Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VERTO 52G402

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INSTRUKCJA OBSŁUGI ........................4 INSTRUCTION MANUAL........................10 BETRIEBSANLEITUNG ........................13 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ................... 17 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ......................21 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ........................25 INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE ......................29 INSTRUKCE K OBSLUZE ........................32 NÁVOD NA OBSLUHU ........................36 NAVODILA ZA UPORABO ........................39 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA ......................
  • Seite 5: Oryginalna Instrukcja Obsługi

    • Jeśli nie zadziała wyłącznik nadciśnieniowy nie wolno pozwolić, INSTRUKCJA OBSŁUGI aby myjka pracowała dłużej niż dwie minuty z pistoletem w pozycji (TŁUMACZENIE) MYJKA CIŚNIENIOWA 52G402 zamkniętej. Po tym czasie temperatura wody w obiegu wzrośnie i może spowodować uszkodzenie uszczelek pompy. UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM...
  • Seite 6 1. UWAGA: Zachowaj szczególne środki ostrożności, PRZYGOTOWANIE DO PRACY 2. Przeczytaj instrukcję obsługi, przestrzegaj ostrzeżeń i warunków PRZYGOTOWANIE DO PRACY bezpieczeństwa w niej zawartych, Dokręć szybkozłącze z wbudowanym filtrem (7) na króciec dopływu 3. Używaj środki ochrony osobistej, wody. 4. Odłącz przewód zasilający przed rozpoczęciem czynności Zamontuj wieszak na przewód zasilający (3) oraz uchwyt pistoletu obsługowych lub naprawczych, (6) poprzez wsunięcie ich od góry w prowadnice urządzenia.
  • Seite 7 • Zwolnić dźwignię blokady spustu (9) i skierować wylot dyszy na rękojeści pistoletowej celem uniknięcia przypadkowego powierzchnię przeznaczoną do prób. uruchomienia. • Wyregulować strumień wody. Wykonać docelowe mycie. ZABEZPIECZENIE SILNIKA • W celu chwilowego wyłączenia zwolnić nacisk na spust, urządzenie Silnik elektryczny wyposażony jest w wyłącznik bezpieczeństwa.
  • Seite 8: Transport

    Karcie Gwarancyjnej. Masa 7,4 kg Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k. Rok produkcji 2021 ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 52G402 oznacza zarówno typ oraz określenie maszyny 02-285 Warszawa e-mail bok@gtxservice.com Sieć Punktów Serwisowych napraw gwarancyjnych DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRGAŃ...
  • Seite 9 /Produkt/ /Tlakový čistič/ /Produkt/ /Tlakový čistič/ /Продукт/ /Миячка под налягане/ /Produs/ /Spălător cu presiune/ /Produkt/ /Hochdruckreiniger/ /Prodotto/ /Idropulitrice/ Model 52G402 /Model//Modell//Model//Model//Модел//Model//Modell//Modello/ Nazwa handlowa /Commercial name//Kereskedelmi név//Obchodný názov/ VERTO /Obchodního názvu//Търговско наименование/ / Nume comercial//Handelsname//Nome depositato/ Numer seryjny /Serial number//Sorszám//Poradové číslo/Výrobního čísla//Сериен...
  • Seite 10 /Direttiva RoHS 2011/65 / UE modificata dalla direttiva 2015/863 / oraz spełnia wymagania norm: /and fulfils requirements of the following Standards://valamint megfelel az alábbi szabványoknak://a spĺňa požiadavky://a splňuje požadavky norem:/ /и отговаря на изискванията на стандартите:/ /și îndeplinește cerințele standardelor://und erfüllt die Anforderungen der Normen://e soddisfa i requisiti delle norme:/ EN 60335-1:2012/A13:2017;...
  • Seite 11: Instruction Manual

    • Pay special attention not to damage the power cord as a result of INSTRUCTION MANUAL running over, bending or chafing. You also need to protect it from PRESSURE WASHER 52G402 heat and sharp edges. • Before switching on the machine, fully unwind the extension cord CAUTION: BEFORE USING THE APPLIANCE, READ THIS MANUAL from the drum.
  • Seite 12: Equipment And Accessories

    etc. Appropriate accessories allow you to mix cleaning agents. The OPERATION / SETTINGS device is placed on an ergonomic trolley with handles for ON / OFF accessories and a reel for high-pressure hose. The mains voltage must correspond to the voltage specified on the Do not use the device contrary to its intended use.
  • Seite 13: Care And Maintenance

