Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
M7119-H200
M7119-H200 ST

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE M7119-H200 73804000

  • Seite 1 ZH 用户手册 / 组装说明 M7119-H200 ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬ M7119-H200 ST...
  • Seite 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Justierung Montagehinweise Bedienung Technische Daten Wartung Reinigung Maße Durchflussdiagramm Serviceteile Sonderzubehör Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 31...
  • Seite 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Etalonnage Instructions pour le montage Instructions de service Informations techniques Entretien Nettoyage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 31...
  • Seite 4 English Safety Notes Symbol description Adjustment Installation Instructions Operation Technical Data Maintenance Cleaning Dimensions Flow diagram Spare parts Special accessories Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
  • Seite 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Istruzioni per il montaggio Procedura Dati tecnici Manutenzione Pulitura Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
  • Seite 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Ajuste Indicaciones para el montaje Manejo Datos técnicos Mantenimiento Limpiar Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
  • Seite 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Instellen Montage-instructies Bediening Technische gegevens Onderhoud Reinigen Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 31...
  • Seite 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Forindstilling Monteringsanvisninger Brugsanvisning Tekniske data Service Rengøring Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
  • Seite 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Funcionamento Dados Técnicos Manutenção Limpeza Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
  • Seite 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Wskazówki montażowe Obsługa Dane techniczne Konserwacja Czyszczenie Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
  • Seite 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Pokyny k montáži Ovládání Technické údaje Údržba Čištění Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
  • Seite 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Obsluha Technické údaje Údržba Čistenie Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
  • Seite 13 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 请勿使用含有乙酸的硅胶! 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 调节 (参见第页 安装提示 热水温度调节。如果使用即热式喷头,则不建议安装热水阀 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或表 门。 面损伤。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 操作 (参见第页 请遵守当地国家现行的安装规定。 首次调试时和维护作业之后,管接头中的空气可能产生噪音。大约使用 汉斯格雅建议,清晨或在水流长时间停滞后,前半升水不作 管接头 次后噪音消失。 饮用水使用。 通过手柄打开阀门时出水口可能流出少量水。 技术参数 抬起把手打开龙头,并调节需要的水温。通过位于正面出水 口的调节钮可以暂时停止水流。长时间不使用时,例如夜晚 工作压强: 最大 或房屋空置,则必须将把手完全关闭。 推荐工作压强: , , 测试压强: 热水温度: 最大 推荐热水温度: 热力消毒: 最大 / 分钟 该产品专为饮用水设计!...
  • Seite 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Указания по монтажу Эксплуатация Технические данные Техническое обслуживание Очистка Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
  • Seite 15 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Beállítás Szerelési utasítások Használat Műszaki adatok Karbantartás Tisztítás Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok Egyéb tartozék Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 31...
  • Seite 16 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Asennusohjeet Käyttö Tekniset tiedot Huolto Puhdistus Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
  • Seite 17 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Justering Monteringsanvisningar Hantering Tekniska data Skötsel Rengöring Måtten Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
  • Seite 18 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Reguliavimas Montavimo instrukcija Eksploatacija Techniniai duomenys Techninis aptarnavimas Valymas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
  • Seite 19 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Upute za montažu Upotreba Tehnički podatci Održavanje Čišćenje Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
  • Seite 20 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ayarlama Montaj açıklamaları Kullanımı Teknik bilgiler Bakım Temizleme Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Özel aksesuarlar arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 31...
  • Seite 21 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Instrucţiuni de montare Utilizare Date tehnice Întreţinere Curăţare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
  • Seite 22 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Χειρισμός Τεχνικά Χαρακτηριστικά Συντήρηση Καθαρισμός Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 31...
  • Seite 23 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Justiranje Navodila za montažo Upravljanje Tehnični podatki Vzdrževanje Čiščenje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 31...
  • Seite 24 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Paigaldamisjuhised Kasutamine Tehnilised andmed Hooldus Puhastamine Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
  • Seite 25 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Ieregulēšana Norādījumi montāžai Lietošana Tehniskie dati Apkope Tīrīšana Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. lpp. 31...
  • Seite 26 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Instrukcije za montažu Rukovanje Tehnički podaci Održavanje Čišćenje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
  • Seite 27 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Montagehenvisninger Betjening Tekniske data Vedlikehold Rengjøring Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Ekstratilbehør Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
  • Seite 28 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Указания за монтаж Обслужване Технически данни Поддръжка Почистване Размери Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 31...
  • Seite 29 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Justimi Udhëzime për montimin Përdorimi Të dhëna teknike Mirëmbajtja Pastrimi Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
  • Seite 30 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ !‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض‬ .‫الجروح‬ .‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد متعادلين في الضغط‬ ‫الضبط (راجع صفحة‬ ‫تعليمات التركيب‬ ‫ضبط...
  • Seite 31 (3 Nm) 150° 110° 150° 24 x 15°...
  • Seite 32 110° 24 x 15° (3 Nm) 92629000 (600 mm) SW 17 mm 95896000 SW 19 mm (4 Nm) (700 mm)
  • Seite 33 SW 24 mm SW 10 mm (4 Nm) SW 22 mm 95896000 SW 19 mm (700 mm) (4 Nm) SW 22 mm SW 17 mm SW 17 mm (4 Nm) 93188000 SW 22 mm 95896000 (700 mm)
  • Seite 34 max. ± 20° max. ± 20°...
  • Seite 35 43333000 max. ± 20° > 2 min...
  • Seite 36 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа ‫ميجابسكال‬ SW 3 mm SW 3 mm (2 Nm) Bedienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ edienung öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 开 / открыть / ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬...
  • Seite 37 SW 17 mm SW 19 mm SW 17 mm SW 19 mm (4 Nm)
  • Seite 38 M7119-H200 M7119-H200 ST Ø Ø Ø Ø 3 4 Ø 3 4 2 21 L = 9 0 0 G 3 / 8 G3/8 15 8 2 5 0 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min...
  • Seite 39 M7119-H200 92566000 73804000 M7119-H200 ST 95962000 73804800 (19x1,5) 93188000 92567000 92583000 98463000 92570000 (110°/150°) 98112000 98211000 (8x2) 96456000 (21x2,5) 98365000 (DW 10) 13913000 93093000 98445000 (M6X6) 93090000 93094000 92527000 98198000 (27x1,5) (38x2,5) 92627000 43333000 97685000 97523000 98422000 97548000 98865000 (7x1,5) 92629000 98398000 (600 mm)
  • Seite 40 Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Diese Anleitung auch für:

M7119-h200 st 73804800