Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VEQ 75/2 B:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
cs Návod k instalaci
de Installationsanleitung
fr
Notice d'installation
kk Орнату нұсқаулығы
nl
Installatiehandleiding
ru
Руководство по монтажу
sk Návod na inštaláciu
int Country specifics
int Technical Data
int Figures
VEQ 75/2 B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Protherm VEQ 75/2 B

  • Seite 1 Návod k instalaci de Installationsanleitung Notice d’installation kk Орнату нұсқаулығы Installatiehandleiding VEQ 75/2 B Руководство по монтажу sk Návod na inštaláciu int Country specifics int Technical Data int Figures...
  • Seite 2 Návod k instalaci......1 Installationsanleitung....8 Notice d’installation....16 Орнату нұсқаулығы ....24 Installatiehandleiding ....32 Руководство по монтажу ..40 Návod na inštaláciu ....49 Country specifics....... 56 Technical Data ......58 Figures........62...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Obsah Návod k instalaci Recyklace a likvidace....7 Servis ........... 7 Obsah Bezpečnost ........2 Použití v souladu s určením... 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny ........... 2 Předpisy (směrnice, zákony, vyhlášky a normy)......3 Pokyny k dokumentaci ....4 Dodržování platné dokumentace .........
  • Seite 4: Bezpečnost

    1 Bezpečnost 1 Bezpečnost žití v rozporu s určením. Každé přímé komerční nebo průmys- 1.1 Použití v souladu s určením lové použití je také v rozporu Při neodborném používání nebo s určením. použití v rozporu s určením Pozor! může dojít k ohrožení zdraví Jakékoliv zneužití...
  • Seite 5: Předpisy (Směrnice, Zákony, Vyhlášky A Normy)

    Bezpečnost 1 1.2.3 Nebezpečí úrazu 1.3 Předpisy (směrnice, elektrickým proudem zákony, vyhlášky a normy) Při dotyku součástí pod napětím ▶ Dodržujte vnitrostátní před- hrozí nebezpečí úrazu elektric- pisy, normy, směrnice, naří- kým proudem. zení a zákony. Než začnete pracovat na vý- robku: ▶...
  • Seite 6: Pokyny K Dokumentaci

    Číslo vý- Číslo vý- 4. Používejte pouze upevňovací materiál robku robku schválený pro stěnu. VEQ 75/2 B 0010025315 0010025316 5. Zajistěte příp. na místě montáže zá- věsný prvek s potřebnou nosností. 6. Zavěste výrobek společně s nejméně 3 Označení CE jednou další...
  • Seite 7: Montáž Připojovacích Trubek

    Uvedení do provozu 5 5 Uvedení do provozu ohroženy osoby horkou vo- dou. 1. Naplňte a odvzdušněte zásobník teplé vody na straně topení. K odvzdušnění 4. Instalujte odfukovací potrubí. případně použijte odvzdušňovač na 5. Upevněte odfukovací potrubí volně nad zásobníku. sifonem, který...
  • Seite 8: Rozpoznání A Odstranění Závad

    7 Rozpoznání a odstranění závad 7 Rozpoznání a odstranění Údržbové práce Interval závad Kontrola funkce pojistného Ročně ventilu Porucha Možná příčina Odstranění 8.3 Vypuštění zásobníku Teplota zásobníku 1. Odpojte ohřev teplé vody. je příliš Teplotní sen- Senzor za- 2. Uzavřete přívod studené vody. vysoká.
  • Seite 9: Výměna Ochranné Hořčíkové Anody

    Odstavení z provozu 9 10 Recyklace a likvidace Rozměry opotřebované ochranné hoř- číkové anody: Likvidace obalu ⌀ [mm] ▶ Obal odborně zlikvidujte. Délka [mm] ▶ Dodržujte všechny příslušné předpisy. 8.6 Výměna ochranné hořčíkové anody 11 Servis 1. Postupujte podle zobrazení na konci Kontaktní...
  • Seite 10 Inhalt Installationsanleitung Recycling und Entsorgung ..15 Kundendienst......15 Inhalt Sicherheit ........9 Bestimmungsgemäße Verwendung........9 Allgemeine Sicherheitshinweise ..9 Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen) ....... 10 Hinweise zur Dokumentation......11 Mitgeltende Unterlagen beachten ........11 Unterlagen aufbewahren ..... 11 Gültigkeit der Anleitung....11 CE-Kennzeichnung....
  • Seite 11: Sicherheit 1

