Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
WA-8000
TUBE CONDENSER MICROPHONE
• ENGLISH (PG 1) • FRANÇAIS (PG 10) • ESPAÑOL (PG 19) • DEUTSCH (PG 28)
• 普通话 (PG 37) • 日本語 (PG 45)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Warm Audio WA-8000

  • Seite 1 WA-8000 TUBE CONDENSER MICROPHONE • ENGLISH (PG 1) • FRANÇAIS (PG 10) • ESPAÑOL (PG 19) • DEUTSCH (PG 28) • 普通话 (PG 37) • 日本語 (PG 45)
  • Seite 2 Inspired by one of the most sought-after and revered designs of the early 1990s – a design that continues to foster die-hard fans to this day – the WA-8000 is a true large diaphragm, transformer balanced, dual-pattern tube condenser microphone.
  • Seite 3: Warranty Statement

    14 days of purchase. WARRANTY STATEMENT Warm Audio warranties this product to be free from defect in materials and workmanship for one year from date of purchase, for the original purchaser to whom this equipment is registered. This warranty is non-transferable.
  • Seite 4 WA-8000 matches the original mic as closely as possible. THE TUBE The 6AU6 vacuum tube used in the WA-8000 is a 7-pin miniature sharp-cutoff pentode that was originally designed in the 1940s for high-frequency wideband applications. Over the years it became popular in amplifiers, microphones, and other high-performance audio components, known for its power and efficiency when running within its optimal operating temperature range.
  • Seite 5: Power Switch

    5. 7-PIN MICROPHONE CABLE CONNECTOR (FEMALE) A 7-pin female microphone cable connector is located on the power supply. The Gotham GAC-7 cable is connected to this connector on one end and to the WA-8000 microphone on the other. 6. XLR OUTPUT A standard 3-pin XLR male connector is located on the power supply.
  • Seite 7 When operating the WA-8000 in cardioid mode, speak into the front of the mic, above the pattern selector switch. In omnidirectional mode the entire surface of the grille will pick up sound.
  • Seite 8 TIPS AND INSTRUCTIONS MICROPHONE PLACEMENT Microphone placement is more than just a technical function – it’s an art in itself. Entire books and courses have been written on the subject, and every use case is different – different vocalists, different instruments, different sound sources, different acoustic spaces, different conditions, and of course, different types of music all call for different techniques.
  • Seite 9 microphone). Note the difference between standing ten feet in front of an acoustic guitarist versus putting your ear a few inches from the sound hole while they play. Then move your ear closer to the fretboard while noting the changes in tone and timbre that happen along the way.
  • Seite 10: Specifications

    SPECIFICATIONS • Frequency Response: 20Hz - 20kHz • Max SPL: 131dB (cardioid), 134dB (omni) • Output Impedance: 100 ohms • Signal-to-Noise Ratio: 76dB (cardioid), 73dB (omni) • Sensitivity: -33dB/Pa (cardioid), -36dB/Pa (omni) • Self-noise: 15dB (A-weighted) cardioid, 17dB (A-weighted) omni •...
  • Seite 11 Merci d’avoir acheté le microphone à condensateur Warm Audio WA-8000 ! Tous les produits Warm Audio sont connus pour leur qualité, leur valeur et leur souci du détail, et ce micro ne fait pas exception. Inspiré par l’une des conceptions les plus recherchées et les plus vénérées du début des années 1990 –...
  • Seite 12: Déclaration De Garantie

    DÉCLARATION DE GARANTIE Warm Audio garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat, pour l’acheteur d’origine auprès duquel cet équipement est enregistré. Cette garantie n’est pas transférable.
  • Seite 13 Nous avons recréé la capsule à double diaphragme et à terminaison centrale de l’original jusque dans les moindres détails, afin de garantir que la réponse en fréquence et les performances du WA-8000 soient aussi proches que possible de celles du micro original.
