Herunterladen Diese Seite drucken

Kübler Codix 532 Bedienungsanleitung

Digitalanzeige fuer thermoelement-sensoren j/k/n

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com
Codix 532
Digitalanzeige
für Thermoelement-Sensoren
J, K und N
Digital display
for Thermoelectric couple sensors
J, K and N
Afficheur digital
pur Sondes à thermocouple
J, K et N
Visualizador digital
para Sondas con termopar
J,K y N
Visualizzatore digitale
per Sonde a termocoppia
J,K e N

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kübler Codix 532

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Codix 532 Digitalanzeige für Thermoelement-Sensoren J, K und N Digital display for Thermoelectric couple sensors J, K and N Afficheur digital pur Sondes à thermocouple J, K et N Visualizador digital para Sondas con termopar...
  • Seite 2 all-gui des.c...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis 1 Kurzbeschreibung ....................3 2 Sicherheits- und Warnhinweise ................3 2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............3 3 Einbau ........................4 3.1 Installation ......................4 3.2 Elektrischer Anschluss ..................4 4 Inbetriebnahme ......................4 5 Programmierung ....................4 5.1 Einstieg in die Programmierung ..............4 5.2 Parametereinstellung ändern ................5 5.3 Parametereinstellung übernehmen ..............5 5.4 Programmieren ....................5...
  • Seite 4: Kurzbeschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Kurzbeschreibung Die Digitalanzeige ist ein leicht zu bedienendes, mikropro- zessor gesteuertes Instrument zur Anzeige (und Erfassung) von Temperaturmesswerten. Die Temperaturen werden mit Thermoelement-Sensoren J, K und N gemessen. Sie kön- nen entweder den aktuellen Messwert, den Maximalwert oder den Minimalwert anzeigen.
  • Seite 5: Einbau

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Einbau Bitte beachten: 3.1 Installation Stellen Sie sicher, dass vor Durchführung von Installations- 1. Setzen Sie die Digitalanzeige in die Schalttafel ein. oder Wartungsarbeiten die Digitalanzeige von der Versor- 2. Schließen Sie den Thermoelement-Sensor und ggfs. gungsspannung getrennt ist.
  • Seite 6: Parametereinstellung Ändern

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Parametereinstellung ändern 1. Durch drücken der rechten/grauen Taste gelangen Sie in 4. mit der rechten/grauen Taste wird jetzt der Zahlenwert der Parametereinstellung jeweils um einen Wert weiter eingestellt ⇑ ⇑ 2. wenn Sie Zahlenwerte eingeben, so wird mit der 5.
  • Seite 7: Temperatureinheit

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.4.2 Vergleichsstellenkompensation (Fortsetzung) 5.4.2.1 Externe Vergleichsstellentemperatur Externe Vergleichsstel-lentempertur Vergleichsstellenkompensation Auswahl im Menu Auswahl im Menu Interne Vergleichs- stellenkompensation Eingabe des bekannten Wertes der externen Vergleichs- stellentemperatur in 0,1 °C/0,1 °F, abhängig von der einge- stellten Temperatureinheit Externe Vergleichsstellenkompenstion Punkt 5.4.2.1 beachten...
  • Seite 8 all-gui des.c...
  • Seite 9: Ende Der Programmierung

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.4.7 Erfassen des Minimalwertes 5.4.7.1 Rücksetzen des Minimalwertes Sie können den Minimalwert erfassen und diesen während Hier können Sie einstellen, ob Sie den Minimalwert im Be- des Betriebs anzeigen (siehe 6.1) trieb zurücksetzen wollen oder nicht. Der Minimalwert kann aber nur dann zurückgesetzt werden, wenn als Anzeige- Erfassen Minimalwertes funktion der Minimalwert gewählt ist (siehe 6.1).
  • Seite 10: Momentanwertspeicherung

    All manuals and user guides at all-guides.com Linearitätsfehler: 6.2 Momentanwertspeicherung (Display-Latch) < 0,4% über den gesamten Messbereich Bei einem High-Signal am Latch-Eingang wird der aktuelle bei 20 °C Umgebungstemperatur Messwert in der Anzeige eingefroren. Die Minimalwert- und Temperaturdrift: Maximalwerterfassung arbeitet im Hintergrund weiter. 0,1 K/KUmgebung 7 Fehlersuche und Alarmmeldungen Messrate:...
  • Seite 11: Umgebungsbedingungen

