fiˆ˜ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È ÁÈ· ÙÔ Ì·Û¿˙ Ô‰ÈÒÓ. • ∫·ı‹ÛÙ ÛÙËÓ Î·Ú¤ÎÏ· ¤ÙÛÈ, ÒÛÙÂ Ë Ú¿¯Ë Û·˜ Ó· ÂÊ¿ÙÂÙ·È ÛÙË Û˘Û΢‹, ÁÈ·...
  • Seite 73: ¢È¿Êôú

    Ú¤ÂÈ Ó· ·ÔÚÚ›ÙÔÓÙ·È ˆ˜ ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù· ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ˘ÏÈÎÒÓ. ∞Ó·ÊÔÚÈο Ì ÙËÓ ·ÔÎÔÌȉ‹, ·¢ı˘Óı›Ù ÛÙȘ ÙÔÈΤ˜ ·Ú¯¤˜ ‹ ÛÙÔÓ ·ÚÌfi‰ÈÔ ¤ÌÔÚÔ. ŸÓÔÌ· Î·È ÌÔÓÙ¤ÏÔ ™˘Û΢‹ Ì·Û¿˙ MEDISANA FRM Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· ¢È·ÛÙ¿ÛÂȘ (ª x ¶ x À) 375 x 335 x 110 mm μ¿ÚÔ˜...
  • Seite 74: Áá‡Ëûë

    ÂÏ·ÙÙÒÌ·ÙÔ˜, ÂÈÛ˘Ó¿ÙÔÓÙ·˜ Î·È ¤Ó· ·ÓÙ›ÁÚ·ÊÔ Ù˘ ·fi‰ÂÈ͢ ·ÁÔÚ¿˜. °È· ÙËÓ ÂÁÁ˘ËÙÈ΋ ·Í›ˆÛË ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÔÈ ·ÎfiÏÔ˘ıÔÈ fiÚÔÈ ÂÁÁ‡ËÛ˘: 1. °È· Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· MEDISANA ·Ú¤¯ÂÙ·È ÂÁÁ‡ËÛË ÙÚÈÒÓ ÂÙÒÓ ·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ÂÁÁ˘ËÙÈ΋˜ ·Í›ˆÛ˘ Ë ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È Ì¤Ûˆ ·fi‰ÂÈ͢...
  • Seite 77 Fax: 0211 - 37 04 97 Internet: www.medisana.pt eMail: medisana@t-online.de D&L Marketing Oy MEDISANA HEALTHCARE UK LTD. Juvan teollisuuskatu 23 City Business Centre 41 St. 02920 Espoo Olav’s Court Surrey Quays Tel.: + 358 / 9 - 85 53 08 0...
  • Seite 78 MEDISANA AG Itterpark 7-9 D-40724 Hilden Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60 Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626 eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de 10/2005...

Diese Anleitung auch für:

88282

Inhaltsverzeichnis