Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion P13290 Bedienungsanleitung

Medion P13290 Bedienungsanleitung

80 cm (32“) full hd smart-tv
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für P13290:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

80 CM (32") FULL HD SMART-TV
TÉLÉVISEUR SMART FULL HD DE 80 CM (32") |
80 CM (32") FULL HD SMART-TV
P13290 (MD 31290)
Handleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Nederlands ................3
Français ....................79
Deutsch .................. 157

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion P13290

  • Seite 1 Handleiding Mode d’emploi Bedienungsanleitung 80 CM (32“) FULL HD SMART-TV TÉLÉVISEUR SMART FULL HD DE 80 CM (32“) | 80 CM (32“) FULL HD SMART-TV P13290 (MD 31290) Nederlands ....3 Français ....79 Deutsch ....157...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhoudsopgave Inhoudsopgave Over deze gebruiksaanwijzing ........................5 Betekenis van de symbolen ..........................5 Gebruiksdoel ................................6 Inhoud van de verpakking .......................... 6 Veiligheidsinstructies ...........................7 Veilige werking ................................7 Plaats van opstelling ............................. 8 Reparatie .................................. 9 Omgevingstemperatuur ............................9 Veiligheid bij het aansluiten..........................10 Omgang met batterijen ............................11 Draag beschermende handschoenen als de batterijen zijn leeggelopen en maak de contactpunten zorgvuldig schoon.
  • Seite 3 Inhoudsopgave Het menu TV................................59 Het menu Mediabrowser ............................. 62 HbbTV-systeem ............................64 MEDION® Life Remote-app......................... 64 Gegevensbescherming MEDION®-smart-tv ....................66 Problemen oplossen ...........................67 Hebt u nog hulp nodig? ............................69 Pixelfouten bij smart-tv’s ............................. 69 Reiniging ..............................70 Opslag bij niet-gebruik ..........................70 Afvalverwerking ............................
  • Seite 4: Over Deze Gebruiksaanwijzing

    Over deze gebruiksaanwijzing Over deze gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor ons product hebt gekozen. Wij wensen u veel plezier met het apparaat. Lees de veiligheidsvoorschriften aandachtig door voordat u het product in gebruik neemt. Neem de waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht. Houd de gebruiksaanwijzing altijd binnen handbereik.
  • Seite 5: Gebruiksdoel

    Inhoud van de verpakking Gebruiksdoel Dit product is een toestel dat behoort tot de consumentenelektronica. Het is ook geschikt voor multimediatoe- passingen. Het toestel is bedoeld voor het ontvangen en afspelen van televisieprogramma’s. De verschillende aansluitmogelijkheden maken het mogelijk om het toestel uit te breiden met aanvullende ontvangst- en weer- gavebronnen (receiver, dvd-speler, dvd-recorder, videorecorder, pc, enz.).
  • Seite 6: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Veilige werking – Controleer het apparaat op schade voordat u het voor het eerst gaat gebruiken. Een de- fect of beschadigd apparaat mag niet in bedrijf worden genomen. – Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met ver- minderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met onvoldoende erva- ring en kennis, mits deze personen onder toezicht staan of worden geïnstrueerd in het gebruik van het apparaat zodat zij de daarmee samenhangende gevaren begrijpen.
  • Seite 7: Plaats Van Opstelling

    Veiligheidsinstructies – Koppel het apparaat in noodgevallen meteen los van het net en gebruik het pas weer als het door een deskundig persoon of de klantendienst is gecontroleerd. Er is onder andere sprake van een noodsituatie als er bijvoorbeeld rook of ongewone geluiden uit het ap- paraat komen, als water is binnengedrongen of het als netsnoer of de behuizing bescha- digd is.
  • Seite 8: Reparatie

    Veiligheidsinstructies GEVAAR! Gevaar voor letsel! Levensgevaar! Plaats uw tv-toestel uitsluitend op een stabiele ondergrond. Omvallende televisietoestellen kun- nen tot ernstige verwondingen of de dood leiden. Veel letsel, vooral bij kinderen, kan worden voorkomen door de volgende veiligheidsmaatregelen te nemen. − Plaats alle onderdelen op een stabiele, vlakke en trillingsvrije ondergrond om te voorkomen dat het tv-toestel valt.
  • Seite 9: Veiligheid Bij Het Aansluiten

    Veiligheidsinstructies LET OP! Gevaar voor beschadiging! Bij grote schommelingen in temperatuur of luchtvochtigheid kan zich door condensatie vocht ver- zamelen in de smart-tv, waardoor een elektrische kortsluiting kan ontstaan. − Wacht na vervoer van de smart-tv met inschakelen totdat het apparaat zich aan de omge- vingstemperatuur heeft aangepast.
  • Seite 10: Omgang Met Batterijen

    Draag beschermende handschoenen als de batterijen zijn leeggelopen en maak de contactpunten zorgvuldig schoon. Alle multimedia-apparatuur die op de bijbehorende aansluitingen van het tv-toestel is aangesloten, moet voldoen aan de eisen van de laagspanningsrichtlijn. Omgang met batterijen WAARSCHUWING! Gevaar voor explosie! Batterijen kunnen brandbare stoffen bevatten en leeglopen, heet worden, gezondheid of zelfs exploderen.
  • Seite 11: Eu-Conformiteitsinformatie

    EU-conformiteitsinformatie EU-conformiteitsinformatie Hierbij verklaart Medion AG dat het toestel in overeenstemming is met de fundamentele eisen en de overige toe- passelijke voorschriften en dat het voldoet aan alle in de EU voorgeschreven richtlijnen: • Richtlijn radioapparatuur 2014/53/EU • Ecodesignrichtlijn 2009/125/EG •...
  • Seite 12: Apparaatoverzicht

    Apparaatoverzicht Apparaatoverzicht Voorkant Beeldscherm Infraroodsensor: Het ontvangstveld voor de infraroodsignalen van de afstandsbediening. Bedrijfsindicatie: licht op wanneer het apparaat in stand-bymodus is.
  • Seite 13: Achterzijde En Rechterzijde

    Apparaatoverzicht Achterzijde en rechterzijde 5Vdc Max. 500mA 13 Vdc/18 Vdc SPDIF Optic. out Video BACK AV IN COMMON INTERFACE (CI+): Sleuf voor gebruik van CAM modules en smartcards USB (5V , 500 mA max.): USB-aansluiting voor mediaweergave/opname (PVR) HDMI 1: HDMI-aansluiting voor apparaten met HDMI-uitgang : Voor aansluiting van een hoofdtelefoon met 3,5mm mini-jackplug : Multifunctionele schakelaar voor stand-by-functie, kanaalomschakeling, keuze ingangsbron en volu- me-instelling.
  • Seite 14 Apparaatoverzicht BACK AV IN: Audio/Video-ingang (Cinch) SPDIF Optic. OUT: Digitale Audio-uitgang (optisch) LAN: Netwerkaansluiting voor verbinding met het internet Bevestigingsgaten voor een wandhouder De wandmontage van het tv-toestel mag niet meer dan 2 m bedragen. Het apparaat moet worden gemonteerd op stevige oppervlakken zoals cement of beton.
  • Seite 15: Afstandsbediening

    Apparaatoverzicht Afstandsbediening...
  • Seite 16 : In het menu naar rechts gaan Teletekst: Subpagina oproepen. : Menu verlaten. E X I T : MEDION®-portal openen M E D I O N : Amazon Prime Video-portal openen P R I M E V I D E O Rode toets: Voor teletekst of menu’s...
  • Seite 17: Ingebruikname

    Ingebruikname Wijzigingen van de toetsfuncties De toets kunnen naar eigen inzicht worden geprogrammeerd (zenderlocatie of invoerbron)  Selecteer eerst de gewenste functie en houd daarna de toets 5 seconden lang ingedrukt totdat MIJN KNOP IS wordt weergegeven. Hiermee wordt de nieuwe programmering bevestigd. INGESTELD Na elke wordt de persoonlijke toetsprogrammering gewist en teruggezet in de...
  • Seite 18: Montage

    Ingebruikname Montage Bevestig de pootjes zoals afgebeeld in de onderstaande afbeelding. Voer deze stap uit vooraleer u de Smart-tv aansluit (zie afb. 1).
  • Seite 19: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    Ingebruikname Batterijen in de afstandsbediening plaatsen  Verwijder het deksel van het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening.  Plaats twee LR03 / AAA-batterijen van 1,5V in het batterijvak van de afstandsbediening. Let op de polariteit van de batterijen (deze is op de bodem van het batterijvak aangegeven). ...
  • Seite 20: Zenders Zoeken Na De Eerste Keer Inschakelen

    Wanneer u het wachtwoord bent vergeten, kunt u gebruikmaken van het masterwachtwoord 4725  U wordt gevraagd om akkoord te gaan met het MEDION® Smart TV-privacybeleid. Dit is nodig als u van plan bent om de netwerk / internet / HbbTV-services te gebruiken. Lees de privacy-instellingen zorgvuldig door. Se- lecteer de afzonderlijke punten met ...
  • Seite 21: Netwerk-/Internetinstellingen

    LAN). Deze maakt het mogelijk de Smart-tv in te schakelen via een ander apparaat (bijvoor- beeld via een smartphone met de MEDION® Life Remote App). Beide apparaten moeten hiervoor via LAN of WLAN met hetzelfde netwerk zijn verbonden. Kies de instelling om de functie te activeren.
  • Seite 22 Ingebruikname  Verlaat de netwerkinstellingen door op te drukken. Uitzendingstype Selecteer uitzendingstype: Gecodeerde scannen Selecteer favoriet uitzending type Geen Digitale antenne Digitale kabel Satelliet Analoog Volgende BACK EXIT HOME Selecteer de volgende opties voordat het zoeken naar zenders begint: − : Gebruik ...
  • Seite 23 Ingebruikname Satelliet Indien u vooraf de ontvangstmodus geactiveerd heeft, kunt u alleen nog de instellingen voor het an- SATELLIET tennetype wijzigen:  Kies een van de onderstaande antennetypes om het antennetype in te stellen: • : Als u een enkele receiver en een satellietschotel heeft, kiest u dit antennetype. Druk op de toets DIRECT en kies vervolgens de gewenste satelliet (u kunt hier met de blauwe toets ook de transponderlijst weergeven).
  • Seite 24: Multimedia-Aansluitingen Gebruiken

    Ingebruikname Multimedia-aansluitingen gebruiken LET OP! Gevaar voor beschadiging! Een verkeerde bediening kan leiden tot schade aan de gebruikte apparaten. − Lees voor aansluiting en ingebruikneming ook altijd de gebruiksaanwijzingen van de aan te sluiten apparaten. Zorg ervoor dat alle apparaten bij het aansluiten van de kabels uitgescha- keld zijn.
  • Seite 25: Gevaar Voor Gehoorschade

    Ingebruikname Via een USB-aansluiting kunt u opslagmedia zoals USB-sticks en externe harde schijven aansluiten en uitlezen. Gebruik hiervoor een geschikte USB-kabel. Als er een geschikte USB-kabel met het opslagmedium is meegele- verd, gebruik dan deze kabel (bijv. bij harde schijven). Houd altijd rekening met het stroomverbruik van de USB- -opslagmedia en gebruik hiervoor geschikte USB-aansluitingen.
  • Seite 26: Bedieningun

    Bedieningun Bedieningun Zender kiezen   Om een zender te kiezen, drukt u op een van de toetsen op de afstandsbediening, gebruikt u de mul- tifunctionele schakelaar op het toestel of kiest u de zender direct met de cijfertoetsen Voor een getal dat uit twee of drie cijfers bestaat, moet u de cijfertoetsen in de juiste volgorde indrukken. −...
  • Seite 27: Informatie Laten Weergeven