    5°C÷40°C Max. supply water temperature 50°C CLEANING Mass 7,4 kg The body of the washer, pistol grip, pressure hose and lance should Year of production 2021 be kept clean. 52G402 stands for both the type and designation of the machine...
  • Seite 14: Noise And Vibration Data

    NOISE AND VIBRATION DATA ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG Sound pressure level LpA= 74,6 dB(A) K= 3 dB(A) HOCHDRUCKREINIGER 52G402 Sound power level LwA= 88,3 dB(A) K= 3 dB(A) Vibration acceleration ah= 2,089 m/s2 K= 1,5 m/s2 VORSICHT: BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN, LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE DIESES...
  • Seite 15: Instandhaltung

    • Wenn der Druckentlastungsschalter nicht auslöst, lassen Sie die 2. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, beachten Sie die darin Waschmaschine nicht länger als zwei Minuten laufen, während sich enthaltenen Warnungen und Sicherheitsbedingungen. die Pistole in der geschlossenen Position befindet. Nach dieser Zeit 3.
  • Seite 16: Einstellung Von Druck Und Streamrate

    VORBEREITUNG ZUR ARBEIT • Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schalter (5) auf "ON / I" stellen. Hinweis! Stellen Einschalten VORBEREITUNG ZUR ARBEIT Waschmaschine immer sicher, dass Wasser durch das Gerät • Schrauben Sie die Schnellkupplung mit dem eingebauten Filter (7) fließt.
  • Seite 17: Pflege Und Wartung

    Baujahr 2021 wartenden oder zu wartenden Teile. Für den Fall, dass die internen 52G402 steht sowohl für den Typ als auch für die Bezeichnung Teile der Waschmaschine repariert werden müssen, sollte das Gerät der Maschine an ein autorisiertes Servicecenter geliefert werden.
  • Seite 18: Руководство По Эксплуатации

    Informationen zu Geräuschen und Vibrationen ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Der vom Gerät emittierte Geräuschpegel wird beschrieben durch: МОЙКА ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ 52G402 Pegel emittierten Schalldrucks Schallleistungspegel LwA (wobei K die Messunsicherheit ist). Die ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА von der Vorrichtung abgegebenen Schwingungen werden durch ВНИМАТЕЛЬНО...
  • Seite 19 • Если используется удлинитель, вилка и розетка должны быть Пояснения к использованным пиктограммам: защищены от брызг. • Неправильное удлинение шнура питания может привести к поражению электрическим током. • Если реле сброса давления не срабатывает, не позволяйте стиральной машине работать дольше двух минут с пистолетом в...
  • Seite 20: Подготовка К Работе

    * Могут быть различия между рисунком и товаром. • Размотайте шланг высокого давления и подсоедините его к быстроразъемной муфте устройства (5) и быстроразъемной ОБОРУДОВАНИЕ И АКСЕССУАРЫ муфте пистолета (10), вставив его в отверстие муфты до 1. Пистолет (складное копье) - 1 шт. фиксации.
  • Seite 21 времени, так как это может повредить поверхность. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Перед началом мойки под давлением всегда консультируйтесь с поставщиком продукта, который нужно мыть, о том, подходит НОМИНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ ли поверхность продукта для такой процедуры. Мойка высокого давления 52G402 Параметр Значение УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ Напряжение питания 230V AC Перед...
  • Seite 22: Защита Окружающей Среды

    который находится на изделии Масса 7,4 kg Год выпуска 2021 Порядок расшифровки информации 52G402 обозначает как тип, так и обозначение станка. 2ХХХYYG***** где ДАННЫЕ О ШУМЕ И ВИБРАЦИИ 2ХХХ – год изготовления, Уровень звукового давления LpA= 74,6 dB(A) K= 3 dB(A) YY –...
  • Seite 23 ПІДГОТОВКА кабелів! Тримайте шнур подалі від нагрівання та гострих • Перш ніж підключати шайбу до електромережі, завжди країв. Завжди від'єднуйте подовжувач від розетки, перш переконайтеся, що напруга мережі відповідає напрузі, вказаній ніж від'єднувати виріб від подовжувача. Не торкайтесь на табличці з технічними характеристиками пристрою. штекера...
  • Seite 24: Підготовка До Роботи