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.3 Umgebungsbedingungen EMV: Störabstrahlung EN 55011 Klasse B Störfestigkeit EN 61000-6-2 Umgebungstemperatur: -20 °C ... +65 °C, rel. Luftfeuchte < 85% Lagertemperatur: -25 °C ... +70 °C 9 Lieferumfang Digitalanzeige Spannbügel Frontrahmen für Spannbügelbefestigung, Einbauquerschnitt 50 x 25 mm Frontrahmen für Schraubbefestigung, Einbauquerschnitt 50 x 25 mm...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Summary 1 Short description ....................11 2 Safety instructions and warnings ................11 2.1 Use according to the intended purpose ............11 3 Mounting ......................12 3.1 Installation ....................12 3.2 Electrical connection ..................12 4 Start-up ........................12 Programming ......................12 5.1 Switching to programming ................12 5.2 Changing the parameter setting..............13 5.3 Saving the parameter setting ................13...
  • Seite 13: Short Description

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Short description This digital display is an easy-to-use, microprocessor-con- trolled device for the display (and the acquisition) of measu- red temperature values. The temperatures are measured by means of J, K and N thermoelectric couple sensors. They can display either the current measured value, the maxi- mum value or the minimum value.
  • Seite 14 all-gui des.c...
  • Seite 15: Mounting

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Mounting Important note: 3.1 Installation Before carrying out any installation or maintenance work, 1. The digital display shall not be installed near to contac- make sure that the power supply of the digital display is tors or motor starters.
  • Seite 16: Changing The Parameter Setting

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Changing the parameter setting 1. press the right-hand/grey key to change the 4. set now the numerical value using the right-hand/grey parameter setting by one value at a time ⇑ ⇑ 2. to input numerical values, select first the decade with the 5.
  • Seite 17: Decimal Point

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.4.2 Reference point compensation (Continued) 5.4.2.1 External reference point temperature Reference point compensation External reference point temperature Selection in the menu Selection in the menu Internal reference point compensation Input of the known value of the external reference point External reference point compensation temperature in 0,1 °C/0,1 °F, according to the temperature Adhere to point 5.4.2.1...
  • Seite 18: Programming

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.4.7 Minimum value acquisition 5.4.7.1 Resetting the minimum value This allows defining whether the minimum value can be The minimum value may be saved and consulted during reset during operation or not. However, the minimum value operation (see 6.1) can only be reset if the minimum value display is the active function (see 6.1).
  • Seite 19: Saving The Momentary Value

    All manuals and user guides at all-guides.com Linearity error: 6.2 Saving the momentary value (Display-Latch) < 0,4 % for the whole measuring range at In case of a High Signal at the Latch input, the current mea- an ambient temperature of 20°C sured value is frozen on the display.
  • Seite 20 all-gui des.c...
  • Seite 21: Environmental Conditions

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.3 Environment conditions EMC: Interference emissions EN 55011 Class B Interference resistance EN 61000-6-2 Operating temperature: -20 °C ... +65 °C, relative humidity < 85% Storage temperature: -25 °C ... +70 °C 9 Scope of delivery Digital display Clamp Front panel for clamp mounting,...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire 1 Description succincte ..................19 2 Instructions de sécurité et avertissements ............19 2.1 Utilisation conforme ....................19 3 Montage........................20 3.1 Installation ....................20 3.2 Raccordement électrique ................20 4 Mise en route......................20 5 Programmation ....................20 5.1 Passage dans le mode Programmation ............20 5.2 Modification du paramétrage ................21 5.3 Prise en compte du réglage du paramètre............21 5.4 Programmation....................21...
  • Seite 23: Description Succincte