    Bedieningun De instelling van het beeldformaat kunt u ook wijzigen in het menu INSTELLINGEN > BEELD > BEELD ZOOMEN Houd er rekening mee dat het afhankelijk van de ingestelde bron mogelijk is dat niet alle beeldforma- ten beschikbaar zijn. Informatie laten weergeven 12:50-13:00 Nu: ARTE Journal Informatie over de huidige zender...
  • Seite 28: Bron Kiezen

    Bedieningun Bron kiezen Houd er rekening mee dat de bron (het aangesloten apparaat) bij het doorschakelen met de toets of in het menu alleen wordt herkend, als deze bron in het menu S O U R C E INSTELLINGEN > of in het menu is geactiveerd.
  • Seite 29: Teletekst

    Teletekst Wireless Display kan alleen worden gebruikt, als het mobiele apparaat deze functie ondersteunt. De scan- en verbindingsprocessen verlopen verschillend, afhankelijk van de door u gebruikte program- ma’s. Lees hiervoor zo nodig de gebruiksaanwijzing van uw externe apparaat. Mobiele apparaten met Android als besturingssysteem moeten softwareversie V4.2 of hoger hebben.
  • Seite 30: Het On-Screen-Display-Menu (Osd-Menu)

    Het On-Screen-Display-menu (OSD-menu) Het On-Screen-Display-menu (OSD-menu) In het menu navigeren − Druk op de menutoets om het OSD te activeren. M E N U − Met de pijltjestoetsen  selecteert u het hoofdmenu. − Met de pijltjestoetsen  selecteert u de submenu’s van het hoofdmenu. Bij sommige submenu’s worden er bovendien automatisch directe links geopend die u snel toegang geven tot veelgebruikte opties en u de mogelijkheid bieden om instellingen vast te leggen.
  • Seite 31 U bevestigt uw keuze door op de toets te drukken. Voor deze functie is een in- ternetaansluiting nodig. Het mediaportaal zit verborgen achter de knop MEDION, maar kan met de knop ook direct worden opgeroepen. De eerste keer dat u dit doet, moet u de M E D I O N licentievoorwaarden accepteren.
  • Seite 32 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen INTERNET De Open Browser-functie is een app in het mediaportaal en geeft u toegang tot het internet. Na het openen worden vooraf gedefi nieerde websites en de bijbehorende logo's weergegeven, die u direct kunt selecteren.
  • Seite 33 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu Zenders De lijst met zenders is de plaats waarin u de kanalen kunt beheren. U kunt het menu ook op een andere ma- ZENDERS nier openen door terwijl het toestel aanstaat, op de toets te drukken. Zenders Bekijken Bewerken...
  • Seite 34 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen NAAM BEW. Met deze functie kunt u de zender die op het moment is geselecteerd, een andere naam geven. Druk op de toets en selecteer met de toetsen  het gewenste teken. Als u vervolgens op de toets drukt, wordt de nieuwe naam meteen opgeslagen.
  • Seite 35 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen FILTER Hier vindt u fi lterfuncties waarmee u de weergave van de lijst met zenders kunt aanpassen: ZENDERTYPE Alleen de zenders met de gekozen manier van signaalontvangst wor- den weergegeven. TV/RADIO Selecteer hier of in de lijst alleen tv-zenders, alleen radiozenders, al- leen tekstzenders of alle zenders moeten worden weergegeven.
  • Seite 36 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Het menu Programmagids (EPG - Elektronic Program Guide) Met de toets kunt u de programmagids direct openen. E P G Programmagids Das Erste HD Ma 17/09/2018 09:23 Live nach Neun Nu/Volgende schema Filter Vorige dag Volgende dag Extra‘s Ma 17/09/2018 <<...
  • Seite 37 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Toets Functie Als de gemarkeerde zender aanstaat, kunt u nadat u op de toets hebt gedrukt, kie- zen uit de volgende opties: : Kies deze optie en druk op de toets om het tv-toestel op de gekozen ZENDER KIJKEN zender te zetten.
  • Seite 38: Het Menu Bronnen

    Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Het menu Bronnen In dit menu worden actieve signaalbronnen weergegeven en kunnen deze met de toetsen  worden ge- selecteerd. Druk daarna op de toets om de gewenste bron in te stellen. Tv-modus (weergegeven worden antenne- en kabelsignalen) BACK AV Audio-/video-ingang (AV) HDMI1...
  • Seite 39: Het Menu Instellingen

    Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Het menu Instellingen Het menu Beeld Zodra u het menu met de toetsen  selecteert, verschijnen om het navigeren te versnellen, boven- BEELD aan de submenu’s en kunnen deze direct worden geactiveerd. MODUS, ENERGIEBESPARING BEELD ZOOMEN Beeld Modus Natuurlijk...
  • Seite 40 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen GEAVANCEERDE Beeld - Geavanceerde instellingen INSTELLINGEN Dynamisch contrast Dynamisch contrast < < > > Gemiddeld Gemiddeld Gemiddeld Kleurtemp Normaal Blue Stretch Micro Dimming Gemmiddeld Ruisonderdrukking Filmmodus Automatisch Huidtoon Kleurverschuiving Kleuren tuner HDMI Volledige Reeks Standaard DYNAMISCH Dynamisch contrast instellen:...
  • Seite 41 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Het beeldmenu bij gebruik van VGA/PC als signaalbron Beeld Contrast Helderheid Scherpte Kleur Energiebesparing Beeld zoomen 16:9 PC Positie Geavanceerde instellingen Menu-optie Instellingen Contrast verminderen of vergroten (schaal 0-100) CONTRAST Helderheid verminderen of vergroten (schaal 0-100) HELDERHEID Scherpte verminderen of vergroten (schaal 0-100) SCHERPTE...
  • Seite 42 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen GEAVANCEERDE Beeld - Geavanceerde instellingen INSTELLINGEN Dynamisch contrast Dynamisch contrast < < > > Kleurtemp Normaal Blue Stretch Micro Dimming Filmmodus Automatisch Kleuren tuner Standaard DYNAMISCH Dynamisch contrast instellen: LAAG, GEMIDDELD, HOOG, UIT CONTRAST Selecteer de kleurtemperatuur: .
  • Seite 43 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Het menu Geluid Zodra u het menu met de toetsen  selecteert, verschijnen om het navigeren te versnellen, boven- GELUID aan de submenu’s en kunnen deze direct worden geactiveerd. LUIDSPREKERS EQUALIZER Geluid Dolby Audio Surround Sound Audio-link Ingeschakeld Geluidsuitgang...
  • Seite 44 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen GELUIDSUITGANG Voor de luidsprekers is hier standaard de instelling TV geselecteerd, zodat alleen de inter- ne luidsprekers voor de geluidsoverdracht worden gebruikt. Selecteer de -instelling S/PDIF als u de digitale uitgang van het apparaat wilt gebruiken om een extern apparaat aan te sluiten.
  • Seite 45 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen GEAVANCEERDE Geluid - Geavanceerde instellingen INSTELLINGEN Equalizer Gebruiker Dynamic Bass Geluidsmode Stereo Digitaal uit Hoofdtelefoon volume Balans Standaard EQUALIZER In het submenu Equalizer kan het geluid worden vooringesteld op . De in- MUZIEK, FILM, SPRAAK, NORMAAL, KLASSIEK GEBRUIKER stellingen van het submenu Equalizer kunnen alleen worden gewij- zigd, als...
  • Seite 46 Deze maakt het mogelijk om de smart-tv in te schakelen met een ander apparaat (bijv. met een smartphone met behulp van de MEDION® Life Remote-app). Hiervoor moeten beide toestellen via LAN of wifi met hetzelfde netwerk verbonden zijn. Kies de instelling deze functie te activeren.
  • Seite 47 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Het menu Installatie Installatie Automatische kanaalscan Manuele Kanaalscan Netwerk Zoeken (optioneel) Analoge fijnafstemming Satellietinstellingen Installatie-instellingen Signaalinformatie Eerste Installatie Menu-optie Instelling AUTOMATISCHE De automatische zenderzoekfunctie helpt u bij het opnieuw zoeken naar de zenders KANAALSCAN van uw tv-toestel en het opslaan van nieuwe zenders. Er zijn verschillende zoekopties beschikbaar.
  • Seite 48 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instelling DIGITALE KABEL FREQUENTIE Met de cijfertoetsen kan de te doorzoeken frequentie worden ingevoerd. MODULATIE Stel de modulatie in. SYMBOOL WAARDE Stel de baudsnelheid in. NETWERK ZOEKEN Activeer/deactiveer het zoeken binnen het netwerk. NETWERK ZOEKEN Keuze uit digitale kabel- of DVB-T-stationgroepen.
  • Seite 49 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Het menu Systeem Zodra u het menu met de toetsen selecteert, verschijnen om de bewerking te ver-  SYSTEEM snellen, bovenaan de directe links . Met SLEEP TIMER, AUTOMATISCH TV UIT, ONDERTIT. AUDIOTAAL kunt u het toestel zo programmeren, dat het automatisch wordt uitgeschakeld. U kunt SLEEP TIMER de tijd instellen in stappen van 30 minuten (maximaal 2 uur).
  • Seite 50 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen TAAL In het menu worden alle TAAL Systeem taalinstellingen ingesteld en weergegeven. Menu Menu < < > > Nederlands Nederlands Nederlands Voorkeur Primaire Audio Taal Nederlands Tweede Audio Taal Engels Primaire Ondertit. Taal Nederlands Tweede Ondertit.
  • Seite 51 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen CI MODULE Als u betaalzenders wilt bekijken, dient u zich vooraf bij de betreffende aanbieder aan te mel- den. Na de aanmelding ontvangt u van de aanbieder een CAM (Conditional Access Module) en een speciale kaart. Raadpleeg de documentatie bij de module voor meer informatie over de instellingen.
  • Seite 52 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen PRIVACY Hier kunt u de privacy-instellingen wijzigen die bij de eerste installatie zijn geactiveerd. PRIVACY-INSTELLIN- ACCEPTEER ALLES Alle instellingen activeren/deactiveren HBBTV HbbTV activeren/deactiveren PORTAAL EEN De toegang tot portalen en toepassingen TOEPASSINGEN activeren/deactiveren GEBRUIK VAN COOKIES Het gebruik van cookies toestaan/ onderdrukken Houd er rekening mee dat bij niet...
  • Seite 53 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen OUDERLIJK Als u deze menu-optie met Systeem TOEZICHT bevestigt, verschijnt er een dialoogvenster. Er wordt naar een wachtwoord (of de pin) Menuvergrendeling Menuvergrendeling < < > > gevraagd. Bij afl evering van Volwassenvergrendeling het toestel is dit wachtwoord Kinderslot ingesteld op 4725.
  • Seite 54 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen DATUM/TIJD Hier kunt u de tijd instellen of wijzigen. : Weergave van de ingestelde datum en tijd. De hier ingevoerde gegevens kun- DATUM/TIJD nen niet worden gewijzigd. : Als u van naar omschakelt, kunt u de geselecteerde TIJDINSTELLINGEN AUTO MANUEEL...
  • Seite 55 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen APPARAATINSTEL- Als u het apparaat in een CEC-netwerk wilt opnemen, defi nieert u hier de vereiste LINGEN instellingen. Activeer deze functie om de communicatie met alle via HDMI aan- gesloten apparaten mogelijk te maken. Zo kunt u bijvoorbeeld de (Consumer Electro- basisfuncties van alle apparaten in een HDMI-netwerk bedienen met nics Control)
  • Seite 56 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen MEER... Systeem - Meer... OSD-tijd OSD-tijd < < > > Stand-bymodus verklikkerlampje Software-upgrade V.1.48.1.0 MED Applicatie Versie V.1.27.1.0 Automatische uitschakeling 4 Uren Biss-toets codeeringssysteem Audio video delen Ingeschakeld Opstartmodus Laatste status Virtual remote Ingeschakeld Toepassing prioriteit Uitzending Land : België...
  • Seite 57 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen AUDIO VIDEO Audio-video-sharing in- of uitschakelen. Deze functie is bedoeld voor DELEN de gegevensuitwisseling met andere multimedia-apparaten zoals pc's, smartphones, camera's, enz. Meer informatie hierover is te vinden in het hoofdstuk 'Audio Video Delen-netwerkdienst gebruiken' op blz. 64. Als u de functie deactiveert, is het niet AUDIO VIDEO DELEN...
  • Seite 58: Het Menu Tv

    Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Het menu TV Net als in het menu vindt u hier de menu’s STARTPAGINA PROGRAMMAGIDS, ZENDERS, MEER APPS, MARKT, APPS . Meer informatie over OPNIEUW INSTELLEN, INSTELLINGEN VOOR GEHANDICAPTEN PRIVACY-INSTELLINGEN beide opties kunt u vinden in het hoofdstuk ‘Het menu Startseite’. Het menu Timer Omschakeltimer Als er via de EPG een omschakeltimer is geprogrammeerd, wordt het betreffende programma in het menu...
  • Seite 59 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen HERHAAL Kies hoe vaak de opname-timer moet worden herhaald ( EENMALIG, DAGELIJKS, WEKE- LIJKS WEEKDAGEN WIJZIGEN/ is geselecteerd, verschijnt er een slotsymbool. In dit geval kunt u de NIET TOEGELATEN WISSEN invoer alleen openen met de pincode. WEERGAVE Instelmogelijkheid: GEBRUIK OUDERLIJ., NIET TOEGELATEN, TOEGELATEN...
  • Seite 60 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem INSTELLINGEN : Hier legt u vast dat de opname vóór de ingestelde starttijd moet VROEG BEGINNEN beginnen. : Hier legt u vast dat de opname na de ingestelde eindtijd moet worden LAAT EINDIGEN gestopt. : Hier kunt u de maximale timeshift-tijd instellen. Met de timeshift-functie MAX TIMESHIFT kunt u met ...
  • Seite 61: Het Menu Mediabrowser

    Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Het menu Meer apps, Markt en Apps opnieuw instellen De functies bieden uitgebreide mogelijkheden voor het inde- MEER APPS, MARKT APPS OPNIEUW INSTELLEN len en bewerken van uw internettoepassingen. U kunt op het internet naar de gewenste apps zoeken en deze aan de eerder geïnstalleerde apps toevoegen, en verder kunt u apps verwijderen of resetten.
  • Seite 62 Gedetailleerde beschrijving van menusysteem FOTO’S  ( ): weergave starten/onderbreken P L AY / P A U S E < > : vorige/volgende foto : Zoom : foto’s rechtsom draaien (in stappen van 90°) : foto’s linksom draaien (in stappen van 90°) In plaats hiervan kunt voor het bedienen van de mediabrowser ook de betreffende mediatoetsen gebruiken.
  • Seite 63: Hbbtv-Systeem

    MEDION® Life Remote-app De MEDION® Life Remote-app biedt u op een innovatieve manier de mogelijkheid om uw MEDION®-televisie met uw smartphone te bedienen via het thuisnetwerk. Dankzij bepaalde eigenschappen van uw mobiele telefoon zoals touchscreen en de bewegingssensor biedt de MEDION®...
  • Seite 64 MEDION® Life Remote-app De MEDION® Life Remote-app heeft dezelfde functies als een afstandsbediening. Door omhoog, omlaag, naar rechts en naar links te vegen, komt u bij de vijf bedieningsinterfaces met de volgende functies: Houd er rekening mee dat sommige toetsen, afhankelijk van het model, mogelijk geen functie hebben.
  • Seite 65: Gegevensbescherming Medion®-Smart-Tv

    Controleer van tevoren het privacybeleid van de betreffende aanbieder. MEDION® stelt zich er niet aansprakelijk voor, als de HbbTV, het portaal of een dienst niet beantwoordt aan de ei- sen van de gebruiker. Ook kan MEDION® er niet voor instaan dat er onbeperkt gebruik kan worden gemaakt van de dienst en in het bijzonder niet dat dit zonder onderbreking, op het gewenste tijdstip, veilig en storingsvrij kan gebeuren.
  • Seite 66: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Problemen oplossen Storingen kunnen soms een eenvoudige oorzaak hebben, maar soms ook worden veroorzaakt door defecte onderdelen. We willen u hiermee een gids aanreiken om het probleem mee op te lossen. Als de hier genoemde maatregelen geen succes zijn helpen we u graag verder. Fout Oplossing Er is beeld noch...
  • Seite 67 Problemen oplossen Fout Oplossing Geen ontvangst/ • Controleer of alle benodigde instellingen zijn uitgevoerd. slechte ontvangst via een draadloze netwerkverbinding (WLAN). WIRELESS DISPLAY • Controleer of alle benodigde instellingen zijn uitgevoerd. niet weergegeven in het keuzemenu De afstandsbedie- • Controleer of de batterijen in de afstandsbediening evt. leeg of onjuist geplaatst ning werkt niet.
  • Seite 68: Hebt U Nog Hulp Nodig

    Problemen oplossen Hebt u nog hulp nodig? Als u het probleem aan de hand van de suggesties in de voorgaande paragrafen niet hebt kunnen oplossen, neem dan contact met ons op. Het is handig voor ons als u ons dan de volgende informatie geeft: •...
  • Seite 69: Reiniging

    Reiniging Reiniging GEVAAR! Gevaar voor elektrische schokken! Als de behuizing wordt geopend en onderdelen in het toestel worden aangeraakt, bestaat er le- vensgevaar door elektrische schokken! − Open de behuizing van het toestel niet. Hierin zitten geen onderdelen die onderhouden moeten worden.
  • Seite 70: Afvalverwerking

    Afvalverwerking Afvalverwerking Verpakking Het apparaat zit ter bescherming tegen transportschade in een verpakking. Verpakkingen zijn ge- maakt van materialen die milieuvriendelijk kunnen worden afgevoerd en vakkundig kunnen worden gerecycled. Apparaat Met dit pictogram van een doorgekruiste afvalbak wordt aangegeven dat op het apparaat richtlijn 2012/19/EU van toepassing is.
  • Seite 71: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens Smart-tv Toesteltype P13290 (MD 31290) Nominale spanning 220-240 V ~ 50 Hz Nominale spanning/stroom satellietaansluiting 13 V/18 V , 300 mA max. Schermgrootte 80 cm (32") lcd; 16:9-display Opgenomen vermogen ca. 65 watt Opgenomen vermogen in de stand-bymodus <...
  • Seite 72: Productfi Che

    Productfi che Afstandsbediening Signaaloverdracht infrarood Led-klasse Batterijtype 2 x 1,5 V AAA R03/LR03 Omgevingstemperaturen Toegestane +5 °C - +35 °C omgevingstemperatuur Toegestane relatieve luchtvochtigheid 20% - 85% Afmetingen/gewichten Afmetingen zonder voet (b x h x d) ca. 730 x 440 x 80 mm Afmetingen met voet (b x h x d) ca.
  • Seite 73: Informatie Over Handelsmerken

    Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool met dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Het woordmerk en de logo’s van Bluetooth® zijn geregistreerde merken van Bluetooth SIG, Inc. en worden door MEDION onder licentie gebruikt. Blu Ray, USB, Android, Apple en andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende eigenaren.
  • Seite 74: Service-Informatie

    U heeft verschillende mogelijkheden, om met ons contact op te nemen: • In onze Service-Community vindt u andere gebruikers en onze medewerkers en daar kunt u uw ervaringen uitwisselen en uw kennis delen. U vindt onze Service-Community onder community.medion.com. • U kunt natuurlijk ook ons contactformulier gebruiken onder www.medion.com/contact.
  • Seite 75: Privacy Statement

    Duitse wet bescherming persoonsgegevens (BDSG) (art. 23 AVG). Bovendien hebt u het recht om een klacht in te dienen bij een toezichthoudende autoriteit (art. 77 AVG juncto § 19 BDSG). Voor MEDION AG is dat de functionaris voor gegevensbescherming en informatievrijheid van de deelstaat Noordrijn-Westfalen (Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein Westfalen), Postbus 200444, 40212 Düsseldorf.
  • Seite 76 Index Index Mediabrowser ..............62 Mediaportaal ..............64 Aansluiten Montage ................19 Aansluiten voeding ............20 Multimedia-aansluitingen Achterzijde ................14 AV ..................25 Afstandsbediening ............16 HDMI .................25 Afvalverwerking ..............71 HDMI ARC .................25 Antenne aansluiten ............20 HDMI CEC ................25 Apparaatoverzicht ............. 13 LAN ..................26 Audio-video-sharing ..........
  • Seite 77 Index Technische gegevens ............72 Teletekst ................30 Tijdsinstellingen ..............55 USB ................. Veiligheidsinstructies ............7 Omgang met batterijen ..........11 Omgevingstemperatuur ..........9 Plaats van opstelling ............8 Reparatie ................9 Veiligheid bij het aansluiten ........10 Veiligheidsvoorschriften ............7 VGA ................. Video‘s ................. 72 Voeding Stroom aansluiten ............20 Voorkant ................
  • Seite 78 Sommaire Sommaire À propos de cette notice d’utilisation ....................... 81 Explication des symboles ............................81 Utilisation conforme ............................. 82 Contenu de l’emballage ..........................82 Consignes de sécurité ..........................83 Sécurité de fonctionnement ..........................83 Lieu d’installation ..............................84 Réparation ................................85 Température ambiante ............................85 Sécurité...
  • Seite 79 Sommaire Système HbbTV ............................141 Application MEDION® Life Remote ......................141 Protection des données Smart TV MEDION®..................... 143 Dépannage rapide ............................ 144 Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ....................145 Pixels défectueux avec les Smart TV ........................146 Nettoyage ..............................147 Stockage en cas de non-utilisation ......................147 Recyclage ..............................148...
  • Seite 80: À Propos De Cette Notice D'utilisation

    À propos de cette notice d’utilisation À propos de cette notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation ! Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements sur l’appareil et dans la notice d’utilisation. Conservez toujours la notice d’utilisation à...
  • Seite 81: Utilisation Conforme

    Contenu de l’emballage Utilisation conforme Ce produit est un appareil lié au domaine de l’électronique de loisir et convient également pour des applications multimédias. Cet appareil sert à capter et à lire des programmes télévisés. Les différentes possibilités de raccorde- ment permettent une extension supplémentaire des sources de réception et de lecture (récepteur, lecteur de DVD, enregistreur de DVD, enregistreur de vidéos, PC, etc.).
  • Seite 82: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Sécurité de fonctionnement – Avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois, vérifi ez qu‘il ne présente aucun dommage. Si l‘appareil est défectueux ou endommagé, il ne doit pas être mis en service. – Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes à...
  • Seite 83: Lieu D'installation

    Consignes de sécurité – Coupez immédiatement l‘appareil du réseau électrique en cas d‘urgence et réutilisez-le uniquement une fois qu‘il a été vérifi é par une personne qualifi ée ou le SAV. On est no- tamment en présence d‘une situation d‘urgence lorsque p. ex. de la fumée s‘échappe de l‘appareil, que l‘appareil émet des bruits inhabituels, que de l‘eau s‘est infi...
  • Seite 84: Réparation