    Zentralheizungs- Nicht bestimmungsgemäß ist anlage integriert zu werden. auch jede unmittelbare kom- Der Warmwasserspeicher merzielle und industrielle Ver- VEQ 75/2 B ist dafür bestimmt, wendung. bis maximal 85 °C erwärmtes Achtung! Trinkwasser in Haushalten Jede missbräuchliche Verwen- und Gewerbebetrieben zur dung ist untersagt.
  • Seite 12: Verbrennungsoder Verbrühungsgefahr Durch Heiße Bauteile

    1 Sicherheit ▶ Gehen Sie gemäß dem aktu- ▶ Prüfen Sie auf Spannungs- ellen Stand der Technik vor. freiheit. Gültigkeit: Russland 1.2.4 Verbrennungs- oder Verbrühungsgefahr ODER Kasachstan durch heiße Bauteile Der Fachhandwerker muss ▶ Arbeiten Sie erst dann an den durch Vaillant Group Russland Bauteilen, wenn sie abgekühlt autorisiert sein.
  • Seite 13: Hinweise Zur Dokumentation 2

    2. Beachten Sie, dass Sie ggf. weiteres Zubehör benötigen. Produkt – Artikelnummer Artikelnum- Artikelnum- 4.3 Produkt aufhängen 1. Beachten Sie die Abbildungen am VEQ 75/2 B 0010025315 0010025316 Ende der Anleitung. 2. Prüfen Sie die Tragfähigkeit der Wand. 3 CE-Kennzeichnung 3. Beachten Sie das Gesamtgewicht des Produkts.
  • Seite 14: Anschlussrohre Montieren

    5 Inbetriebnahme 4.6 Speichertemperatursensor Gefahr! montieren Verbrühungsgefahr durch heißes Wasser 1. Beachten Sie die Abbildungen am Ende der Anleitung. Durch die Abblaseleitung des 2. Schrauben Sie den Deckel ab (→ Abb. Sicherheitsventils wird bei 2.1). Überdruck heißes Wasser 3. Ziehen Sie die Kabeldurchführung abgeblasen.
  • Seite 15: Übergabe An Den Betreiber 6

    Übergabe an den Betreiber 6 6 Übergabe an den Betreiber 8 Inspektion und Wartung 8.1 Ersatzteile beschaffen 1. Unterrichten Sie den Betreiber über die Handhabung der Anlage. Beantworten Die Originalbauteile des Produkts sind im Sie all seine Fragen. Weisen Sie ins- Zuge der Konformitätsprüfung durch den besondere auf die Sicherheitshinweise Hersteller mitzertifiziert worden.
  • Seite 16: Innenbehälter Reinigen

    9 Außerbetriebnahme 8.6 Magnesium-Schutzanode Gefahr! austauschen Verbrühungsgefahr 1. Beachten Sie die Abbildungen am Heißes Wasser an den Warm- Ende der Anleitung. wasserzapfstellen und der Ab- 2. Schrauben Sie den Deckel ab (→ Abb. flussstelle kann zu Verbrühun- 2.4). gen führen. 3.
  • Seite 17: Recycling Und Entsorgung 10

    Recycling und Entsorgung 10 10 Recycling und Entsorgung Verpackung entsorgen ▶ Entsorgen Sie die Verpackung ord- nungsgemäß. ▶ Beachten Sie alle relevanten Vorschrif- ten. 11 Kundendienst Die Kontaktdaten unseres Kundendiensts finden Sie auf der Rückseite oder auf un- serer Website. 0020282499_02 Installationsanleitung...
  • Seite 18 Sommaire Notice d’installation Mise hors service....... 22 Vidange du ballon ......22 Sommaire Mise hors service des composants ......... 22 Sécurité........17 Recyclage et mise au rebut ..23 Utilisation conforme ..... 17 Service après-vente....23 Consignes générales de sécurité ........17 Prescriptions (directives, lois, normes)........
  • Seite 19: Utilisation Conforme

