Herunterladen Diese Seite drucken
Firmenanschrift aufbewahren -
Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren! - Verschluckbare
Kleinteile!
Keep the address of the company -
Contains small parts!
Veuillez conserver l'adresse -
de trois ans! - Contient de petites pièces pouvant être absorbées!
voor kinderen beneden 3 jaar! - Kleine onderdelen Kunnen worden ingeslikt!
SOL-EXPERT group, C.Repky -
Tel.: +49 (0)7502 - 94115-0 - Fax: +49 (0)7502 - 94115-99
info@sol-expert-group.de - www.sol-expert-group.de
Funktion - Solarhaus
Das Solarhaus speichert Energie, die durch ein Solarpanel erzeugt wird, in einem Akku. Dieser versorgt eine
Leuchtdiode (LED), die sich automatisch bei Verdunklung einschaltet. Wird es wieder hell, schaltet sich die LED
wieder aus.
Zur Beachtung:
Das Solarhaus benötigt einen sonnigen Standplatz, damit der Akku durch das Solarpanel aufgeladen werden kann.
Hierbei ist darauf zu achten, dass das Solarpanel zur Sonne hin ausgerichtet ist!
Gut eignen sich Standplätze wie Fenstersimsen auf der Südseite, überdachte Balkone,Terrassen und alle anderen
sonnigen Plätze.
Bitte beachten Sie, dass dieses Produkt nicht der Feuchtigkeit wie Regen, Schnee, etc ausgesetzt werden
darf!
Auch mit Kunstlicht kann der Akku geladen werden. Hierfür eignen sich vor allem Halogenlampen. Ungeeignet
hingegen sind Neonröhren und Energiesparlampen.
Vor dem ersten Gebrauch oder wenn der Akku durch schlechte Lichtverhältnisse entladen ist, muss der Akku vollständig aufgeladen werden. Hierzu wird dieser in die Sonne
gestellt und der Schalter in die „OFF"-Position
Danach schalten Sie das Solarhaus wieder an.
Austausch des Akkus: (Typ1.2 V, Size AA, 800 mAh, Ni-MH)
Der Akku vom Solarhaus kann nach seiner Lebensdauer gewechselt werden. Entfernen Sie vorsichtig das Solarmodul, setzen Sie einen neuen Akkus mit den gleichen Werten ein
und montieren Sie das Solarmodul wieder. - Bitte beachten Sie hierzu die
Wir empfehlen den Wechsel des Akkus durch einen Fachbetrieb durchführen zu lassen. Gerne können Sie auch uns Ihr Solarhaus zusenden. Bitte achten Sie auf ausreichende
Frankierung Ihrer Sendung.
Leuchtdauer: Bei voll geladenem Akku leuchtet das Solarhaus die ganze Nacht durch.
Warnung:
Ersetzen Sie zu keiner Zeit den Akku durch eine Batterie! Dies kann zur Zerstörung der Batterie führen!
Generell:
Bitte führen Sie das Gerät nach Ablauf der Gebrauchszeit entsprechend zertifizierten Entsorgern zu. Diese sorgen dafür, dass das Ladegerät gemäß den
gesetzlichen Richtlinien entsorgt wird. Damit schonen Sie die Umwelt und tragen einen wertvollen Teil zum aktiven Umweltschutz bei.
Batterieverordnung:
Lieber Kunde, Sie haben bei uns ein akkubetriebenes Produkt gekauft. Die Lebensdauer des Akkus ist zwar sehr lang, trotzdem muss er irgendwann einmal
entsorgt werden. Altbatterien dürfen nicht in den Hausmüll. Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet, Batterien zu einer geeigneten Sammelstelle zu bringen.
Altbatterien enthalten wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden.
Sie können Ihre gebrauchten Batterien auch schicken an: SOL-EXPERT group, Mehlisstrasse 19, 88255 Baindt
Die Umwelt und SOL-EXPERT group sagen „Dankeschön"!
Ursula Repky
SOL-EXPERT group
Umweltbeauftragte
Function – Solar House
The solar house stores energy, generated by a solar panel, in a battery. This supplies a light-emitting diode (LED) which automatically switches on when it gets dark.
When it gets light, the LED automatically switches itself off again.
Attention:
The solar house should be placed on a well-lit spot so that the rechargeable battery can be charged by the solar panel. It is important to make sure that the solar panel is
pointed at the sun! Good places to put it are on south facing windowsills, roofed balconies, terraces and all the other sunny places.
Please note that this product ought not to be exposed to humidity, such as rain, snow, etc.!
The rechargeable battery can also be charged with artificial light. Halogen lamps are best suited for this task. However, neon tubes and energy-saving lamps are unsuitable.
The solar house's rechargeable battery must be completely charged before initial use, or if the rechargeable battery is empty due to bad lighting conditions.
Position it in a sunny place and turn the switch to the "OFF" position
Now let the solar house charge itself up for at least one whole day in the sun's rays. Then you can switch the solar house on again.
(*)
The switch is "OFF" when the LED is not illuminated, even though the module is dimmed.
Replacing the rechargeable battery: (Type 1.2 V, Size AA, 800 mAh, Ni-MH)
The solar house's rechargeable battery can be exchanged when it no longer charges up. Carefully remove the solar module, insert a new battery with the same data and reinstall
the solar module.
We recommend that this replacement be carried out by a professional company. We would also be more than happy to replace the rechargeable battery for you if you send the
solar house back to us. Please remember to include sufficient postage.
Light Duration: A fully charged rechargeable battery will keep the lights in the solar house glowing all night.
Warning:
Never attempt to replace the rechargeable battery with a normal battery! This can destroy the battery!
Not suitable for children under 3 years! -
Ne convient pas pour les enfants de moins
Adres bewaren -
Niet geschikt
Mehlisstrasse 19
-
D-88255 Baindt
(*)
gebracht. Lassen Sie nun das Solarhaus mindestens einen Tag mit Sonne laden.
(*)
Off-Position erkennen Sie daran, dass die LED nicht leuchtet, obwohl das Modul abgedunkelt wird.
8+
Batterieverordnung!
UMWELTHINWEISE:
(*)
.
SOL-EXPERT
group
group
No. 67000
ACHTUNG:
Der Endnutzer dieses Produktes
ist gesetzlich verpflichtet,
den in dem Produkt enthaltenen
Akku dem Batterierecycling
zuzuführen!
loading

Inhaltszusammenfassung für Sol-Expert 67000

  • Seite 1 Altbatterien dürfen nicht in den Hausmüll. Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet, Batterien zu einer geeigneten Sammelstelle zu bringen. Altbatterien enthalten wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden. Sie können Ihre gebrauchten Batterien auch schicken an: SOL-EXPERT group, Mehlisstrasse 19, 88255 Baindt ACHTUNG: Die Umwelt und SOL-EXPERT group sagen „Dankeschön“!
  • Seite 2 Fonction – Maison solaire maison solaire stocke de l'énergie (dans une batterie) produite par un panneau solaire. La batterie alimente une diode électroluminescente (LED) qui s'allume lorsqu'il fait sombre. Dès que revient le jour, la diode LED s'éteint de nouveau. Attention: Il est nécessaire que la maison solaire...