  • Seite 14: Interrupteur D'alimentation

    CARACTÉRISTIQUES 1. CONTENU Le package du WA-8000 comprend le microphone WA-8000 lui-même, une alimentation externe, un câble d’alimentation IEC, un support antichoc, un câble Gotham GAC-7 et un étui rigide personnalisé. 2. INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION L’interrupteur d’alimentation est situé sur le bloc d’alimentation. Mettez toujours l’alimentation hors tension avant de brancher ou de débrancher les câbles.
  • Seite 16 L’UTILISATION DU WA-8000 Le WA-8000 est un microphone à prise latérale, ce qui signifie que le micro doit être positionné de manière à ce que la source sonore soit orientée vers le côté de la grille, plutôt que vers le haut du microphone. Lorsque vous utilisez le WA-8000 en mode cardioïde, parlez dans la partie avant du micro, au-dessus du sélecteur de directivité.
  • Seite 17 CONSEILS ET INSTRUCTIONS PLACEMENT DU MICROPHONE Le placement des microphones est plus qu’une simple fonction technique, c’est un art en soi. Des livres et des cours entiers ont été écrits sur le sujet, et chaque cas d’utilisation est différent – différents chanteurs, différents instruments, différentes sources sonores, différents espaces acoustiques, différentes conditions, et bien sûr, différents types de musique, tous exigent des techniques différentes.
  • Seite 18 manière que vos oreilles. Après tout, vos oreilles entendent en stéréo, et entendent non seulement la source mais aussi les réverbérations et l’ambiance de la pièce. Comme nous l’avons déjà évoqué, si cela est parfois souhaitable, il est généralement préférable de capturer le moins de son possible de la pièce.
  • Seite 19: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES • Réponse en fréquence: 20Hz - 20kHz • Niveau SPL maximum: 131dB (cardioïde), 134 dB (omni) • Impédance de sortie: 100 ohms • Rapport signal/bruit: 76 dB (cardioïde), 73 dB (omni) • Sensibilité: -33 dB / Pa (cardioïde), -36 dB / Pa (omni) •...
  • Seite 20 Gracias por comprar el micrófono de condensador Warm Audio WA-8000. Todos los productos de Warm Audio son conocidos por su calidad, valor y atención al detalle, y este micrófono no es una excepción. Inspirado en uno de los diseños más solicitados y reverenciados de principios de los años 90, el cual sigue inspirando a los fans más...
  • Seite 21: Declaración De Garantía

    DECLARACIÓN DE GARANTÍA Warm Audio garantiza que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra, para el comprador original al que está registrado este equipo. Esta garantía no es transferible.
  • Seite 22 LA VÁLVULA La válvula de vacío 6AU6 utilizada en el WA-8000 es un pentodo de corte pronunciado en miniatura de 7 pines que fue diseñado originalmente en la década de 1940 para aplicaciones de banda ancha de altas frecuencias. Con el paso de los años se hizo popular en amplificadores, micrófonos y otros componentes de audio de alto rendimiento,...
  • Seite 23 CARACTERÍSTICAS 1. CONTENIDO El conjunto del WA-8000 incluye el micrófono WA-8000, la fuente de alimentación externa, el cable de alimentación IEC, el soporte antivibratorio, el cable Gotham GAC-7 y un estuche rígido especialmente diseñado. 2. INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN El interruptor de alimentación está ubicado en la fuente de alimentación. Apague siempre la fuente de alimentación antes de conectar o desconectar los cables.
  • Seite 25 UTILIZACIÓN DEL WA-8000 El WA-8000 es un micrófono de captación lateral, lo que significa que el micrófono debe colocarse de forma que la fuente de sonido esté orientada hacia el lado de la rejilla, en lugar de hacia la parte superior del micrófono. Cuando utilice el WA-8000 en modo cardioide, hable hacia la parte frontal del micrófono, por encima del selector...