    Consignes de sécurité DANGER ! Risque de blessure ! Danger de mort ! Installez votre téléviseur uniquement sur des supports stables. Toute chute du téléviseur peut en- traîner des blessures graves et la mort. De nombreuses blessures, spécialement chez les enfants, peuvent être évitées en prenant les mesures de précaution suivantes.
  • Seite 85: Sécurité Lors Du Branchement

    Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque de dommages ! En cas de fortes variations de température ou d’humidité, il est possible que, par condensation, de l’humidité se forme à l’intérieur du téléviseur Smart, pouvant provoquer un court-circuit. − Après tout transport du téléviseur Smart, attendez que celui-ci soit à température ambiante avant de l’allumer.
  • Seite 86: Manipulation Sûre Des Piles

    Si des piles ont coulé, portez des gants de protection et nettoyez soigneusement les contacts. Tous les appareils multimédia qui sont raccordés aux prises correspondantes du téléviseur doivent respecter les exigences de la directive « Basse tension ». Manipulation sûre des piles AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! Les piles peuvent contenir des substances infl...
  • Seite 87: Information Relative À La Conformité Ue

    Information relative à la conformité UE Information relative à la conformité UE Par la présente, Medion AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes et est conforme à toutes les directives applicables dans l’UE : • Directive sur les équipements radioélectriques 2014/53/UE •...
  • Seite 88: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil Vue d’ensemble de l’appareil Vue avant Écran Capteur infrarouge : Champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande Voyant de fonctionnement : Est allumé lorsque l’appareil se trouve en mode Veille...
  • Seite 89: Vue Arrière Et Côté Droit

    Vue d’ensemble de l’appareil Vue arrière et côté droit 5Vdc Max. 500mA 13 Vdc/18 Vdc SPDIF Optic. out Video BACK AV IN COMMON INTERFACE (CI+) : Emplacement pour le module d’interface commune USB (5V , 500 mA max.) : Pour le branchement d’appareils USB/l’enregistrement (PVR) HDMI 1 : Port HDMI pour appareils avec sortie HDMI : Pour le branchement d’un casque avec connecteur jack 3,5 mm : touche multifonction pour fonction de mise en veille, commutation de canal, sélection de sources d’en-...
  • Seite 90 Vue d’ensemble de l’appareil BACK AV IN : Entrée audio/vidéo (Cinch) SPDIF Optic. OUT: Sortie audio numérique (optique) LAN : Prise réseau pour la connexion à Internet Trous de fi xation pour un montage mural La fi xation murale du téléviseur ne doit pas dépasser une hauteur de 2 m. L’appareil doit être monté...
  • Seite 91: Télécommande

    Vue d’ensemble de l’appareil Télécommande...
  • Seite 92 Télétexte : affi cher la sous-page  : quitter un menu E X I T : Ouverture du portail de MEDION® M E D I O N : Ouverture du portail de Amazon Prime Video P R I M E V I D E O Touche rouge : pour télétexte ou menus ...
  • Seite 93: Mise En Service

    Mise en service  : TV analogique : stéréo/mono  ; L A N G . TV numérique : sélectionner la langue audio (si disponible)  : allumer/éteindre le téléviseur Smart (allumer/éteindre le mode Veille) Modifi cation des fonctions des touche La touche peuvent être programmées librement (emplacement de programme ou source d‘entrée). ...
  • Seite 94: Montage

    Mise en service Montage Fixez les pieds sur l’appareil comme illustré ci-dessous avant de procéder au branchement du Téléviseur Smart (voir fi g. 1).
  • Seite 95: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    Mise en service Insertion des piles dans la télécommande − Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande. − Insérez deux piles de type LR03 / AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité...
  • Seite 96: Recherche Des Chaînes Après La Première Mise En Marche

    Si vous deviez oublier le mot de passe, veuillez utiliser le mot de passe maître 4725 − Vous serez invité à accepter la politique de confi dentialité de MEDION® Smart TV. Ceci est nécessaire si vous avez l’intention d’utiliser les services Réseau / Internet / HbbTV. Lisez attentivement les paramètres de confi - dentialité.
  • Seite 97 Mise en service − Il vous est ensuite demandé si vous voulez régler des paramètres réseau/Internet/HbbTV. Sélectionnez si vous voulez sauter cette étape. Si vous avez sélectionné ici , vous ne pouvez ensuite avoir recours à aucun service réseau/Internet/HbbTV. Paramètres de réseau/Internet Paramètres réseau/Internet Vous pouvez configurer les paramètres réseau pour accéder au contenu sur votre réseau domestique et sur Internet.
  • Seite 98 Cette opération permet d‘activer la Smart-TV à partir d‘un autre appareil (par ex. à partir d‘un smartphone avec l‘application MEDION® Life Remote). Les deux appareils doivent être connectés sur le même réseau avec une connexion LAN ou WLAN. Sélectionnez le réglage pour activer cette fonction.
  • Seite 99 Mise en service Satellite Si vous avez activé auparavant le type de réception , vous pouvez maintenant encore effectuer des ré- SATELLITE glages pour le type d‘antenne : − Régler le type d‘antenne. Sélectionnez l‘un des types d‘antenne suivants : •...
  • Seite 100: Utilisation De Raccordements Multimédias

    Mise en service Utilisation de raccordements multimédias REMARQUE ! Risque de dommage ! Une erreur de commande peut endommager les appareils utilisés. − Avant le raccordement et la mise en service, veuillez impérativement lire les notices d‘utili- sation des appareils à raccorder. Pendant le raccordement, veillez à ce que tous les appareils soient éteints.
  • Seite 101: Risque De Lésions Auditives

    Mise en service Sur un port USB, vous pouvez raccorder et lire le contenu de supports de stockage tels qu’une clé USB ou un disque dur externe. Pour cela, utilisez un câble USB adapté. Si un câble USB est fourni avec le matériel livré, veuil- lez l’utiliser (par ex.
  • Seite 102: Fonctionnemeunnt

    Fonctionnemeunnt Fonctionnemeunnt Sélection de programmes   Pour sélectionner un programme, appuyez sur l’une des touches de la télécommande, utilisez le commutateur multifonction sur l’appareil ou sélectionnez directement le programme à l’aide des touches numériques Pour un numéro à deux ou trois chiffres, appuyez sur les touches numériques dans l’ordre correspondant. −...
  • Seite 103: Affi Chage D'informations

    Fonctionnemeunnt Vous pouvez également modifi er le réglage du format de l’image dans le menu RÉGLAGES > IMAGE > ZOOM IMAGE Veuillez noter que tous les formats d’image ne sont pas forcément disponibles en fonction de la source d’image paramétrée. Affi...
  • Seite 104: Sélection De Sources

    Fonctionnemeunnt Sélection de sources Veuillez noter qu’une source (l’appareil raccordé), lors de l’utilisation de la touche S O U R C E ou dans le menu , peut être reconnue uniquement lorsque cette source est activée dans le menu RÉ- ou dans le menu GLAGES >...
  • Seite 105: Télétexte

    Télétexte Télétexte Télétexte est un service gratuit émis par la majorité des chaînes télévisées et qui propose des informations rela- tives à l’actualité, à la météo, aux programmes télévisés, au cours des actions, aux sous-titres et à d’autres thèmes. Votre téléviseur offre de nombreuses fonctions utiles pour l’utilisation du télétexte ainsi que le texte multipage, l’enregistrement de sous-pages ou la navigation rapide.
  • Seite 106: Menu On Screen Display (Menu Osd)

    Menu On Screen Display (menu OSD) Menu On Screen Display (menu OSD) Navigation dans le menu − Appuyez sur la touche de menu pour activer l’OSD. M E N U − Les touches directionnelles  vous permettent de sélectionner les menus principaux. − Les touches directionnelles  vous permettent de sélectionner les sous-menus des menus principaux.
  • Seite 107 . Une connexion Internet est requise pour pouvoir utiliser cette fonction. Le portail de médias est accessible en appuyant sur le bouton MEDION ou directement sur la touche M E D I - .
  • Seite 108 Détails du système de menu Option de Réglages menu INTERNET La fonction Open Browser est une application du portail de médias qui vous permet d’accéder à Internet. Une fois que vous y avez accédé, des pages Web prédéfi nies ainsi que leur logo s’affi chent et vous avez la possibilité...
  • Seite 109 Détails du système de menu Menu Chaînes La liste de programmes vous permet de gérer vos chaînes. Vous pouvez également ouvrir le menu en ap- CHAÎNES puyant sur la touche lorsque la télévision est allumée. Chaînes Regarder Editer Filtrer 1. Das Erste HD 1.
  • Seite 110 Détails du système de menu Option de Réglages menu SUPPRIMER Cette fonction vous permet de supprimer le programme sélectionné (ou tous les programmes cochés). Appuyez sur la touche et confi r- mez la question de sécurité qui s’affi che ensuite avec .
  • Seite 111 Détails du système de menu Option de Réglages menu FILTRER Vous avez ici accès aux fonctions de fi ltre pouvant être appliquées à la liste de programmes : TYPE DE CHAÎNE Seuls les programmes du type de réception sélectionné sont affi chés. TV/RADIO Sélectionnez ici si seuls des programmes télévisés, radio, textuels ou si tous les programmes de la liste doivent être affi...
  • Seite 112 Détails du système de menu Menu Guide de programmes (EPG – Electronic Program Guide) La touche vous permet d’ouvrir directement le guide de programmes. E P G Guide des Programmes Das Erste HD Ven 14/09/2018 09:23 Live nach Neun Prog imméd/proch Filtrer Jour précédent Jour suivant...
  • Seite 113 Détails du système de menu Le tableau suivant présente des fonctions de touche supplémentaires au sein du guide de programmes : Touche Fonction Lorsque le programme coché est en cours de lecture, vous avez accès aux options sui- vantes en appuyant sur la touche  :  : sélectionnez cette option et appuyez sur la touche pour...
  • Seite 114: Menu Sources

    Détails du système de menu Menu Sources Toutes les sources de signal actives sont affi chées et peuvent être sélectionnées dans ce menu à l’aide des touches  . Appuyez ensuite sur la touche pour accéder à la source sélectionnée. Mode TV (les signaux par antenne, satellite et câble sont reproduits) BACK AV Entrée audio/vidéo (AV)
  • Seite 115: Menu Réglages

