Herunterladen Diese Seite drucken
Oregon Scientific PE316CA Handbuch

Oregon Scientific PE316CA Handbuch

Pedometer with calorie counter

Werbung

ENGLISH
PEDOMETER WITH CALORIE COUNTER
PEDOMETER WITH CALORIE COUNTER
INSTRUCTION MANUAL
MODEL : PE316CA
INSTRUCTION MANUAL
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of the easy-to-use multifunction lightweight
Pedometer with calorie counter.
This product has several functions that are useful when exercising. A
pedometer, the unit counts the total number of steps walked or ran. Also, by
setting the average length of an individual step, the unit can determine the
total distance traveled. Finally, use the calorie counter to estimate the
number of calories that have been lost during an exercise routine.
Designed for ease-of-use, this product has a clip that snugly attaches to
clothing. Its lightweight and small size gives this product a trouble free
quality.
FEATURES
1. Liquid crystal display (LCD)
A two-line multifunction LCD with three different display modes
2. Total steps taken
Maintains a running total of the total number of steps
3. Total distance traveled
Calculates the total distance walked or ran
4. Stride length adjustment
Estimates the average length of an individual's stride
5. Calorie measurement
Calculates the number of consumed calories
6. Body weight adjustment
Adjusts body weight to make correct calorie calculation
7. 12/24-hour real time clock (manufacturing option)
Hour / minute display format
8. EL backlight
Allows for reading in the dark or at night-time
9. Motion sensitivity adjustment
Increased accuracy of step counting
FIG. A
LOCATION AND FUNCTION OF PARTS [FIG. A]
A. LCD
B. CALO Button
Calorie measurement and weight display mode
C. DIST Button
Total distance and stride length display mode
D. Backlight [
] Button
Activates backlight
E. RESET Button
FIG. B
Resets steps taken, total distance, and calories consumed
F. HR / + Button
- Changes hour digits
- Changes personal weight and stride length upward
G. MIN / - Button
- Changes minute digits
- Changes personal weight and stride length downward
H. Motion Sensitivity Slide Switch
Increases or decreases the unit's response to motion
I. Battery Compartment
Insert two (2 pieces) LR43 size batteries
FIG. C
J. Belt Clip
Clips to belt or clothing
K. Cover
Protects LCD panel
L Cover Release Button
Press to open protective cover
FIG. D
FIG.E
OPENING THE COVER
Holding the pedometer upright, grasp the clip with one hand and press the
COVER RELEASE button with the other.
BATTERY INSTALLATION: MAIN UNIT
1. Gently press and pull the battery compartment door.
2. Insert two (2 pieces) LR43 size 1.5V batteries or equivalent.[FIG. B]
FIG. F
FIG. G
3.Replace the battery compartment door.
Note: If not disposed of properly, batteries can be harmful.
Protect the environment by taking exhausted batteries to
authorized disposal stations.
HOW TO WEAR THE PEDOMETER
Attach at waist level to your belt, slacks, or training uniform. Maintaining a
FIG. H
horizontal position, attach securely. [FIG. C]
Note: Improper positioning of the pedometer may result in incorrect
measurements.
HOW TO SET THE TIME
Set the time only when the clock is displayed on the upper line.
1. Changing the hour digits. Place a stylus or blunt object onto the HR/ +
FIG. I
FIG. J
button and press.
2. Changing the minute digits. Place a stylus or blunt object onto the MIN/
Distance traveled
: 0 to 999.99 km (or 0 to 999.99 miles for
- button and press. To make changes rapidly, press and hold either
imperial version)
button.
Stride distance
: 30 to 150 cm (1cm units) (or 11 to 60 inches
for imperial version)
THE STEP DISPLAY MODE
Calorie Display
: 0.1 – 9999.9 kcal
Once batteries are installed, the LCD will show the STEP display.
Body Weight Range
: 30 – 150kg (or 65lbs to 340lbs for the
[FIG. D]
imperial version)
The upper line displays shows the clock and the lower line shows the
Operation temperature : -10°C to 40°C
total number of steps taken.
Storage temperature
: -20°C to 60°C
To clear the total steps taken:
Power source
: 2 x LR43 1.5V batteries or equivalent.