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Description succincte Cet afficheur digital est un appareil facile d’utilisation, com- mandé par microprocesseur, pour l’affichage (et l’acquisi- tion) de valeurs mesurées de températures. Ces températures se mesurent à l’aide de sondes à thermocou- ples J, K et N.
  • Seite 24: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Montage Attention: 3.1 Installation Avant tout travail d’installation ou de maintenance, s’assu- 1. Ne pas installer l’afficheur digital à proximité de contac- rer que l’alimentation de l’afficheur digital est coupée. teurs ou de démarreurs de moteurs. 2.
  • Seite 25: Modification Du Paramétrage

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Modification du paramétrage 1. pour passer à la valeur suivante du paramètre, presser la 4. la valeur du chiffre se règle à l’aide de la touche de touche de droite/grise droite/grise ⇑ ⇑...
  • Seite 26 all-gui des.c...
  • Seite 27: Unité De Température

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.4.2 Compensation du point de référence (suite) 5.4.2.1 Compensation du point de référence externe Compensation du point de référence Température du point de référence externe Sélection dans le menu Sélection dans le menu Compensation du point de référence interne Saisie de la valeur connue de la température du point de...
  • Seite 28: Fin De La Programmation

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.4.7 Saisie de la valeur minimale 5.4.7.1 Remise à zéro de la valeur minimale Il est possible d’enregistrer la valeur minimale et de la con- Il est possible ici de définir si la valeur minimale doit pouvoir sulter pendant le fonctionnement (voir 6.1) être remise à...
  • Seite 29: Caractéristiques Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com Error de punto de comparación: 6.2 Grabación del valor instantáneo (Display-Latch) +/–1,0 °C tip. En caso de una señal Alta en la entrada Latch, se detiene +/–3,0 °C maxi. la visualización del valor corriente de la medi-ción. La gra- bación de los valores mínimo y máximo sigue funcionando Falta de linealidad: en segundo plano.
  • Seite 30: Condiciones De Entorno

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.3 Condiciones de entorno CEM: Interferencias EN 55011 Clase B Resistencia a interferencias EN 61000-6-2 Temperatura de funcionamiento: -20 °C ... +65 °C, humedad relativa < 85% Temperatura de almacenamiento: -25 °C ... +70 °C 9 Alcance del suministro Visualizador digital Estribo de montaje...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Sommario 1 Descrizione succinta ....................27 2 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze ..............27 2.1 Utilizzazione in conformità ................27 3 Montaggio ......................28 3.1 Installazione ....................28 3.2 Collegamento elettrico ..................28 4 4. Messa in funzione ....................28 5 5.
  • Seite 32 all-gui des.c...
  • Seite 33: Descrizione Succinta

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Descrizione succinta Questo visualizzatore digitale è un apparecchio di facile im- piego, comandato da un microprocessore per la visualizza- zione (e l’acquisizione) dei valori delle temperature rilevate. Queste temperature sono misurate mediante sonde a ter- mocoppia J, K e N.
  • Seite 34: Montaggio

    All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio Attenzione: 3.1 Installazione Prima di qualsiasi lavoro d'installazione o di manutenzione, 1. Non installare il visualizzatore digitale in vicinanza di accertarsi che l’alimentazione del visualizzatore digitale sia contatori e di dispositivi d'avviamento di motori. interrotta.
  • Seite 35: Modifica Dei Parametri

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Modifica dei parametri 1. per passare al successivo valore del parametro, 4. il valore delle cifre si regola tramite il tasto di destra/grigio premere il tasto di destra/grigio ⇑ ⇑ 2. per rilevare le cifre, prima selezionare la decade 5.
  • Seite 36: Unità Di Temperatura

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.4.2 Compensazione del punto di riferimento (seguito) 5.4.2.1 Compensazione del punto di riferimento esterno Temperatura del punto di riferimento esterno Compensazione del punto di referi- mento Selezione nel menù Selezione nel menù Compensazione del punto di referi- Memorizzare il valore conosciuto della temperatura del mento interno punto di riferimento esterno in 0,1 °C/0,1 °F, a secondo...
  • Seite 37: Fine Della Programmazione

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.4.7 Memorizzazione del valore minimo 5.4.7.1 Azzeramento del valore minimo E’ possibile registrare il valore minimo e consultarlo durante E’ qui possibile stabilire se il valore minimo debba poter es- il funzionamento (vedere punto 6.1) sere azzerato durante il funzionamento oppure no.
  • Seite 38 all-gui des.c...
  • Seite 39: Registrazione Del Valore Istantaneo