    égale- de chauffage central. ment considérée comme non Le ballon d’eau chaude sani- conforme. taire VEQ 75/2 B a été spécia- Attention ! lement conçu pour maintenir de Toute utilisation abusive est l’eau potable à une température interdite.
  • Seite 20: Danger De Mort Par Électrocution

    1 Sécurité ▶ Vérifiez que le système est Validité: Russie bien hors tension. OU Kazakhstan 1.2.4 Risque de brûlures ou Le professionnel qualifié doit d’ébouillantement au être agréé par le Vaillant Group contact des composants en France. chauds 1.2.2 Risque de blessures ▶...
  • Seite 21: Remarques Relatives À La Documentation 2

    Référence Référence 1. Tenez compte des illustrations à la fin d'articles d'articles de la notice. VEQ 75/2 B 0010025315 0010025316 2. Vérifiez la capacité de charge du mur. 3. Tenez compte du poids total du pro- 3 Marquage CE duit.
  • Seite 22: Montage Des Tubes De Raccordement

    5 Mise en service 4.6 Montage du capteur de Danger ! température du ballon Risque de brûlures au contact de l’eau chaude 1. Tenez compte des illustrations à la fin de la notice. La conduite de purge de la sou- 2.
  • Seite 23: Remise À L'utilisateur 6

    Remise à l’utilisateur 6 6 Remise à l’utilisateur 8 Inspection et maintenance 8.1 Approvisionnement en pièces 1. Formez l’utilisateur aux manipulations de l’installation. Répondez à toutes ses de rechange questions. Insistez particulièrement Les pièces d’origine du produit ont été ho- sur les avertissements de sécurité...
  • Seite 24: Nettoyage De La Cuve Interne

    9 Mise hors service 8.6 Remplacement de l’anode de Danger ! protection en magnésium Risques de brûlures 1. Tenez compte des illustrations à la fin L’eau chaude qui s’écoule au de la notice. niveau des points de puisage 2. Dévissez le couvercle (→ fig. 2.4). et du point d’écoulement peut 3.
  • Seite 25: Recyclage Et Mise Au Rebut 10

    Recyclage et mise au rebut 10 10 Recyclage et mise au rebut Mise au rebut de l’emballage ▶ Procédez à la mise au rebut de l’embal- lage dans les règles. ▶ Conformez-vous à toutes les prescrip- tions en vigueur. 11 Service après-vente Les coordonnées de notre service client sont indiquées au verso ou sur notre site Internet.
  • Seite 26 Мазмұны Орнату нұсқаулығы Пайдаланудан шығару..... 30 Жинақтағышты босату....30 Мазмұны Құрамдас бөліктерді жұмыстан шығарыңыз ....31 Қауіпсіздік........25 Қайта өңдеу және Мақсатына сай пайдалану ..25 утилизациялау ......31 Қауіпсіздік туралы жалпы Сервистік қызмет...... 31 нұсқаулар........25 Жарлықтар (ережелер, заңдар, нормалар) ..... 26 Құжаттамаға...
  • Seite 27: Қауіпсіздік

    емес деп есептеледі. Кез арналған. келген тікелей коммерциялық Жылы су жинақтағышы және өнеркәсіптік пайдалану дұрыс емес болып табылады. VEQ 75/2 B максималдық 85 °C дейін жылыған суды Назар аударыңыз! үйлерде және кәсіпорындарда Кез келген дұрыс емес сақтауға арналған. пайдалануға тыйым салынған.
  • Seite 28: Жарлықтар (Ережелер, Заңдар, Нормалар)

    1 Қауіпсіздік ▶ Техниканың соңғы күйі 1.2.4 Ыстық құрамды бөліктер бойынша әрекет жасаңыз. арқылы күю мен жиду қаупі Жарамдылығы: Ресей ▶ Сол үшін сол құрамды НЕМЕСЕ Қазақстан бөліктерде тек суығанынан Маман Vaillant Group Россия соң жүмыс істеңіз. өкілеті бар болуы тиіс. 1.2.5 Қырау...
  • Seite 29: Құжаттамаға Қатысты Нұсқаулар 2