Press RESET, the total steps returns to zero.
Product size
: 32 (D) x 41 (w) x 63 (L) mm
MEASURING STEPS CORRECTLY
Weight
: 28 g (without batteries)
Adjusting the motion sensitivity slide switch:
MAINTENANCE
To count the number of steps taken, the unit uses an internal motion sensitive
slide device. To make the unit more or less sensitive to motion, reposition
1. Do not immerse the unit in water. If the unit comes in contact with
the motion sensitivity slide switch. To determine the proper amount of
water, dry it immediately with a soft lint-free cloth.
motion sensitivity for an individual walking pattern, experiment with different
2. Do not clean the unit with abrasive or corrosive materials. Abra
settings.
sive cleaning agents may scratch the plastic parts and corrode
the electronic circuit.
THE DISTANCE DISPLAY MODE
3. Do not subject the unit to excessive: force, shock, dust, tempera
Press DIST, and enter the total distance display. When the total distance is
ture, or humidity. Such treatment may result in malfunction, a
displayed, the top line will first show the stride-length. After about 5 seconds,
shorter electronic life span, damaged batteries, or distorted
the clock display will replace the stride-length display. [FIG. E & F]
parts.
To clear the total distance:
4. Do not tamper with the unit's internal components. Doing so will
Press RESET, the total distance returns to zero.
terminate the unit's warranty and may cause damage. The unit
contains no user-serviceable parts.
To return to STEP display:
Press DIST after upper line switches to clock display
5. Only use new batteries as specified in this instruction manual. Do
not mix new and old batteries as the old batteries may leak.
MEASURING DISTANCE CORRECTLY
Read this instruction manual thoroughly before operating the unit.
Correctly measuring distance depends on accurately setting the average
length of an individual stride (stride length) and properly setting an internal
motion-sensitivity device.
Total Distance = steps taken x average step length
CAUTION
To enter the length of a stride:
The content of this manual is subject to change without
1. Press DIST. to view the STRIDE length display.
further notice.
Due to printing limitation, the displays shown in this manual
2. Place a stylus or blunt object onto the HR / + to increase the values or
MIN / – to decrease the values.
may differ from the actual display.
Stride length can be set between 30 to 150 cm (or 11 to 60 inches for imperial
The manufacturer and its suppliers held no
responsibility to you or any other person for any damage
version).
expenses, lost profits, or any other claim arise by using this
Note: if no changes are made to the Stride function, the upper
product.
line of the display will automatically return to the CLOCK
The contents of this manual may not be reproduced without
display after five seconds.
the permission of the manufacturer.
An individuals stride may vary in length. Input the appropriate length for an
individual's average walking length. To determine your average stride
length, walk 10 steps and divide by 10 the total distance covered. Set the unit
to this number.
60 cm
(24 inch)
6 m
60 cm
(20 feet)
(24 inch)
THE CALORIE DISPLAY MODE
Press CALO to enter the total calories consumed. When the total
calories consumed is first displayed, the top line will show the total
body weight. After about 5 seconds, the clock will replace the body
weight display. [FIG. G & H]
To clear the total consumed calories:
Press RESET, the second line of the LCD returns to zero.
To return to STEP display:
Press CALO after upper line switches to clock display
MEASURING CONSUMED CALORIES
CORRECTLY
A calculation of calorie consumption based on steps will vary depending on
weight, age, sex and other factors. This product is designed to use the most
important factor, the weight as basis of calculation that is supplemented by
internal adjustment.
The following graph shows the relationship between the steps recorded by
this product and consumption of calories. You can set up your daily target
and walk according to your own pace. [FIG. I]
To enter a body weight:
1. Press CALO to view the body weight display.
2. Insert a stylus or blunt object onto the HR/ + to increase the values or
MIN/ – to decrease the values.
Body weight can be set between 30kg and 150kg (65lbs to 340lbs for the
imperial version).
Note: if no changes are made to the body weight function, the
upper line of the display will automatically return to the CLOCK
display after five seconds.