    Détails du système de menu Menu Réglages Menu Image Dès que vous sélectionnez le menu à l’aide des touches  , les sous-menus IMAGE MODE, ÉCONOMIE apparaissent au premier plan pour une navigation plus rapide et peuvent être sélec- D’ÉNERGIE ZOOM IMAGE tionnés directement.
  • Seite 116 Détails du système de menu Option de menu Réglages RÉGLAGES Image - Réglages avancés AVANCÉS Contraste dynamique Contraste dynamique < < > > Moyen Moyen Moyen Temp. Couleur Faible Blue Stretch Marche Micro Dimming Moyen Reduction De Bruit Arrêt Mode Film Auto Ton de chair Modification de couleur...
  • Seite 117 Détails du système de menu Menu Bild lors de l’utilisation du VGA/PC en tant que source Image Contraste Luminosité Définition Couleur Économie d‘énergie Arrêt Zoom Image 16:9 Position PC Réglages avancés Option de menu Réglages CONTRASTE Diminution ou augmentation du contraste (échelle 0 – 100) LUMINOSITÉ...
  • Seite 118 Détails du système de menu Option de menu Réglages RÉGLAGES Image - Réglages avancés AVANCÉS Contraste dynamique Contraste dynamique < < Arrêt Arrêt Arrêt > > Temp. Couleur Normale Blue Stretch Arrêt Micro Dimming Arrêt Mode Film Auto Réglage des couleurs Réinitialisation CONTRASTE Réglage du contraste dynamique :...
  • Seite 119 Détails du système de menu Menu Son Dès que vous sélectionnez le menu à l’aide des touches  , les sous-menus HAUT-PARLEURS TV EGA- apparaissent au premier plan pour une navigation plus rapide et peuvent être directement sélectionnés. LISEUR Dolby Audio Arrêt Son Surround Arrêt...
  • Seite 120 Détails du système de menu Option de menu Réglages SORTIE AUDIO Pour les haut-parleurs, le réglage par défaut sélectionné est TV de façon à ce que seuls les haut-parleurs internes soient utilisés pour le transfert du son. Sélectionnez le paramètre si vous souhaitez utiliser la sortie numérique de l‘appareil pour connecter un appareil PDIF externe.
  • Seite 121 Détails du système de menu Option de menu Réglages RÉGLAGES AVANCÉS Son - Réglages avancés Egaliseur Utilisateur Grave Dynamique Arrêt Mode Son Stéréo Sortie numérique Casque Balance Réinitialisation EGALISEUR Le sous-menu Equalizer permet de défi nir le préréglage sur . Les SIQUE, FILM, DIALOGUE, PLAT, CLASSIQUE UTILISATEUR réglages du sous-menu Equalizer peuvent ensuite être modifi...
  • Seite 122 Cette fonction permet d’allumer la Smart TV grâce à un autre appareil (par ex. un smart- phone disposant de l’application MEDION® Life Remote). Pour ce faire, les deux appa- reils doivent être connectés en LAN ou en Wi-Fi au même réseau. Sélectionnez le réglage pour activer cette fonction.
  • Seite 123 Détails du système de menu Menu Installation Installation Recherche de Chaînes Automatique Recherche de Chaînes Manuelle Recherche de réseau Réglage fin analogique Paramètres satellite Paramètres d‘installation Informations sur le signal Installation Initiale Option de menu Réglage RECHERCHE DE CHAÎNES La fonction de recherche automatique de chaînes vous aide à chercher les chaînes du AUTOMATIQUE téléviseur et à...
  • Seite 124 Détails du système de menu Option de menu Réglage CANAL Sélectionnez le numéro de programme pour lequel vous souhai- tez effectuer la recherche. FRÉQUENCE Affi chage de la fréquence de la chaîne en cours. La fréquence à chercher peut être saisie manuellement à l’aide des touches numériques.
  • Seite 125 Détails du système de menu Option de menu Réglage Vous pouvez ici effectuer des réglages d’installation supplémentaires. PARAMÈTRES D’INSTALLATION RECHERCHE EN Si la fonction est réglée sur , les chaînes disponibles MARCHE MODE DE VEILLE sont recherchées lorsque le téléviseur se trouve en mode veille. Si l’appareil trouve des chaînes nouvelles ou encore non dispo- nibles, un menu s’affi...
  • Seite 126 Détails du système de menu Option de menu Réglages DESCRIPTION Lorsque la chaîne transmet des signaux audio spécifi ques pour les AUDIO personnes malvoyantes, vous pouvez défi nir le réglage sur MARCHE afi n de recevoir ces signaux. Dans le sous-menu, sélectionnez les op- tions ainsi que LANGUES DISPONIBLES...
  • Seite 127 Détails du système de menu Option de Réglages menu LANGUAGE Le menu vous per- LANGUAGE Système met de régler et d’affi cher tous les réglages de langue. Menu Menu < < > > Français Français Français Préférée Audi Language Principal Français Audio Deuxième Language Anglais...
  • Seite 128 Détails du système de menu Option de Réglages menu ACCÈS Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez vous enregistrer au préalable CONDITIONNEL auprès d’un fournisseur correspondant. Après votre enregistrement, votre fournisseur vous fournit un Conditional Access Module (module CA) ainsi qu’une carte spéciale. Des remarques relatives aux réglages fi...
  • Seite 129 Détails du système de menu Option de Réglages menu PARAMÈTRES DE ACCEPTER Activer/désactiver tous les réglages CONFIDENTIALITÉ TOUT HBBTV Activation/désactivation de HbbTV PORTAIL ET Activation/désactivation de l’accès aux portails et aux APPLICATIONS applications UTILISATION Autorisation/refus de l’utilisation de cookies DES COOKIES Veuillez noter que si cette option n’est pas activée, la première installation du portail médias devra notamment à...
  • Seite 130 Détails du système de menu Option de menu Réglages PARENTAL En confi rmant cette option avec Système , une fenêtre de dialogue s’ouvre. Le mot de passe (ou la clé de blocage) vous est deman- Verrouill. menu Verrouill. menu < <...
  • Seite 131 Détails du système de menu Option de menu Réglages DATE/HEURE Vous pouvez modifi er ici les réglages de temps.  : affi chage de la date et de l’heure réglées. Ces entrées ne peuvent pas être DATE/HEURE modifi ées.  : si vous souhaitez modifi er l’entrée de à...
  • Seite 132 Détails du système de menu Option de menu Réglages RÉGLAGES DE Effectuez ici les réglages nécessaires à la connexion de l’appareil dans un réseau CEC. L‘APPAREIL Activez cette fonction pour permettre la communication de tous les ap- pareils raccordés par HDMI. Vous pouvez ainsi commander les fonctions (Consumer Elec- de base de tous les appareils d’un réseau HDMI avec une seule télé- tronics Control)
  • Seite 133 Détails du système de menu Option de menu Réglages PLUS... Système - Plus... Menu Temps Menu Temps < < > > Arrêt Arrêt Arrêt Voyant de Mode de Veille Marche Mise à jour logicielle V.1.48.1.0 MED Version de L‘application V.1.27.1.0 Mise Hors Tension Automatique 4 Heures Touche Biss...
  • Seite 134 à distance, par ex. par le biais d’un smartphone VIRTUELLE disposant de l’application MEDION® Life Remote (à ce sujet, voir égale- ment p. ), cette fonction doit être activée (en option). Affi chage des informations de licence relatives au logiciel Open Source.
  • Seite 135: Menu Tv

    Détails du système de menu Menu TV Comme dans le menu , vous trouvez ici les menus ACCUEIL GUIDE DES PROGRAMMES, CHAÎNES, PLUS D‘APPS, . Des explica- MARCHÉ, RÉINITIALISER LES APPS, PARAMÈTRES D‘INVALIDITÉ PARAMÈTRES DE CONFIDENTIALITÉ tions plus détaillées relatives à ces deux options fi gurent au chapitre « Menu Accueil ». Menu Minuteries Minuterie de commutation Lorsqu’une minuterie de commutation a été...
  • Seite 136 Détails du système de menu Option de menu Réglages Sélectionnez à quelle fréquence la minuterie d’enregistrement doit être répétée ( RÉPÉTER FOIS, QUOTIDIEN, HEBDOMADAIRE JOURS DE LA SEMAINE est sélectionné, un symbole de cadenas s’affi che. Dans ce cas, il est possible CHANGER/ INTERDIT SUPPRIMER...
  • Seite 137 Détails du système de menu RÉGLAGES  : vous indiquez ici que l’enregistrement doit commencer avant COMMENCER PLUSTÔTDE l’heure de début réglée.  : vous indiquez ici que l’enregistrement doit être arrêté après l’heure de FINIR PLUS TARD DE fi n réglée.  : vous pouvez régler ici l’heure de contrôle du direct max.
  • Seite 138: Menu Navigation Média

    Détails du système de menu Menu Plus d‘Apps, Marché et Réinitialiser les Apps Les fonctions offrent de nombreuses possibilités pour organi- PLUS D‘APPS, MARCHÉ RÉINITIALISER LES APPS ser et modifi er vos applications Internet. Vous pouvez notamment chercher sur Internet les applications de votre choix et les ajouter aux applications déjà...
  • Seite 139 Détails du système de menu PHOTOS  ( ) : lancer/interrompre la lecture P L AY / P A U S E < > : photo précédente/suivante : Zoom  : rotation par la droite (par incréments de 90°)  : rotation par la gauche (par incréments de 90°) Vous pouvez également utiliser les touches médias correspondantes pour utiliser le navigateur médias.
  • Seite 140: Système Hbbtv

    MEDION® Life Remote propose des options confortables, intuitives et améliorées pour commander votre Smart TV MEDION®. Vous avez par ailleurs la possibilité d’utiliser votre téléviseur à l’aide du pavé tactile et de saisir directe- ment du texte lorsque vous accédez à des pages Internet.
  • Seite 141 Application MEDION® Life Remote L’application MEDION® Life Remote devient votre télécommande. En balayant l’écran vers le haut, le bas, la droite ou la gauche, vous atteignez les cinq surfaces de commande avec les fonctions suivantes : Attention : certaines touches, en fonction du modèle, sont susceptibles de n’avoir aucune fonction.
  • Seite 142: Protection Des Données Smart Tv Medion

    Veuillez consulter au préalable la politique de confi dentialité du fournisseur correspondant. MEDION® ne saurait être tenu responsable si le système HbbTV, le portail ou une prestation de service ne remplis- sait pas les exigences de l’utilisateur ou si l’utilisation du service, en particulier mais sans limitation, n’avait pas lieu sans interruption, en temps voulu, de manière sécurisée et sans défaillance.
  • Seite 143: Dépannage Rapide

    Dépannage rapide Dépannage rapide Les dysfonctionnements ont parfois des causes banales, mais peuvent aussi résulter de composants défectueux. Vous trouverez ci-après un petit guide destiné à vous aider à solutionner certains problèmes. Si les solutions pro- posées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons volontiers. Il vous suffi t de nous téléphoner ! Erreur Solution Aucune image ne s'affi...
  • Seite 144: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    Dépannage rapide Erreur Solution WIRELESS DISPLAY ne ap- • Assurez-vous que tous les réglages nécessaires ont été effectués. paraît pas dans le menu déroulant La télécommande ne fonc- • Vérifi ez si les piles de la télécommande sont chargées et correctement tionne pas.
  • Seite 145: Pixels Défectueux Avec Les Smart Tv

    Dépannage rapide Pixels défectueux avec les Smart TV 5 Pixels Malgré les processus de fabrication les plus avancés de l’industrie, il peut se produire dans des cas rares, en raison de la technique ex- trêmement complexe, des pertes de points lumineux individuels ou multiples.
  • Seite 146: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage DANGER ! Risque d’électrocution ! Lorsque le boîtier est ouvert et en cas de contact avec les composants contenus dans l’appareil, il existe un danger de mort par électrocution ! − N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Il ne contient aucune pièce à entretenir. Débranchez tou- jours la fi...
  • Seite 147: Recyclage

    Recyclage Recyclage Emballage L’appareil est placé dans un emballage afi n de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié. Appareil Le symbole ci-contre d’une poubelle sur roues barrée indique que l’appareil est soumis à...
  • Seite 148: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Smart TV Désignation de l’appareil P13290 (MD 31290) Tension nominale 220 – 240 V ~ 50 Hz Tension nominale/courant nominal de la 13 V/18 V , 300 mA max. connexion satellite Taille de l’écran 80 cm (32”) LCD ; écran 16:9 Consommation max. 65 W Consommation en veille <...
  • Seite 149: Fiche Du Produit

    Fiche du produit Télécommande Mode de transmission Infrarouge Classe LED Type de piles 2 x 1,5 V AAA R03/LR03 Températures ambiantes Température ambiante +5 °C - +35 °C autorisée Humidité ambiante relative autorisée 20 % – 85 % Dimensions/poids Dimensions sans pied (l x H x P) env. 730 x 440 x 80 mm Dimensions avec pied (l x H x P) env.
  • Seite 150: Informations Sur Les Marques

    Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le double symbole D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Le nom de marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par MEDION sous licence. Blu-Ray, USB, Android, Apple ainsi que les autres marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Seite 151: Informations Relatives Au Service Après-Vente

    • Au sein de notre Service-Community, vous pouvez discuter avec d’autres utilisateurs ainsi qu’avec nos colla- borateurs pour partager vos expériences et vos connaissances. Vous pouvez accéder à notre Service-Community ici : community.medion.com. • Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact.
  • Seite 152: Déclaration De Confi Dentialité

    En matière de protection des données, nous sommes assistés par le délégué à la protection des données person- nelles de notre entreprise, que vous pouvez contacter à l’adresse MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D - 45307 Essen ; datenschutz@medion.com. Nous traitons vos données dans le cadre du déroulement de la garantie et des processus connexes (p.
  • Seite 153: Index

    Index Index Manipulation sûre des piles ..........87 Menu OSD ................107 Accès conditionnel ............90 Applications ..............115 Alimentation électrique ..........149 Canaux ................110 Application Life Remote ..........141 Guide de programmes ..........136 Audio Video Sharing ..........135, Installation ..............124 Navigateur médias ............139 Bluetooth ..............120, Page d’accueil ...............
  • Seite 154 Index Télétexte ................106 Température ambiante ..........85, ................90, Utilisation ................103 VGA ................105, Vidéos ................149...
  • Seite 156 Inhalt Inhalt Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ..................159 Zeichenerklärung ..............................159 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........................160 Lieferumfang ............................160 Sicherheitshinweise ...........................161 Betriebssicherheit ..............................161 Aufstellungsort ..............................162 Umgebungstemperatur............................163 Reparatur ................................164 Sicherheit beim Anschließen ..........................164 Umgang mit Batterien ............................165 Konformitätsinformation ......................... 166 Geräteübersicht ............................167 Vorderseite ................................
  • Seite 157 Inhalt MEDION® Life Remote App ........................219 Datenschutz MEDION® Smart TV ........................221 Problembehebung............................ 222 Benötigen Sie weitere Unterstützung?......................223 Pixelfehler bei Smart-TVs ............................224 Reinigung ..............................225 Lagerung bei Nichtbenutzung ......................... 225 Entsorgung ..............................226 Technische Daten ............................227 Produktdatenblatt ............................228 Informationen zu Markenzeichen ........................229 Serviceinformationen ..........................230...
  • Seite 158: Informationen Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnun- gen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf.
  • Seite 159: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Lieferumfang Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik und ist auch für Multimediaanwendungen geeignet. Dieses Gerät dient zum Empfang und zur Wiedergabe von Fernsehprogrammen. Die unterschiedlichen Anschlussmöglichkei- ten ermöglichen eine zusätzliche Erweiterung der Emp fangs- und Wiedergabequellen (Receiver, DVD-Player, DVD- Recorder, Videorecorder, PC etc.).
  • Seite 160: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Betriebssicherheit – Überprüfen Sie das Gerät vor der ersten Verwendung nach Schäden. Ein defektes oder beschädigtes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden. – Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verrin- gerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver-...
  • Seite 161: Aufstellungsort

    Sicherheitshinweise − Senden Sie die Bruchteile zur fachgerechten Entsorgung an Ihr Service Center. – Trennen Sie das Gerät im Notfall sofort vom Netz und benutzen Sie es erst wieder, wenn es durch ein befähigte Person oder den Kundendienst geprüft wurde. Eine Notsituation liegt u.
  • Seite 162: Umgebungstemperatur

    Sicherheitshinweise GEFAHR! Verletzungsgefahr! Lebensgefahr! Stellen Sie ihr TV-Gerät nur auf stabile Untergründe. Umstürzende Fernsehgeräte können zu ernst- haften Verletzungen und zum Tod führen. Viele Verletzungen, speziell bei Kindern, können ver- mieden werden, indem folgende Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden. − Betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des LCD-TVs zu vermeiden.
  • Seite 163: Reparatur

    Sicherheitshinweise Reparatur – Überlassen Sie die Reparatur Ihres LCD-TVs ausschließlich qualifi ziertem Fachpersonal. – Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich ausschließlich an unsere autori- sierten Servicepartner. – Stellen Sie sicher, dass bei Ersatzteilen nur die vom Hersteller angegebenen benutzt wer- den.
  • Seite 164: Umgang Mit Batterien

    Sicherheitshinweise Sollte sich das Gerät im USB Modus (Mediaplayer), im optionalen HbbTV Modus oder im optionalen LAN/WLAN Betrieb (Mediaplayer/Portal) durch eine elektrische Entladung abschalten und wieder neu starten, kann es den letzten Betriebszustand nicht selbst- ständig wiederherstellen. Bitte starten Sie die entsprechenden Medien oder Anwen- dungen erneut.
  • Seite 165: Konformitätsinformation

    – Tragen Sie bei ausgelaufenen Batterien Schutzhandschuhe und reinigen Sie die Kontakte gründlich. Konformitätsinformation Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befi ndet und alle in der EU erforderlichen Richtlinien erfüllt: • Funkanlagenrichtline 2014/53/EU •...
  • Seite 166: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Geräteübersicht Vorderseite Bildschirm Infrarot-Sensor: Empfangsfeld für die Infrarot-Signale der Fernbedienung. Betriebsanzeige: leuchtet auf, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befi ndet.
  • Seite 167: Rückseite Und Rechte Seite

    Geräteübersicht Rückseite und rechte Seite 5Vdc Max. 500mA 13 Vdc/18 Vdc SPDIF Optic. out Video BACK AV IN COMMON INTERFACE (CI+): Einschubfach zur Nutzung von Pay-TV-Karten USB (5V , 500 mA max.): USB-Anschluss für Medienwiedergabe/Aufnahme (PVR) HDMI 1: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang Zum Anschluss eines Kopfhörers mit 3,5-mm-Klinkenstecker : Multifunktionschalter für Standby-Funktion, Kanalumschaltung, Eingangsquellenanwahl und Lautstär- keeinstellung.
  • Seite 168 Geräteübersicht VGA: VGA Anschluss zum Anschluss eines PCs/eines YUV/YPbPr-Adapters (optional) BACK AV IN: Audio/Video-Eingang (Cinch) SPDIF Optic. OUT: Digitaler Audio-Ausgang (optisch) LAN: Netzwerkanschluss zur Verbindung mit dem Internet Befestigungslöcher für eine Wandhalterung Die Wandmontage des TV-Gerätes darf eine Höhe von 2 m nicht überschreiten. Das Gerät muss an feste Oberfl...
  • Seite 169: Fernbedienung

    Geräteübersicht Fernbedienung...
  • Seite 170 Richtungstaste : Im Menü nach rechts Videotext: Unterseite aufrufen : Menü verlassen E X I T : Öffnen des MEDION®-Portals M E D I O N : Amazon Prime Video-Portal aufrufen P R I M E V I D E O Rote Taste: Für Teletext oder Menüs, HbbTV...
  • Seite 171: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Programmierung der Multifunktionstaste Die Taste können auf einen beliebigen Programmplatz oder eine bestimmte Eingangsquelle programmiert werden. − Wählen Sie zuerst die gewünschte Funktion aus und halten danach die Taste für 5 Sekunden gedrückt, bis auf dem Bildschirm angezeigt wird. Dies bestätigt die neue MEIN SCHALTER WURDE GESETZT Programmierung.
  • Seite 172: Montage

    Inbetriebnahme Montage Befestigen Sie die Füße wie in der Zeichnung abgebildet. Führen Sie diesen Schritt vor dem Anschluss des Smart- TVs durch (siehe Abb.1).
  • Seite 173: Batterien In Die Fernbedienung Einlegen

    Inbetriebnahme Batterien in die Fernbedienung einlegen − Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung. − Legen Sie zwei Batterien vom Typ LR03 / AAA/ 1,5V in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Beachten Sie dabei die Polung der Batterien (im Batteriefachboden markiert). −...
  • Seite 174: Sendersuche Nach Dem Ersten Einschalten

    Sollten Sie das Passwort vergessen haben, verwenden Sie bitte das Master-Passwort 4725 − Daraufhin werden Sie aufgefordert, den MEDION® Smart-TV Datenschutzbestimmungen zuzustimmen. Dies ist notwendig, wenn Sie beabsichtigen, die Netzwerk/Internet/HbbTV-Dienste in Anspruch zu nehmen. Lesen Sie die Datenschutzeinstellungen sorgfältig durch. Wählen Sie mit  die einzelnen Punkte aus und bestätigen Sie sie ggf.
  • Seite 175 Inbetriebnahme − Anschließend bestätigen Sie mit . Wenn Sie wählen, können Sie diese Dienste nicht verwenden, ohne NEIN nachträglich den Bestimmungen zuzustimmen. − Wählen Sie zum Schluss mit  die Schaltfl äche und drücken Sie , um zum nächsten Punkt zu WEITER gelangen.
  • Seite 176 BY-MODUS LAN). Diese ermöglicht das Einschalten des Smart-TVs über ein anderes Gerät (z.B. über ein Smartphone mit der MEDION® Life Remote App). Beide Geräte müssen hierfür über LAN oder WLAN mit dem gleichen Netzwerk verbunden sein. Wählen Sie die Einstellung um die Funktion zu aktivieren.
  • Seite 177: Die Hier Beschriebene Erstinstallation Entspricht Der Option

    Inbetriebnahme Satellit Sollten Sie zuvor die Empfangsart aktiviert haben, können Sie nun noch Einstellungen zum Antennentyp SATELLIT vornehmen: − Um den Antennentyp einzustellen , wählen Sie zwischen einem der nachstehenden Antennentypen: • : Wenn Sie einen Einzelreceiver und eine Satellitenantenne haben, wählen Sie diesen Antennen- DIREKT typ.
  • Seite 178: Verwendung Der Multimedia-Anschlüsse

    Inbetriebnahme Verwendung der Multimedia-Anschlüsse HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Fehlbedienung kann zu Beschädigung der verwendeten Geräte führen. − Lesen Sie vor der Verkabelung und Inbetriebnahme unbedingt auch die Gebrauchsanleitun- gen der anzuschließenden Geräte. Achten Sie darauf, dass während der Verkabelung alle Geräte ausgeschaltet sind. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Stecker und Buchsen falsch zusammengeführt werden, kann es zu Beschädigungen an den...
  • Seite 179: Gefahr Von Hörschäden

    Inbetriebnahme Über einen USB-Anschluss können Sie Speichermedien wie USB-Sticks oder externe Festplatten anschließen und auslesen. Verwenden Sie hierfür ein passendes USB-Kabel. Falls ein entsprechendes USB-Kabel im Lieferumfang enthalten ist, verwenden Sie bitte dieses (z.B. bei Festplatten). Achten Sie immer auf die Stromaufnahme der ver- wendeten USB-Speichermedien und verwenden Sie entsprechend passende USB-Anschlüsse.
  • Seite 180: Bedienung

    Bedienung Bedienung Programmauswahl   Um ein Programm auszuwählen, drücken Sie entweder eine der Tasten an der Fernbedienung, ver- wenden Sie den Multifunktionsschalter am Gerät oder wählen Sie das Programm über eine Zifferntasten direkt an. Für eine zwei- oder dreistellige Nummer drücken Sie die Zifferntasten in entsprechender Reihenfolge. −...
  • Seite 181: Infos Anzeigen Lassen

    Bedienung Diese Einstellung der Bildformate können Sie auch im Menü ändern. EINSTELLUNGEN > BILD > BILDFORMAT Bitte beachten Sie, dass je nach eingestellter Bildquelle nicht alle Bildformate zur Verfügung stehen. Infos anzeigen lassen 12:50-13:00 Jetzt: ARTE Journal Informationen zur aktuellen Sendung arte HD 100% ARTE Journal >...
  • Seite 182: Quelle Wählen