    * Можуть бути відмінності між малюнком та виробом. • Перевірте, чи перемикач (5) знаходиться у вимкненому положенні "0FF / 0" ОБЛАДНАННЯ ТА АКСЕСУАРИ • Повністю відкрийте кран для води. Перевірте герметичність 1. Пістолет (відкидна фурма) - 1 шт. з'єднань. 2. Швидка муфта з фільтром - 1 шт. •...
  • Seite 25 Регулярно чистіть сопло за допомогою штифта для чищення Макс. температура подачі води 50°C сопел. Маса 11,2 kg Будь-який ремонт шайби слід доручати лише кваліфікованій Рік виробництва 2021 особі, використовуючи оригінальні деталі. 52G402 означає як тип, так і позначення машини Пошкоджений шнур живлення повинен замінити кваліфікований електрик.
  • Seite 26: Használati Utasítás

    HASZNÁLATI UTASÍTÁS Рівень звукового тиску LpA= 74,6 dB(A) K= 3 dB(A) FORDÍTÁSA Рівень потужності звуку LwA= 88,3 dB(A) K= 3 dB(A) MOSÓMOSÓ 52G402 Значення прискорення ah= 2,089 m/s2 K= 1,5 m/s2 вібрації VIGYÁZAT: A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A KÉZIKÖNYVET, ÉS TOVÁBBI REFERENCIÁKHOZ Інформація...
  • Seite 27 • Soha ne érjen nedves kézzel a csatlakozóhoz vagy az aljzathoz. 9. A test sérülésének veszélye nagy nyomás miatt, • A munkahelyen minden villamosan vezető részt védeni kell a víz 10. Tartsa távol a gyermekeket. ellen. ÉPÍTÉS ÉS ALKALMAZÁS • A hosszabbító vezeték dugójának légmentesen kell lennie, és nem A nyomásmosó...
  • Seite 28 A NYOMÁS ÉS ÁRAMLÁSI ÁRAM BEÁLLÍTÁSA • Kapcsolja ki a készüléket a kapcsoló (4) "0FF / 0" helyzetbe A 15 fúvóka lehetővé teszi a patak méretének egyenletes állításával. szabályozását pontról szélességre forgási mozgása révén • Kapcsolja ki a vízellátást. (meghúzás / lecsavarás). A fúvóka (14) lehetővé teszi és letiltja a •...
  • Seite 29 Gyártási év 2021 A hatékony tisztítási folyamat előfeltétele a fúvóka tisztán tartása. Az 52G402 a gép típusát és megnevezését egyaránt jelenti Rendszeresen tisztítsa meg a fúvókát a fúvókatisztító csap A ZAJRA ÉS A REZGÉSRE VONATKOZÓ ADATOK segítségével.
  • Seite 30: Instructiuni De Deservire

    • Mașina de spălat este destinată utilizării în interior și exterior. INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE • Nu atingeți niciodată ștecherul sau priza cu mâinile ude. ȘAIBĂ DE PRESIUNE 52G402 • Toate piesele conductoare electric la locul de muncă trebuie ATENȚIE: ÎNAINTE DE A UTILIZA APARATUL, CITIȚI ACEST MANUAL protejate împotriva apei.
  • Seite 31 10. ATENȚIE: Luați măsuri speciale de precauție PREGĂTIREA PENTRU LUCRU 11. Citiți manualul de utilizare, respectați avertismentele și condițiile PREGĂTIREA LUCRĂRII de siguranță conținute în acesta, • Înșurubați cuplajul rapid cu filtrul încorporat (7) pe orificiul de 12. Folosiți echipament de protecție individuală, alimentare cu apă.
  • Seite 32 • Reglați debitul de apă. Efectuați spălarea finală. PROTECȚIA MOTORULUI • Pentru a opri temporar, eliberați presiunea pe declanșator, Motorul electric este echipat cu un întrerupător de siguranță. dispozitivul va intra în modul Stand-by. Folosind comutatorul de siguranță, motorul se oprește atunci când •...
  • Seite 33: Instrukce K Obsluze