SUGGESTED STEPS PER DAY
In order to keep fit, it is necessary for a person weighing 60 kg to walk 10,000
steps to consume 300 calories per day. The following graph shows the
suggested consumption of calories with reference to people of different body
weight. [FIG. J]
SPECIFICATIONS
Real time clock
: 12/24-hour (bonding option) with hour/
minute display
Step counter
: 0 to 99,999 steps
REGLAGE DE L'HEURE
FRENCH
Ne régler l'heure que lorsque la pendule est affichée sur la ligne supérieure.
PODOMÈTRE AVEC COMPTE-CALORIES
1. Changement des chiffres des heures. Placer un style ou objet à la
LIVRET D'INSTRUCTIONS
pointe émoussée sur la commande HR/+ et appuyer.
2. Changement des chiffres des minutes. Placer un style ou objet à la
INTRODUCTION
pointe émoussée sur la commande MIN/-et appuyer. Pour accélérer
les changements, appuyer sans lâcher sur ces commandes.
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de ce Pomomètre multi-
fonctions, léger et simple avec compte-calories.
MODE D'AFFICHAGE DES PAS
Ce produit possède plusieurs fonctions utiles durant l'exercice. En tant que
Une fois que les piles sont en place, le LCD affiche les pas (STEP).
podomètre, l'appareil compte le nombre total de pas effectués en marchant
[FIG. D]
ou en courant. Par ailleurs, en réglant la longueur moyenne d'un pas,
l'appareil peut déterminer la distance totale effectuée. Finalement, le compte-
La ligne supérieure affiche la pendule et la ligne inférieure affiche le
calories permet d'estimer le nombre de calories éliminées durant une séance
nombre total de pas effectués.
d'exercice.
Pour annuler le nombre total de pas effectués :
Conçu pour une grande simplicité d'usage, ce produit est équipé d'un clip
Appuyer sur RESET; la distance totale retournera à zéro.
qui permet de l'attacher à son vêtement. Sa légèreté et sa petite taille lui
garantissent un faible encombrement.
POUR MESURER CORRECTEMENT
Réglage l'interrupteur de sensibilité de mouvement :
CARACTERISTIQUES
Pour compter le nombre de pas effectués, l'appareil utilise un dispositif
1. Affichage à cristaux liquides (LCD)
interne de sensibilité de mouvement. Pour rendre l'appareil plus ou moins
Un LCD deux-lignes multi-fonctions avec trois modes d'affichage
sensible au mouvement, repositionner l'interrupteur de sensibilité. Pour
différents.
déterminer la sensibilité adéquate à un individu qui marche, essayer differents
réglages.
2. Nombre total de pas effectués
Mémorise le nombre total de pas
MODE D'AFFICHAGE DE LA DISTANCE
3. Distance totale parcourue
Calcule la distance totale parcourue en marchant ou en courant
Appuyer sur DIST pour entrer l'affichage de la distance totale. Quand la
distance totale est affichée, la ligne du haut commence par afficher la
4. Réglage de la longueur des pas
longueur des pas. Cinq secondes plus tard environ, l'affichage de la pendule
Estime la longueur moyenne des enjambées d'une personne
remplacera celui de la longueur des pas. [FIG. E & F]
5. Calcul des calories
Pour annuler la distance totale :
Caclule le nombre de calories éliminées
Appuyer sur RESET, la distance totale retourne à zéro.
6. Réglage du poids du corps
Pour retourner à l'affichage des PAS :
Ajuste le poids du corps pour effectuer un calcul correct des calories
Appuyer sur DIST après que la ligne supérieure est passée à l'affichage de
7. Pendule heure réelle 12/24 heures (option usine)
la pendule.
Format d'affichage heures/minutes
8. Rétroéclairage
CALCUL CORRECT DE LA DISTANCE
Permet de lire dans l'obscurité ou la nuit
Le calcul correct de la distance dépend du réglage correct de la longueur
9. Réglage de sensibilité de mouvement
moyenne des pas d'un individu (longueur des enjambées) et du réglage
Augmente la précision du comptage des pas
correct d'un dispositif interne de sensibilité de mouvement.
Distance totale = pas effectués x longueur moyenne des pas
EMPLACEMENT ET FONCTION DES PARTIES
Pour entrer la longueur d'une enjambée :
[FIG. A]
1. Appuyer sur DIST pour afficher la longueur des enjambées.
A. LCD
2. Appuyer sur HR/+ à l'aide d'un style ou d'une pointe émoussée pour
B. Commande CALO
augmenter les valeurs ou sur MIN/- pour les diminuer.