    Өнім - артикулдық нөмір 1. Нұсқаулық соңында суреттерді Артикул Артикул ескеріңіз. нөмірі нөмірі 2. Қабырғаның жүк көтергіштігін VEQ 75/2 B 0010025315 0010025316 тексеріңіз. 3. Өнімнің жалпы салмағын ескеріңіз. 3 CE белгісі 4. Тек қана қабырға үшін рұқсат етілген бекіткіш материалды пайдаланыңыз.
  • Seite 30: Қосу Құбырларын Орнату

    5 Пайдалануға ендіру 4.6 Жинақтағыш температура Қауіп! сенсорын орнату Ыстық судан күйіп қалу қаупі бар 1. Нұсқаулық соңында суреттерді ескеріңіз. Қауіпсіздік клапанының үрлеу 2. Қақпақты бұрап алыңыз (→ Сур. 2.1). құбыры арқылы артықша 3. Кабель өткізгішін тартып алып қысымда ыстық су төгіледі. кабель...
  • Seite 31: Пайдаланушыға Өткізу 6

    Пайдаланушыға өткізу 6 6 Пайдаланушыға өткізу 8 Тексеру мен қызмет көрсету 1. Пайдаланушыға жабдықты пайдалану туралы мәлімет беріңіз. 8.1 Қосалқы бөлшектерід сатып Барлық сұрақтарға жауап беріңіз. алу Әсіресе пайдаланушы орындайтын Өнімнің түпнұсқалық бөлшектері қауіпсіздік нұсқауларын ескертіңіз. сәйкестік тексеруі жолында өндіруші 2.
  • Seite 32: Орнату Нұсқаулығы Пайдаланудан Шығару

    9 Пайдаланудан шығару 8.3 Жинақтағышты босату ⌀ [мм] Ұзындығы [мм] 1. Жылы су дайындауын өшіріңіз. 2. Салқын су құбырын жабыңыз. 8.6 Магнезий қорғағыш анодты 3. Шлангты салқын су құбырында алмастыру босату шүмегінде бекітіңіз. 4. Шлангтың бос ұшын керекті төгу 1. Нұсқаулық соңында суреттерді жайына...
  • Seite 33: Құрамдас Бөліктерді Жұмыстан Шығарыңыз

    Қайта өңдеу және утилизациялау 10 9.2 Құрамдас бөліктерді жұмыстан шығарыңыз ▶ Керек болғанда, жүйенің құрамдас бөліктерін орнату нүсқаулықтарын орындап жұмыстан шығарыңыз. 10 Қайта өңдеу және утилизациялау Ораманы утилизациялау ▶ Ораманы тиісті ретте утилизациялаңыз. ▶ Сәйкес директивалардың нұсқауларын орындаңыз. 11 Сервистік қызмет Буздің...
  • Seite 34 Inhoudsopgave Installatiehandleiding Serviceteam........ 39 Inhoudsopgave Veiligheid........33 Reglementair gebruik....33 Algemene veiligheidsinstruc- ties ..........33 Voorschriften (richtlijnen, wetten, normen)......34 Aanwijzingen bij de documentatie ......35 Aanvullend geldende documenten in acht nemen ..35 Documenten bewaren....35 Geldigheid van de handleiding ..35 CE-markering ......
  • Seite 35: Veiligheid 1

    CV-installatie Attentie! geïntegreerd te worden. Ieder misbruik is verboden. De boiler VEQ 75/2 B is ont- 1.2 Algemene worpen om tot maximaal 85°C opgewarmd drinkwater in huis- veiligheidsinstructies houdens en bedrijven ter be- 1.2.1 Gevaar door...
  • Seite 36: Verwondingsgevaar Door Hoog Productgewicht

    1 Veiligheid 1.2.4 Verbrandingsgevaar Geldigheid: Rusland door hete componenten OF Kazachstan ▶ Voer werkzaamheden aan De vakman moet door Vaillant deze onderdelen pas uit als Group Rusland geautoriseerd deze zijn afgekoeld. zijn. 1.2.5 Gevaar voor materiële 1.2.2 Verwondingsgevaar schade door vorst door hoog ▶...
  • Seite 37: Aanwijzingen Bij De Documentatie 2