    Masa 7,4 kg DALŠÍ REFERENCI. Anul producției 2021 52G402 reprezintă atât tipul, cât și denumirea mașinii PODROBNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY DATE PRIVIND ZGOMOTUL ȘI VIBRAȚIILE BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY PRO TLAKOVOU MYČKU Nivelul de presiune al sunetului = 74,6 dB(A) K= 3 dB(A) VAROVÁNÍ!
  • Seite 34 • Vysokotlaký čistič by neměly používat děti ani by neměl být používejte pouze prodlužovací kabely určené pro venkovní vyškolen použití. NEPOUŽÍVEJTE POŠKOZENÉ ROZŠÍŘENÉ KABELY! • personál. Chraňte kabel před horkem a ostrými hranami. Před odpojením • Toto zařízení není určeno k použití osobami (včetně dětí) se produktu od prodlužovacího kabelu vždy odpojte prodlužovací...
  • Seite 35 VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ • Zapněte přístroj přepnutím spínače (5) do polohy „ON / I“. 1. Pistole (skládací) - 1 ks. Poznámka! Před zapnutím pračky se vždy ujistěte, že zařízením 2. Rychlospojka s filtrem - 1 ks. protéká voda, což znamená, že v něm není žádný vzduch. 3.
  • Seite 36 7,4 kg Rok výroby 2021 ČIŠTĚNÍ 52G402 znamená jak typ, tak označení stroje Tělo pračky, pistolové rukojeti, tlakové hadice a násadce by měly být udržovány v čistotě. ÚDAJE TÝKAJÚCE SA HLUČNOSTI A VIBRÁCIÍ Předpokladem účinného procesu čištění je udržovat trysku čistou.
  • Seite 37: Návod Na Obsluhu

    NÁVOD NA OBSLUHU • Venujte zvláštnu pozornosť tomu, aby ste nepoškodili napájací TLAKOVÝ ČISTIČ 52G402 kábel v dôsledku prechodu, ohnutia alebo trenia. Musíte ho tiež chrániť pred teplom a ostrými hranami. UPOZORNENIE: PRED POUŽITÍM SPOTREBIČA SI POZORNE •...
  • Seite 38 Vysvetlenie použitých piktogramov: 5. Držiak napájacieho kábla - 1 ks. 6. Skrutky - 6 ks. 7. Čap trysky - 1 ks. 8. Užívateľská príručka - 1 ks. 9. Vysokotlaková hadica - 1 ks.. PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY PRÍPRAVA NA PRÁCU •...
  • Seite 39: Ochrana Motora

    • Uvoľnite zaisťovaciu páčku spúšte (9) a nasmerujte výstup trysky opätovným spustením zariadenia vypnite zariadenie a počkajte 20 - na testovaciu plochu. 30 minút, kým práčka vychladne. • Nastavte prietok vody. Vykonajte posledné umývanie. OŠETROVANIE A ÚDRŽBA • Ak chcete dočasne vypnúť, uvoľnite tlak na spúšti, zariadenie prejde do pohotovostného režimu.
  • Seite 40: Navodila Za Uporabo

    HRANITE NADALJNJO Omšu 7,4 kg REFERENCO. Rok výroby 2021 52G402 znamená typ aj označenie stroja SPECIFIČNI VARNOSTNI PREDPISI PODATKI O HRUPU IN VIBRACIJAH VARNOSTNI POGOJI ZA PODPORO ZA PRITISK Hladina akustického tlaku = 74,6 dB(A) K= 3 dB(A) OPOZORILO! Hladina akustického výkonu = 88,3 dB(A) K= 3 dB(A) Pri uporabi naprave upoštevajte varnostne predpise.
  • Seite 41 • Za priključitev podložke uporabite ustrezen napajalni kabel, 10. POZOR: Upoštevajte posebne previdnostne ukrepe primeren za uporabo na prostem in zaščiten pred brizganjem vode. 11. Preberite navodila za uporabo, upoštevajte opozorila in • Vtikač kabla s podaljškom ne sme ležati v vodi. varnostne pogoje v njem, 12.
  • Seite 42: Zaščita Motorja

    • Visokotlačni obešalnik za cevi (16) pritrdite na ročaj (1) s štirimi • Napravo odklopite iz vtičnice. vijaki. • Sprostite zaklep sprožilca (9) in do konca stisnite sprožilec, dokler • Ročaj (1) privijte na napravo z dvema vijakoma. v enoti ni več vode pod pritiskom. •...
  • Seite 43 7,4 kg SKRB IN VZDRŽEVANJE Leto proizvodnje 2021 Preden začnete kakršne koli namestitve, nastavitve, popravila ali 52G402 pomeni vrsto in oznako stroja vzdrževanje, odklopite vtič napajalnega kabla iz vtičnice. PODATKI O HRUPU IN VIBRACIJAH ČIŠČENJE Raven zvočnega tlaka = 74,6 dB(A) K= 3 dB(A) Telo podložke, ročaj za pištolo, tlačna cev in sulica morajo biti čisti.
  • Seite 44: Aptarnavimo Instrukcija