Calcul des calories et mode d'affichage du poids
La longueur des enjambées peut être réglée entre 30 et 150 cm (11 à 60
C. Commande DIST
pouces pour la version impériale).
Distance totale et mode d'affichage de la longueur des pas
Remarque: Si aucun changement n'est apporté à la fonction
D. Commande de rétroéclairage [
]
d'enjambées, la ligne supérieure de l'affichage retourne
Active le rétroéclairage
automatiquement à l'affichage de la PENDULE cinq secondes plus
E. Commande RESET
tard.
Remet à zéro le nombre de pas effectués, la distance totale et les
La longueur des enjambées diffère d'un individu à un autre. Entrer la
calories éliminées
longueur appropriée pour la longueur moyenne d'un individu. Pour déterminer
F. Commande HR/+
la longueur moyenne de vos enjambées, faire 10 pas et diviser par dix la
- Change les chiffres des heures
longueur totale parcourue. Régler l'appareil sur ce nombre.
- Change le poids personnel et la longueur des enjambées dans le sens
60 cm
croissant
(24 pouces)
G. Commande MIN/-
60 cm
- Change les chiffres des minutes
(24 pouces)
- Change le poids personnel et la longueur des enjambées dans le sens
décroissant
H. Interrupteur coulissant de sensibilité de mouvement
MODE D'AFFICHAGE DES CALORIES
Augmente ou diminue la réponse de l'appareil au mouvement
Appuyer sur CALO pour entrer le nombre total de calories éliminées. Quand
I. Logement des piles
le total des calories éliminées est affiché, la ligne du haut affiche le poids total
Insèrer deux (2) piles de taille LR43
du corps. Cinq secondes plus tard environ, la pendule remplace l'affichage
J. Bouton de déverrouillage du couvercle
du poids. [FIG. G & H]
Appuyer dessus pour ouvrir le couvercle de protection
Pour annuler le total des calories éliminées :
Appuyer sur RESET, la deuxième ligne du LCD retournera à zéro.
K. Couvercle
Protège le panneau du LCD
Pour retourner à l'affichage des PAS (STEP) :
L. Fixation
Appuyer sur CALO quand la ligne supérieure est retournée à l'affichage de
la pendule.
S'accroche à la ceinture ou au vêtement
OUVERTURE DU COUVERCLE
CALCUL CORRECT DES CALORIES ELIMINEES
Un calcul de la consommation calorique basée sur les pas varie selon le poids,
Tenir le podomètre droit; tenir l'agrafe d'une main et appuyer de l'autre sur
le bouton COVER RELEASE.
l'âge, le sexe et autres facteurs. Ce produit est conçu pour utiliser le facteur
le plus important, le poids comme base des calculs complété par un réglage
interne.
INSTALLATION DES PILES : APPAREIL
PRINCIPAL
La courbe suivante indique la relation entre les pas enregistrés par ce produit
et la consommation des calories. Vous pouvez régler votre cible quotidienne
1. Appuyer doucement en tirant la trappe du logement des piles.
et marcher à votre propre rythme. [FIG. I]
2. Installer deux (2) piles LR43 1,5V ou équivalent. [FIG. B]
Pour entrer le poids :
1. Appuyer sur CALO pour afficher le poids du corps.
3. Remettre le couvercle en place.
2. Appuyer sur HR/+ à l'aide d'un style ou d'une pointe émoussée pour
Remarque: Des piles jetées n'importe où peuvent être nocives.
augmenter la valeur, ou sur MIN/- pour la diminuer.
Protégez l'environnement et déposez toutes piles usagées dans
Le poids peut être réglé entre 30 kg et 150 kg (65 lb à 340 lb pour la version
une décharge autorisée.
impériale).
COMMENT PORTER LE PODOMETRE
Remarque : Si aucun changement n'est apporté à la fonction de
poids, la ligne supérieure de l'affichage retourne automatiquement à
L'attacher au niveau de la taille à la ceinture, ou pantalon ou vêtement
l'affichage de la PENDULE cinq secondes plus tard.
d'entraînement. Le tenir horizontalement et l'attacher solidement.