  • Seite 26 CONSEJOS E INSTRUCCIONES COLOCACIÓN DEL MICRÓFONO La colocación del micrófono es más que una función técnica: es un arte en sí misma. Se han escrito libros y cursos enteros sobre el tema, y cada caso de uso es diferente: diferentes vocalistas, diferentes instrumentos, diferentes fuentes de sonido, diferentes espacios acústicos, diferentes condiciones y, por supuesto, diferentes tipos de música, cada uno requiere diferentes técnicas.
  • Seite 27 manera que los oídos. Al fin y al cabo, los oídos oyen en estéreo y no solo escuchan la fuente, sino también las reflexiones y el ambiente de la sala. Como ya se ha mencionado, aunque a veces es deseable, generalmente es mejor capturar la menor cantidad posible de lo que provenga de la sala.
  • Seite 28: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES • Respuesta de frecuencia: 20Hz - 20kHz • SPL máximo: : 131 dB (cardioide), 134 dB (omnidireccional) • Impedancia de salida: 100 ohmios • Relación señal-ruido: 76 dB (cardioide), 73 dB (omnidireccional) • Sensibilidad: –33 dB/Pa (cardioide), –36 dB/Pa (omnidireccional) •...
  • Seite 29 VIELEN DANK! Vielen Dank für den Kauf des WA-8000-Kondensatormikrofons von Warm Audio! Alle Produkte von Warm Audio sind für ihre Qualität, ihren Wert und ihre Liebe zum Detail bekannt. Dieses Mikrofon ist da keine Ausnahme. Inspiriert von einem der begehrtesten Designs der frühen 1990er Jahre –...
  • Seite 30: Garantieerklärung

    Bitte registrieren Sie sich binnen 14 Tagen ab Kaufdatum, um Ihre einjährige Garantie sicherzustellen. GARANTIEERKLÄRUNG Warm Audio garantiert dem Erstkäufer, auf den dieses Gerät registriert ist, für ein Jahr ab Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie ist nicht übertragbar.
  • Seite 31 Sie ist für ihre Leistung und Effizienz im optimalen Betriebstemperaturbereich bekannt. DAS KÜHLSYSTEM Das WA-8000 ist mit einer einzigartigen Kühleinheit ausgestattet, die zur Aufrechterhaltung der optimalen Betriebstemperatur der 6AU6-Röhre beiträgt, indem sie außerhalb des Hauptmikrofongehäuses montiert werden kann und die Wärme der Röhre über die Rippen, die die vorstehende Röhreneinheit umgeben, abgeleitet wird.
  • Seite 32: Eingangsbuchse Für Iec-Netzkabel

    PRODUKTMERKMALE 1. INHALT Ihr WA-8000-Paket enthält das WA-8000-Mikrofon selbst, ein externes Netzteil, ein IEC- Netzkabel, eine Stoßdämpferhalterung, ein Gotham GAC-7-Kabel und einen speziellen Hartschalenkoffer. 2. NETZSCHALTER Der Netzschalter befindet sich am Netzteil. Schalten Sie die Spannungsversorgung immer aus, bevor Sie Kabel anschließen oder abziehen.
  • Seite 34: Verwendung Im Nierenmodus (Unidirektional)

    VERWENDUNG DES WA-8000 Das WA-8000 ist ein Nierenmikrofon, d. h. das Mikrofon sollte so positioniert werden, dass die Schallquelle auf die Seite des Gitters und nicht auf die Oberseite des Mikrofons gerichtet ist. Wenn Sie das WA-8000 im Nierenmodus betreiben, sprechen Sie in die Vorderseite des Mikrofons, oberhalb des Richtcharakteristik-Wahlschalters.
  • Seite 35: Hautnah Und Persönlich

    TIPPS UND ANWEISUNGEN MIKROFONIERUNG Die Mikrofonierung ist mehr als nur eine technische Aufgabe – sie ist eine Kunst für sich. Ganze Bücher und Kurse sind zu diesem Thema geschrieben worden und jeder Anwendungsfall ist anders – verschiedene Sänger, verschiedene Instrumente, verschiedene Klangquellen, verschiedene akustische Räume, verschiedene Bedingungen und natürlich verschiedene Arten von Musik erfordern alle verschiedene Techniken.