    • Prieš įjungdami mašiną, pilnai atsukite ilgintuvą nuo būgno. APTARNAVIMO INSTRUKCIJA • Niekada nepalikite įrenginio be priežiūros. VERTIMAS • Išjunkite maitinimo ir vandens tiekimą ilgesnių naudojimo AUKŠTO SLĖGIO PLOVYKLA 52G402 pertraukų metu. • Nepalikite prietaiso veikiančio be priežiūros. ATSARGIAI: PRIEŠ...
  • Seite 45 Prietaisas dedamas ant ergonomiško vežimėlio su rankenomis DARBAS IR REGULIAVIMAS priedams ir ritė aukšto slėgio žarnai. ĮJUNGTI IŠJUNGTI Tinklo įtampa turi atitikti poveržlės duomenų lentelėje nurodytą Nenaudokite prietaiso priešingai nei numatyta paskirtyje. įtampą. GRAFINIŲ PUSLAPIŲ APRAŠYMAS Prieš naudodamiesi slėgine plovimo mašina, įsitikinkite, kad darbo Žemiau pateikiama numeracija reiškia prietaiso komponentus, vietoje nėra kitų...
  • Seite 46 Prieš pradėdami diegimą, derinimą, taisymą ar techninę priežiūrą, Mišios 7,4 kg atjunkite maitinimo laido kištuką iš maitinimo lizdo. Pagaminimo metai 2021 52G402 reiškia mašinos tipą ir pavadinimą VALYMAS Poveržlės korpusas, rankena iš pistoleto, slėginė žarna ir šerdis GARSO IR VIBRACIJOS DUOMENYS turėtų būti švarūs. Garso slėgio lygis = 74,6 dB(A) K= 3 dB(A) Būtina veiksmingo valymo proceso sąlyga yra purkštukų...
  • Seite 47: Lietošanas Instrukcija

    • Pievērsiet īpašu uzmanību, lai sabojātu strāvas vadu, uzskrienot, TULKOJUMS saliekoties vai berzējot. Jums tas arī jāaizsargā no karstuma un asām SPIEDIENA MAZGĀTĀJS 52G402 malām. • Pirms iekārtas ieslēgšanas pilnībā atvienojiet pagarinātāju no UZMANĪBU: PIRMS IERĪCES LIETOŠANAS UZMANĪGI IZLASIET ŠO cilindra.
  • Seite 48 • Pirms lietošanas pārbaudiet, vai atritinātais strāvas vads nav bojāts 9. Pistoles bloķēšana vai nodilis. Ļaujiet bojātu kabeli nomainīt ražotāja servisa centrā. 10. Ātri atvienojiet pistoles spiediena šļūtenes savienojumu • Ja strāvas vads darbības laikā sabojājas, nekavējoties atvienojiet 11. Lance rotācijas slēdzene strāvas padevi.
  • Seite 49 Ieslēdzas • Pēc mazgāšanas līdzekļa izsmidzināšanas izslēdziet putošanas • Pārliecinieties, ka spiediena mazgātājs ir pareizi samontēts un darbības režīmu, pagriežot sprauslu (14), pēc tam veiciet mazgāšanu gatavs lietošanai. ar augstu spiedienu. • Pievienojiet ūdens padevi ātrajam savienotājam (7). Mazgāšanas līdzekli no mazgāšanas līdzekļa tvertnes izņems tikai •...
  • Seite 50: Kasutusjuhendi