    Bedienung Quelle wählen Bitte beachten Sie, dass die Quelle (das angeschlossene Gerät) beim Durchschalten mit der Taste oder im Menü nur dann erkannt wird, wenn diese Quelle im Menü S O U R C E EINSTELLUNGEN > oder im Menü aktiviert ist.
  • Seite 183: Videotext

    Videotext Videotext Videotext ist ein kostenloser Service,der von den meisten Fernsehstationen ausgestrahlt wird und aktuelle Infor- mationen bezüglich Nachrichten, Wetter, Fernsehprogrammen, Aktienkursen, Untertiteln und anderen Themen bietet. Ihr TV-Gerät bietet viele nützliche Funktionen für die Bedienung des Videotextes sowie Multipage-Text, Unterseitenspeicherung oder schnelle Navigation.
  • Seite 184: Über Das On-Screen-Display-Menü (Osd-Menü)

    Über das On-Screen-Display-Menü (OSD-Menü) Über das On-Screen-Display-Menü (OSD-Menü) Im Menü navigieren − Drücken Sie die Menü-Taste , um das OSD zu aktivieren. M E N U − Mit den Richtungstasten  wählen Sie die Hauptmenüs aus. − Mit den Richtungstasten  wählen Sie die Untermenüs der Hauptmenüs.
  • Seite 185 Sie durch die verschiedenen Apps und bestätigen Ihre Auswahl durch Drücken der Taste . Für diese Funktion ist ein Internetanschluss vorausgesetzt. Das Medienportal verbirgt sich hinter dem Button MEDION, kann aber auch über die Taste direkt aufgerufen werden. Beim ersten Verwen- M E D I O N den müssen Sie die Lizenzbedingungen akzeptieren.
  • Seite 186 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen INTERNET Die Open Browser-Funktion ist eine App im Medien Portal und ermög- licht Ihnen den Zugang zum Internet. Nach dem Aufrufen werden vordefi nierte Web-Seiten und deren Logos angezeigt, die Sie direkt an- wählen können. Über die Tastaturfunktion können Sie URL-Adressen direkt eingeben oder bei aktivierter Such-Funktion Web-Seiten über Suchbegriffe ansteuern.
  • Seite 187 Menüsystem im Detail Menü Kanäle Die Programmliste ist der Ort, an dem Sie Ihre Kanäle verwalten. Das Menü lässt sich auch auf anderem Weg KANÄLE öffnen, indem Sie bei laufendem Betrieb die Taste drücken. Kanäle Ansehen Bearbeiten Filter 1. Das Erste HD 1.
  • Seite 188 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen LÖSCHEN Mit dieser Funktion können Sie das aktuell angewählte Programm (bzw. alle markierten Programme) löschen. Drücken Sie die Taste und bestätigen Sie die anschließende Sicherheitsabfrage mit . Das Programm wird daraufhin dauerhaft gelöscht. Wählen Sie , wenn NEIN Sie den Vorgang abbrechen wollen.
  • Seite 189 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen FILTER Hier fi nden Sie Filterfunktionen, mit denen Sie die Darstellung der Programmliste anpassen können: KANALTYP Es werden nur die Programme der gewählten Empfangsart angezeigt. TV/RADIO Wählen Sie hier, ob nur TV nur Radio, nur Text- oder alle Programme in der Liste angezeigt werden sollen.
  • Seite 190 Menüsystem im Detail Menü Programmführer (EPG - Elektronischer Program Guide) Mit der Taste können Sie direkt den Programmführer öffnen. E P G Programmführer Das Erste HD Mo 03/09/2018 09:23 Live nach Neun Jetzt/Näch. Prog. Filter Vorheriger Tag Nächster Tag Extras Mo 03/09/2018 <<...
  • Seite 191 Menüsystem im Detail Taste Funktion Wenn das markierte Programm läuft, stehen Ihnen nach Drücken der Taste folgen- de Optionen zur Verfügung: : Wählen Sie diese Option und drücken Sie die Taste , um auf das ge- KANAL WÄHLEN wählte Programm umzuschalten. : Wählen Sie diese Option und drücken Sie die Taste , um sich Informationen MEHR INFO...
  • Seite 192: Menü Quellen

    Menüsystem im Detail Menü Quellen In diesem Menü werden alle aktiven Signalquellen angezeigt und können mit den Tasten  angewählt werden. Drücken Sie anschließend die Taste , um die gewählte Quelle aufzurufen. TV-Betrieb (es werden Antennen Satelliten- und Kabelsignale wiedergegeben) BACK AV Audio-/Video-Eingang (AV) HDMI1...
  • Seite 193: Menü Einstellungen

    Menüsystem im Detail Menü Einstellungen Menü Bild Sobald Sie das Menü mit den Tasten  anwählen, erscheinen zur schnelleren Navigation die Unterme- BILD nüs oberhalb und können direkt angewählt werden. MODUS, ENERGIE SPAREN BILDFORMAT Bild Modus Natürlich Kontrast Helligkeit Schärfe Farbe Energie sparen Maximal...
  • Seite 194 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen ERWEITERTE Bild - Erweiterte Einstellungen EINSTELLUNGEN Dynamischer Kontrast Dynamischer Kontrast < < > > Mittel Mittel Mittel Farbtemperatur Normal Blue Stretch Micro Dimming Mittel Rauschunterdrückung Niedrig Film-Modus Auto Hautton Farbdeckung Farbtuner HDMI Volles Spektrum Zurücksetzen DYNAMISCHER Dynamischen Kontrast einstellen: NIEDRIG, MITTEL, HOCH, AUS...
  • Seite 195: Menü Bild Bei Verwendung Vga/Pc Als Quelle

    Menüsystem im Detail Menü Bild bei Verwendung VGA/PC als Quelle Bild Kontrast Helligkeit Schärfe Farbe Energie sparen Bildformat 16:9 PC Lage Erweiterte Einstellungen Menüpunkt Einstellungen KONTRAST Kontrast verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100) HELLIGKEIT Helligkeit verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100) SCHÄRFE Schärfe verringern bzw.
  • Seite 196 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen ERWEITERTE Bild - Erweiterte Einstellungen EINSTELLUNGEN Dynamischer Kontrast Dynamischer Kontrast < < > > Farbtemperatur Normal Blue Stretch Micro Dimming Mittel Film-Modus Farbtuner Zurücksetzen DYNAMISCHER Dynamischen Kontrast einstellen: NIEDRIG, MITTEL, HOCH, AUS KONTRAST FARBTEMPERATUR Farbton wählen: NORMAL, WARM, KALT, BENUTZERDEFINIERT BLUE STRETCH Kühlere Weißtöne werden für gewöhnlich als helleres Weiß...
  • Seite 197 Menüsystem im Detail Menü Ton Sobald Sie das Menü mit den Tasten  anwählen, erscheinen zur schnelleren Navigation die Unterme- nüs oberhalb und können direkt angewählt werden. LAUTSPRECHERSTEUERUNG EQUALIZER Dolby Audio Raumklang/Surround Sound Audio Link Aktiviert Tonausgabe Lautstärkeanpassung Erweiterte Einstellungen Menüpunkt Einstellungen DOLBY AUDIO...
  • Seite 198 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen TONAUSGABE Für die Lautsprecher ist hier standardmäßig die Einstellung gewählt, so dass nur die internen Lautsprecher für die Tonübertragung verwendet werden. Wählen Sie die Einstel- lung , wenn Sie den Digigitalausgang des Gerätes verwenden wollen, um ein ex- S/PDIF ternes Gerät anzuschließen.
  • Seite 199 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen EQUALIZER Im Equalizer-Untermenü kann die Voreinstellung auf MUSIK, FILM, eingestellt werden. Die SPRACHE, NORMAL, KLASSIK BENUTZER Einstellungen des Untermenüs Equalizer können nur dann geändert werden, wenn als der Equalizermodus eingestellt ist. BENUTZER Die Standardeinstellung ist und kann erst geändert wer- BENUTZER den, wenn die Option...
  • Seite 200 STANDBY-MODUS LAN). Diese ermöglicht das Einschalten des Smart-TVs über ein anderes Gerät (z.B. über ein Smartphone mit der MEDION® Life Remote App). Beide Geräte müssen hierfür über LAN oder WLAN mit dem gleichen Netzwerk verbunden sein. Wählen Sie die Einstellung um die Funktion zu aktivieren.
  • Seite 201 Menüsystem im Detail Menü Installation Installation Automatischer Sendersuchlauf Manueller Sendersuchlauf Netzwerksuchlauf Analoge Feinabstimmung Satelliten Einstellungen Installationseinstellungen Signalinformationen Erste Installation Menüpunkt Einstellung AUTOMATISCHER Die Funktion Automatische Sendersuche hilft Ihnen, die Sender des TV-Geräts neu zu SENDERSUCHLAUF suchen und neue Sender zu speichern. Es stehen Ihnen unterschiedliche Suchoptionen zur Verfügung.
  • Seite 202 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellung FREQUENZ Frequenzanzeige des aktuellen Senders. Mit den Zifferntasten kann die zu durchsuchende Frequenz manuell eingegeben werden. ANTENNE DIGITAL KANAL Wählen Sie die Programmnummer, für die Sie die Suche durch- führen wollen. FREQUENZ Frequenzanzeige des aktuellen Senders. Mit den Zifferntasten kann die zu durchsuchende Frequenz manuell eingegeben werden.
  • Seite 203 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellung INSTALLATIONSEINSTEL- Hier können Sie zusätzliche Installationseinstellungen vornehmen. LUNGEN AUTOMATISCHE Ist die Funktion auf eingestellt, werden verfügbare Sender SENDERAKTUALI- gesucht, wenn das TV-Gerät sich im Standby-Modus befi ndet. SIERUNG Wenn das Gerät neue oder noch nicht vorhandene Sender fi n- det, wird ein Menü...
  • Seite 204 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen FÜR Wenn der Sender spezielle Signale für Hörgeschädigte überträgt, SCHWERHÖRIGE können Sie die Einstellung auf stellen, um diese Signale zu emp- fangen. Die entsprechenden Informationen müssen vom jeweiligen Sender bereitgestellt werden. AUDIO Wenn der Sender spezielle Audiosignale für Sehbehinderte über- BESCHREIBUNG trägt, können Sie die Einstellung auf stellen, um diese Signale...
  • Seite 205 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen SPRACHE In dem Menü werden SPRACHE Einstellungen - Sprache alle Spracheinstellungen ein- gestellt und angezeigt. Systemsprache Systemsprache < < > > Deutsch Deutsch Deutsch Bevorzugt Standard Audio Sprache Deutsch Zweite Audio Sprache Englisch Standard Untertitel Sprache Deutsch Zweite Untertitel Sprache Englisch...
  • Seite 206 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen CI-MODUL Wenn Sie kostenpfl ichtige Kanäle anschauen möchten, müssen Sie sich zuvor bei einem ent- sprechenden Anbieter anmelden. Nach der Anmeldung erhalten Sie von Ihrem Anbieter ein Conditional Access Module (CA-Modul) und eine spezielle Karte. Hinweise zu den Einstellun- gen fi...
  • Seite 207 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen DATENSCHUTZ Hier können Sie die Privatsphäreneinstellungen, die in der Erstinstalltion aktiviert wurden, verändern: DATEN- AKZEPTIERE Alle Einstellungen aktivieren/deaktivieren SCHUTZEIN- ALLE STELLUNGEN HBBTV Aktivieren/Deaktivieren von HbbTV PORTAL UND Zugriff auf Portale und Applikationen aktivieren/deaktivieren APPLIKATION BENUTZUNG Verwendung von Cookies erlauben/unterdrücken VON COOKIES Beachten Sie bitte, dass bei nicht aktivierter Option...
  • Seite 208 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen KINDER- Wenn Sie diesen Punkt mit Einstellungen - Kindersicherung SICHERUNG bestätigen, öffnet sich ein Dia- logfenster. Es wird das Passwort (bzw. der Sperrschlüssel) abge- Menüsperre Menüsperre < < > > fragt. Bei Auslieferung des Gerä- Jugendschutz-Sperre tes ist dieses Passwort auf 4725 Kindersicherung...
  • Seite 209 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen DATUM/ZEIT Hier können Sie die Zeiteinstellungen ändern. : Anzeige des eingestellten Datums und der eingestellten Zeit. Diese Einträge DATUM / ZEIT können nicht geändert werden. : Wenn Sie den Eintrag von ändern, können Sie im folgenden ZEITZONE AUTO MANUELL...
  • Seite 210 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen GERÄTEEINSTEL- Zur Einbindung des Geräts in ein CEC-Netzwerk nehmen Sie hier die notwendigen Einstel- LUNGEN lungen vor. Aktivieren Sie diese Funktion, um die Kommunikation aller über HDMI an- geschlossenen Geräte zu ermöglichen. So können Sie beispielsweise die (Consumer Electro- Grundfunktionen aller Geräte eines HDMI Netzwerks mit nur einer Fernbe- nics Control)
  • Seite 211 Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen WEITERE Einstellungen - Weitere Einstellungen EINSTELLUNGEN Menü-Einblendungsdauer Menü-Einblendungsdauer < < > > Standby-LED Aktuelle Software / Update V.1.48.1.0 MED Anwendungsversion V.1.27.1.0 Auto Power Down (Automatische 4 Stunden Biss-Key Verschlüsselungssystem Audio-Video-Sharing Aktiviert Einschalt Modus Letzter Zustand Virtuelle Fernbedienung Aktiviert Anwendungspriorität...
  • Seite 212: Menü Tv