  • Seite 36 Es ist wichtig zu beachten, dass ein Mikrofon im Allgemeinen nicht so „hört“, wie Ihre Ohren es tun. Schließlich hören Ihre Ohren in Stereo und nehmen nicht nur die Quelle, sondern auch die Reflexionen und den Raumklang wahr. Wie bereits erwähnt, es gibt Fälle, in denen das wünschenswert ist.
  • Seite 37 TECHNISCHE DATEN • Frequenzgang: 20Hz - 20kHz • Maximaler SPL: 131 dB (Niere), 134 dB (Kugel) • Ausgangsimpedanz: 100 ohms • Signal-Rausch-Verhältnis: 76 dB (Niere), 73 dB (Kugel) • Empfindlichkeit: -33 dB/Pa (Niere), -36 dB/Pa (Kugel) • Eigenrauschen: 15 dB (A-bewertet) Niere, 17 db (A-bewertet) Kugel •...
  • Seite 38 谢谢! 感谢您购买 Warm Audio WA-8000 电容式话筒!所有 Warm Audio 产品均以 其品质、 价值和注重细节而闻名, 此款话筒也不例外。 WA-8000 的灵感来自于 1990 年代初最受欢迎和推崇的设计之一, 该设计至今仍在培养铁杆粉丝——它 是一款真正的大振膜、 变压器平衡、 双模式电子管电容式话筒。 WA-8000 采用与 原 ‘800 话筒相同的定制 K67 灵感音头和内部电路设计、 相同的 NOS 6AU6 真 空管、 有助于降低自噪声的定制电子管冷却系统以及定制的 Gotham GAC-7 7 针线缆, 它将超高灵敏度、 丝般顺滑的高频响应和大声场结合于一体。 此款新话...
  • Seite 39 于恶劣的环境条件, 如潮湿、 潮湿、 烟雾、 火、 沙子或其他碎片, 以及极端温度。 Warm Audio 将自行决定及时维修或更换本产品。 此有限保修仅适用于确定为有缺 陷的产品, 不包括设备租赁、 收入损失等附带费用。 请访问我们的 www.warmaudio. com, 了解有关保修的更多信息, 或请求保修服务。 本保修适用于在美国销售的产品。 有关任何其他国家/地区的保修信息, 请咨询您当 地的 Warm Audio 经销商。 本保证提供特定的法律权利, 这些权利可能因州而异。 根 据您居住的州, 您可能拥有除本声明所涵盖的权利之外的权利。 请参阅您所在州的法 律或咨询您当地的 Warm Audio 零售商以获取更多信息。 非保修服务 如果您有超出我们保修期或条件的有缺陷的设备; 我们仍然在这里为您服务, 只...
  • Seite 40 原 ‘800 话筒采用的音头与 Neumann 在 60 年代末 70 年代初制造的早期 K67 组 件非常相似, 但它在一些方面有些不同。 我们重新制作了原版话筒的定制双振膜、 精致到最小细节的中端音头, 以确保 WA-8000 的频率响应和性能尽可能地与原版 话筒匹配。 电子管 WA-8000 中使用的 6AU6 真空管是一个 7 针微型锐截止五极管, 最初是在 20 世 纪 40 年代为高频宽频应用而设计的。 多年来, 它在放大器、 话筒和其它高性能音频 元件中变得很受欢迎, 在其最佳工作温度范围内运行时以其功率和效率而闻名。 冷却系统 WA-8000 配备了独特的冷却组件, 通过允许 6AU6 管安装在主话筒体外, 让管子的...
