Seite 3
ATTENTION: N’UTILISEZ PAS CE SIEGE ENFANT SUR UN SIEGE PASSAGER EQUIPE D’UN AIRBAG. WARNING: DO NOT USE THIS CHILD SEAT ON A PASSENGER SEAT FITTED WITH AN AIRBAG. WARNUNG: VERWENDEN SIE DIESEN KINDERSITZ NICHT AUF EINEM BEIFAHRERSITZ MIT AIRBAG. WAARSCHUWING: GEBRUIK DIT BABYAUTOSTOELTJE NIET OP EEN PASSAGIERSZETEL MET EEN AIRBAG.
Seite 4
IMPORTANT: assurez-vous toujours que la poignée du siège est verrouillée en position verticale avant utilisation. IMPORTANT: always ensure that the seat handle is locked in the vertical position before use. WICHTIG: Stellen Sie vor der Benutzung stets sicher, dass der Griff des Sitzes in der vertikalen Position eingerastet ist.
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Autositz der Gruppe 0+ entschieden haben. Wenn Sie mit dem Sitz nicht völlig zufrieden sind, Zubehör austauschen möchten oder Hilfe mit diesem Produkt benötigen, setzen Sie sich mit unserer Kundenser- f der Rücksei- viceabteilung in Verbindung (weitere Informationen finden Sie au te dieser Gebrauchsanweisung).
Seite 17
• Installieren Sie das Kinderrückhaltesystem entsprechend den im Abschnitt ‚All- gemeines‘ des Handbuchs angeführten Sitzpositionen, und verwenden sie dabei die Hauptgurtführung. • Verwenden Sie bei der Installation ausschließlich die in der Anleitung beschrie- benen und auf dem Rückhaltesystem markierten festen Kontaktpunkte. •...
ist (9). So passen Sie den Sicherheits-Hosenträgergurt an Der Hosenträgergurt des Autositzes muss an die Größe Ihres Kindes angepasst werden. Die Schultergurte können auf drei Höhen eingestellt werden und müssen durch die Schlitze geführt werden, die den Schultern Ihres Kindes am nächsten liegen.
Seite 19
sind. Es ist gefährlich, diese Liege auf einer hochliegenden Fläche abzustellen. Nicht für Kinder empfohlen, die sich ohne Hilfe aufsetzen können (ab einem Alter von ca. 9 Monaten oder einem Gewicht von ca. 9 kg). Lassen Sie Ihr Kind nie un- beaufsichtigt in der Liege.
Seite 40
Z.I. de Montbertrand Rue du Claret 38230 Charvieu FRANCE www.groupeteamtex.com...