Inhaltszusammenfassung für PEG CHAIN DRIVE MAXI EXCAVATOR
Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com MAXI made in italy EXCAVATOR IGCD0552 cod. USO E MANUTENZIONE BRUGSANVISNING USE AND CARE KÄYTTÖOHJE UTILISATION ET ENTRETIEN BRUKSANVISNING GEBRAUCH UND WARTUNG BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM USO E MANUTENÇÃO ЭКСПЛУАТАЦИЯ...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com...
Non eccedere il peso massimo totale consentito di 25 kg. Tale limite comprende sia gli occupanti che ISTRUZIONI DI MONTAGGIO l’eventuale carico. Peg Perego si riserva il diritto di apportare in AVVERTENZE PILE LR44 ATTENZIONE qualunque momento variazioni a modelli e dati L’inserimento delle pile deve essere effettuato e...
22 • Inserire una delle due traverse tra i bracci della benna nelle sedi più vicine alla pala. Peg Perego reserve the right to make changes to the 23 • Fissarla avvitando le due viti in dotazione (una models and information in the present publication at per lato).
(2). Close the cab (3) • PEG PEREGO assumes no liability if the product as when performing this operation. The pin for and secure it by turning the red pin 180°.
• La poubelle barrée indique que le produit doit faire qu’à l’éventuel chargement. l’objet du tri sélectif des déchets. Peg Perego se réserve le droit d’apporter, à tout moment, des modifications aux modèles et aux données figurant dans ce livret, pour des raisons de caractère technique ou de management.
Ne pas utiliser le produit s’il est endommagé à en fer de la benne. • PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas l’ouverture de l’emballage, contacter le service après- 28 • Introduire dans le trou de la pelle le tirant en fer de mauvaise.
Seite 12
Fahrgäste, als auch eine etwaige Ladung • Überprüfen, ob sämtliche Nieten/Befestigungsschrauben mit ein. der Räder richtig festgezogen sind. Peg Perego behält sich das Recht vor, zu jedem beliebigen Zeitpunkt und aus technischen oder HINWEISE ZU DEN LR44-BATTERIEN betrieblichen Gründen Abänderungen an den in Das Laden der Batterien muss von Erwachsenen dieser Ausgabe aufgeführten Modellen und...
All manuals and user guides at all-guides.com abnehmen. Die Feder des Baggerarms in den übereinstimmen. Die 6 Schrauben der beiden MONTAGEANWEISUNGEN entsprechenden Sitz an der Schaufel einführen. Exzenter wieder auf den Symbolen auf dem 21 • Eine Unterlegscheibe auf die Schraube stecken Aufkleber verschrauben.
Seite 14
Hace más de 60 solos. Contactar con un centro de asistencia Peg normas europeas de seguridad para juguetes), por el años que PEG PEREGO lleva a pasear a los Perego autorizado. “U.S. Consumer Toy Safety Specification”. Están niños.
All manuals and user guides at all-guides.com brazo de la cargadora. Insertar una segunda la estatura del niño; proceder como se indica en INSTRUCCIONES DE MONTAJE arandela en el tornillo y, a continuación, insertar las figuras 1 y 2. el tornillo. Apretar con ayuda de un destornillador y unos alicates.
• Controle que todos os tampos de fixação das rodas kg. Tal limite inclui os ocupantes e a eventual carga. estejam bem firmes. Peg Perego reserva-se o direito de efetuar a qualquer momento, alterações nos modelos e informações contidas nesta publicação, por razões técnicas ou ADVERTÊNCIAS PILHAS DESCARTE DE...
Seite 17
IZJAVA O SKLADNOSTI 29 • Inserir a alça, prestando atenção para o encaixe Peg Perego S.p.A. na lastno odgovornost izjavlja, da je correto. Na imagem detalhada A, a alça está bil izdelek podvržen notranjim kolavdacijskim encaixada corretamente. Na imagem detalhada preizkusom in da je homologiran v skladu z B, é...
2009/48/ES. Ne ustrezajo predpisom za vožnjo po dele PEG PEREGO. Igrače ne uporabljajte, če ugotovite, da je •PEG PEREGO ne prevzema nobene odgovornosti v cestah, zato se z njimi otroci ne smejo voziti po poškodovana, ko jo vzamete iz embalaže. Obrnite se javnih cestah.
Zatič, ki povezuje sprednjo kopalno žlico, je viden v okrogli luknji. Peg Perego forbeholder sig ret til når som helst at 40 • ZADNJA KOPALNA ŽLICA: za obračanje zadnje foretage ændringer på modeller og data angivet i kopalne žlice ročico potisnite navzdol.
PEG PEREGO. Procedure ved reklamation: Benyt ikke legetøjet, hvis det viser sig at være • PEG PEREGO påtager sig intet ansvar, hvis der Ved evt. fejl og mangler bør du altid henvende dig, beskadiget ved åbning af emballagen. Kontakt foretages ændringer.
