Herunterladen Diese Seite drucken

Hautau ATRIUM HS soft stop Bestellhilfe Und Montageanleitung

Endlagendämpfer für atrium hs; atrium alu-hs;

Werbung

07/201 3
239042B
ATRIUM HS
Endlagendämpfer für / End position damper for
ATRIUM HS
Bestellhilfe und Montageanleitung
Ordering tool and mounting instructions
Griffstellungen
h ndle positions
geschlossen
closed
heben und schieben
lift nd slide
®
soft stop
®
/ ATRIUM Alu-HS
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hautau ATRIUM HS soft stop

  • Seite 1 07/201 3 239042B ATRIUM HS ® soft stop Endlagendämpfer für / End position damper for ATRIUM HS ® / ATRIUM Alu-HS ® Bestellhilfe und Montageanleitung Ordering tool and mounting instructions Griffstellungen h ndle positions geschlossen closed heben und schieben lift nd slide...
  • Seite 2: Technische Daten / Technical Data

    Inhaltsverzeichnis / Table of content Seite page Technische Daten, Abkürzungen / Technical Data, Abbreviations Beschlagübersicht / Fittings overview Bestellangaben / Ordering information Montageanleitung / Mounting instructions Technische Daten / Technical Data Anwendungsbereich für Schema A: Range of application scheme A: Einbauhöhe für Gehäuseprofil min.
  • Seite 3: Beschlagübersicht / Fittings Overview

    (wird nur auf der Seite benötigt, where no damper is mounted) auf der kein Dämpfer montiert ist) Abbildung gemäß DIN EN 12519 Rechts Figure acc. to DIN EN 12519 Right (HAUTAU-Ausführung Links) (HAUTAU version Left) „TH „TS „TÖ „TF „TEa „TG...
  • Seite 4 Bestellangaben / Ordering information Stück bei Schema Items required for scheme Artikelbezeichnung Artikel-Code Article description Item Code Grundkarton Dämpfer links / left 241440 "TD"TH Basic carton damper 241443 rechts / right "TEa"TH Grundkarton Dämpfer links und rechts "TD"TEa 241446 Basic carton damper left and right Mitnehmer "TF"TG weiß...
  • Seite 5 Montageanleitung / Mounting instructions In case of elements with mirrored arrangement, proceed Bei Elementen mit gespiegelter Anordnung sind die as follows, but mirrored. Abläufe entsprechend gespiegelt vorzunehmen. Montage am geschlossenen Flügel vornehmen Carry out mounting at closed sash A Gehäuseprofil ”TÖ und Gehäuseabdeckprofil ”TA auf A Cut housing ”TÖ...
  • Seite 6 E Die komplette Dämpfereinheit so ausrichten, dass der E Align the complete damper unit so that there is no bis auf 10 mm eingefahrene Dämpfer ”TD bündig am clearance between the damper ”TD, which is retracted Mitnehmer ”TF anliegt (E.1). up to 10 mm, and the sash bracket ”TF (E.1).
  • Seite 7 ACHTUNG: ATTENTION: Insbesondere beim Öffnen des Flügels muss gewährleistet Especially while opening the sash, it has to be ensured, sein, dass der Flügel durch Flügelanschläge gestoppt wird, that the sash will be stopped by means of buffers, before bevor das Maß X=10 mm erreicht ist. the measure X will be 10 mm.
  • Seite 8 To remove cover profile for housing ”TA, release clamping Klemmschrauben der Halter ”TD/”TH lösen. screws at brackets ”TD/”TH. HAUTAU GmbH · Postfach 1 1 51 · D 31 689 Helpsen Fon + 49 57 24 / 3 93-0 · Fax -1 25 · Info@HAUTAU.de · www.HAUTAU.de...

Diese Anleitung auch für:

241440241443