    Maks. padeves ūdens temperatūra 50°C Mise 7,4 kg RÕHMAPESU OHUTUSTINGIMUSED Izlaides gads 2021 HOIATUS! 52G402 apzīmē gan mašīnas tipu, gan apzīmējumu Seadme kasutamisel järgige ohutusnõudeid. Enda DATI PAR TROKSNI UN VIBRĀCIJĀM kolmandate isikute turvalisuse huvides lugege enne töö Skaņas spiediena līmenis = 74,6 dB(A) K= 3 dB(A) alustamist seda juhendit.
  • Seite 51 • See seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud kehaliste, alati pistikupesast lahti. Ärge puudutage pistikut märgade sensoorsete või vaimsete võimetega inimestele (sealhulgas kätega. lastele) või inimestele, kellel pole selle seadme kohta kogemusi Kasutatavate piktogrammide selgitus: ega teadmisi, välja arvatud juhul, kui see on tehtud seadme järelevalve all või vastavalt selle kasutusjuhendile.
  • Seite 52 2. Kiirühendus filtriga - 1 tk. • Vabastage päästiku lukustushoob (9) ja suunake düüsi 3. Püstolihoidik - 1 tk. väljalaskeava katsepinnale. 4. Kõrgsurvevooliku riidepuu - 1 tk. • Reguleerige veevoolu. Tehke viimane pesu. 5. Toitejuhtme hoidik - 1 tk. • Ajutiseks väljalülitamiseks vabastage päästikule vajutamine, seade 6.
  • Seite 53 7,4 kg Enne paigaldamise, reguleerimise, parandamise või hooldamise Tootmisaasta 2021 alustamist ühendage toitejuhe pistik pistikupesast lahti. 52G402 tähistab nii masina tüüpi kui ka tähistust PUHASTAMINE MÜRA JA VIBRATSIOONI ANDMED Pesuri kere, püstolihoidik, survevoolik ja toru tuleks hoida puhtana. Helirõhu tase = 74,6 dB(A) K= 3 dB(A) Efektiivse puhastusprotsessi eelduseks on düüsi puhtus.
  • Seite 54: Инструкция За Обслужване

    ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНАТА изключи, не оставяйте шайбата да работи по-дълго от две ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ ШАЙБА ПОД НАЛЯГАНЕ 52G402 минути с пистолета в затворено положение. След това времето температурата на водата във веригата ще се увеличи и може да ВНИМАНИЕ: ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ УРЕДА, ПРОЧЕТЕТЕ...
  • Seite 55: Подготовка За Работа

    Обяснение на използваните пиктограми: ОБОРУДВАНЕ И АКСЕСОАРИ 1. Пистолет (сгъваем пистолет) - 1 бр. 2. Бърз съединител с филтър - 1 бр. 3. Държач за пистолет - 1 бр. 4. Закачалка за маркуч под високо налягане - 1 бр. 5. Поставка за захранващ кабел - 1 бр. 6.
  • Seite 56: Грижи И Поддръжка

    • Отворете докрай крана за вода. Проверете херметичността на • Натиснете спусъка и напръскайте перилния препарат (когато връзките. шайбата е включена, детергентът, поставен в резервоара, ще • Отключете спусъка на дръжката на пистолета с ключа за бъде засмукан и смесен с вода под ниско налягане). заключване...
  • Seite 57 Вътре в шайбата няма части за обслужване или обслужване от Година на производство 2021 потребителя. В случай, че е необходимо да се поправят 52G402 означава както вида, така и обозначението на вътрешните части на шайбата, устройството трябва да бъде машината доставено в оторизиран сервизен център.
  • Seite 58: Upute Za Upotrebu

    UPUTE ZA UPOTREBU • Prije uključivanja stroja, do kraja odvijte produžni kabel s bubnja. VISOKOTLAČNI PERAČ 52G402 • Nikada ne ostavljajte uređaj pokrenut bez nadzora. OPREZ: PRIJE UPOTREBE UREĐAJA PAŽLJIVO PROČITAJTE OVAJ • Isključite napajanje i vodu tijekom duljih pauza u uporabi.
  • Seite 59 građevinarstvu, poljoprivredi i drugim područjima djelatnosti. RAD /POSTAVKE Posebno je pogodan za pranje automobila, auto prikolica, zgrada, UKLJUČENO, ISKLJUČENO čamaca, keramičkih pločica itd. Odgovarajući pribor omogućuje Mrežni napon mora odgovarati naponu navedenom na natpisnoj miješanje sredstava za čišćenje. Uređaj je postavljen na ergonomska pločici podloške.
  • Seite 60: Zaštita Motora

    7,4 kg održavanja, odspojite utikač kabela za napajanje iz utičnice. Godina proizvodnje 2021 52G402 označava i tip i oznaku stroja ČIŠĆENJE Tijelo podloške, držač pištolja, tlačno crijevo i cijev trebaju biti čisti. Preduvjet za učinkovit postupak čišćenja je održavanje mlaznice...
  • Seite 61: Uputstvo Za Upotrebu