  • Seite 41 产品特点 1. 盒内物件 您的 WA-8000 产品盒包括 WA-8000 话筒本身、 外部电源、 IEC 电源线、 防震 架、 Gotham GAC-7 线缆和定制的硬质话筒盒。 2. 电源开关 电源开关设在电源上。 在连接或断开电缆之前, 一定要关闭电源。 我们建议在使用话筒前至少 30 分钟打开电源。 这将使电子管和部件达到最佳工作 温度并提供最佳性能。 3. IEC 电源接入口 IEC 电源入口位于电源的后侧, 允许用标准的 IEC 电源线将电源连接到墙上的电 源插座。 4. 110V /230V 电压选择开关 在电源的 IEC 插口附近有一个保护电压选择开关, 它允许您根据使用话筒的国家/ 地区设置合适的工作电压。...
  • Seite 43 心形模式是大多数话筒最常见的配置 (一般来说, 如果一个话筒的筒体上没有写明 使用什么模式, 它就是使用心形模式) , 它非常适合用于人声、 乐器和几乎所有的定 向声源。 心形模式 (因图形看起来很像人类的心脏而得名) 也强烈地表现出所谓的 “邻近效 应” , 即当音源离话筒越近, 低频响应越高。 这在用来帮助创造经典的调频广播 “DJ 声音 “之类的配音效果时可以发挥很大作用, 但当相关声源自然产生大量的低端 信息时, 也会带来问题。 因此, 请用您的耳朵来确定 WA-8000 的最佳位置。 在全向模式下使用 当模式开关设置为全向模式时, 话筒的灵敏度从四面八方都是一样的。 这意味着从 每个角度都能以同等的增益来接收声音。 这对于在同一个房间里对多个演奏者进 行录音, 在同一个话筒上同时对多个主唱进行录音, 以及在直接或 “特写” 声音之外 捕捉房间的声音, 都是非常有用的。...
  • Seite 44 使用提示和说明 话筒的放置 话筒的放置不仅仅是一种技术功能——它本身就是一种艺术。 关于本主题的内容 已经遍满书籍和课程, 每个使用案例都不相同——不同的声乐家、 不同的乐器、 不 同的声源、 不同的声学空间、 不同的条件, 当然还有不同类型的音乐都需要不同的 技巧。 对于演唱尖锐主音的摇滚歌手来说, 话筒的放置可能与安静的女声旁白或古 典吉他录音不同。 近距离和近身录制 一般来说, 话筒越靠近声源, 接收的直接信号越多。 这意味着更少的房间噪音, 以及 更少的来自墙壁和其它硬表面的反射 (通常被称为环境) 。 虽然环境在某些情况下 是有用的 (例如, 一个好的录音室可以为一套鼓乐器增色很多) , 但通常的一个好作 法是让话筒靠近音源, 以尽可能直接地拾取声音, 因为如今在混音阶段增加环境比 去除要容易得多。 既然如此, 那就按最适合的方法进行录音和混音, 不要担心别人 在手册中评价您录制的音调。 自己听着舒服就行。 当录制人声时,...
  • Seite 45 规格 • 频率响应: 20Hz - 20kHz • 最大声压级: 131 分贝 (心型) , 134 分贝 (全向型) • 输出阻抗: 100 ohms • 信噪比: 76 分贝 (心型) , 73 分贝 (全向型) • 敏感度: -33dB/Pa (心型) , -36dB/Pa (全向型) • 自身噪音: 15 分贝 (A 加权) 心型, 17 分贝 (A 加权) 全向型 •...
  • Seite 46 ざいます ! すべてのウォームオーディオ製品は、 その品質、 価値、 細部へのこだわり で知られており、 このマイクも例外ではありません。 1990年代初頭の最も人気が あり尊敬されていたデザインの1つ、 つまり今日まで熱狂的なファンを育て続けて いるデザインに触発されたWA-8000は、 真の大型ダイアフラム、 トランスバランス、 デュアルパターンチューブコンデンサーマイクです。 オリジナルの ‘800マイクと同 じカスタムK67風カプセルと内部回路設計、 同じNOS 6AU6真空管、 自己ノイズの 低減に役立つカスタムチューブ冷却システム、 カスタムGotham GAC-77ピンケー ブルを備えています。 WA-8000は、 超高感度と滑らかで滑らかな高周波応答、 そし て大きなサウンドステージを兼ね備えています。 この新しいマイクは、 オリジナル の魔法とモジョのすべてを備えており、 これがあなたが録音するすべてのものの頼 りになるマイクになるかもしれないと私たちは自信を持って言っています。 ブライス ・ ヤング 社長 ウォーム ・ オーディオ...