    4.3 Product ophangen Productartikelnummer 1. Houd de afbeeldingen aan het einde Artikelnum- Artikelnum- van de handleiding aan. 2. Controleer het draagvermogen van de VEQ 75/2 B 0010025315 0010025316 muur. 3. Neem het totale gewicht van het pro- 3 CE-markering duct in acht.
  • Seite 38: Aansluitleidingen Monteren

    5 Ingebruikneming 4.6 Boilertemperatuursensor Gevaar! monteren Verbrandingsgevaar door heet water 1. Houd de afbeeldingen aan het einde van de handleiding aan. Door de afblaasleiding van het 2. Schroef de deksel af (→ afb. 2.1). veiligheidsventiel wordt bij over- 3. Trek de kabeldoorvoer eruit en maak druk heet water afgeblazen.
  • Seite 39: Overdracht Aan De Gebruiker 6

    Overdracht aan de gebruiker 6 6 Overdracht aan de 8 Inspectie en onderhoud gebruiker 8.1 Reserveonderdelen aankopen 1. Instrueer de gebruiker over de bedie- De originele componenten van het product ning van de installatie. Beantwoord alle werden in het kader van de conformiteits- vragen.
  • Seite 40: Boiler Leegmaken

    9 Uitbedrijfname 8.3 Boiler leegmaken ⌀ [mm] Lengte [mm] 1. Schakel de warmwaterbereiding uit. 2. Sluit de koudwaterleiding. 8.6 Magnesiumbeschermings- 3. Bevestig een slang aan de aftapkraan anode vervangen in de koudwaterleiding. 4. Breng het vrije einde van de slang naar 1.
  • Seite 41: Recycling En Afvoer

    Recycling en afvoer 10 10 Recycling en afvoer Verpakking afvoeren ▶ Voer de verpakking reglementair af. ▶ Neem alle relevante voorschriften in acht. 11 Serviceteam De contactgegevens van onze klantenser- vice vindt u aan de achterkant of op onze website. 0020282499_02 Installatiehandleiding...
  • Seite 42 Содержание Руководство по монтажу Очистка внутреннего резервуара ......... 47 Содержание Проверка магниевого защитного анода ......47 Безопасность ......41 Замена магниевого Использование по защитного анода ......47 назначению......... 41 Вывод из эксплуатации.... 48 Общие указания по технике Опорожнение накопителя ..48 безопасности...
  • Seite 43: Безопасность

    интеграции в систему цен- здесь использования, счита- трального отопления. ется использованием не по Накопитель горячей воды назначению. Использованием VEQ 75/2 B предназначен не по назначению считается для поддержания темпера- также любое непосредствен- туры нагретой до макс. 85 °C ное применение в коммерче- питьевой...
  • Seite 44 1 Безопасность – Установка ской сети (электрическое разъединительное устрой- – Ввод в эксплуатацию ство с расстоянием между – Осмотр и техобслуживание контактами минимум 3 мм, – Ремонт например, предохранитель – Вывод из эксплуатации или силовой выключатель). ▶ Действуйте в соответствии ▶...
  • Seite 45: Законы, Стандарты)

    Безопасность 1 1.3 Предписания (директивы, законы, стандарты) ▶ Соблюдайте национальные предписания, стандарты, директивы, администра- тивные распоряжения и за- коны. 0020282499_02 Руководство по монтажу...
  • Seite 46: Указания По Документации

    ющие изделия: принадлежности. Изделие - артикульный номер 4.3 Навешивание изделия Артикул Артикул 1. См. рисунки в конце руководства. VEQ 75/2 B 0010025315 0010025316 2. Проверьте несущую способность стены. 3 Маркировка CE 3. Учитывайте общий вес изделия. 4. Используйте только допустимый для...
  • Seite 47: Монтаж Защитных Устройств