    All manuals and user guides at all-guides.com Errore del punto di riferimento: 6.2 Registrazione del valore istantaneo (Display-Latch) +/–1,0 °C tip. In caso di segnale alto all’entrata Latch il valore corrente +/–3,0 °C max. della misura è fissato sulla visualizzazione. La memorizza- zione dei valori minimo e massimo continua a funzionare in Difetto di linearità: background.
  • Seite 40: Condizioni Ambientali

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.3 Condizioni ambientali CEM: Emissioni di parassite EN 55011 Classe B Resistenza alle parassite EN 61000-6-2 Temperatura di funzionamento: -20 °C ... +65 °C, umidità relativa < 85% Temperatura di immagazzinamento: -25 °C ... +70 °C 9 Materiale incluso nella fornitura Visualizzatore digitale Staffa di montaggio...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com Índice 1 Breve descripción ....................35 2 Instrucciones de seguridad y advertencias ............35 2.1 Utilización correcta..................35 3 Montaje ........................36 3.1 Instalación ....................36 3.2 Conexión eléctrica ..................36 4 Puesta en marcha ....................36 5 Programación ......................36 5.1 Paso al modo Programación ................36 5.2 Modificación de parámetros ................37 5.3 Registro de la regulación del parámetros ............37...
  • Seite 42: Breve Descripción

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Breve descripción Este visualizador digital es un aparato de fácil utiliza-ción, controlado por microprocesador, para la visualización (y la adquisición) de valores de medición de temperaturas. Estas temperaturas se miden con sondas con termopar J, K y N. Pueden indicar el valor real medido, el valor máximo o el valor mínimo.
  • Seite 43: Montaje

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Montaje Atención: 3.1 Instalación Antes de todo trabajo de instalación o mantenimiento, ase- 1. No instalar el visualizador digital a proximidad de contac- gúrese de que la alimentación del visualizador digital está tores o arrancadores de motores.
  • Seite 44 all-gui des.c...
  • Seite 45: Modificación De Parámetros

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Modificación de parámetros 1. para pasar al valor siguiente del parámetro, pulsar la 4. el valor de la cifra se regula con la tecla derecha/gris tecla derecha/gris ⇑ ⇑ 2. para introducir las cifras, seleccionar previamente la dé- 5.
  • Seite 46: Unidad De Temperatura

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.4.2 Compensación del punto de referencia 5.4.2.1 Compensación del punto de referencia externo (continuación) Temperatura del punto de referencia externo Compensación del punto de referencia Selección en el menú Selección en el menú Compensación del punto de referen- Introducción del valor conocido de la temperatura del punto cia interno...
  • Seite 47: Fin De Programación

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.4.7 Grabación del valor mínimo 5.4.7.1 Puesta a cero del valor mínimo Es posible grabar el valor mínimo y consultarlo durante el Es posible definir si el valor mínimo debe poder ponerse a funcionamiento (ver 6.1).
  • Seite 48: Grabación Del Valor Instantáneo

    All manuals and user guides at all-guides.com Error de punto de comparación: 6.2 Grabación del valor instantáneo (Display-Latch) +/–1,0 °C tip. En caso de una señal Alta en la entrada Latch, se detiene +/–3,0 °C maxi. la visualización del valor corriente de la medi-ción. La gra- bación de los valores mínimo y máximo sigue funcionando Falta de linealidad: en segundo plano.
  • Seite 49: Condiciones De Entorno

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.3 Condiciones de entorno CEM: Interferencias EN 55011 Clase B Resistencia a interferencias EN 61000-6-2 Temperatura de funcionamiento: -20 °C ... +65 °C, humedad relativa < 85% Temperatura de almacenamiento: -25 °C ... +70 °C 9 Alcance del suministro Visualizador digital Estribo de montaje...
  • Seite 50 all-gui des.c...
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com Kübler Group Fritz Kübler GmbH Schubertstrasse 47 D-78054 Villingen-Schwenningen Germany Phone +49 7720 3903-0 +49 7720 21564 info@kuebler.com www.kuebler.com...