  • Seite 47 WA-8000を登録して ください ! 始める前に、 www.warmaudio.comにアクセスして製品を登録してください。 製品 の適切で中断のない保証サポートを確実に受けるために、 購入から14日以内にユ ニッ トを登録してください。 保証書 Warm Audio は、 この機器が登録されている最初の購入者に対して、 購入日から 1 年 間、 この製品に材料および製造上の欠陥がないことを保証します。 この保証は譲渡で きません。 このユニッ トへの不正なサービス、 またはこのユニッ トの電気的または機械的改造 によ って生じた損傷の場合、 この保証は無効になります。 この保証は、 誤用、 偶発的損 傷、 誤用、 誤配線、 不適切な電圧または周波数、 不安定な電源、 アースからの切断 (3 ピン、 アース付き電源ケーブルを必要とする製品の場合) などの不適切な電気的状態...
  • Seite 48 WA-8000で使用されている6AU6真空管は、 1940年代に高周波広帯域アプリケーシ ョン用に設計された7ピンのミニチュアシャープカッ トオフ五極管です。 長年にわた り、 アンプ、 マイク、 その他の高性能オーディオコンポーネントで人気を博し、 最適な 動作温度範囲内で動作するときのパワーと効率で知られています。 冷却システム WA-8000は、 6AU6チューブをメインマイク本体の外側に取り付け、 チューブからの 熱を周囲のフィンを介して放散させることにより、 6AU6チューブの最適な動作温度 を維持するのに役立つ独自の冷却アセンブリを備えています。 突き出たチューブアセ ンブリ。 一定の動作温度を維持することにより、 WA-8000は、 使用するたびに最大の 効率とスムーズで完璧なパフォーマンスを提供できます。 ザ ・ ケーブル 見落とされがちなチューブマイクのコンポーネントの1つは、 マイクを電源に接続す る7ピンケーブルです。 私たちは伝統的にスイスのGothamAudioと提携して、 すべて のハイエンドチューブマイクにブティ ックの7ピンGAC-7ケーブルを使用しています。 これは、 世界で最も優れたチューブマイクケーブルだからです。 このケーブルを使用 すると、 位相シフ トと、 不十分なケーブルでよく発生する寄生効果が減少するため、...
  • Seite 49 特徴 1. コンテンツ WA-8000パッケージには、 WA-8000マイク自体、 外部電源、 IEC電源ケーブル、 ショ ッ クマウント、 Gotham GAC-7ケーブル、 およびカスタムハードケースが含まれていま す。 2. 電源スイッチ 電源スイッチは電源装置にあります。 ケーブルを抜き差しする前に、 必ず電源を切っ てください。 マイクを使用する前に、 少なくとも30分は電源をオンにすることをお勧めします。 こ れにより、 チューブとコンポーネントが最適な動作温度に到達し、 最高のパフォーマ ンスを発揮できるようになります。 3. IECパワーインレッ ト IEC電源インレッ トは電源の背面にあり、 標準のIECケーブルで電源を壁の電源コン セントに接続できます。 4. 110V /230V 電圧セレクタースイッチ 保護された電圧セレクタースイッチは、 電源のIECインレッ トの近くにあり、 マイクを...