    PODACI O BUCI I VIBRACIJAMA PREVOD ORIGINALNOG UPUTSTVO ZA UPOTREBU Razina zvučnog tlaka = 74,6 dB(A) K= 3 dB(A) UREĐAJ ZA PRANJE POD PRITISKOM 52G402 Razina zvučne snage = 88,3 dB(A) K= 3 dB(A) OPREZ: PRE UPOTREBE UREĐAJA, PAŽLJIVO PROČITAJTE OVAJ Vrijednost ubrzanja vibracija...
  • Seite 62 • Utikač na produžnom kablu mora biti hermetičan i ne sme biti u transportu, građevinarstvu, poljoprivredi i drugim oblastima vodi. delatnosti. Posebno je pogodan za pranje automobila, auto • Obratite posebnu pažnju da ne oštetite kabl za napajanje usled prikolica, zgrada, čamaca, keramičkih pločica itd. Odgovarajući preticanja, savijanja ili istrošivanja.
  • Seite 63: Njega I Održavanje

    RAD / POSTAVKE DETERGENTNI SPREJ Podloška je dizajnirana za upotrebu sa sredstvima za čišćenje ON / OFF namenjenim ovoj vrsti uređaja. Upotreba drugih sredstava za Mrežni napon mora odgovarati naponu navedenom na tipskoj čišćenje može negativno uticati na sigurnost uređaja. Ne pločici podloške.
  • Seite 64 ČIŠĆENJE 52G402 označava tip i oznaku mašine Telo podloške, držač pištolja, crevo za pritisak i koplje treba PODACI VEZANI ZA BUKU I PODRHTAVANJE održavati čistim. Preduslov za efikasan postupak čišćenja je održavanje mlaznice Nivo zvučnog pritiska = 74,6 dB(A) K= 3 dB(A) čistom.
  • Seite 65: Οδηγιεσ Χρησησ

    • Εάν ο διακόπτης εκτόνωσης πίεσης δεν ενεργοποιηθεί, μην ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ αφήσετε τη ροδέλα να λειτουργεί περισσότερο από δύο λεπτά με ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΊΕΣΗΣ 52G402 το πιστόλι στην κλειστή θέση. Μετά από αυτό το διάστημα, η θερμοκρασία του νερού στο κύκλωμα θα αυξηθεί και μπορεί να...
  • Seite 66 1. ΠΡΟΣΟΧΗ: Λάβετε ιδιαίτερες προφυλάξεις ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ 2. Διαβάστε το εγχειρίδιο λειτουργίας, παρατηρήστε τις ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ προειδοποιήσεις και τις συνθήκες ασφαλείας που περιέχονται σε • Βιδώστε τη γρήγορη σύνδεση με το ενσωματωμένο φίλτρο (7) αυτό, στην είσοδο νερού. 3. Χρησιμοποιήστε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό, •...
  • Seite 67 • Ενεργοποιήστε τη συσκευή ρυθμίζοντας το διακόπτη (5) στη ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΜΕΣΗΣ ΣΤΑΣΗΣ θέση "ON / I". Σημείωση! Πριν ενεργοποιήσετε τη ροδέλα, Το πλυντήριο πίεσης είναι εξοπλισμένο με σύστημα άμεσης βεβαιωθείτε πάντα ότι το νερό ρέει μέσω της συσκευής, πράγμα διακοπής για την προστασία του κινητήρα. Όταν απελευθερωθεί που...
  • Seite 68 Καθαρίστε καλά τα εξωτερικά μέρη της συσκευής με μια μαλακή Το 52G402 σημαίνει τόσο τον τύπο όσο και τον βούρτσα και ένα πανί. Μην χρησιμοποιείτε νερό, διαλύτες και χαρακτηρισμό του μηχανήματος λαμπρυντικό. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΕΠΙΠΕΔΟ ΘΟΡΥΒΟΥ ΚΑΙ ΚΡΑΔΑΣΜΟΥΣ Αφαιρέστε όλα τα συντρίμμια, ειδικά από τους εξαεριστήρες του...
  • Seite 69: Instrucciones De Uso