26 • Sæt en lille tap i hullet på højre side af skovlen, så det flugter med hullet på grabben. 27 • Fjerne det elastiske bånd, der fastholder Kiitos, että valitsit PEG PEREGO ® - Leikkikalumme vastaavat Euroopan leluja koskevia håndtaget og metalstangen til grabben.
Seite 22
PAKKAUKSEN SISÄLLÄ OLEVASSA PUSSISSA. alkuperäisiä PEG PEREGO -varaosia. Älä käytä lelua, jos se vaikuttaa vaurioituneelta • Jos leikkiajoneuvoa on peukaloitu, PEG PEREGO ei Menettelyohje reklamaatiotapauksessa: avattuasi pakkauksen. Ota yhteyttä myyntipisteeseen ota mitään vastuuta. Mikäli ajoneuvossa on virheitä tai puutteita, ota tai soita huoltoliikkeeseen.
ADVARSLER FOR BATTERIER AV TYPEN kuva 1 käyttöohjeista), voidaan saada 4 eri LR44 Peg Perego reserverer seg retten til å endre de asentoa (katso kaavio). Innsettingen av batteriene må utføres og overvåkes modellene og dataene som angis i denne håndboken 43 •...
EMBALLASJEESKEN. PEG PEREGO til reparasjoner. Ikke bruk leketøyet hvis det er ødelagt når det • PEG PEREGO påtar seg ikke noe ansvar i tilfelle Fremgangsmåte ved reklamasjon: pakkes ut. Kontakt utsalgsstedet eller kundeservice. tukling. Ved ev. feil og mangler bør du alltid henvende deg til Hold barn på...
Bilde B viser håndtaket feil montert. 30 • Sett på en mutter i det sekskantede hullet på PEG PEREGO ® tackar er för att ni valt Våra leksaker överensstämmer med de Europeiska innsiden av håndtaket. Sett bolten på den andre denna produkt.
Seite 26
öppnandet av förpackningen, vänd dig till butiken eller reparationerna. servicecentret. • PEG PEREGO åtar sig inget ansvar i händelse av Gör så här vid reklamation: Var uppmärksam på barnens närvaro under förändringar utförs på produkten. Vid ev. fel och brister bör du alltid kontakta montering på...
44 • Vrid skivorna på höger (DX) och vänster (SX) sida tills hålen där pedalerna sticker ut och den Peg Perego behoudt zich het recht voor om op elk vita ringen på nedersidan av dekalen är i linje moment wijzigingen aan te brengen aan modellen en WAARSCHUWINGEN BATTERIJ LR44 med varandra.
33 • Bevestig de achterkant van de graafbak door • PEG PEREGO aanvaardt geen enkele 4 • Zet de steun aan de achterkant vast met de hem vast te duwen zoals op de afbeelding.
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE EMNİYET STANDARTLARI ARACIN MUHAFAZASI VE BAKIMI PEG PEREGO ® bu ürünü tercih ettiğiniz için Oyuncaklarımız Avrupa Birliği Konseyinin oyuncaklar • Aracı tek başınıza demonte etmeyiniz veya tamir için öngördüğü güvenlik niteliklerine ve “A.B.D.
Seite 30
PУССКИЙ taraftan birer vida ile) yerine sabitleyin. 26 • Kepçe kolu üzerindeki delikle hizalamak için kepçenin sağ tarafındaki deliğe küçük bir pim Компания PEG PEREGO ® благодарит вас за DİKKAT yerleştirin. MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 60 27 •...
Seite 31
фирмы PEG PEREGO. повреждение игрушки, не используйте её, а правилам дорожного движения, поэтому они не • Фирма PEG PEREGO не несет никакой обратитесь в точку продажи или сервисный центр. могут передвигаться по общественным дорогам. ответственности в случае вывода из строя.
Seite 32
рукоятями стрелы ковша экскаватора. pqo msxm, siy jaimosol ey jai siy kkey 25 • Зафиксируйте ее в нужном положении с pkgqouoq ey sot j rlot Peg Perego rsgm помощью двух винтов, входящих в комплект irsorek da lay поставки (по одному с каждой стороны).
Seite 33
All manuals and user guides at all-guides.com RTMSGQGRG JAI UQOMSIDA SOT PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy JAMOMER ARUAKEIAR www.pegperego.com OVGLASOR 2 & 17 133 41 . : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 •...
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com 17 • ODGCIER RTMAQLOKOCGRGR 18 • PQOROVG 19 • 43 • 20 • 44 • (DX) (SX) 21 • • 22 • 45 • RTMAQLOKOCGRG 23 • 1 • 24 • 25 • 46 •...
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com ¬ g ‘ ) g g ¬ ‘ g g Œ h ¬ ¢ ¬ H g P H g s ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g 2 •...
Seite 36
All manuals and user guides at all-guides.com g u V ‘ • h k m w ¢ H ® g ‘ H • ¨ g f ) l j h ® g H g O f ¢ m V ‘ ®...
Seite 37
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 40
Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d’istruzione appartengono a PEG PEREGO S.p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti. All of the intellectual property rights for the contents of this instruction manual belong to PEG PEREGO S.p.A. and are protected by the laws in force.