  • Seite 51 WA-8000の使用 WA-8000はサイドアドレスマイクです。 つまり、 マイクは、 音源がマイクの上部では なく、 グリルの側面を向くように配置する必要があります。 WA-8000をカーディオイ ドモードで操作する場合は、 マイクの前面、 パターンセレクタースイッチの上に向か って話してください。 全方向モードでは、 グリルの表面全体が音を拾います。 カーディオイド (単方向) モードでの使用 フロントパネルのスイッチがカーディオイド/単方向モードに設定されている場 合、 WA-8000のピックアップパターンはマイクの前面を優先します。 これは、 フロント から離れるにつれて信号ピックアップが徐々に低下し、 マイクのリアで最小限のオ ーディオ情報をピックアップすることを意味します。 カーディオイドパターンは、 ほとんどのマイクで最も一般的な構成であり (一般に、 マ イクがマイク本体で使用するパターンを示さない場合は、 カーディオイドを使用しま す) 、 ボーカル、 楽器、 およびほとんどすべての指向性での使用に最適です。 カーディオイドパターン (パターンのプロッ トが人間の心臓によく似ていることからこ のように名付けられました) は、 「 近接効果」 と呼ばれるものも強く示します。 これは、...
  • Seite 52 ヒン トと説明 マイクの配置 マイクの配置は単なる技術的な機能ではなく、 それ自体が芸術です。 本やコース全 体がこのテーマについて書かれており、 ユースケースはそれぞれ異なります。 ボーカ リスト、 楽器、 音源、 音響空間、 条件、 そしてもちろん、 音楽の種類によって、 さまざま なテクニックが必要になります。 ペイントピーリングのリードボーカルを行う強力な ロックシンガーのマイクの配置は、 静かな女性のナレーションやクラシックギターの 録音で機能するものとは異なる場合があります。 アップ ・ クローズ ・ アンド ・ パーソナル 一般的に、 マイクをソースに近づけるほど、 より直接的な信号が聞こえます。 つまり、 部屋の騒音が少なくなり、 壁やその他の硬い表面 (一般にアンビエンスと呼ばれま す) からの反射が少なくなります。 場合によってはアンビエンスが役立つこともあり ますが (たとえば、 素晴らしいサウンドルームはドラムキッ トに多くのことを追加でき ます)...
  • Seite 53 きるだけ部屋を少なくキャプチャするのが最善です。 マイクが何を聞いているかをよりよく理解するには、 音源に近づき、 音源とは反対の 方向を向いた耳に指を刺してみてください (マイクと同じようにモノラルで聞こえる ようにします) 。 アコースティ ックギタリストの前に10フィート立つことと、 演奏中にサ ウンドホールから数インチ離れたところに耳を置く ことの違いに注意してください。 次に、 途中で発生する音色と音色の変化に注意しながら、 耳をフレッ トボードに近づ けます。 耳の代わりにマイクを使用して戻ってきたときは、 マイクを動かしたり、 前後 に数度回転させたり、 上げ下げしたり、 録音している音を批判的に聞いたりして、 ど のように動きと配置があなたが聞いているものに影響を与えるか理解しようとしま す。 マイクを新しい位置に移動するときに何が期待できるかを確信しているほど、 頭 の中で聞こえる音に早く到達できます。 同様に、 アンプやスピーカーキャビネッ トをマイキングするときは、 マイクを近づけた り遠ざけたりしてみてください。 また、 アドレスの角度も変えてみてください。 マイク をスピーカーコーンの中心から端に向かって動かすとき、 または軸から少し外すと きのトーンの違いに注意してください。...
  • Seite 54 仕様 周波数応答 : 20Hz - 20kHz • • 最大SPL : 131dB (カーディオイド) , 134dB (オムニ) • 出力インピーダンス : 100オーム • 信号対雑音比 : 76dB (カーディオイド) , 73dB (オムニ) • 感度 : -33dB/Pa (カーディオイド) , -36dB/Pa (オムニ) • セルフノイズ : 15dB (A加重) カーディオイド, 17db (A加重) オムニ •...
  • Seite 56 © 2017 Warm Audio LLC. Austin, Texas USA | www.warmaudio.com...

Inhaltsverzeichnis