Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Clatronic HAS 3019 Bedienungsanleitung, Garantie
Clatronic HAS 3019 Bedienungsanleitung, Garantie

Clatronic HAS 3019 Bedienungsanleitung, Garantie

Lockenstab
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HAS 3019:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Instrucciones de servicio • Manual de instruções
Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации
L
ockenstab
Krultang • Fer à boucler • Rizador de pelo • Ferro de encaracolar
HAS 3019
Asciugacapelli arricciante • Krølltang • Curling Iron • Lokówka
Kulma na vlasy • Hajsütővas • Устройство для завивки волос

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clatronic HAS 3019

  • Seite 1 Návod k použití • Használati utasítás Руководство по эксплуатации ockenstab Krultang • Fer à boucler • Rizador de pelo • Ferro de encaracolar HAS 3019 Asciugacapelli arricciante • Krølltang • Curling Iron • Lokówka Kulma na vlasy • Hajsütővas • Устройство для завивки волос...
  • Seite 2: Symbole Auf Dem Produkt

    Bedienungsanleitung Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. fern.
  • Seite 3 WARNUNG: • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstanden haben.
  • Seite 4: Geräuschentwicklung

    Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass • Wickeln Sie das Netzkabel nur locker auf. sich das Gerät HAS 3019 in Übereinstimmung mit den • Binden Sie es nicht straff um das Gerät, dies kann auf grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie Dauer zu einem Kabelbruch führen.
  • Seite 5 Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf 5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht Garantieleistungen. verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Clatronic International GmbH Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine Industriering Ost 40 freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
  • Seite 6: Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat

    Gebruiksaanwijzing Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloeistoffen Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel dompelen) en scherpe randen. Gebruik het apparaat niet plezier van beleeft.
  • Seite 7 WAARSCHUWING: • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen jonger dan 8 jaar of personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring of kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen met betrek- king tot gebruik van het apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  • Seite 8: Technische Gegevens

    Positie 2: sterke luchtstroom en hoge temperatuur Technische gegevens Positie C: “Cool” (koel) Model: ................HAS 3019 2. Draai uw haar gelijkmatig om de ronde borstel of de Spanningstoevoer: ........115/230 V~ ; 50/60 Hz volumestyler. Breng uw haar in de gewenste stijl met het Opgenomen vermogen: ingeschakelde apparaat.
  • Seite 9: Symboles Sur Le Produit

    Mode d’emploi Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez saurez profiter votre appareil.
  • Seite 10 AVERTISSEMENT : • Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes à capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou qui manquent d’expérience et de connaissance, tant qu’elles sont supervisées ou qu’elles ont reçues des instructions sur l’utilisation de l’appareil en sécurité...
  • Seite 11: Données Techniques

    Données techniques Position C: “Cool“ (Refroidit) Modèle : ................HAS 3019 2. Enroulez vos cheveux humides uniformément autour de la Alimentation : ..........115/230 V~ ; 50/60 Hz brosse ronde ou du volumateur. Donnez à vos cheveux le Consommation : style souhaité...
  • Seite 12: Indicaciones Especiales Para Su Seguridad Referentes A Este Aparato

    Instrucciones de servicio No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún Le agradecemos la confianza depositada en este producto y caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. esperamos que disfrute de su uso.
  • Seite 13: Puesta En Funcionamiento

    AVISO: • Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia o conocimientos, siempre que lo hagan con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que implica.
  • Seite 14: Datos Técnicos

    Posición 2: caudal de aire potente y temperatura elevada Datos técnicos Posición C: “Cool” (Frío) Modelo: .................HAS 3019 2. Enrolle el cabello mojado alrededor del cepillo redondo o Suministro de tensión: ......115/230 V~ ; 50/60 Hz utilice el difusor de volumen. Peine su cabello en el estilo Consumo de energía:...
  • Seite 15 Manual de Instruções Não o utilize ao ar livre. Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar directa, da humidade (não o imergir de for- Agradecemos a sua escolha pelo nosso produto. Esperamos ma alguma em quaisquer líquidos) e de arestas aguçadas. que goste de utilizar o aparelho.
  • Seite 16: Colocação Em Funcionamento

    AVISO: • Este aparelho não pode ser utilizado por crianças com menos de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou men- tais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento comprovado excepto se tiverem supervisão ou tiverem recebido instruções sobre como utilizar o aparelho em segurança, tendo em conta os perigos envolvidos.
  • Seite 17 Características técnicas Posição C: “Cool” (fresco) Modelo: .................HAS 3019 2. Enrole o cabelo húmido de forma uniforme em redor da es- Alimentação da corrente: ......115/230 V~ ; 50/60 Hz cova ou do bocal de volume. Molde o seu cabelo no estilo Consumo de energia: pretendido com o aparelho ligado.
  • Seite 18: Avvertenze Speciali Di Sicurezza Per Questo Apparecchio

    Istruzioni per l’uso Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità (non Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza utilizzo del dispositivo. da oggetti con spigoli affilati.
  • Seite 19: Messa In Funzione

    AVVISO: • Questo dispositivo non può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone (comprese bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con poca esperienza e conoscenza, a meno che non sono controllate durante l’utilizzo del dispositivo da una persona responsabile della loro sicurezza.
  • Seite 20: Dati Tecnici

    Posizione 2: Soffio d’aria forte e temperatura alta Dati tecnici Posizione C: “Cool” (raffreddare) Modello: ................HAS 3019 2. Avvolgere regolarmente i capelli intorno alla spazzola circo- Alimentazione rete: ........115/230 V~ ; 50/60 Hz lare o l’accessorio per volume. Modellare i capelli come Consumo di energia: desiderato con il dispositivo acceso.
  • Seite 21: Symboler På Produktet