    VIRTUELLE Aktivieren/Deaktivieren der virtuellen Fernbedienung. Wenn Sie das TV- FERNBEDIENUNG Gerät z. B. über ein Smartphone mit der MEDION® Life Remote App (siehe hierzu auch S. 219) fernsteuern wollen, muss diese Funktion aktiviert werden. (optional) Anzeige der Lizenzinformationen bzgl. Open Source Software.
  • Seite 213 Menüsystem im Detail Kanaltyp Kanaltyp < < > > Alle Alle Alle Timer-Typ Timer Kanal 14 - arte Zeit Aufnahmetyp 28/08/2018 Datum 20:00 Beginn 21:00 Ende 60 min Dauer Einmal Wiederholen Erlaubt Ändern/Löschen Erlaubt Wiedergabe Folgende Optionen stehen Ihnen zur Verfügung, wenn Sie einen Timer bearbeiten oder hinzufügen wollen: Menüpunkt Einstellungen KANALTYP...
  • Seite 214 Menüsystem im Detail Menü Aufnahmen Alle erstellten Aufnahmen werden im Menü aufgelistet. Folgende Optionen fi nden Sie in diesem AUFNAHMEN Menü: WIEDERGABE- OPTIONEN OPTIONEN WIEDERGABE VOM BEGINN Die Wiedergabe der gewählten Aufnahme startet von Beginn STARTEN WIEDERGABE FORTSETZEN Sollten Sie zuvor die Wiedergabe der gewählten Aufnahme unterbrochen haben, wird diese von diesem Zeitpunkt an fortgesetzt.
  • Seite 215: Menü Weitere Apps, Markt Und Apps Zurücksetzen

    Menüsystem im Detail Aufnahme über die Medientasten Mit Hilfe der Media-Tasten können Sie die Aufnahme- und Wiedergabe direkt bedienen.  Drücken Sie diese Taste, um die Aufnahme der aktuell laufenden Sendung zu starten.  Aus der Aufnahmeliste heraus können Sie mit dieser Taste die Wiedergabe der angewählte Aufnah- me starten.
  • Seite 216: Menü Medienbrowser

    Menüsystem im Detail Menü Medienbrowser Wenn Sie einen USB-Datenträger an den Smart-TV anschließen, können Sie Musikdateien, Bilder und Videos wie- dergeben. Über die Option können Sie bestimmen, welche Mediendateien angezeigt werden sollen ( FILTER ALLE, oder ). Zusätzlich können Sie die unter nach unterschiedlichen Kriterien sor- BILD, AUDIO VIDEO...
  • Seite 217 Menüsystem im Detail Alternativ können Sie die entsprechenden Medientasten zur Bedienung des Medienbrowsers verwenden. Loop-Funktion Für die Medienwiedergabe können Sie zusätzlich eine Loop-Funktion aktivieren, wodurch entweder die aktuelle Mediendatei nach Beendigung ständig wiederholt wird (markiert mit einem Punkt) oder alle Dateien wiederholt werden (ohne Markierung).
  • Seite 218: Hbbtv-System

    Anwendungen. MEDION® Life Remote App Die MEDION® Life Remote App bietet Ihnen den innovativen Weg, Ihren MEDION® Fernseher durch Ihr Smartphone über das Heimnetzwerk zu bedienen. Durch Eigenschaften Ihres Mobiltelefons wie Touch Screen und Bewegungssensor bietet die MEDION® Life Remote Applikation komfortable, bequeme und verbesserte Möglichkeiten, Ihren MEDION®...
  • Seite 219 MEDION® Life Remote App Die MEDION® Life Remote App bietet Ihnen die Funktionen einer Fernbedienung. Durch Wischen nach oben, un- ten, rechts und links erreichen Sie die fünf Bedienoberfl ächen mit folgenden Funktionen: Beachten Sie bitte, dass gewisse Tasten, abhängig vom Modell, eventuell keine Funktion besitzen.
  • Seite 220: Datenschutz Medion® Smart Tv

    Passworts erfordern. Bitte überprüfen sie vorher die Datenschutzbestimmungen des entsprechenden Anbieters. MEDION® übernimmt keine Haftung für den Fall, dass das HbbTV, das Portal oder eine Serviceleistung den Anfor- derungen des Nutzers nicht entspricht, oder dass die Nutzung des Dienstes ohne Einschränkungen aber insbe- sondere unterbrechungslos, zur gewünschten Zeit, sicher und fehlerfrei erfolgen kann.
  • Seite 221: Problembehebung

    Problembehebung Problembehebung Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gerne weiter. Rufen Sie uns an! Fehler Maßnahmen Es erscheint kein Bild...
  • Seite 222: Benötigen Sie Weitere Unterstützung

    Problembehebung Fehler Maßnahmen WIRELESS DISPLAY Ver- • Vergewissern Sie sich, dass alle notwendigen Einstellungen vorgenommen bindung kann nicht auf- wurden. gebaut werden. Die Fernbedienung • Überprüfen Sie, ob die Batterien in der Fernbedienung funktionstüchtig und funktioniert nicht. richtig eingelegt sind. •...
  • Seite 223: Pixelfehler Bei Smart-Tvs

    Problembehebung Pixelfehler bei Smart-TVs 5 Pixel Trotz modernster Fertigung kann es auf Grund der hochkomplexen Technik in seltenen Fällen zu Ausfällen von einzelnen oder mehreren Leuchtpunkten kommen. Zeilen Bei Aktiv Matrix TFTs mit einer Aufl ösung von 1920 x 1080 Pixel, wel- che sich aus je drei Sub-Pixel (Rot, Grün, Blau) zusammensetzen, kommen insgesamt ca.
  • Seite 224: Reinigung

    Reinigung Reinigung GEFAHR! Stromschlaggefahr! Bei geöffnetem Gehäuse und bei Berührung von in dem Gerät befi ndlichen Teilen besteht Lebens- gefahr durch elektrischen Schlag! − Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Geräts. Es enthält keine zu wartenden Teile. Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbindungskabel! Die Lebensdauer des Smart-TVs können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern: •...
  • Seite 225: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Gerät Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass das Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt.
  • Seite 226: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Smart-TV Gerätebezeichnung P13290 (MD 31290) Nennspannung 220 - 240 V ~ 50 Hz Nennspannung/-strom Satellitenanschluss 13 V/18 V , 300 mA max. Bildschirmgröße 80 cm (32”) LCD; 16:9-Display Leistungsaufnahme max. 65 Watt Leistungsaufnahme Standby < 0,50 W Leistungsaufnahme im vernetzten ≤...
  • Seite 227: Produktdatenblatt

    Produktdatenblatt Fernbedienung Übertragungsart Infrarot LED-Klasse Batterientyp 2 x 1,5V AAA R03/LR03 Umgebungstemperaturen Zulässige +5 °C - +35 °C Umgebungstemperatur Zulässige relative Luftfeuchtigkeit 20 % - 85 % Abmessungen / Gewichte Abmessungen ohne Fuß (B x H x T) ca. 730 x 440 x 80 mm Abmessungen mit Fuß...
  • Seite 228: Informationen Zu Markenzeichen

    Produktdatenblatt Informationen zu Markenzeichen Weitere Informationen zu DTS Patenten fi nden Sie unter http://patents.dts.com Das HDMI Logo sowie High-Defi nition Multimedia Interface sind eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC. Gefertigt unter der Lizenz der Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen der Dolby Laboratories.
  • Seite 229: Serviceinformationen

    • In unserer Service-Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben. Sie fi nden unsere Service-Community unter community.medion.com. • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen. • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung. Öffnungszeiten Rufnummer (Belgien) ...
  • Seite 230: Datenschutzerklärung

    Beim Auskunfts- und beim Löschungsrecht gelten jedoch Einschränkungen nach den §§ 34 und 35 BDSG ( Art. 23 DS-GVO), Darüber hinaus besteht ein Beschwerderecht bei einer zuständigen Datenschutzaufsichtsbehörde (Art. 77 DS-GVO i. V. m. § 19 BDSG). Für die MEDION AG ist das die Landesbeauftragte für Datenschutz und Informations- freiheit Nordrhein Westfalen, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.
  • Seite 231: Index

    Index Index Medienbrowser ..............217 Medienportal ..............219 Anschließen ..............164 Montage ................173 Antenne ............174, 175, 176, Multimedia-Anschlüsse Stromversorgung ............174 AV ..................179 Audio-Video-Sharing ..........213, HDMI ................179 Aufnahmen (PVR) ............215 HDMI ARC ............... 179 Aufstellungsort ..............162 HDMI CEC ................ 179 LAN ..................180 Batterien ............
  • Seite 232 Index Satellitenliste ..............203 Sehbeeinträchtigte ............204 Senderliste ............... 203 Sendersuche ............175, Sicherheitshinweise ............161 Anschließen ..............164 Betriebssicherheit ............161 Stromversorgung ............164 Softwareaktualisierung ..........212 Sprache ................206 Störung ................222 Stromversorgung ............ 164, Stromversorgung anschließen ........174 Technische Daten ............227 Toneinstellungen .............181 Umgebungstemperatur .........
  • Seite 234 Verkocht door · Commercialisé par · Vertrieben durch: MEDION AG AM ZEHNTHOF 77 45307 ESSEN DUITLAND · ALLEMAGNE · DEUTSCHLAND AA 39/21 F KLANTENSERVICE  SERVICE Jaar APRÈS VENTE  KUNDENSERVICE (BE) 022 00 61 98 Jahre (LUX) 34 - 20 808 664 www.medion.be...

Diese Anleitung auch für:

Md 31290

Inhaltsverzeichnis