[FIG. C]
Remarque: Une position incorrecte du podomètre peut résulter en relevés
incorrects.
NOMBRE SUGGERE DE PAS EFFECTUES
DEUTSCH
QUOTIDIENNEMENT
Pour rester en forme, il est nécessaire à une personne de 60 kg d'effectuer
10.000 pas pour éliminer 300 calories par jour. La courbe suivante indique
la consommation de calories suggérées par rapport aux différents poids.
[FIG. J]
EINFÜHRUNG
SPECIFICATIONS
Wir gratulieren lhnen zum Kauf dleses Multifunktionspedometers
mit Kalorienzähler.
Pendule heure réelle
: 12/24 heures (en option) avec
Der PE316CA verfügt über verschiedene Funktionen:
affichage des heures/minutes
Er zählt die zurückgelegten Schritte, z.B. beim Joggen und kann
Compte-pas
: 0 à 99.999 pas
durch Einstellen der Schrittlänge die zurückgelegte Entfernung
Distance parcourue
: 0 à 999,99 km (ou 0 à 999,99 miles
ermitteln. Der Kalorienzähler ermöglicht lhnen die Ermittlung des
pour
la version impériale)
Kalorienverbrauches während des Trainings.
Longueur des enjambées
: 30 à 150 cm (unités 1 cm) (ou 11 à
Der Pedometer ist einfach zu bedienen. Er ist klein und handlich und
60 pouces pour la version impériale)
kann mittels eines Befestigungsclip auf der Rückseite einfach an der
Affichage des calories
: 0,1 - 9999,9 cal.
Kleidung angebracht werden.
Poids
: 30 à 150 kg (ou 65 lb à 340 lb pour la
version impériale)
EIGENSCHAFTEN
Température de foncitonnement : -10°C à 40°C
1. Flüssigkristall-Anzeige (LCD)
Température de stockage
: -20°C à 60°C
Alimentation
: 2 piles LR43 1,5V ou équivalent
2 . Gesamtschrittzahl
Taille du produit
: 32 (l) x 41 (H) x 63 (L) mm
Poids
: 28g (sans piles)
3. Zurückgelegte Gesamtdistanz
ENTRETIEN
4. Schrittlängeneinstellung
1. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau. Si l'appareil entre en contact
avec de l'eau, l'essuyer à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux de
5. Kalorienverbrauchsanzeige
nuite.
2. Ne pas nettoyer l'appareil avec des produits abrasifs ou corrosifs.
6. Gewichtseinstellung
3. Ne pas soumettre l'appareil à des excès de force, chocs, poussière,
température et humidité. Ceci risque de résulter en fonctionnement
défectueux, réduction de la vie du circuit électronique, piles
7. Uhr mit 24-Stundenanzeige; Stunden/Minuten-Anzeigeformat
défectueuses ou éléments déformés.
8 . HiGlo-Anzeigebeleuchtung
4. Ne pas toucher aux éléments internes de l'appareil. Ceci annulerait la
garantie et risque de causer des dégâts. L'appareil ne renferme
9. Empfindlichkeitseinstellung für Bewegungssensor
aucune partie réparable par l'utilisateur.
5. N'utiliser que des piles neuves du type indiqué dans ce livret. Ne pas
mélanger piles neuves et piles usagées, car les piles usagées risquent
LAGE UND FUNKTIONEN DER
de fuir.
GERÄTEKOMPONENTEN [ABB. A]
Lire attentivement ce livret d'instructions avant d'utiliser l'appareil.
A. [LCD]-Anzeige
B. [CALO]-Taste
C. [DIST]-Taste
ATTENTION
Le contenu de ce livret est susceptible de modifications sans
D. Taste für Anzeigebeleuchtung [
avis préalable.
En raison des restrictions imposées par l'impression, les
affichages figurant dans ce livret peuvent différer de ceux du
E. [RESET]-TASTE (RÜCKSETZUNG)
produit.
Le fabricant et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité
envers vous ou toute tierce personne pour tout dommage,
F. [HR/+]-Taste
pertes de bénéfices ou toute autre revendication résultant de
l'utilisation de ce produit.