    Ввод в эксплуатацию 5 вите гальванические разделитель- 4.4 Монтаж защитных устройств ные накладки на всех штуцерах по- 1. Установите в водопровод холодной дачи и отвода воды. воды по месту эксплуатации предо- Условие: Накопитель под отопительным аппара- хранительный клапан. том – Рабочее давление: ≤ 1,0 МПа ▶...
  • Seite 48: Передача Пользователю

    6 Передача пользователю 7 Распознавание и 2. Наполните накопитель горячей воды со стороны питьевой воды и удалите устранение неполадок из него воздух. 3. Проверьте герметичность всех со- Возможная Неполадка Устранение единений труб. причина 4. С помощью регулятора отрегули- Темпера- руйте температуру и временное окно тура...
  • Seite 49: Очистка Внутреннего Резервуара

    Осмотр и техобслуживание 8 ному адресу, указанному на обратной 5. Откройте кран опорожнения. стороне данного руководства. 6. Откройте все водоразборные точки ▶ горячей воды для полного опорожне- Если при техническом обслуживании ния и вентиляции водопроводов. или ремонте вам требуются запас- ные...
  • Seite 50: Вывод Из Эксплуатации

    9 Вывод из эксплуатации – Используйте прокладку и гайку из комплекта поставки. 7. Установите фланцевую крышку с магниевым защитным анодом (→ рис. 2.6). – Обратите внимание на правиль- ный монтаж провода для измере- ния тока анода. – Равномерно затяните винты фланцевой...
  • Seite 51 Obsah Návod na inštaláciu Vyradenie z prevádzky....55 Vypustenie zásobníka....55 Obsah Uvedenie komponentov mimo prevádzku ........55 Bezpečnosť........ 50 Recyklácia a likvidácia ....55 Použitie podľa určenia ....50 Zákaznícky servis ...... 55 Všeobecné bezpečnostné upozornenia ......... 50 Predpisy (smernice, zákony, normy)..........
  • Seite 52: Bezpečnosť

    1 Bezpečnosť 1 Bezpečnosť – dodržiavanie všetkých in- špekčných a údržbových pod- 1.1 Použitie podľa určenia mienok uvedených v návo- Pri neodbornom používaní doch. alebo používaní v rozpore Iné použitie, ako použitie opí- s určením môžu vznikať ne- sané v predloženom návode bezpečenstvá...
  • Seite 53: Predpisy

    Bezpečnosť 1 ▶ Vyčkajte minimálne 3 minúty, Platnosť: Rusko kým sa nevybijú kondenzá- ALEBO Kazachstan tory. Odborného pracovníka musí ▶ Prekontrolujte stav bez prí- autorizovať Vaillant Group tomnosti napätia. Rusko. 1.2.4 Nebezpečenstvo 1.2.2 Nebezpečenstvo popálenia alebo obarenia poranenia v dôsledku v dôsledku horúcich vysokej hmotnosti konštrukčných dielov...
  • Seite 54: Pokyny K Dokumentácii

    4. Použite iba upevňovací materiál Číslo vý- Číslo vý- robku robku vhodný pre daný typ steny. VEQ 75/2 B 0010025315 0010025316 5. V prípade potreby sa na strane stavby postarajte o závesný prípravok s dosta- točnou nosnosťou. 3 Označenie CE 6.
  • Seite 55: Montáž Pripájacích Rúr

    Uvedenie do prevádzky 5 ▶ Vypúšťacie vedenie nain- 8. Zafixujte snímač teploty zásobníka s káblovou priechodkou. štalujte vo veľkosti výstup- 9. Pevne zaskrutkujte veko. ného otvoru poistného ven- 10. Pripojte snímač teploty zásobníka tilu tak, aby neboli pri vypúš- podľa príslušného návodu na inšta- ťaní...
  • Seite 56: Rozpoznanie A Odstránenie Porúch

    7 Rozpoznanie a odstránenie porúch 8.2 Plán údržby 6. Prevádzkovateľa informujte o možnos- tiach obmedzenia výstupnej teploty Údržbové práce Interval teplej vody, aby sa zabránilo obare- Vypustenie zásobníka V prípade po- niam. treby: V prípade po- Čistenie vnútornej nádoby 7 Rozpoznanie a odstránenie treby: Kontrola magnéziovej Ročne po 2...
  • Seite 57: Čistenie Vnútornej Nádoby