    ORIGINAL • La lavadora está diseñada para uso en interiores y exteriores. HIDROLIMPIADORA 52G402 • Nunca toque el enchufe o el enchufe con las manos mojadas. • Todas las partes conductoras de electricidad del lugar de trabajo PRECAUCIÓN: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO, LEA ESTE MANUAL...
  • Seite 70 6. Protéjase de la lluvia, • Conecte la pistola (lanza) con el acoplador rápido (12 y 13) 7. No dirija el chorro hacia personas, animales e instalaciones vivas, insertando los acopladores rápidos y girándolos 45˚, conecte la 8. Segunda clase de protección, manguera de alta presión al acoplador rápido de la manguera de 9.
  • Seite 71: Cuidado Y Mantenimiento

    ¡Atención! Siempre que baje la pistola o no la use, bloquee la USO Y CONFIGURACIÓN pistola con el interruptor de bloqueo (9). MÉTODO DE LIMPIEZA RECOMENDADO Etapa 1: disolver la contaminación Exclusión Pulverizar una pequeña cantidad de la preparación sobre la •...
  • Seite 72: Manuale Per L'uso

    Masa 7,4 kg TRADUZIONE DELLE Ano de produccion 2021 MANUALE PER L’USO 52G402 significa tanto el tipo como la designación de la ORIGINALI máquina IDROPULITRICE 52G402 INFORMACIÓN SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES ATTENZIONE: PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO, LEGGERE Nivel de presión de sonido...
  • Seite 73 • Non puntare il getto su se stessi o altre persone per pulire • Se il cavo di alimentazione viene danneggiato durante il vestiti o scarpe. funzionamento, scollegare immediatamente l'alimentazione. NON • L'idropulitrice non deve essere utilizzata da bambini o non TOCCARE IL CAVO PRIMA DI SCOLLEGARE L'ALIMENTAZIONE.
  • Seite 74: Preparazione Al Lavoro

    9. Blocco della pistola Prima di azionare, tirare il grilletto dell'impugnatura a pistola per 10. Collegamento del tubo flessibile della pressione della pistola a spurgare l'aria dalla pompa e dal tubo flessibile ad alta pressione. scollegamento rapido Accendere 11. Blocco rotazione lancia •...
  • Seite 75: Cura E Manutenzione

    CARATTERISTICHE TECNICHE Far scorrere sempre un getto d'acqua sulla superficie da lavare. Il DATI NOMINALI getto non deve essere lasciato cadere a lungo in un punto, poiché Idropulitrice 52G402 ciò potrebbe danneggiare la superficie. Parametro Valore Prima di iniziare il lavaggio a pressione, consultare sempre il...
  • Seite 76: Gebruiksaanwijzing

    VERTALING VAN ORIGINELE Massa 7,4 kg GEBRUIKSAANWIJZING Anno di produzione 2021 HOGEDRUKREINIGER 52G402 52G402 sta per tipo e designazione della macchina LET OP: LEES VOORDAT U HET APPARAAT GEBRUIKT DEZE DATI RIGUARDANTI RUMORE E VIBRAZIONI HANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR BEWAAR DEZE...
  • Seite 77 pistool in gesloten positie. Na deze tijd zal de temperatuur van het 4. Koppel het netsnoer los voordat u met onderhouds- of water in het circuit stijgen en kunnen de pompafdichtingen reparatiewerkzaamheden begint, beschadigd raken. 5. Gebruik beschermende kleding, • De wasmachine is bedoeld voor gebruik binnen en buiten. 6.
  • Seite 78 • Schroef de handgreep (1) met twee schroeven aan het apparaat Aandacht! Vergrendel pistool vast. vergrendelingsschakelaar (9) als u het pistool neerlegt of niet • Verbind het pistool (lans) met de snelkoppeling (12 en 13) door gebruikt. de snelkoppelingen in te brengen en ze ongeveer 45˚ te draaien, Uitsluiting sluit de hogedrukslang aan op de snelkoppeling van de •...
  • Seite 79 Een beschadigd netsnoer moet worden vervangen door een Productiejaar 2021 gekwalificeerde elektricien. 52G402 staat voor zowel het type als de aanduiding van de Er zijn geen onderdelen in de wasmachine die door de gebruiker machine kunnen worden gerepareerd of gerepareerd. In het geval dat het...
  • Seite 80 kunnen leiden tot een verhoogde blootstelling aan trillingen gedurende de gehele gebruiksperiode. Om de blootstelling aan trillingen nauwkeurig in te schatten, dient u rekening te houden met perioden waarin de apparatuur is uitgeschakeld of wel is ingeschakeld maar niet wordt gebruikt.

Inhaltsverzeichnis