Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Amplicomms BigTel 40 Plus Bedienungsanleitung

Amplicomms BigTel 40 Plus Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BigTel 40 Plus:
Inhaltsverzeichnis
  • English

    • Safety Information
    • Inhaltsverzeichnis
    • Putting the Telephone into Operation
    • Check Box Contents
    • Connecting the Base Unit
    • Wall Installation
    • Telephoning
    • Making a Call
    • Redialling
    • One-Touch Dialling
    • Removing the Covers from the One-Touch Dialling Buttons
    • Saving One-Touch Dialling Numbers
    • Dialling with the One-Touch Dialling Buttons
    • Quick Dialling
    • Programming Quick Dial Buttons
    • Dialling Using Quick Dial Buttons
    • Increasing the Receiver Volume to +40 Db
    • Setting the Receiver Volume
    • Tone Control
    • Ringing Tone
    • Sending Loudness Rating
    • Dialling Pause
    • Insert a Dialling Pause
    • R-Button and Supplementary Services
    • Setting the Flash Time
    • In Case of Problems
    • Service Hotline
    • No Telephone Calls Possible
    • Maintenance / Guarantee
    • Maintenance
    • Guarantee
    • Declaration of Conformity
  • Dutch

    • De Telefoon in Werking Stellen
    • Het Basistoestel Aansluiten
    • Inhoud Van de Verpakking Controleren
    • Bellen
    • Het Deksel Van de Snelkiestoetsen Verwijderen
    • Het Tafeltoestel Op Een Wand Monteren
    • Nummerherhaling
    • Snelkiestoetsen
    • Telefoneren
    • Bellen Via Geheugentoetsen
    • Beltoon
    • Beltoonvolume
    • Geheugentoetsen
    • Geheugentoetsen Programmeren
    • Het Hoornvolume Instellen
    • Het Hoornvolume Versterken Tot +40 Db
    • Microfoonvolume
    • Snelkiesnummers Bellen
    • Snelkiesnummers Opslaan
    • Flashtijd Instellen
    • Garantie
    • Geen Telefoongesprek Mogelijk
    • In Geval Van Storing
    • Kiespauze
    • Kiespauze Toevoegen
    • Onderhoudsinstructies
    • Onderhoudsinstructies / Garantie
    • R-Toets en Extra Services
    • Service-Hotline
    • Conformiteitsverklaring
      • Indicazioni DI Sicurezza
      • Mettere in Funzione Il Telefono
      • Effettuare Telefonate
      • Impianti Telefonici Interni / Servizi Addizionali
      • In Presenza DI Problemi
      • Consigli Per la Cura / Garanzia
      • Dichiarazione DI Conformità
      • Instrucciones de Seguridad
      • Elementos de Control
      • Puesta en Servicio
      • Declaración de Conformidad
      • Informações sobre Segurança
      • Em Caso de Problemas
      • Declaração de Conformidade
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
BigTel 40 Plus
User manual
Manuel de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manuale utente
Manual del usuario
Manual de utilização

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Amplicomms BigTel 40 Plus

  • Seite 1 BigTel 40 Plus User manual Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manuale utente Manual del usuario Manual de utilização...
  • Seite 16: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung Entsorgung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Nach Bestimmungsgemäße Verwendung dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten Dieses Telefon ist geeignet für das Telefonieren innerhalb eines gesetzlich verpflichtet, alte Elektro- und Elektronikgeräte einer getrennten Telefonnetzes.
  • Seite 17: Bedienelemente

    Bedienelemente Direktwahltasten Kurzwahltaste R-Taste Wahlwiederholung, Wahlpause Hörerlautstärke verstärken +40 dB LED Telefon klingelt Nummer speichern Drehregler Hörerlautstärke (verdeckt unter Premium-Hörer) Schieberegler “Klingellautstärke“ 10. Schieberegler “Klingelton“ 11. Schieberegler “Hörerlautstärke“ 12. Schieberegler “Klang“ 13. Buchse für Telefonanschlusskabel...
  • Seite 18: Telefon In Betrieb Nehmen

    INHALT Telefon in Betrieb nehmen Telefon in Betrieb nehmen..............35 Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Verpackungsinhalt prüfen...............35 Sicherheitshinweise. Basisgerät anschließen................35 Verpackungsinhalt prüfen Wandmontage..................36 Telefonieren..................37 • 1 Telefon Anrufen...................37 • 1 Premium-Telefonhörer Wahlwiederholung................37 • 1 Hörerspiralkabel Direktwahl...................37 • 2 Anschlußkabel Abdeckung der Direktwahltasten entfernen...........37 •...
  • Seite 19: Telefonieren

    Telefonieren Wandmontage Ihr Telefon ist zur Wandmontage geeignet. Für die Befestigung des Anrufen Telefons benötigen Sie zwei Schrauben. Heben Sie den Hörer ab. Führen Sie die Führungsnasen (1) der Wandmontagehalterung (2) in die Geben Sie die Telefonnummer ein (max. 32 Ziffern). Führungsnuten (3) auf der Rückseite des Telefons ein.
  • Seite 20 Bildwahltasten speichern Verstärkung der Hörerlautstärke auf +40 dB 1. Heben Sie den Hörer ab. Die Hörerlautstärke kann durch Betätigen der -Taste auf + 40 dB 2. Drücken Sie verstärkt werden. 3. Geben Sie die Rufnummer (max. 24 Ziffern) ein und drücken Sie Einstellen der Hörerlautstärke 4.
  • Seite 21 Service- Hotline wenden. Die Nummer der Service-Hotline finden Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie auf: www.amplicomms.com Sie Ihr AMPLICOMMS - Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistung- Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. sansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschliesslich gegenüber Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
  • Seite 22: Konformitätserklärung

    Download von unserer Website: www.amplicomms.com © ATLINKS 2021 - Vervielfältigung verboten. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die technischen Daten seiner Produkte zu ändern, um Verbesserungen durchzuführen oder den neuen Richtlinien zu entsprechen. AMPLICOMMS und ATLINKS sind eingetragene Warenzeichen.

Inhaltsverzeichnis