    Vyradenie z prevádzky 9 9 Vyradenie z prevádzky 8.4 Čistenie vnútornej nádoby ▶ Vnútornú nádobu čistite cez revízny 9.1 Vypustenie zásobníka otvor (→ obr. 2.5) alebo použitím mäkkej ▶ Vypustite zásobník. (→ strana 54) handry. 9.2 Uvedenie komponentov mimo 8.5 Kontrola magnéziovej ochrannej prevádzku anódy ▶...
  • Seite 58: Country Specifics

    1 KZkk, Қазақстан 1.5 Өндірілген күні Country specifics Өндірілген күні (апта, жыл) зауыт- 1 KZkk, Қазақстан тық тақтайшада сериялық нөмірінде жазылған: – Kazakhstan – – Сериялық нөмірдің үшінші мен 1.1 Өндіруші ел төртінші белгілері өндірілген жылды білдіреді (екі белгілік). Өндіруші ел Польшада...
  • Seite 59 RU, Россия 3 2.3 Срок хранения Хранить приборы необходимо в закры- тых помещениях с естественной цирку- – Срок хранения: 2 года с даты по- ляцией воздуха в стандартных условиях ставки (неагрессивная и беспылевая среда, пе- репад температуры от –10 °C до +37 °C, 2.4 Срок...
  • Seite 60: Technical Data

    1 Technical Data Technical Data 1 Technical Data Unit 75/2 B (1) Weight (2) Empty weight (3) Weight, installed/filled (4) Hydraulic connection — (5) Domestic hot/cold water connection R 3/4 — (6) Flow/return connection R 3/4 (7) Domestic hot water cylinder performance data (8) Nominal capacity (9) Inner vessel (10) Steel, enamelled, with...
  • Seite 61 Legend 2 2 Legend (14) Bereitschaftsenergieverbrauch - (15) Leistungskennzahl NL (60 °C Spei- 2.1 cs chertemperatur, 20 kW Wärmequelle) - (16) Leistungskennzahl NL (65 °C (1) Hmotnost – (2) Vlastní hmotnost Speichertemperatur, 25 kW Wärme- – (3) Hmotnost, montáž/naplnění – quelle) - (17) Leistungskennzahl NL (4) Hydraulická...
  • Seite 62 2 Legend (21) Volume V - (22) Données de puis- 2.5 nl sance du circuit chauffage - (23) Débit (1) Gewicht - (2) Eigengewicht - volumique nominal du réseau de chauf- (3) Gewicht, gemonteerd/gevuld - fage - (24) Perte de pression au débit vo- (4) Hydraulische aansluiting - (5) Koud- lumique nominal du réseau de chauffage - /warmwateraansluiting - (6) Aanvoer-...
  • Seite 63 Legend 2 допустимая температура горячей воды níka, 25 kW zdroj tepla) – (17) Výkonová - (13). Производительность горячей charakteristika NL (70 °C teplota zásob- воды в длительном режиме работы при níka, 30 kW zdroj tepla) – (18) Výstupný 60 °C - (14). Расход энергии готовности výkon teplej vody (65 °C teplota zásob- - (15).
  • Seite 64 1 Figures Figures 1 Figures Figures 0020282499_02...
  • Seite 65 Figures 1 0020282499_02 Figures...
  • Seite 66 2 Figures 2 Figures Figures 0020282499_02...
  • Seite 67 0020282499_02 Figures...
  • Seite 68 Publisher/manufacturer Bulex Golden Hopestraat 15 ‒ 1620 Drogenbos Tel. 02 555 1313 ‒ Fax 02 555 1314 info@bulex.com ‒ www.bulex.be 0020282499_02 Protherm Production s.r.o. Jurkovičova 45 ‒ Skalica ‒ 90901 Tel. 034 6966101 ‒ Fax 034 6966111 Zákaznícka linka 034 6966166 www.protherm.sk Вайлант Груп Словакия с.р.о. Пплк. Плюштя 45 ‒ Скалица ‒ 90901 0020282499_02 ‒...

Inhaltsverzeichnis