    Bruksanvisning Det må ikke benyttes utendørs. Hold det unna varme, direkte solskinn, fuktighet (senk det aldri ned i væsker) Takk for at du valgte vårt produkt. Vi håper du vil like å bruke og skarpe kanter. Ikke bruk apparatet hvis du er fuktig på dette apparatet.
  • Seite 22 ADVARSEL: • Dette apparatet kan brukes av barn fra alderen 8 år og oppover, og av personer med reduserte sanser, fysiske eller mentale egenska- per eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de er gitt instruksjo- ner om sikker bruk av apparatet eller er under oppsyn, og hvis de forstår farene det innebærer.
  • Seite 23: Tekniske Data

    Bruk Tekniske data 1. Velg ønsket varme-/tørkerinnstilling med innstillingsvelge- Modell:................HAS 3019 ren: Spenningsforsyning: ......... 115/230 V~ ; 50/60 Hz Inngangsstrøm: Posisjon 0: : ................500 W Posisjon 1: moderat luftstrøm og middels temperatur nom. : ................550 W max. Posisjon 2: sterk luftstrøm og høy temperatur...
  • Seite 24: Symbols On The Product

    Instruction Manual Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If using the appliance.
  • Seite 25: Danger Of Fire

    WARNING: • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 26: Noise Development

    Technical Data Position 2: strong air flow and high temperature Model: ................HAS 3019 Position C: “Cool” Power supply: ........... 115/230 V~ ; 50/60 Hz 2. Twist your damp hair evenly onto the round brush or the Power consumption: volume styler.
  • Seite 27: Specjalne Wskazówki Związane Z Bezpieczną Obsługą Tego Urządzenia

    Instrukcja obsługi Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypad- korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. ku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi.
  • Seite 28: Niebezpieczeństwo Pożaru

    OSTRZEŻENIE: • Z urządzenia mogą korzystać dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi albo brakiem doświadczenia, pod warunkiem, że są one nadzorowane lub otrzymały instrukcje, jak korzystać bezpiecznie z urządzenia i rozumieją związane z tym ryzyko. •...
  • Seite 29 Dane techniczne cisk znajdujący się nad przełącznikiem ustawień. Delikatnie rozwiń zakręcone pasma. Model: ................HAS 3019 Napięcie zasilające: ........115/230 V~ ; 50/60 Hz Wyłączanie Pobór mocy: Po użyciu ustawić przełącznik w pozycji „0“ i odłączyć urządze- : ................
  • Seite 30 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o ul. Opolska 1 a karczów 49 - 120 Dąbrowa Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“...
  • Seite 31: Symboly Na Výrobku

    Návod k obsluze Nepoužívejte jej v otevřeném prostoru. Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek. Doufáme, že vám případě jej neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými bude tento přístroj dobře sloužit. hranami.
  • Seite 32 VÝSTRAHA: • Tento přístroj není určen pro použití dětmi mladšími 8 let a osoba- mi, které mají snížené fyzické, motorické nebo mentální schopnosti nebo nedostatek zkušeností a znalostí, jestliže nejsou pod dozo- rem nebo instruovány o tom, jak používat správně tento přístroj. •...
  • Seite 33: Technická Data

    Technická data Poloha C: „Cool“ (Studený) Model: ................HAS 3019 2. Natočte své vlhké vlasy pevně na kulatý kartáč nebo násta- Pokrytí napětí: ........... 115/230 V~ ; 50/60 Hz vec zvětšení objemu. Natvarujte své vlasy na požadovaný...
  • Seite 34: Speciális Biztonsági Figyelmeztetés A Készülékhez

    Használati utasítás Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége- esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! Ne detten használja majd a készüléket. használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból.
  • Seite 35 FIGYELMEZTETÉS: • A készüléket csak 8 évesnél idősebb gyerekek használhatják, csökkent fizikai, érzékelési vagy értelmi képességekkel rendelkező vagy a kellő tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek pedig csak felügyelet alatt vagy akkor, ha megtanították őket a készülék használatára és tisztában vannak a veszélyekkel. •...
  • Seite 36: M Szaki Adatok

    és magas hőmérséklet Műszaki adatok C állás: „Cool” (hideg levegő) Modell:................HAS 3019 2. Egyenletesen csavarja fel a haját a kerek kefére vagy a tér- Feszültségellátás: ........115/230 V~ ; 50/60 Hz fogatnövelő formázóra. A készüléket bekapcsolva formázza Teljesítményfelvétel: a kívánt alakra a haját.
  • Seite 37: Особые Указания По Технике Безопасности Для Этого Устройства

    Руководство по эксплуатации Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предо- храняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей, Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду) понравится. и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными...
  • Seite 38 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Данное устройство может использоваться детьми, начиная с 8 лет, и людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или имеющими недостаток опыта или знаний, при условии, что они пользуются устройством под присмотром или были проинструктированы как его безопасно использовать, и понимают возможные риски.
  • Seite 39 3. Чтобы легко извлечь волосы из круглой расчески или нием. стайлера для объема, нажмите кнопку выше селектора настройки. Аккуратно распрямите завитые пряди во- Технические характеристики лос. Модель: ................HAS 3019 Электропитание: ........115/230 В~ ; 50/60Гц Выключение Потребляемая мощность: После использования сдвиньте переключатель в положе- : ................500 Вт...
  • Seite 40 Cartão de garantia • Guarantee card Гарантійний талон • Karta gwarancyjna Záruční list • Garancia lap • Гарантийная карточка HAS 3019 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie •...

Inhaltsverzeichnis