Le contenu de ce livret ne peut être reporduit sans
G. [MIN/-]-Taste
6 m
(20 pied)
H. Schiebeschalter für Bewegungsempfindlichkeits-Einstellung
I. Batteriefach
J. Gürtelclip
K. Schutzabdeckung
L. Gürtelklammer
SCHUTZABDECKUNG ÖFFNEN
Halten Sie das Pedometer senkrecht, fassen Sie die Klammer mit einer Hand
an, und drücken Sie mit der anderen Hand auf die FREIGABETASTE.
BATTERIEN EINLEGEN:
1. Drücken Sie auf das Batteriefach, und ziehen Sie die Abdeckung
2 . Legen Sie zwei 1,5 Volt Batterien des Typs LR43 ein.
3 . Schließen Sie das Batteriefach wieder.
SO TRAGEN SIE IHREN PEDOMETER
Befestigen Sie das Gerät in Hüfthöhe an Gürtel, Hose oder
Trainingsanzug. Achten Sie auf horizontale Ausrichtung, und bringen
Sie das Gerät sicher an. [ABB. C]
Anmerkung: Durch falsches Anbringen des Pedometers an der Kleidung
können Fehlanzeigen verursacht werden.
PEDOMETER MIT KALORIENZÄHLER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Zweizeilige-LCD-Anzeige mit drei verschiedenen
Anzeigemodi.
Zählt fortlaufend die zurückgelegten Schritte.
Berechnet die beim Gehen oder Laufen zurückgelegte Gesamtdistanz.
Schätzt die durchschnittliche Länge der Schrittlänge des Benutzers.
Berechnet die verbrauchten Kalorien.
Ermöglicht die individuelle Berücksichtigung des Körpergewichtes bei
der Berechnung des Kalorienverbrauches.
Ermöglicht das Ablesen der Anzeige im Dunkeln oder bei Nacht.
Gewährleistet eine genauere Schrittzählung.
Kalorienverbrauchsberechnung und Gewichtsanzeige-Modus
Zurückgelegte Gesamtdistanz und Schrittlängen-Anzeigemodus.
]
Einschalten der Anzeigebeleuchtung
Rücksetzung der Anzeige für die gespeicherte Schrittahl, die
Gesamtdistanz sowie des Kalorienverbrauches.
- Einstellen der Stundenanzeige
- Eingabe des persönlichen Gewichtes und der Schrittlänge
(aufwärts einstellbar).
- Einstellen der Minutenanzeige
- Eingabe des persönlichen Gewichtes und der Schrittlänge
(abwärts einstellbar).
Bewegungsempfindlichkeits aufwärts oder abwärts einstellen.
Legen Sie zwei Batterien des Typs LR43 ein.
Zum Anbringen des Gerätes am Gürtel des Typs LR43 cin.
Schützt die LCD-Anzeige vor Beschädigungen.
Zum Anbringen des Gerätes am Gürtel oder an der Kleidung
auf.
[ABB. B]
ACHTUNG: VERBRAUCHTE BATTERIEN GEHÖREN
NICHT IN DEN HAUSMÜLL. BITTE GEBEN SIE DIESE
AN DEN DAFÜR VORGESEHENEN SAMMELSTELLEN
A B .

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Oregon Scientific PE316CA

  • Seite 1 Storage temperature : -20°C to 60°C Ce produit possède plusieurs fonctions utiles durant l’exercice. En tant que Der PE316CA verfügt über verschiedene Funktionen: This product has several functions that are useful when exercising. A To clear the total steps taken: affichage des heures/minutes Une fois que les piles sont en place, le LCD affiche les pas (STEP).
  • Seite 2 oder die [MIN/-]-Taste, um die Anzeige abwärts einzustellen. Distancia recorrida : 0 a 999,99 km (o 0 a 999,99 EINSTELLEN DER UHRZEIT COME IMPOSTARE L’ORA DATI TECNICI MODO DE VISUALIZACION DE PASOS ITALIANO ESPAÑOL millas para la versión imperial) Das Körpergewicht kann in einem Intervall von 30 KG bis 150 KG Stellen Sie die Zeit nur ein, während die Zeitanzeige in der oberen Per impostare l’ora, selezionare la modalita' orologio.